Livret technique à conserver
Technical manual to keep
10-31-1969 / Cette entreprise a fait certifier sa chaîne de contrôle / pefc-france.org
SAUTHON Industries S.A. au capital de 3.000.000 €
RCS Guéret B421 195 298 - Code NAF 3109 B
Z.I. Cher-du-Prat - B.P. 317 - 23007 GUERET
GB -
GB -
F -
F -
Livré démonté : 2 colis
À monter soi-même Knocked down : 2 parcels
Self assembly
396034
édition 11.23
TOKYO XV111A
À
LIRE
ENTIÈREMENT
AVANT LE MONTAGE
Lit bébé 140x70 Cot 140x70
Avertissements
Attention au danger de placer le lit à proximité de ammes nues et d’autres
sources de forte chaleur, comme les appareils de chauage électrique, les
appareils de chauage à gaz, etc. Ne placez pas le lit à proximité d’une fenêtre
ou d’autres meubles.
Ne pas utiliser le lit si certains éléments sont cassés, endommagés ou
manquants, et n’utilisez que des pièces détachées approuvées par le fabricant.
Ne rien laisser dans le lit et ne pas le placer à coté d’un produit qui pourrait
fournir une prise pour les pieds de l’enfant ou présenter un danger d’étouement
ou d’étranglement, par exemple des celles, des cordons de rideaux, etc.
Ne pas utiliser plus d’un matelas dans le lit.
Recommandations
Le lit ne peut être prêt à l’emploi qu’une fois les mécanismes de verrouillage
pleinement enclenchés. Cet enclenchement est à vérier avant d’utiliser le lit.
Dés que votre enfant est en âge de s’asseoir, régler le sommier dans la position
la plus basse, cette position étant la plus sûre.
Ce lit est prévu pour être équipé d’un matelas 140 x 70 cm. L’épaisseur du
matelas doit être telle que la hauteur intérieur (c’est-à-dire la distance entre la
surface du matelas et la partie supérieur du cadre du lit) soit d’au moins 500
mm dans la position la plus basse du sommier et d’au moins 200 mm dans
sa position la plus haute. Un marquage dans votre lit vous indique l’épaisseur
maximal du matelas à utiliser lorsque votre sommier est en position haut.
Les meubles à monter doivent être assemblés par un adulte et jamais par
un enfant car certaines pièces présentent un risque d’étouement. Un soin
particulier doit être apporté sur les dispositifs d’assemblage qui doivent toujours
être convenablement serrés, régulièrement contrôlés et resserrés si nécessaire.
Conseils d’entretien : Dépoussiérage chion sec ; ni alcool, ni solvant.
Taches rebelles : éponge légèrement humide.
Pour tout déplacement, les meubles doivent être impérativement soulevés et
non poussés ou tirés.
Attention : Lorsque votre enfant est capable de sortir seul du lit, le lit ne doit plus
être utilisé pour cet enfant.
Disclaimers
To avoid any risk of re, don’t place the cot near open ames
and other sources of high warmth supply as electric or gas
heating, etc. Do not place the bed near a window or near
other items of furniture. Don’t use the cot if there are broken,
damaged or missing parts, and use only spare parts approved
by the manufacturer. Don’t leave anything in the cot and don’t
place it next to a product that could provide a hold for the feet of
the child or be a danger of suocation or strangulation, such as
strings, cords curtains, etc…
Don’t use more as a mattress in the cot.
Recommendations
The cot is ready to use only after the locking mechanisms have
been fully engaged.
As soon as your child is old enough to sit down, set the bed
base in the lowest position, this position is the safest.
This cot is expected to be equipped with a mattress 140 x 70
cm. The thickness of the mattress must be such that the internal
height, i.e. the distance between the surface of the mattress
and the upper part of the cot, is at least 500 mm in the lowest
position of the bed base and at least 200 mm in its highest
position.
Furnitures must be assembled by an adult due to suocation
risk. Care must be provided on the clamping screw assembly
which must be regularly checked and tightened if necessary.
Dust with dry cloth : no alcohol nor solvents. Hard to remove
stains : slightly damp sponge.
The furniture must always be lifted when moving it.
Be careful: If your child is able to leave alone the cot bed, the
bed should no longer be used for this child.
A LIRE SOIGNEUSEMENT
FIMPORTANT - A
CONSERVER POUR
CONSULTATION
ULTERIEURE
Respecter les instructions de montage et les conseils
d’utilisation suivants :
TO READ CAREFULLY
GB
Be aware and respect the assembling
instructions and the following uses advice
IMPORTANT TO
RETAIN FOR
FUTURE
CONSULTING
Norme EN 716 - 1 & 2
Temps de montage
Assembly duration
x2
Outillage nécessaire
Needed tools
45mn
CONSEIL Il est recommandé de mettre une protection au sol
pour manipuler les pièces.
ADVICE Put a protection on the oor to handle parts.
76cm
87cm
144cm