Panasonic SCC50E Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Mode d’emploi
Système d’enceinte sans fil
SC-C50
02
Music is borderless and timeless, touching
people’s hearts across cultures and
generations.
Each day the discovery of a truly emotive
experience from an unencountered sound
awaits.
Let us take you on your journey to rediscover
music.
Delivering the Ultimate Emotive
Musical Experience to All
At Technics we understand that the listening
experience is not purely about technology but
the magical and emotional relationship between
people and music.
We want people to experience music as it was
originally intended and enable them to feel the
emotional impact that enthuses and delights
them.
Through delivering this experience we want to
support the development and enjoyment of
the world’s many musical cultures. This is our
philosophy.
With a combination of our love of music and the
vast high-end audio experience of the Technics
team, we stand committed to building a brand
that provides the ultimate emotive musical
experience by music lovers, for music lovers.
Director
Michiko Ogawa
03
Caractéristiques
Un son profond et incroyablement
clair dans une large scène sonore
3 enceintes coaxiales avec 6 haut-parleurs et
1 subwoofer sont placées de manière optimale
dans un corps compact en forme d’arc. Tous
les haut-parleurs sont entraînés par quatre
moteurs JENO pour produire un son profond
dans une large scène sonore.
Optimisation du son pour tous les
environnements d’écoute musicale
Space Tune™ optimise le son quel que soit
l’endroit où l’appareil est placé/où vous
écoutez la musique. Un microphone intégré
permet à une nouvelle fonction Auto
d’optimiser l’environnement d’écoute à partir
de l’appareil principal ou d’une application
smartphone en une seule opération.
Large choix de services de
streaming, commandes faciles à
utiliser
Une connectivité facile à utiliser prend en
charge USB, entrée analogique (AUX), entrée
optique, AirPlay, Bluetooth
®
, Chromecast built-
in, Spotify, TIDAL, Deezer, radio Internet et
lecture en réseau (accès à la musique stockée)
permettant une lecture aisée d’un éventail
varié de sources musicales à partir d’un seul
appareil.
Merci davoir porté votre choix sur cet appareil.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions
avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel
pour utilisation ultérieure.
À propos des descriptions dans ce mode d’emploi
Les pages à consulter sont désignées par le signe
○○”.
Les illustrations montrées peuvent être
différentes de votre appareil.
04
Table des matières
À lire avant tout 06
Veuillez lire attentivement les “Consignes de
curité” de ce manuel avant utilisation.
Guide de référence de la
télécommande
15
Cette unité (avant/dessus/arrière)
Connexions 19
Branchement du câble d’alimentation secteur,
Configuration réseau
Commandes 29
Diffusion de musique en ligne, etc.
Paramètres 47
Fonction favorite, Autres paramètres
Autres 51
Guide de dépannage, Caractéristiques, etc.
Cordon d’alimentation secteur (2)
Pour le Royaume-Uni et l’Irlande
K2CT3DR00009
Pour l’Europe continentale
K2CMZDR00001
Le smartphone figurant sur la page de couverture
n’est pas fourni avec cet appareil.
Les numéros de produit fournis dans ces
instructions d’utilisation sont exacts à partir d’août
2018.
Sous réserve de modifications.
N’utilisez pas de cordon d’alimentation avec
d’autres appareils.
05
Accessoires
06
À lire avant tout
Consignes de sécurité .......................... 07
Avertissement ........................................... 07
Attention .................................................. 07
Installation ........................................... 12
Installation .................................................12
Remarques sur les haut-parleurs .................12
Pour des effets sonores optimaux ..............12
Entretien de l’appareil ................................13
Utilisation de “Technics Audio Center .......13
Mises à jour du microprogramme ...............13
Pour éliminer ou transférer cet appareil ..... 14
Table des matières ... 04
07
À lire avant tout
Consignes decuri
(suite)
Avertissement
Appareil
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution
ou de dommages au produit,
N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité,
l’égouttement ou l’éclaboussement.
Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que
des vases, sur l’appareil.
Utilisez les accessoires préconisés.
Ne retirez pas les caches.
Ne réparez pas lappareil vous-même. Confiez
l’entretien a un personnel qualifié.
Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans
cet appareil.
Ne pas placer d’objets lourds sur cet appareil.
Cordon d’alimentation secteur
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution
ou de dommages au produit,
Assurez-vous que la tension d’alimentation
électrique correspond à la tension inscrite sur
l’appareil.
Branchez la prise secteur dans la prise électrique.
Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur
le cordon.
Ne manipulez pas la prise avec les mains
mouillées.
Tenez le corps de la prise secteur en la
débranchant.
N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de
courant endommagée.
La fiche secteur est le dispositif de déconnexion.
Installez cet appareil de sorte que la fiche secteur
puisse être débranchée immédiatement de la prise
de courant.
Assurez-vous que la broche de terre de la prise
secteur est connectée de manière sécurie pour
éviter tout risque d’électrocution.
Un appareil de construction de CLASSE I doit
être raccordé à une prise secteur équipée d’une
protection par mise à la terre.
Attention
Appareil
Ne placez pas de sources de flammes vives telles
que des bougies allumées sur cet appareil.
Cet appareil peut être perturbé par des
interférences causées par des téléphones mobiles
pendant l’utilisation. En présence de telles
interférences, éloignez le téléphone mobile de cet
appareil.
Cette unité est destinée aux climats tempérés et
tropicaux.
Ne posez aucun objet sur cet appareil. Cette unité
chauffe lorsqu’elle est en marche.
08
(suite)
Emplacement
Placez cet appareil sur une surface plane.
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution
ou de dommages au produit,
N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans
une bibliothèque, un placard ni dans aucun autre
espace réduit. Assurez-vous que l’appareil est
bien ventilé.
Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet
appareil avec des journaux, nappes, rideaux ou
objets similaires.
N’exposez pas cet appareil directement aux
rayons du soleil, à des températures élevées,
à une humidité élevée ni à des vibrations
excessives.
09
(suite)
Panasonic Corporation, dont le siège social est
sis 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka
571-8501, Japon, collecte automatiquement
des données à caractère personnel tel que
votre adresse IP et/ou le Device ID de votre
appareil dès que vous vous connectez à Internet.
Nous faisons cela pour protéger nos clients
et l’intégrité de notre Service, ainsi que pour
protéger les droits et biens de Panasonic.
Vous avez un droit d’accès, de correction et
d’opposition au traitement dans certaines
circonstances, le droit d’effacement, de limitation
du traitement, le droit à la portabilité des
données et un droit de s’opposer à d’autres
formes de traitement. Si vous souhaitez exercer
l’un des droits susmentionnés, et/ou souhaitez
en savoir plus à propos du traitement de vos
données à caractère personnel dans ce contexte,
veuillez vous référer au texte complet de notre
politique de vie privée affichée sur la page du
support de votre appareil, http://panasonic.jp/
support/global/cs/audio/, http://www.technics.
com/support/ ou contactez notre service de
communications/support aux clients au numéro
de téléphone ou à l’adresse mentionnés dans la
Garantie Européenne de Panasonic incluse dans
la boîte de votre appareil afin de vous envoyer le
texte complet de notre politique de vie privée.
10
(suite)
Lélimination des équipements usagés
Applicable uniquement dans les pays
membres de l’Union européenne et les pays
disposant de systèmes de recyclage.
Apposé sur le produit lui-même, sur
son emballage, ou figurant dans la
documentation qui l’accompagne,
ce pictogramme indique que
les appareils électriques et
électroniques usagés, doivent être
séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la
valorisation et le recyclage adéquats
des appareils usagés, veuillez
les porter à l’un des points de
collecte prévus, conformément à la
législation nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à
la réglementation en vigueur, vous
contribuez à éviter le gaspillage
de ressources précieuses ainsi
qu’à protéger la santé humaine et
l’environnement.
Pour de plus amples renseignements
sur la collecte et le recyclage,
veuillez vous renseigner auprès des
collectivités locales.
Le non-respect de la réglementation
relative à l’élimination des déchets
est passible d’une peine d’amende.
11
Déclaration de Conformité (DoC)
Par les présentes, “Panasonic Corporation”
déclare que ce produit est conformes aux
critères essentiels et autres dispositions
applicables de la Directive 2014/53/UE.
Les clients peuvent télécharger un exemplaire
de la DoC originale concernant nos produits
relevant de la Directive RE sur notre serveur
DoC :
http://www.ptc.panasonic.eu
Pour contacter un Représentant Autorisé :
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic
Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hamburg, Allemagne
Type de sans fil
Fréquence de
fonctionnement
Puissance maxi
(EIRP)
WLAN 2412-2472 MHz
5180-5320 MHz
5500-5700 MHz
20 dBm
20 dBm
20 dBm
Bluetooth
®
2402-2480 MHz 10 dBm
La bande 5,15-5,35 GHz est limitée au
fonctionnement en intérieur uniquement dans
les pays suivants.
Le repère d’identification du produit est situé au
bas de l’appareil.
12
(suite)
À lire avant tout
Installation
Installation
Éteignez tous les appareils avant le branchement et
lisez le mode d’emploi approprié. Assurez-vous de
soulever cet appareil et de ne pas le trainer au sol.
Remarques sur les haut-parleurs
Ces haut-parleurs n’ont pas de blindage
magnétique. Ne les placez pas près d’un téléviseur,
d’un PC ou d’autres équipements facilement
impacs par les phénomènes magnétiques.
Écouter de la musique à fort volume pendant de
longues périodes peut endommager le système et
en réduire la durée de vie.
Diminuez le volume dans les conditions suivantes
afin d’éviter tout dommage :
Lorsque le son est déformé ;
Lorsque vous réglez la qualité sonore ;
Lorsque vous allumez/éteignez l’appareil.
Pour des effets sonores optimaux
La qualité et le volume du son de basse, les
performances de la localisation du son et lambiance
sonore, entre autres, dépendent de l’emplacement
d’installation de cette unité, de la position d’écoute,
de l’état de la pièce et d’autres facteurs. Consultez
les informations qui suivent pour installer cet
appareil.
Déterminer l’emplacement dinstallation
Placez l’appareil sur une surface plane où il ne
risque pas de tomber.
Réglage de la distance entre l’appareil et les
murs
Si vous installez l’appareil près d’un mur ou
d’un coin, le son de basse sera plus puissant.
Cependant, si l’appareil est trop près de celui-
ci, les performances de la localisation du son et
l’ambiance sonore peuvent en être amoindries.
13
(suite)
Réglage à laide de la fonction Space Tune
Vous pouvez ajuster automatiquement la qualité
sonore en fonction de l’emplacement d’installation
(près du mur ou du coin de la pièce).
Maintenez [ ] enfoncé pendant 5 secondes.
Space Tune (Auto)” saffiche.
Appuyez de nouveau sur [ ] lorsque “Space
Tune (Auto)” saffiche.
Une tonalité d’essai forte retentit quand la
mesure est en cours.
Pour annuler le réglage au milieu, appuyez sur
[
].
Une fois le réglage effectué, “Success” est
affiché.
Appuyez sur [ ] pour quitter le réglage.
Entretien de l’appareil
Débranchez le cordon d’alimentation secteur de la
prise avant l’entretien. Nettoyez cet appareil à l’aide
d’un chiffon doux.
Si la saleté est importante, utilisez un chiffon
mouillé bien essoré pour nettoyer la saleté, puis
essuyez-le à l’aide d’un chiffon doux.
N’utilisez pas de solvants, y compris essence,
diluant, alcool, liquide vaisselle, lingette chimique,
etc. Lutilisation de ces produits peut déformer le
boîtier externe ou décoller le revêtement.
Utilisation deTechnics Audio
Center
Si vous installez l’application dédiée “Technics Audio
Center” (gratuite) sur votre tablette/smartphone,
vous pouvez diffuser des fichiers musicaux du
dispositif sur votre réseau vers cet appareil, diffuser
des services de musique en ligne, utiliser cet
appareil avec d’autres haut-parleurs et configurer les
paramètres de qualité sonore, etc.
Pour plus de détails, accédez à :
www.technics.com/support/
Mises à jour du microprogramme
À l’occasion, Panasonic édite un micrologiciel
actualisé de cet appareil qui peut ajouter ou
améliorer la manière de fonctionner d’un accessoire.
Ces mises à jour sont disponibles gratuitement.
Reportez-vous à “Mises à jour du
microprogramme“ ( 49) pour plus de détails sur
la mise à jour.
14
Pour éliminer ou transférer cet
appareil
Avant de vous débarrasser de cet appareil ou
de le transférer, assurez-vous d’effacer toutes
les informations enregistrées en rétablissant les
paramètres d’usine par défaut. (“Pour remettre tous
les paramètres sur leurs réglages d’usine par défaut
( 52))
Avant de vous débarrasser de cet appareil ou
de le transférer à un tiers, assurez-vous de vous
déconnecter de vos comptes de services de
streaming de musique afin d’empêcher toute
utilisation non autorisée de vos comptes.
15
Guide de
férence de la
télécommande
Cette unité (avant/dessus) .................. 16
Unité (face arrière) ............................... 18
Table des matières ... 04
16
Guide de référence de la télécommande
Cette unité (avant/dessus)
(suite)
01
05
08 09
02
03
04
06
07
01 [ ] Commutateur veille/marche
Appuyez pour faire passer l’unité de la marche à
l’état de veille, ou inversement. Même en veille,
cette unité consomme une petite quantité de
courant.
02 [ ] [ ] Règle le volume
0 (min) à 100 (max)
03 Affichage
Source d’entrée, etc., sont affichés.
04
[
] Favoris
Vous pouvez enregistrer votre station ou liste de
lecture favorite (USB, Podcasts, Spotify, etc.) et
leur donner un nom.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 stations ou
listes de lecture favorites. Pour enregistrer,
maintenez la touche [
] enfoncée jusqu’à ce
que “Memorised” s’affiche lorsqu’une station
est réglée ou qu’une musique est en cours
de lecture. Puis la station ou la musique est
automatiquement enregistrée avec un numéro
inutilisé entre 1 et 9.
05 [
] Lecture/Pause
06 [
] Permutation de la source dentrée
07 Microphone intégré (pour la mesure)
17
08 Repère d’identification du produit (au bas
de cet appareil)
Le numéro de modèle est indiqué.
09 Éclairage
S’allume quand le volume est réglé depuis
l’application “Technics Audio Center”, etc.
18
Guide de référence de la télécommande
Unité (face arrière)
10BASE
-
T/
100BASE
-
TX
OPT INLAN AUX IN
DIMMER
INFO
AC IN
500mA5V
10BASE
-
T/
100BASE
-
TX
OPT INLAN AUX IN
DIMMER
INFO
AC IN
500mA5V
10 11 12 13 14 15
10 [DIMMER / -INFO]
Réglez la luminosité de l’éclairage de l’affichage
et du bas de l’appareil.
Lorsque lécran est éteint, il s’allume quelques
secondes uniquement lorsque vous faites
fonctionner l’appareil. Avant que l’écran ne
s’éteigne,Display Off” est affiché pendant
quelques secondes.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
[DIMMER / -INFO] pour changer la luminosité.
Maintenez la touche [DIMMER / -INFO]
enfoncée pour afficher le statut ou les
paramétrages du réseau. Les éléments affichés
sont modifiés en appuyant à plusieurs reprises
sur [DIMMER / -INFO]. (La luminosité ne
change pas pendant ce laps de temps.)
11 Borne USB-A
(5 V c.c.
500 mA) ( 35)
Quand un périphérique USB est connecté, il
est difficile d’appuyer sur [DIMMER / -INFO].
Retirez le périphérique USB si nécessaire.
12 Borne LAN ( 22)
13 Borne d’entrée optique numérique ( 32)
14 Prise AUX IN ( 30)
15 Prise AC IN (
) ( 20)
19
Connexions
Cordon d’alimentation secteur ........... 20
Branchement du câble d’alimentation
secteur ...................................................... 20
Configuration réseau ........................... 21
Raccordement du réseau local filaire ......... 22
Connexion LAN sans fil ............................. 23
Table des matières ... 04
20
Connexions
Cordon d’alimentation secteur
Branchement du câble
d’alimentation secteur
À raccorder uniquement une fois tous les autres
branchements effectués.
10BASE
-
T/
100BASE
-
TX
OPT INLAN AUX IN
DIMMER
INFO
AC IN
500mA5V
Vers une prise secteur
N’utilisez que le cordon d’alimentation secteur
fourni.
Ne branchez pas le cordon d’alimentation secteur
avant que les autres raccordements soient
effectués.
Insérez les connecteurs des câbles à raccorder
complètement.
Ne pliez pas les câbles trop abruptement.
La configuration du réseau sans fil (Wi-Fi
®
) peut
démarrer lorsque cette unité est sous tension.
Pour arrêter le paramétrage Wi-Fi, appuyez
sur [ ]. Pour conserver le paramétrage Wi-Fi,
lancez l’application “Google Home” et suivez les
instructions à l’écran. ( 21, 24)
Remarque
Cette unité consomme une petite quantité de
courant alternatif ( 65) même lorsqu’elle est
en veille. Retirez la prise du secteur lorsque vous
n’utilisez pas l’unité pendant une longue période.
Positionnez l’unité pour pouvoir facilement
débrancher la prise.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

Panasonic SCC50E Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi