Worx WA3769 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chargeurs de batterie
Taper
Le manuel du propriétaire
EN
F
ES
P03
P06
P09
WA3769
20V Cordless USB Charger Adapter
20V Adaptateur de chargeur USB sans fil
Adaptador de cargador USB inalámbrico de 20V
20V Adaptateur de chargeur USB sans fil F
6
SÉCURITÉ DU PRODUIT
AVERTISSEMENT: Ce dispositif peut
vous exposer aux produits chimiques
notamment le plomb et le di-phtalate (de
2-éthylhexyle) (DEHP) qui sont reconnus
dans l’État de Californie comme causant des
cancers et des anomalies congénitales ou
d’autres anomalies de la reproduction. Pour
en savoir plus, veuillez consulter le site www.
P65Warnings.ca.gov.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. Avant de charger, lire les instructions.
2. Ne utiliser les chargeurs que pour les fins pour
lesquels ils sont spécifiquement conçus.
3. Ne pas utiliser ce produit près de l’eau, par
exemple, près d’une baignoire, d’une bassine
de lavage, d’un évier de cuisine ou d’une cuve à
lessive, dans un sous-sol humide ou près d’une
piscine.
4. Ne pas utiliser le chargeur dehors.
5. Ne pas ouvrir l’appareil et le garder hors de la
portée des enfants.
6. S’assurer que la connexion entre le chargeur et
votre appareil est bien positionnée.
7. Maintenir les encoches du chargeur exemptes
d’objets étrangers et les protéger contre la saleté
et l’humidité. Conserver à l’abri du gel, dans
l’emballage fermé.
8. Lors de la charge de votre appareil, s’assurer que
le chargeur est dans un endroit bien ventilé et à
l’écart de matériaux inflammables. S’assurer que
votre appareil et son chargeur ne sont pas laissés
sans surveillance pendant la charge.
9. Débrancher le chargeur de votre appareil lorsque
ce dernier n’est pas en cours de charge ou
lorsque la charge est terminée.
AVERTISSEMENTS
GÉNÉRAUX EN MATIÈRE DE
SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT! Lisez et assimilez
toutes les instructions. Le non-respect
des instructions ci-après peut entraîner un
risque de choc électrique, d’incendie et/ou de
blessures graves.
Conservez tous les avertissements et
instructions pour pouvoir les consulter
ultérieurement.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE
SÉCURITÉ CONCERNANT LA
BATTERIE
a) Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter le
bloc batterie.
b) Ne pas exposer le bloc batterie à la chaleur
ou au feu. Evitez de ranger la batterie dans un
endroit exposé à la lumière directe du soleil.
c) Ne pas court-circuiter une batterie. Ne
stockez pas les blocs batterie en vrac
dans une boîte ou un tiroir où ils peuvent
se court-circuiter ou être court-circuités
par d’autres objets métalliques. Lorsque
le bloc batterie n’est pas utilisé, conservez-le
loin d’autres objets métalliques, tels que des
trombones, des pièces de monnaie, des clés, des
clous, des vis ou d’autres objets métalliques de
petite taille, qui pourraient établir une connexion
d’un terminal à l’autre. Le fait de créer un court-
circuit entre les bornes de la batterie peut causer
des brûlures ou des incendies.
d) Ne pas retirer la batterie de son emballage
d’origine avant utilisation dans l’appareil.
e) Ne pas soumettre la batterie à des chocs
mécaniques.
f) En cas de fuite de la batterie, ne pas laisser
le liquide entrer en contact avec la peau ou
les yeux. Si un contact a été effectué, laver
la zone touchée avec beaucoup d’eau et
consulter un médecin.
g) Respecter les marques plus (+) et moins
(-) sur le bloc batterie et sur l’appareil et
veiller à bien le positionner.
h) Ne pas utiliser de batterie qui n’a pas été
conçue pour être utilisée avec cet appareil.
i) Maintenez la batterie hors de portée des
enfants.
j) Consultez immédiatement un médecin si
une cellule ou une batterie a été avalée.
k) Achetez toujours une batterie
recommandée par le fabricant de l’appareil.
l) Conservez le bloc batterie propre et sec.
m) Essuyez les bornes de la batterie avec un
chiffon propre et sec si elles deviennent sales.
n) La batterie doit être chargée avant son
utilisation. Utilisez toujours le chargeur
adapté et reportez-vous aux instructions
du fabricant ou au manuel de l’équipement
pour suivre les instructions concernant la
procédure de charge.
o) Ne laissez pas le bloc batterie en charge
prolongée lorsqu’il n’est pas utilisé.
p) Après de longues périodes de stockage,
il peut être nécessaire de charger et de
décharger la batterie plusieurs fois pour
obtenir des performances optimales.
q) La batterie offre de meilleures
performances lorsqu’elle est utilisée à
température ambiante normale(60 °F - 80
°F) (20 °C ± 5 °C).
r) Lors de l’élimination des batteries,
20V Adaptateur de chargeur USB sans fil F
7
conservez les blocs batteries de différents
systèmes électrochimiques séparés les uns
des autres.
s) Rechargez le bloc batterie uniquement
avec le chargeur spécifié par WORX.
N’utilisez pas un chargeur autre que celui
spécifiquement conçu pour être utilisé avec
l’équipement. Un chargeur adapté à un type
de batterie peut entraîner un risque d’incendie
lorsqu’il est utilisé avec une autre batterie.
t) Conservez la documentation originale du
produit pour référence ultérieure.
u) Utilisez uniquement la batterie dans
l’application pour laquelle elle a été prévue.
v) Retirez la batterie de l’équipement lorsqu’il
n’est pas utilisé.
w) Éliminez la batterie de façon adéquate.
SYMBOLES
Attention
Utilisation en intérieur uniquement
Lire le manuel de l’opérateur
Batterie Li-ion. Les batteries doivent
être recyclées en collecte sélective
Ne pas jeter au feu
Les batteries peuvent s’introduire dans
le cycle de l’eau si elles sont éliminées
de manière inappropriée, ce qui peut
être dangereux pour l’écosystème. Ne
pas éliminer les batteries usagées avec
les déchets municipaux non triés.
POSITEC Inc. a formé un partenariat
avec RBRC Corporation pour le
recyclage des batteries Positec portant
le sceau RBRC-call2recycle. Pour la
protection de l’environnement, veillez à
ne pas jeter les batteries aux poubelles.
À la fin du cycle de vie de la batterie,
appelez 1-800-822-8837 pour un service
gratuit qui mettra la batterie au rebut
selon les règles de l’art.
1. BOUTON DE CHARGE SUR LE SOCLE DE CHARGE
2. TÉMOIN DE CHARGE
3. PORT DE CHARGE USB
Les accessoires illustrés ou décrits ne sont
pas tous compris dans le cadre de la livraison
standard.
DONNÉES TECHNIQUES
Sortie :
2,0 ampères-heures,
maximum
Entrée :
2.0 ampères-heures,
maximum
Port de charge USB 2
Type de batterie Batterie au lithium
Tension du bloc-batterie 12V~20V
Poids
88g/0,19lbs
Température de
l’environnement de travail
-5°C~40°C / 23°F~104°F
Température ambiante de
stockage
-20°C~85°C/
-4°F~185°F
Plage de tension d’entrée DC14-21.5V
Téléphones portables
compatibles
Téléphones portables
sous système
Android, Téléphones
portables Apple,
Téléphones portables
Samsung, etc.
Type de bloc-batterie compatible
Plate-forme bloc-batterie
de 20V
Tension de sortie:
5V±0.25V
Nous vous recommandons d’acheter tous vos
accessoires au même magasin où vous avez acheté
l’outil. Pour de plus amples renseignements,
consultez l’emballage de l’accessoire. Le personnel
du magasin peut également vous conseiller.
ÉTAPES DE CHARGE
Remarque: Veuillez lire attentivement les
instructions suivantes avant d’utiliser.
AVERTISSEMENT:
Le siège de charge et le bloc-batterie sont
conçus pour être appariés. Ne pas utiliser d’autres
chargeurs pour charger le bloc-batterie ou utiliser
20V Adaptateur de chargeur USB sans fil F
8
ce chargeur pour charger d’autres blocs-batteries
et les batteries quelconques non rechargeables. Il
est interdit de toucher un objet métallique avec le
chargeur ou avec l’électrode du bloc-batterie. Sinon,
les courts-circuits ou les dangers de circuits se
produiront.
INSTALLATION ET
FONCTIONNEMENT
1. Insérer le socle de charge dans le bloc-
batterie
Insérer le socle de charge dans le bloc-batterie
chargé et le forcer à rentrer dans son emplacement.
2. Enlever le socle de charge
Appuyer d’abord sur le bouton du bloc-batterie, puis
déplacer le socle de charge pour le glisser hors.
Remarque: Lorsqu’il n’est pas utilisé, le socle de
charge doit être enlevé du bloc-batterie.
3. Bouton de charge sur le socle de charge
Le socle de charge est pourvu d’un bouton Marche/
Arrêt (1).
Brancher le socle de charge au bloc-batterie, puis
brancher le téléphone portable. Vous devez appuyer
sur le bouton de charge pour charger. Le témoin de
charge LED (2) s’allume pendant cinq secondes puis
s’éteint. Pendant la charge, appuyer sur le bouton
de charge pour afficher la puissance restante du bloc-
batterie (le témoin de charge). Le voyant s’éteindra
après 5 secondes.
4. Charger
Indicateur de puissance LED
Lorsque le socle de charge est branché sur le bloc-
batterie et le bouton interrupteur (1) est enfoncé,
l’indicateur de puissance LED (2) s’allumera, affichant
le statut de la puissance du bloc-batterie pendant 5
secondes.
L’indicateur de puissance LED affiche la puissance
restante du bloc-batterie comme suit:
Appuyer sur le bouton, le voyant affiche différents
statuts en fonction de la puissance du bloc-batterie.
Lorsqu’on relâche le bouton, le voyant s’allumera
pendant 5 secondes.
Statut Capacité
Restant 90%-100%
Restant 70%-90%
Restant 40%-70%
Restant 10%-40%
La puissance restante est
inférieure ou égale à 10%.
Remarque: «
» représente Allumer la lumière.
«
» signifie clignotement. « » signifie que la
lumière n’est pas allumée.
Remarque: Si la puissance est moins de 10%, le
socle de charge arrêtera le déchargement. Cela
signifie que le bloc-batterie doit être chargé.
5. Port de charge USB
Le socle de charge est pourvu de deux ports USB (3),
et le courant total de sortie est 2,1A.
Remarque: Pour prolonger la durée de vie du socle
de charge, n’insérez pas un téléphone portable dont
le courant de charge dépasse le courant figurant sur
l’étiquette disponible sur le socle de charge. Lors de
la charge d’un téléphone portable, connecter une
fiche USB dans un des ports de charge.
MAINTENANCE
Il n’existe pas de composants réparables sur votre
socle de charge.
Pour le réglage, la réparation ou la maintenance,
prière de laisser le professionnel faire son travail.
Ne pas essayez de réparer le socle de charge vous-
même.
Votre socle de charge n’a pas besoin d’être lubrifié
ou par ailleurs entretenu. Ne pas nettoyer le chargeur
avec de l’eau ou avec un produit chimique de
nettoyage, l’essuyer simplement à l’aide d’un tissu
sec. Entreposer dans un endroit sec.
Section 15 des réglementations de la FCC
Déclaration de conformité du fournisseur
Description de l’appareil : 20V Adaptateur de
chargeur USB sans fil
Numéro du modèle : WA3769
Nom commercial : WORX
Cet appareil est conforme à la section 15 des
Réglementations de la FCC.
Son utilisation est sujette aux deux conditions
suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférences nuisibles, et
(2) Cet appareil doit accepter toute autre
interférence reçue, y compris les interférences
pouvant entraîner un fonctionnement non
désiré.
Partie responsable:
Positec USA, Inc.
10130 Perimeter Parkway, Charlotte, NC 28216 USA
Tel.: (704) 599-3711
Fax: (704) 599-6390
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Worx WA3769 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Chargeurs de batterie
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues