Boneco F50 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
F50
MANUAL
Read and save these instructions
Lisez et enregistrez ces instructions
Lea y guarde estas instrucciones
To reduce the risk of fire or electric shock, do not use
this fan with any solid-state speed control device
Pour réduire le risque d‘incendie ou de choc électrique,
n‘utilisez pas ce ventilateur avec un variateur de vitesse
DE 1. Lieferumfang • 2. Inbetriebnahme • 3. Reinigung • 4. Technische Daten
EN 1. Scope of delivery • 2. First use • 3. Cleaning • 4. Technical specifications
FR 1. Contenu de la livraison • 2. Première utilisation • 3. Nettoyage •
4. Caractéristiques techniques
IT 1. Volume di fornitura • 2. Primo utilizzo • 3. Pulizia • 4. Dati tecnici
NL 1. Leveringsomvang • 2. Eerste gebruik • 3. Reiniging •
4. Technische gegevens
ES 1. Contenido • 2. Primer uso • 3. Limpieza • 4. Datos técnicos
PT 1. Âmbito de fornecimento • 2. Primeira utilização • 3. Limpeza •
4. Especificações técnicas
HU 1. Szállítási terjedelem • 2. Első használat • 3. Tisztítás • 4. Műszaki adatok
PL 1. Zakres dostawy • 2. Pierwsze użycie • 3. Czyszczenie • 4. Dane techniczne
SE 1. Leveransomfattning • 2. Första användningstillfället • 3. Rengöring •
4. Tekniska data
FI 1. Toimitussisältö • 2. Ensimmäinen käyttö • 3. Puhdistus • 4. Tekniset tiedot
DK 1. Leveringsomfang • 2. Ibrugtagning • 3. Rengøring • 4. Tekniske data
NO 1. I denne pakken • 2. Ta i bruk • 3. Rengjøring • 4. Tekniske data
POWER INPUT
DE: Damit der BONECO F50 einwandfrei funktioniert, wird eine Spannung von 5 V
(1 A) benötigt. Wird dieser Wert unterschritten, läuft der Ventilator nicht oder nur
mit reduzierter Leistung.
EN: A voltage of 5 V (1 A) is required for the BONECO F50 to function properly. If
the voltage is below this value, the fan will not start, or it will run with a reduced
output.
FR: Pour que le BONECO F50 fonctionne parfaitement, une tension de 5 V (1 A) est
nécessaire. Si la tension est inférieure à cette valeur, le ventilateur ne fonctionne
pas ou fonctionne seulement à puissance réduite.
IT: Affinché il BONECO F50 possa funzionare correttamente, è necessaria una
tensione di 5 V (1 A). Se la tensione scende al di sotto di questo valore, il ventilatore
non funziona o funziona con potenza ridotta.
NL: Voor een goede werking van de BONECO F50 is een spanning van 5 V (1 A)
nodig. Als deze waarde wordt onderschreden, werkt de ventilator niet of alleen
met verminderd vermogen.
ES: Para que el BONECO F50 funcione correctamente se requiere una tensión
de 5 V (1 A). Si se excede este valor, el ventilador no funcionará o lo hará con
menor fuerza.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Boneco F50 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire