Philips SA4MIN Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide

Ce manuel convient également à

Specifications are subject to change without notice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
wk1231.2
2 3
1
2
Use
1
Sync
Unpack
SA4MIN 02
SA4MIN 04
Quick start guide
GoGEAR
Philips GoGEAR MP3 Player
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Philips GoGear
MINI
Philips GoGear
SA3MXX
Install
1
1
2
2
E
Quick start guide
Guide de mise en route
Kurzanleitung
Guida rapida
Guía de configuración rápida
SA4MIN 02
SA4MIN 04
Philips GoGear MP3 player
Quick start guide
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Safety and Warranty
Before using your set:
Check out details inside this booklet
SA4MIN 02
SA4MIN 04
Quick start guide
GoGEAR
GoGEAR
Philips GoGEAR MP3 Player
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Sáquelo de la caja
Aprire la confezione
Déballage
Auspacken
InstalaciónInstallation
ImpostazioneInstallieren
Software installation does not happen |
L'installation du logiciel n'a pas lieu |
Die
Software wird nicht installiert
| La
instalación de software no se completa |
L'installazione del software non si avvia
SincronizaciónSynchronisation
SincronizzazioneSynchronisation Verwendung Uso
Utilisation Uso
SA4MIN_12.1_QSG_V1.0
Windows XP (SP3 or higher/ ou
supérieure/ oder höher) / Vista / 7
PC requirements
Systemanforderungen
*1GB = 1 billion bytes; available
storage capacity will be less.
*1 Go= 1 milliard d’octets; la
capacité de stockage disponible sera
inférieure.
*1GB = 1 Milliarde Byte; verfügbare
Speicherkapazität ist geringer.
** With 4 minute 128 kbps MP3
songs
** Avec chansons MP3 de 4 min,
128 kbps
** Mit 4 Minuten 128 kbps MP3
Titel
*** Battery life varies by use and
settings.
*** La longévité de la batterie varie
en fonction de l’utilisation et des
réglages.
*** Batterielebensdauer ist
abhängig von Verwendung des
Geräts & den jeweiligen
Einstellungen.
This player does not support
copyright protected (DRM)
WMA tracks bought from
on-line music stores.
Ce jukebox ne lit pas les titres
WMA protégés par DRM
achetés auprèsde magasins de
musique en ligne.
Von diesem Player wird die
Wiedergabe von im Internet bei
Online-Musikstores erworbenen,
kopierge-schützten (‘Digital
Rights Management’, DRM)
Songs im WMA-Format nicht
unterstützt.
To get the latest Philips Device Manager and user manuals,
download from www.philips.com/support. | Téléchargez
le Philips Device Manager et les manuels d'utilisation les
plus récents sur www.philips.com/support. | Die neuste
Version von Philips Device Manager und Benutzerhand-
büchern können Sie unter www.philips.com/support
herunterladen. | Para obtener la versión más reciente de
Philips Device Manager y los manuales de usuario,
descárguelos en www.philips.com/support. | Per ottenere
l'ultima versione di Philips Device Manager e dei manuali
dell'utente, scaricarli da www.philips.com/support.
Help
On/Off
Press and hold to switch on/off
| Maintenir la
touche enfoncée pour allumer/éteindre |
Gedrückt
halten, um das Gerät ein-/auszuschalten
|
Manténgalo pulsado para encender/apagar el
dispositivo | Tenere premuto per accendere/spegnere
Navigate through the list of options
|
Parcourir la
liste d'options
|
Navigieren Sie durch die
Optionsliste.
| Permiten navegar por la lista de
opciones | Sfogliare l'elenco delle opzioni
2;
Press to start, pause, or resume play
|
Appuyer
sur cette touche pour lancer, suspendre ou
reprendre la lecture
|
Drücken, um die
Wiedergabe anzuhalten, zu unterbrechen
oder fortzusetzen
|
Púlselo para iniciar, pausar
o reanudar la reproducción
| Premere per
avviare, sospendere o riprendere la riproduzione
On the play screen, press to skip songs; press and
hold to fast forward or rewind. | Sur l'écran de
lecture, appuyer sur la touche pour passer les
chansons; maintenir la touche
enfoncée pour faire défiler rapidement vers l'avant
ou l'arrière. |
Auf dem Wiedergabebildschirm:
drücken, um Titel zu überspringen; gedrückt
halten für schnellen Vor- oder Rücklauf
| En la
pantalla de reproducción, púlselo para saltar
canciones; manténgalo
pulsado para avanzar o retroceder rápidamente. |
Sulla schermata di riproduzione, premere per
saltare le canzoni; tenere
premuto per andare avanti o indietro veloce.
2;
Select options
|
Sélectionner des options
|
Optionen auswählen
|
Selecciona opciones
|
Seleziona opzioni
Press to go back one level
|
Appuyez pour revenir
au niveau supérieur
|
Drücken, um die
nächsthöhere Ebene aufzurufen
| Púlselo para
volver al nivel anterior. | Premere per tornare
indietro di un livello.
Navigate
NavegarNaviguer
NavigaNavigieren
Activar/desactivarMarche/arrêt
On/offEin-/Ausschalten
2;
On the list of options, or the play or pause/ stop
screen, press and hold to view the options menu.
|
Dans la liste d'options ou sur l'écran de lecture
ou de pause/stop, appuyer sur la touche pour
afficher le menu d'options
|
In der Optionsliste
oder dem Bildschirm zum
Wiedergeben/Unterbrechen/Beenden
drücken, um das Optionsmenü anzuzeigen.
|
En la lista de opciones o la pantalla de reproducción
o pausa/detención, púlselo para ver el menú de
opciones
| Nell'elenco delle opzioni, o nella
schermata di riproduzione, pausa/arresto, premere
per visualizzare il menu delle opzioni
View
options
Ver opciones
Afficher des options
Visualizza opzioni
Optionen anzeigen
Ayuda
Aide
GuidaHilfe
Device does not respond
to the pressing of keys |
L'appareil ne répond pas
aux pressions de boutons |
Das Gerät reagiert nicht
auf Tastendruck.
|
El dispositivo no responde
al pulsar los botones | Il
dispositivo non risponde
alla pressione dei tasti
Go to www.philips.com/support for support
information. | Rendez-vous sur
www.philips.com/support pour des informations
relatives à l'assistance. |
Besuchen Sie
www.philips.com/support für Support-
Informationen.
| Vaya a www.philips.com/support
para obtener información de asistencia. | Andare su
www.philips.com/support per informazioni
sull'assistenza
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips SA4MIN Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
Ce manuel convient également à