Installation steps - Étapes d’installation
Technical drawing - Dessin technique
IMPORTANT
Bélanger recommends using a professional plumber for all
installation and repair. Please inform yourself about the
Canadian Plumbing Code’s regulations and your local
municipality plumbing codes before installation. The Canadian
Plumbing Code requires the installation of surge arresting devices to eliminate water
hammering. ALLOW AN ADEQUATE OPENING IN ORDER TO EASILY ACCESS
CONNECTIONS OR OTHER PLUMBING DEVICES FOR MAINTENANCE OR REPAIR.
Bélanger recommande de faire appel à un plombier compétent pour l’installation
et la réparation de ce produit. Veuillez vous informer des différentes règles
du Code Canadien de plomberie et des exigences de votre localité avant
l’installation. Le Code Canadien de plomberie exige l’installation d’un dispositif
anti-bélier a n d’amortir les coups de bélier dans la plomberie. PRÉVOIR UNE
OUVERTURE SUFFISANTE POUR FACILITER L’ACCÈS AUX RACCORDEMENTS OU
À TOUT AUTRE DISPOSITIF DE PLOMBERIE EN VUE DE L’ENTRETIEN OU DE LA
RÉPARATION.
The model shown in the installation steps
may differ from the one in box however
the connection type and installation steps
are the same.
Le modèle démontré dans les étapes d’installation
peut différer du produit en boîte, mais le type
de connexions et d’installation demeure le même.
RECOMMENDED TOOLS / OUTILS RECOMMANDÉS
* Apply plumber’s putty under the plastic
cover deck plate to seal your installation.
Appliquez du mastic pour plombier
sous la sous-plaque de plastique
pour rendre votre installation étanche.
** Apply Bélanger thread seal tape
on threaded connections.
Appliquez du ruban d’étanchéité Bélanger
sur les connexions letées.
Thread seal tape
Ruban d’étanchéité
pour joints letés **
CONNECTION ADVICE
CONSEIL RACCORDEMENT
Firmly hand tighten the hose
to the valve and add a quarter-
turn using the proper wrench.
Tighten more if needed.
Raccordez le connecteur
exible à la valve
en serrant fermement
à la main puis ajoutez
un quart de tour à l’aide
de la clé appropriée.
Serrez plus au besoin.
cover deck plate to seal your installation.
pour rendre votre installation étanche.
Appliquez du ruban d’étanchéité Bélanger
Plumber’s putty
Mastic pour
plombier *
CUIVRE
COPPER
1b1a
Before you begin / Avant de commencer
“QUICK LOCK” SYSTEM
PUSH AND TURN
SYSTÈME «QUICK LOCK»
POUSSER ET TOURNER
OFF
FERMÉ
2
4 5
MAIN WATER VALVE
ENTRÉE D’EAU PRINCIPALE
RUS74WORB
3
ON
OUVERT
* Parts not included. Use Bélanger
®
/ Plumb Pak
®
flexible connectors and valves. Look for our wide selection of complementary products in order to complete your installation.
Matériel non inclus. Utilisez les raccords flexibles et valves Bélanger
®
/ Plumb Pak
®
. Découvrez notre vaste sélection de produits complémentaires afin de finaliser votre installation.
*
*
*
*
(260 mm)
8-5/16”
(211 mm)
4-15/16”
(126 mm)
4-3/4”
(121 mm)
4”
(101.6 mm)
6-3/8”
(162 mm)
2-5/16”
(59 mm)
1”MAX
(25 mm MAX)
1-2/14” NPSM
Ø 2 - 7/16”
(62 mm)
8 - 3/16”
(208 mm)
1 - 1/4”
(32 mm)
MAX.
2 - 5/8”
(67 mm)
2
Instructions
Presto Drain • Drain presto
1
FOR
STEP
POUR
ÉTAPE
3
FOR
STEP
POUR
ÉTAPE
4
VERSO
VERSO
INSTALL PRESTO DRAIN BEFORE OPENING MAIN WATER VALVE
INSTALLER LE DRAIN PRESTO AVANT L’OUVERTURE
DE LA VALVE D’EAU PRINCIPALE