Sterling 950C-24S Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Installation Guide
Pivot Shower Doors
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
950C Series
1034023-2-D
Guide d’installation
Portes de douche à pivot
Outils et matériaux
Avant de commencer
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. Des dommages avant l’installation peuvent
entraîner des éclatements de verre. Inspecter le verre et toutes les pièces pour y rechercher des
dommages avant l’installation.
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. Une installation incorrecte peut entraîner des
éclatements de verre. Suivre toutes les instructions d’installation.
AVIS: Ne pas toucher les bords du verre trempé avec des outils ou d’autres objets durs. Ne pas poser le
verre trempé non encadré directement sur le plancher ou sur une surface dure.
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. Ne pas couper le verre trempé. Le verre trempé
éclate lorsqu’il est coupé.
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. La porte de la douche et les panneaux latéraux
peuvent éclater. Inspecter régulièrement le verre et toutes les pièces pour y rechercher des
dommages, ou des pièces manquantes ou desserrées.
AVERTISSEMENT: Risque de blessures graves. Toujours porter des lunettes de sécurité pendant
la découpe et le perçage.
IMPORTANT! Laisser ce manuel pour l’utilisateur final. Lire ces instructions avant d’installer ou d’utiliser
ce produit.
AVERTISSEMENT: Risque de blessures. Ne pas découper le verre trempé. Si le verre est coupé, il
se fragmente et ceci pourrait causer des blessures.
IMPORTANT! Cette porte est conçue pour s’adapter à des murs qui ont un faux aplomb de moins de
3/8 (1 cm). Vérifier que la zone sur laquelle la porte sera fixée est comprise dans 3/8 (1 cm) ou moins de
l’aplomb. La porte risque de ne pas fonctionner correctement si le faux aplomb du mur est supérieur à
3/8 (1 cm).
Perceuse LimeCiseaux
Plus :
Toile de protection
Gelée de pétrole
Boîte à
onglets
Scie à
métaux
Poinçon
Niveau
Ruban-
cache
Joint en
silicone
Tournevis
cruciforme
Mètre
ruban
Crayon
papier
Lunettes
de protection
Marteau Pistolet pour
silicone
Sterling Français-1 1034023-2-D
Avant de commencer (cont.)
La porte Sterling neuve peut être installée avec une ouverture de la porte vers la droite ou vers la
gauche. Installer la porte avec le côté pivot éloigné de la pomme de douche pour obtenir les
meilleurs résultats possibles.
Avant de commencer l’installation, étaler et identifier toutes les pièces. Vérifier qu’elles sont en bon
état.
Pendant l’installation, protéger le sol de la douche avec une toile de protection afin d’éviter des
dommages.
Le collecteur de la douche doit être installé et préparé à ce point, y compris les matériaux de finition
murale.
Certaines étapes de ces instructions sont spécifiques à une installation de charnière à droite ou à
gauche. Suivre les instructions qui s’appliquent à la configuration d’installation en question.
Pour plus de clarté, les illustrations de ces instructions indiquent une installation avec charnière à
gauche. Inverser les étapes pour les installations avec charnière à droite.
Suivre de près les instructions relatives à l’application de mastic sur la porte. Le scellage de zones
qui ne sont pas indiquées pourrait créer des fuites.
Deux personnes doivent effectuer cette installation.
1034023-2-D Français-2 Sterling
Identification des pièces
Ancrage
Ancrage
Vis de la clenche
Vis de la poignée
Vis de la pince de réglage
Pince de réglage
Montant
du mur
Montant de
fermeture
Clenche
Poignée
intérieure
Poignée
extérieure
Vis de fixation du
montant du mur
Panneau de la porte
Gouttière
Ruban adhésif
double face
Rail inférieur
Tige de
rotation
Joint plat
Montant à
charnière
Montant
du mur
Vis de
fixation du
montant
du mur
Pince de
réglage
Vis de la pince
de réglage
Sterling Français-3 1034023-2-D
1. Déterminer la configuration de la porte
IMPORTANT! Installer le côté pivot de la porte sur le côté opposé de la pomme de douche.
Déterminer si la porte pivote sur la droite ou la gauche.
S’assurer que la porte peut pivoter librement dans la configuration choisie.
2. Mesurer et couper le rail inférieur
IMPORTANT! Risque d’endommagement du produit. Si la douche est incurvée dans les coins à
l’emplacement ils entrent en contact avec les parois latérales, s’assurer de mesurer d’une paroi à l’autre
au-dessus des courbes. Si les mesures ne sont pas effectuées au-dessus de la courbe ou de l’angle, le rail
inférieur pourrait être découpé à une taille trop courte.
ATTENTION: Risque d’endommagement du produit. Ne pas connecter le linteau pour l’instant.
La dimension du linteau n’est pas la même que celle du rail inférieur.
Mesurer d’une paroi à l’autre au niveau de la partie la plus plate du rebord de douche (distance D).
Soustraire 1/16 (2 mm) de la dimension D. La dimension obtenue est la longueur coupée du rail
inférieur.
REMARQUE: Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, utiliser une boîte à onglet et une scie à
métaux à 32 dents par pouce pour effectuer la découpe.
Couper le rail inférieur au niveau du repère.
Limer les bords rugueux pour les adoucir, à l’emplacement le rail inférieur a été coupé, et
procéder avec soin afin d’éviter d’endommager les surfaces finies.
Vue de dessus
Ouverture vers la droite
Vue de dessus
Ouverture vers la gauche
Important: Mesurer avec soin. Si les coins sont
arrondis ou biseautés, mesurer au-dessus de la
courbe ou du biseau, sous peine de couper le
rail inférieur à la longueur incorrecte.
Mesurer
ici.
Mesurer
ici.
Mesurer la distance
"D" au-dessus des
courbes dans les
coins.
Base
biseautée
Base
incurvée
D
1034023-2-D Français-4 Sterling
3. Positionner le rail inférieur
Positionner le rail inférieur sur la partie la plus plate du rebord de la douche. Le pied du rail doit
être tourné vers le bord extérieur du rebord de la douche.
IMPORTANT! Le rail inférieur doit être posé à plat sur le rebord de la douche. Si les angles du rebord
sont arrondis au niveau des parois latérales, il sera peut être nécessaire de limer les extrémités du rail.
S’assurer que le rail inférieur est placé de manière à ce qu’il soit à égale distance du bord avant du
rebord de la douche, à tous les points.
Marquer l’emplacement du rail inférieur avec un crayon mou.
Retirer le rail inférieur et appliquer un boudin de mastic à la silicone sur le dessous du rail, comme
sur l’illustration.
Réinstaller le rail inférieur à l’emplacement marqué.
Fixer temporairement le rail inférieur sur le rebord avec du ruban-cache, en prenant soin de
maintenir le rail à la position souhaitée.
4. Installer les brides de réglage
Insérer la bride de réglage dans le montant de mur.
Aligner le trou se trouvant dans la bride de réglage sur le trou du montant de mur.
Fixer la bride de réglage sur le montant de mur avec une vis à tête cylindrique #8-18 x 1/2.Nepas
serrer la vis.
Répéter avec les deux autres trous se trouvant dans le montant de mur.
Répéter les procédures avec le deuxième montant de mur.
Calfater ici.
Rebord profilé
du rail inférieur
vers l'extérieur
Pince de
réglage
Montant du mur
(extérieur)
Vis à tête ronde
#8-18 x 1/2"
Installation correcte de
la pince de réglage
Sterling Français-5 1034023-2-D
5. Marquer l’emplacement des montants de mur
Positionner le pied le plus long de chaque montant de mur vers l’intérieur de la douche.
Aligner l’extrémité inférieure du montant de mur sur le rebord intérieur du rail inférieur.
REMARQUE: Le montant de mur doit reposer à plat sur le rail inférieur. Si les angles du rebord sont
arrondis au niveau du mur latéral, il sera peut être nécessaire de limer l’extrémité inférieure du montant
de mur pour la former.
Utiliser un niveau à bulle pour mettre le montant avec gâche d’aplomb et marquer les trois
emplacements des trous.
REMARQUE: Marquer seulement l’un des trous du milieu. L’autre trou du milieu n’est pas utilisé pour
l’installation.
Répéter la procédure avec l’autre montant de mur.
6. Installer les montants de mur
Centrer légèrement au pointeau l’emplacement de chaque trou.
Pour une installation sur du carrelage céramique, utiliser le pointeau pour entamer la surface
émaillée. Tapoter le pointeau légèrement au marteau pour éviter de fendre le carrelage céramique.
REMARQUE: Lors du perçage à travers le carrelage, utiliser une mèche à maçonnerie pour empêcher un
écaillage ou une fissuration du carrelage. Commencer par percer lentement afin d’éviter des dommages
éventuels.
Percer un trou au niveau de chaque repère avec mèche de 5/16.
Bien nettoyer le rebord de la douche.
Niveau à bulles
Presser et maintenir
les pieds ensemble.
Ancrage
Vis à tête ronde
#8-18 x 1/4"
Pied du montant du mur
le plus long vers
l'intérieur de la douche
Pied du montant du mur
le plus long vers
l'intérieur de la douche
Montant
du mur
Côté intérieur
du rail inférieur
Crayon
à papier
Aligner le plus long pied
du montant du mur avec
le côté intérieur du rail inférieur.
1034023-2-D Français-6 Sterling
Installer les montants de mur (cont.)
Tenir les pieds des chevilles d’ancrage au mur (fournies) ensemble et les enfiler dans les trous de
fixation percés précédemment. Répéter cette procédure pour toutes les chevilles d’ancrage au mur.
Fixer les montants de mur sur le mur avec six vis à tête cylindrique #8-18 x -1-1/4.
Sterling Français-7 1034023-2-D
7. Installer le montant avec charnière et l’axe d’articulation
Poser le panneau de porte sur son côté, en veillant à ne pas l’endommager.
Faire glisser le montant avec charnière sur le cadre côté charnière.
Enfiler l’axe d’articulation dans le trou du pivot se trouvant sur le cadre côté charnière.
Montant charnière
Tige de
rotation
Panneau de
porte (extérieur)
Cadre, côté
charnière
Insérer le montant à charnière
sur le cadre, côté charnière,
du panneau de la porte tel qu'illustré.
Installation correcte du montant à charnière (vue arrière de dessous)
1034023-2-D Français-8 Sterling
8. Installer le panneau de porte et le montant extensible avec gâche
Soulever la porte et la positionner sur le montant avec charnière attachée, à côté du montant de
mur.
Aligner les fentes dans le montant avec charnière avec les vis en place dans les brides de réglage.
Faire glisser le montant avec charnière dans le montant de mur.
Installer le montant avec gâche dans le montant de mur opposé en suivant la même procédure.
9. Installer les poignées
Enfiler deux vis à tête ovale #8-32 x 1-1/8 dans la poignée intérieure et le cadre avec gâche du
panneau de porte, et dans la poignée extérieure.
Serrer les poignées pour les fixer en place sur le panneau de porte.
Intérieur de la Douche
Corriger l'installation du Panneau de Porte (Vue arrière du dessus)
Poignée
externe
Poignée
interne
Vis à tête ovale
#8-32 x 1-1/8"
Montant
à charnière
Montant
du mur
Sterling Français-9 1034023-2-D
10. Ajuster et sécuriser la porte
REMARQUE: Le montant avec gâche et le panneau de porte peuvent être ajustés de 3/4 (1,9 cm). Ne
pas ajuster à plus de 3/4 (1,9 cm).
Ajuster le panneau de porte jusqu’à ce que le montant extensible avec charnière et le montant
extensible avec gâche soient espacés de manière égale.
Ouvrir et fermer le panneau de porte. S’assurer que le joint d’étanchéité inférieur n’est pas
suspendu sur le rail inférieur. Ajuster si nécessaire, jusqu’à ce que le joint d’étanchéité inférieur soit
positionné correctement.
Ajuster le montant extensible avec charnière jusqu’à obtenir un dégagement de 3/16 (5 mm) entre
le montant de mur et le montant extensible avec gâche dans le haut et le bas de la porte.
Serrer les vis.
11. Installer le loquet
REMARQUE: Le loquet sera placé au-dessus de la poignée dans les portes avec pivotement à gauche. Le
loquet sera placé au-dessous de la poignée dans les portes avec pivotement à droite.
Attacher le loquet sur l’intérieur du cadre côté gâche du panneau de porte en utilisant deux vis
#6-20 x 3/8.
Ajuster le loquet jusqu’à ce que le panneau de porte se ferme bien contre le montant avec gâche.
Montant de fermeture
3/16" (5 mm)
Cadre latéral
de butée du
panneau de
la porte
Clenche
Vis à tête ronde
#6-20 x 3/8"
1034023-2-D Français-10 Sterling
12. Mesurer et couper la gouttière
Mesurer à partir du bord du montant avec gâche jusqu’au bord du montant avec charnière.
Soustraire 1/8 (3 mm) de la distance mesurée et couper la gouttière à cette mesure.
Limer les bords rugueux jusqu’à ce qu’ils soient lisses.
13. Installer le joint d’étanchéité plat
IMPORTANT! Si le joint perd sa forme lorsqu’il est sorti de l’emballage, immerger le joint dans de l’eau
chaude jusqu’à ce qu’il ait regagné sa forme adéquate.
REMARQUE: De l’eau ou du pétrolatum peuvent faciliter la mise en place du joint d’étanchéité.
Faire glisser le joint dans la rainure de la gouttière.
Couper le joint à la même longueur que celle de la gouttière.
Sertir chaque extrémité de la gouttière avec une pince pour maintenir le joint d’étanchéité en place.
Vue de Dessus
Vue de Dessus
Ouverture vers
la droite
Soustraire 1/8" (3 mm)
de la Mesure
Soustraire 1/8" (3 mm)
de la Mesure
Montant
de fermeture
Montant de
fermeture
Montant à
charnière
Montant
à charnière
Ouverture vers
la gauche
Garniture de gouttière
Joint d'étanchéité
Garniture de gouttière
Installer
le joint
d'étanchéité
Ruban adhésif
double face
Sertir chaque
extrêmité de
la garniture
de gouttière.
Sterling Français-11 1034023-2-D
14. Installer la gouttière
À partir de l’intérieur de la douche avec le panneau de porte fermé, positionner la gouttière sur le
cadre inférieur entre le montant avec gâche et le montant avec charnière.
S’assurer que la lèvre de la gouttière est placée dans le bas du cadre.
Marquer l’emplacement de la gouttière.
Retirer le fond papier du ruban se trouvant sur la gouttière.
Ouvrir le panneau de porte et aligner la gouttière sur les repères de positionnement se trouvant sur
le cadre inférieur, et installer la gouttière.
REMARQUE: Ne pas prolonger l’extrémité de la gouttière au-delà du rebord du cadre avec gâche du
panneau de porte.
15. Calfeutrer la porte de la douche
Retirer le ruban-cache du rail inférieur.
Appliquer avec précaution du mastic à la silicone autour de l’extérieur de la porte, à l’emplacement
:
le rail inférieur entre en contact avec le rebord de la douche.
le montant de mur entre en contact avec le mur.
Cadre, côté
fermeture
Intérieur
de la
douche
Cadre inférieur
Gouttire
installée
Profilé installé la
base du cadre.
Ne pas faire
dépasser
l'extrêmité de la
gouttière au-delà
du cadre, côté
fermeture.
Calfater ici.
Calfater ici.
Calfater ici.
1034023-2-D Français-12 Sterling
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Sterling 950C-24S Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à