ZTE S519 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur
Information légale
Copyright © 2013 ZTE CORPORATION
Tous droits réservés
Votre téléphone portable est fabriqué par ZTE CORPORATION
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou
transmise sous aucune forme ou par aucun moyen sans la
permission écrite au préalable fourni par ZTE CORPORATION.
Marques déposées
ZTE et les logos ZTE sont des marques déposées de ZTE
CORPORATION.
Avis
Les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles
d'être modifiées sans préavis. Ce manuel a été conçu avec le
plus grand soin pour garantir la précision de son contenu.
Cependant, toutes les déclarations, informations et
recommandations qu'il contient ne constituent pas une garantie
d’aucune sorte, ni expresse ni tacite. Veuillez lire les Précautions
de sécurité pour être sûr d'utiliser votre téléphone portable
correctement et en toute sécurité. Pour plus d’informations,
référez-vous à la section “Précautions de sécurité”.
Adresse de ZTE CORPORATION
No. 55, Hi-Tech Road South, Shenzhen, R.P. Chine
Code postal: 518057
Site web : http://www.zte.com.cn
Version: V1.0.0
2
Certaines personnes peuvent être sujettes à des crises
épileptiques ou évanouissements lorsqu’elles sont exposées aux
lumières clignotantes, comme lorsqu’elles regardent la télévision
ou jouent aux jeux vidéo. Si vous avez eu des crises ou des
évanouissements, ou si vous avez des antécédents familiaux de
telles occurrences, veuillez consulter votre médecin avant de jouer
aux jeux vidéo ou d’activer une fonction de lumière clignotante
sur votre portable. (La fonction de lumière clignotante n’existe pas
sur tous les produits.)
Gardez le portable loin de la portée des enfants. Il peut causer
des blessures s’il est utilisé comme un jouet.
Précautions au volant
Veuillez faire attention à la sécurité routière. Vérifier la loi et les
règlements locaux sur l’utilisation du portable lorsque vous
conduisez. Conformez-vous toujours à ces règlements.
Utilisez la fonction mains-libres si c’est possible.
Quittez la route et stationnez-vous avant de faire un appel ou d’y
répondre si les conditions le permettent.
Précautions pour les appareils et équipements
médicaux
Lorsque vous utilisez votre portable près d’un stimulateur
cardiaque, veuillez toujours le garder à une distance de plus de 20
cm du stimulateur lorsque le téléphone est en marche. Ne portez
pas votre téléphone dans la poche de poitrine. Utilisez l’oreille du
côté opposé du stimulateur pour diminuer le risque d’interférence.
Eteignez le portable immédiatement si nécessaire.
3
Certains portables peuvent interférer avec des appareils auditifs.
Dans ce cas vous pouvez consulter votre fabricant d’appareils
auditifs pour d’autres alternatives.
Si vous utilisez d’autres appareils médicaux, veuillez consulter le
fabricant de votre appareil pour déterminer s’il est bien protégé de
l’énergie radio fréquence.
Dans les endroits avec une demande spéciale, comme dans un
hôpital ou un centre de santé, veuillez faire attention à la
restriction d’utiliser le portable. Eteignez-le si on vous le demande.
Téléphone portable
Veuillez utiliser les accessoires originaux ou ceux approuvés par le
fabricant. Utiliser des accessoires non autorisés peut affecter la
performance de votre portable, l’endommager ou causer un
danger à votre corps et enfreindre les règlements locaux
concernant l’utilisation des appareils de télécommunications.
Eteignez votre portable avant de le nettoyer. Utilisez une étoffe
humide ou antistatique pour le nettoyer. N’utilisez pas une étoffe
sèche ou électro- statiquement chargée. N’utilisez pas les produits
chimiques ou abrasifs parce qu’ils peuvent endommager votre
portable.
Comme votre portable peut produire un champ électromagnétique,
ne le placez pas près d’un objet magnétique comme une disquette.
Il peut causer des interférences d’utiliser le portable près d’un
appareil électrique tel qu’un téléviseur, téléphone, radio, ou
ordinateur.
N’exposez pas votre portable aux rayons solaires directs. Ne le
gardez pas dans un lieu très chaud. Les températures élevées
peuvent diminuer la longévité des appareils électroniques.
4
Gardez votre téléphone portable sec. Tout liquide peut
l’endommager
Ne laissez pas tomber votre téléphone, ni lui donner un coup, ni le
traiter brutalement. Un traitement brutal peut casser les circuits
intérieurs.
Ne connectez pas le portable avec d’autres alimentations
incompatibles.
N’essayez pas de démonter le portable et la batterie.
Ne mettez pas ensemble le portable et les articles inflammables et
explosifs
Ne pas recharger le portable sans la batterie.
Précautions dans les endroits à risque
d’explosion
Eteignez votre portable avant d’entrer dans un endroit où il y a un
risque d’explosion, tel qu’une station d’essence, un passage ou un
dépôt d’essence ou de produits chimiques.
Ne retirez pas la batterie dans ces endroits, ni l’installer ni la
recharger. Les étincelles dans un tel endroit peuvent provoquer un
incendie ou une explosion mortelle.
Pour éviter toute interférence avec des opérations d’allumage
d’explosif, éteignez votre portable lorsque vous êtes près
d’amorces, dans un endroit d’explosif, ou dans un endroit où il est
affiché “Eteignez les appareils électroniques”. Obéissez à tous les
signes et instructions.
5
Précautions pour les appareils électroniques
Certains appareils électroniques sont sensibles à l’interférence
électromagnétique émise par le téléphone portable s’ils ne sont
pas bien protégés, comme le système électronique de véhicules.
Veuillez consulter le fabricant de l’appareil avant d’utiliser le
portable si nécessaire.
Sécurité et utilisation générale dans les
véhicules
L’airbag de sécurité, le freinage, le système de contrôle de vitesse
et le système d’injection de carburant ne doivent pas être affectés
par la transmission sans fil. Si vous rencontrez vraiment les
problèmes ci-dessus, veuillez contacter votre fournisseur de
véhicule. Ne placez pas votre téléphone dans la zone au-dessus
de l’airbag ou dans la zone de déploiement de l'airbag. Les airbags
se gonflent avec une force considérable. Si un téléphone est placé
dans la zone de déploiement de l'airbag et l'airbag se gonfle, le
téléphone peut être propulsé violemment et causer de graves
blessures aux occupants du véhicule.
Veuillez éteindre votre portable dans une station de service, de
même dans un endroit où l’utilisation de radio à 2 sens est
interdite.
Sécurité dans l’avion
Veuillez éteindre votre portable avant le décollage. Pour protéger
le système de communication de l’avion de toute interférence, il
n’est jamais permis d’utiliser le portable lorsque l’avion est en vol.
Utiliser le portable avant le décollage devrait avoir la permission
de l’équipage selon les règlements de sécurité.
6
Si le portable a la fonction de remise en marche automatique,
veuillez vérifier votre réglage d’alarme pour vous assurer que
votre portable ne va pas s’allumer automatiquement pendant le
vol.
Utilisation de la batterie
Ne court-circuitez pas la batterie, parce que cela peut causer le
réchauffement pouvant allumer le feu.
Ne gardez pas la batterie dans un endroit chaud ou ne le jetez pas
dans le feu. Sinon, il peut causer l’explosion.
Ne démontez pas la batterie ou ne la réparez pas. Sinon, cela
peut causer l’écoulement de liquide, le réchauffement, l’explosion
et l’allumage de la batterie.
Veuillez garder la batterie dans un endroit frais et sec si vous ne
l’utilisez pas pendant une longue période.
La batterie peut être rechargée des centaines de fois, mais elle va
s’user à la longue. Si le temps d’opération (temps de conversation
et temps de veille) devient beaucoup plus court que d’habitude, il
est temps de la remplacer.
Veuillez arrêter d’utiliser le chargeur et la batterie s’ils sont
endommagés ou montrent qu’ils ont vieilli.
Retournez la batterie usée chez votre fournisseur ou jetez-la selon
les règlements environnementaux. Ne la jetez pas dans la
poubelle domestique.
Utilisez des batteries d’origine ou les batteries approuvées par le
fournisseur du téléphone. L’utilisation des différentes batteries
peut affecter la performance de votre téléphone ou peut causer
un danger d’explosion, ...
7
Attention: Si la batterie est endommagée, ne pas la jeter dans
la poubelle. Si l’écoulement vient en contact avec les yeux ou la
peau, lavez-vous avec beaucoup d’eau propre et consultez un
médecin.
Limitation de responsabilité
Orange Madagascar ne sera pas responsable d'aucune perte de
profits ou les dommages indirects, spéciaux, fortuits ou
consécutifs résultant de ou surgissant hors ou en liaison avec
l’utilisation de ce produit, même si Orange Madagascar avait été
avisé, a su ou devrait avoir su la possibilité de tels dommages.
L'utilisateur devrait se référer à la carte de garantie incluse pour
la garantie et information de service.
Note: Les images et les icônes montrées dans ce manuel sont
justes des schémas à titre indicatifs pour la démonstration de
fonction. Si elles sont contradictoires avec le téléphone, prenez
votre portable comme un téléphone standard. Si la contradiction
existe dans le manuel en raison d’une mise à jour faite sur le
téléphone, référez-vous au suivi d’information publique de
Orange Madagascar.
8
Fonctions des touches
T
orche
Haut parleur
T
ouche
d’envoi
Marche
/
Arrêt
Chargeur/ Ecouteur
4-Way Navigation
keys and Centre key
T
ouches alpha
numérique
T
ouche #
T
ouche *
T
ouches de
navigation
gauche/droite
9
Fonction Description
Touche de
navigation gauche
Exécuter la fonction indiquée en bas
à gauche de l'écran
Touche de
navigation droite
Exécuter la fonction indiquée en bas
à droite de l'écran
Touche centrale
Pour confirmer les actions et faire des
sélections.
4 touches de
navigation
Ces touches (HAUT, BAS, GAUCHE et
DROITE) permettent de naviguer à
travers les options du menu et
facilitent l'accès à certaines fonctions
du menu.
Touche d’envoi
Pour composer un numéro de
téléphone ou répondre à un appel, ou
voir l'historique des appels.
Touche On/Off.
Pour quitter le mode veille.
Pour allumer / éteindre le téléphone.
Touches alpha
numérique
Appuyez sur pour entrer des chiffres
0-9 et les alphabets du az ou AZ.
Attention: Dans ce manuel, “appuyer sur une touche” signifie
presser sur la touche et relâcher tout de suite tandis que
“maintenir une touche” signifie presser sur la touche pendant au
moins deux secondes puis relâcher.
10
Pour verrouiller le clavier, appuyer sur la touche *, puis la touche
de navigation droite. Pour déverrouiller le clavier, appuyer sur la
touche indiquant « Ouvrir » puis sur la touche *.
Icônes d’interface
Niveau du signal
Nouveaux messages
Renvoi d’appel
Appel en absence
Extérieur
SIM absente
Intérieur
Réglage d’alarmes
Vibration
Silence
Casque
Niveau batterie
Batterie
La batterie lithium qui accompagne ce téléphone peut être
utilisée immédiatement après déballage.
Installation de la batterie
1. Enlevez le couvercle de la batterie.
2. Insérez la batterie en alignant les contacts dorés avec les
contacts dans la fente de batterie.
3. Poussez le haut de la batterie jusqu’à ce qu’elle s’enclenche
dans sa place.
1
Sécurité
Pour protéger votre portable contre l’utilisation illégale, prenez les
mesures de sécurité suivantes:
¾ Utiliser les codes PIN de la carte SIM.
¾ Activer le code de verrouillage du téléphone.
¾ Activer les restrictions d’appel.
Précautions de sécurité
Cette section contient quelques informations importantes pour
des opérations sécurisées et efficaces. Veuillez lire ces
informations avant d’utiliser votre portable.
Précautions opérationnelles
Veuillez utiliser correctement votre portable. Lorsque vous faites
ou recevez un appel, veuillez tenir votre portable de la même
manière qu’un téléphone fixe. Assurez-vous que votre portable est
au moins à 1 pouce (environ 2,5 cm) de votre corps pendant la
communication.
Ne touchez pas l’antenne lorsque vous utilisez le portable. Toucher
l’antenne peut diminuer la qualité d’appel et mettre votre portable
sous une puissance élevée qui dépasse le niveau nécessaire.
S519
Haut parleur
Torche
Touche #
Touches alpha
numérique
Marche/Arrêt
Chargeur/ Ecouteur
Touche *
Touche d’envoi
Touches de
navigation
gauche/droite
4 touches de
navigation et Touche
centrale
12
Remarque: La façon correcte de retirer le couvercle de la
batterie varie selon le modèle du téléphone portable. Veuillez se
référer aux schémas suivants.
Enlever le couvercle de la batterie.
Comment insérer la carte SIM et la
carte SD
Vous voulez un téléphone portable sophistiqué mais facile à
utiliser: voici, il est entre vos mains! Naturellement, vous êtes
impatient de commencer à l'utiliser, mais vous devez d'abord
insérer la carte SIM.
Insérer la carte SIM et la carte SD comme suit :
Assurez-vous que le téléphone est éteint et que le chargeur
n’est pas branché sur le téléphone
Faites tourner le téléphone et enlevez le couvercle de la
batterie
Enlevez la batterie si elle est déjà installée.
Tenez votre carte SIM avec le coin coupé orienté comme
illustré, puis faites-la glisser dans la fente de carte SIM avec
les contacts dorés faisant face vers le bas.
13
Insérez la carte mémoire avec les contacts métalliques faisant
face vers le bas, jusqu’à ce qu’elle s’enclenche dans la bonne
position.
Remettez d’abord la batterie à sa place puis le couvercle de
la batterie.
Insérer la carte SIM  Retirer la carte SIM
Insérer la carte mémoire
14
Remarque: La carte SD ne peut pas être remplacée à
chaud
:Vous pouvez utiliser une carte mémoire pour augmenter
la mémoire du téléphone. Vous pouvez enregistrer ou copier des
fichiers, des musiques et ainsi de suite.
Veuillez ne pas enlever la carte mémoire ou éteindre votre
téléphone pendant le transfert ou copie de données, cela peut
entraîner une perte de données ou endommager votre téléphone
ou la carte.
Qu’est-ce-qu’une carte SIM?
Chaque portable utilise une carte SIM (Subscriber Identity
Module). C'est une puce qui contient votre information personnelle
telle que les noms et les numéros de téléphone. Votre téléphone
ne fonctionnera pas sans cette carte. Si vous avez déjà des
contacts sur votre carte SIM, ils peuvent être transférés dans la
plupart des cas.
Charger la batterie
Votre portable est équipé d’une batterie rechargeable. Pour
assurer la performance maximale de la batterie, il est
recommandé que vous la chargiez complètement avant d’utiliser le
téléphone pour la première fois. La performance maximale d’une
nouvelle batterie est atteinte seulement après l’avoir chargée et
déchargée trois fois.
Branchez votre adaptateur de voyage sur le côté de votre
téléphone portable comme indiqué sur le schéma.
Remarque : Le côté avec la flèche doit être droit lors du
branchement.
15
Connectez l'autre extrémité de l'adaptateur de voyage sur la
prise murale.
Si vous chargez la batterie lorsque le téléphone est éteint,
l'indicateur de batterie apparaît avec des barres se déplaçant
de droite à gauche. Si vous chargez la batterie lorsque le
téléphone est allumé, l'indicateur de batterie apparaît avec
une barre de progression.
Lorsque la batterie est pleine, débranchez le chargeur.
Insérer
16
Allumer/éteindre votre portable
Assurez-vous que votre carte SIM est dans votre téléphone et que
la batterie est chargée.
Appuyer et maintenir la touche on/off pour allumer le portable. Le
téléphone va rechercher automatiquement le réseau.
Saisie de texte
Changer le mode de saisie: Appuyez sur la touche # pour
changer de mode de saisie (modes: En,en,EN,*Abc, abc,
ABC et 123).
Saisie de lettres : Dans le mode de saisie *Abc/abc/ABC,
appuyer sur la touche correspondante à la lettre jusqu’à ce
qu’elle apparaisse.
Saisie de mots: Dans le mode En/en/EN, insérer n’importe
quelle lettre avec une seule presse d’une touche. Appuyez
sur chaque touche une seule fois pour chaque lettre.Le mot
change après chaque frappe de touche. La saisie de texte
prédictive est basée sur un dictionnaire intégré. Lorsque vous
avez terminé d'écrire le mot et qu'il est correct, confirmez-le
en appuyant sur la touche 0 ou la touche Centrale. Si le mot
est incorrect, appuyez sur les touches Haut / Bas pour
afficher d'autres mots correspondants trouvés dans le
dictionnaire. Appuyer sur les touches de navigation pour
déplacer le curseur.
17
Saisie de chiffres : Dans le mode de saisie 123, appuyer une
fois sur la touche numérique pour entrer un chiffre. Dans le
mode En / en / EN, appuyez sur la touche numérique, puis
sélectionnez le numéro en appuyant sur les touches de
navigation. Dans le mode * Abc / abc / ABC, appuyez sur la
touche numérique constamment jusqu'à ce que le chiffre
apparaisse.
Saisie des Symboles: appuyer sur la touche * pour entrer les
symboles. Dans le mode *Abc/abc/ABC, appuyez
constamment sur la touché 1 jusqu’à ce que le symbole voulu
(symboles communs) apparaisse.
Insérer une espace: Appuyez sur la touche 0 pour entrer une
espace. Cela ne fonctionne pas en mode 123.
Effacer les caractères: Appuyer sur la touche programmable
droite pour effacer les caractères. Appuyer et maintenir sur la
touche programmable droite pour supprimer tous les
caractères et effacer l’affichage.
Défiler le curseur vers la gauche ou droite: Appuyer sur la
touche de défilement Gauche/Droite pour glisser le curseur
vers la gauche ou droite
*Remarque: Le mode Abc est seulement disponible pour
certains modèles.
18
Ajouter des Contacts
Il y a des numéros que vous voulez appeler souvent. Donc, c’est
mieux pour vous de les ajouter dans votre répertoire (Contacts).
Vous pouvez alors accéder facilement et rapidement à ces
numéros.
1- Aller dans le Menu ĺ Contacts ĺOptionsĺNouveau
2- Editer l’information et sauvegarder-la.
x Vous pouvez également enregistrer le numéro après avoir fait
ou reçu un appel téléphonique ou un message de quelqu'un
qui n'est pas encore dans votre liste de contacts.
x Pour effacer un contact dans votre répertoire, sélectionner
d’abord le nom, puis appuyer sur Options ĺ Effacer.
19
Faire/répondre à un appel
La manière la plus basique de faire un appel est de taper le
nombre en mode 'veille' puis appuyer sur la touche envoi. Vous
pouvez également faire un appel à partir de votre liste de contacts.
Pour appeler quelqu’un : Aller dans le Menuĺ Contacts. Défiler
les noms à l’aide des touches Haut/bas (touche de navigation)
pour trouver le nom d’une personne que vous voulez appeler.
Vous pouvez aussi taper la première lettre du nom de la personne
que vous voulez appeler pour trouver le nom, puis appuyer sur la
touche d’envoi.
x Pour répondre à un appel, appuyer sur la touche d’envoi.
x Pour terminer un appel, appuyer sur la touche On/Off.
x Pour rejeter un appel, appuyer sur la touche On/Off.
Assurez-vous que vous vous situez dans un lieu de bonne
couverture pour faire un appel. Le niveau du signal de réseau est
affiché sur l’écran.
11
4. Remettez le couvercle de la batterie à sa place et fermez-le
doucement jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
Enfoncez la batterie
Retirer la batterie
1. Assurez-vous que votre portable est éteint.
2. Enlever le couvercle de la batterie.
3. Soulever la batterie pour le retirer du portable.
Soulevez la batterie
21
Configurer votre téléphone
Vous pouvez effectuer différentes configurations sur votre
téléphone. Aller dans Menuĺ Réglages.
x Paramètres du téléphone: choisir la langue, régler
‘’Allumer/Eteindre automatiquement’’, Régler la date et l’heure.
x Choix du réseau: Régler pour automatique ou manuel.
x Paramètres de sécurité: sert à configurer les codes de sécurité
pour protéger votre téléphone et votre carte SIM pour des
utilisations non autorisées.
x Date et heure : sert à configurer la date, l’heure et le format.
x Paramètres du téléphone>Restaurer paramètres d’usine :
Entrer le mot de passe du téléphone pour restaurer les
paramètres d’usine. Attention, l’information personnelle peut
être perdue si vous utiliser cette fonction.
Note : Vous pouvez être demandé d’entrer le mot de passe dans
le menu de paramètres de sécurité. Le mot de passe de votre
téléphone par défaut est de 1234. Vous pouvez changer aussi le
mot de passe dans Réglages.
Régler l’alarme
Régler l’alarme: Aller dans MenuĺAlarme. Vous pouvez voir et
éditer les réglages d’alarmes. Vous pouvez aussi activer ou
désactiver les alarmes, ou régler les caractéristiques
correspondants de l’alarme selon les instructions: Message
d’alarme (si demandé), Heure, Sonnerie et Mode Répéter.
22
Radio FM
Aller dans Menuĺ Radio FM
Avec la radio, vous pouvez rechercher les canaux radio, les écouter,
et les enregistrer dans votre téléphone. Il est à noter que la
qualité de la réception de la radio dépend de la couverture de
votre station radio dans des endroits particuliers. Dans l’interface
de votre Radio FM, vous pouvez ajuster le volume par les touches
de navigation bas/haut, les touches de navigation gauche/droite
pour changer de canal et la touche de navigation centre pour la
pause. Aller dans Options pour entrer dans les sous menu.
Remarque: Veuillez prendre votre téléphone comme un standard
  • Page 1 1
  • Page 2 2

ZTE S519 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur