INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’un appareil
électrique, les précautions de base
doivent toujours être respectées, y
compris les points suivants:
Lisez toutes les instructions avant
d’utiliser cet appareil.
DANGER
1. Ne touchez pas au chargeur s’il est
tombé dans l’eau. Débranchez-le
immédiatement.
2.
N’utilisez pas votre rasoir en prenant un
bain ou sous la douche lorsqu’il est
branché dans une prise électrique.
3.
Ne placez pas ou ne rangez pas le cordon
d’alimentation dans des endroits où il peut
tomber dans une baignoire ou un évier.Ne
le mettez pas ou ne le faites pas tomber
dans l’eau ou un autre liquide.
4. Avant de charger le rasoir, essuyez
toute trace d’humidité du rasoir et du
cordon d’alimentation. Manipulez
toujours avec des mains sèches.
5. Chargez toujours le rasoir dans un
endroit frais et sec.
6.
Après chaque utilisation, débranchez
immédiatement le cordon d’alimentation,
excepté pendant la charge.
7. Débranchez cet appareil avant de le
nettoyer.
MISE EN GARDE
Afin de réduire le risque de brûlures, d’incendie, de
décharge électrique, ou de blessures corporelles:
Afin de réduire tout risque de décharge
électrique:
1. N’utilisez pas ce rasoir avec des
lames de rasage et/ou une grille
endommagée, car des blessures
du visage risquent de se produire.
2. Une surveillance est nécessaire
lorsque ce rasoir est utilisé sur des
enfants, ou en présence d’enfants
ou d’invalides.
3. Utilisez cet appareil uniquement
pour l’usage pour lequel il est
destiné tel que décrit dans ce mode
d’emploi. N’utilisez pas des
accessoires qui ne sont pas
recommandés par le fabricant.
4. N’utilisez jamais cet appareil si le
cordon ou la fiche est endommagé,
s’il ne fonctionne pas correctement,
s’il est tombé, endommagé ou
tombé dans l’eau. Retournez
l’appareil à un centre de réparation
pour le faire contrôler et réparer.
5. Ne faites jamais tomber ou
n’insérez pas un objet dans les
ouvertures de l’appareil.
6. Gardez le cordon à l’abri des
surfaces chauffées.
7. N’utilisez pas à l’extérieur ou dans
des endroits où des aérosols
(pulvérisateurs) sont utilisés ou
dans des endroits où l’oxygène est
en cours de chargement.
8. Branchez toujours le cordon à
l’appareil en premier, puis à la prise
de courant. Pour débrancher,
éteignez l’appareil, puis retirez la
fiche de la prise de courant.
CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI
1111
10
• Do not wrap the power cord tightly
around the appliance.
• Wash the shaver in tap water. Do
not use salt water or boiling water.
Also, do not use cleaning products
that are designed for toilets, bath-
rooms or kitchen appliances. Do
not submerge the shaver for a long
time.
• Do not wipe any part of the shaver
with thinner, benzine or alcohol.
Clean it by using a cloth dampened
with soapy water.
• Do not take the housing apart as
this can affect the watertight con-
struction.
• Do not clean with water when the
shaver is connected to the power
cord.
Specifications
Power source: 100-240V AC,
50-60 Hz (Automatic voltage conver-
sion)
Motor voltage: 2.4 V DC
Charging time: 1 Hour
This product is intended for house-
hold use only.
FOR YOUR CONVENIENCE, WE HAVE ESTABLISHED A TOLL-FREE (IN
USA ONLY) NATIONAL ACCESSORY PURCHASE HOT LINE AT
1-800-338-0552.
FOR CANADA, PLEASE CONTACT ONE OF THE SALES BRANCHES
MENTIONED ON THE BACK PAGE.
10