LG LT-E2460HL Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
FRANÇAIS
CLIMATISEUR TYPE PLAFONNIER
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION
• Veuillez lire attentivement et en entier ce manuel avant de procéder à l'installation de votre climatiseur.
• Quand le câble d'alimentation est endommagé, le remplacement doit être effectué uniquement par un
personnel autorisé.
• L'installation doit être installé en suivant les normes électriques nationales uniquement par un
personnel autorisé.
Unité externe
Unité interne
Filtre anti-bactéries
Admission
d'air
Sortie d'air
Admission d'air
(côté, arrière)
Câbles de connexion
Tuyau de drainage
Câble d'alimentation
Tuyau de connexion
Ouvertures de ventilation
sortie d'air
Les modèles refroidissement et
chauffage contiennent un raccord
coudé de drainage.
P/No.: 3828A20055F
2
1.Les instructions suivantes doivent toujours être observées pour votre sécurité
................
3
2. Installation de l'unité interne et de l'unité externe
..................................................................
4
3. Test de fonctionnement
............................................................................
15
4. Fonctionnement auxiliaire
.......................................................................
17
PLAN DE L'INSTALLATION
Pièces d'installation
Outils nécessaires
Travaux d'installation
Câble de connexion
Tuyaux : côté gaz
côté liquide
Boulons de fixation
(W e/8 ou M10 longueur
650 mm)
Tuyau de drainage isolé
Tuyau de drainage
supplémentaire
(diamètre interne..... 32 mm)
Niveau
Tournevis
Perceuse électrique
Ouverture mèche
perceuse ( 70 mm)
Set outils d'évasement
Clés dynamométriques
Clé hexagonale
(4 mm, 5 mm)
Détecteur de fuite de
gaz
Manuel de l'utilisateur
Thermomètre
1) Sélection du meilleur emplacement ......................4
2) Dimensions de l'ouverture au plafond et emplacement
des boulons de fixation (unité : mm)......................5
3) Installation de l'unité interne..................................6
4) Installation de la télécommande............................6
5) Connexion des câbles...........................................8
CÂBLES ÉLECTRIQUES......................................9
CONNEXION DU CÂBLE A L'UNITÉ EXTERNE
......9
6) Connexion des tuyaux à l'unité interne................10
CONNEXION DES TUYAUX ...............................11
7) Installation du panneau décoratif.........................12
8) Tuyau de drainage de l'unité interne....................14
ISOLATION A LA CHALEUR...............................14
FAÇONNAGE DES TUYAUX...............................14
1)
PRÉCAUTIONS PENDANT LE TEST DE
FONCTIONNEMENT
....................................15
CONTRÔLEZ LES ÉLÉMENTS SUIVANTS
QUAND L'INSTALLATION EST TERMINÉE
.....15
2) Connexion à l'alimentation électrique .......16
3) Évaluation des performances....................16
1) Deux systèmes thermistor ........................17
2) Réglage à la hauteur du plafond...............18
3) Contrôle de groupe (câblage optionnel)....19
1. Les instructions suivantes doivent toujours être observées pour votre sécurité
3
FRANÇAIS
Signalez ou obtenez le consentement des autorités locales de fourniture d'électricité avant de brancher le
système.
Lisez attentivement "LES INSTRUCTIONS SUIVANTES DOIVENT TOUJOURS TRE OBSERVÉES
POUR VOTRE SÉCURITÉ" avant d'installer le climatiseur.
Observez les avertissements spécifiés car elles contiennent d'importantes informations pour votre sécurité.
Les indications sont les suivantes.
Ce symbole indique le risque de mort ou de blessures graves.
N'installez pas l'appareil vous-même (client).
Effectuez l'installation en toute sécurité en suivant le
manuel d'installation
Installez l'appareil dans un emplacement qui peut
supporter le poids de l'appareil
Effectuez le travail électrique en suivant le manuel
d'installation et utilisez un circuit exclusif
Fixez le couvercle des pièces électriques à l'unité
interne et le panneau de service à l'unité externe.
Utilisez les pièces fournies ou les pièces indiquées
pour le travail d'installation
Contrôlez qu'il n'y ait pas de fuite de gaz
réfrigérant après avoir terminé l'installation
Effectuez le travail de drainage/installation des
canalisations en suivant le manuel d'installation
Utilisez les câbles spécifiés pour connecter les unités
interne et externe et branchez fermement les câbles aux
sections de connexion du panneau de bornes pour que
le stress des câbles ne soit pas appliqué à ces sections.
Une mauvaise installation peut provoquer des fuites d'eau, un choc
électrique ou un incendie. Consultez SVP le revendeur autorisé chez
lequel vous avez effectué l'achat ou un spécialiste de l'installation.
Une mauvaise installation peut provoquer des fuites d'eau,
un choc électrique ou un incendie.
Quand vous l'installez dans un emplacement insuffisamment
résistant, l'appareil pourrait tomber et provoquer des blessures.
Une connexion et une fixation incomplètes pourraient provoquer un incendie.
Si la capacité du circuit d'alimentation est insuffisante ou si le
travail électrique est incomplet, cela pourrait provoquer un
incendie ou un choc électrique.
L'utilisation de pièces défectueuses pourrait causer des blessures ou des fuites
d'eau provoquées par un incendie, un choc électrique, la chute de l'appareil, etc.
S'il y a des défauts dans le travail de drainage/installation
des canalisations, de l'eau pourrait couler de l'appareil et les
produits ménagers pourraient se mouiller et s'endommager.
N'installez pas l'appareil dans un emplacement où il
y a des fuites de gaz inflammable
S'il y a des fuites de gaz et une accumulation de celui-ci dans
une zone proche de l'appareil. cela pourrait provoquer une
explosion
Si le couvercle des pièces électriques et le panneau de service ne sont pas
fermement fixés à l'unité interne et à l'unité externe, il pourrait en résulter un
incendie ou un choc électrique provoqué par de la poussière, de l'eau, etc.
Ce symbole indique la possibilité de blessures dans des milieux particuliers
quand l'appareil fonctionne de manière incorrecte.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Effectuez la mise à terre
Ne branchez pas le câble de terre à un tuyau de gaz, à un
intercepteur de tuyau d'eau ou à un câble de terre téléphonique. Une
mauvaise mise à terre pourrait provoquer un choc électrique.
4
1.
Sélection du meilleur emplacement
1) Unité interne
Il ne doit pas y avoir d'autres sources de chaleur ou
de vapeur à côté de l'unité.
Il ne doit y avoir aucun obstacle qui puisse bloquer
la circulation de l'air.
Un emplacement où la circulation de l'air dans la
pièce est bonne.
Un emplacement où le drainage peut être
facilement réalisé.
Un emplacement où une protection contre le bruit
est prise en considération.
N'installez pas l'unité à côté d'une porte.
Assurez-vous des espaces indiqués par les flèches
depuis le mur, le plafond ou d'autres obstacles.
L'unité interne doit avoir un espace pour l'entretien.
2) Unité externe
Si un store est placé au-dessus de l'unité
pour la protéger contre les rayons solaires
ou la pluie, faites attention que les radiations
de chaleur provenant du condensateur ne
soient pas bloquées.
Aucun animal ou plante ne doit être affecté
par l'air chaud déchargé.
Assurez-vous des espaces indiqués par les
flèches depuis le mur, le plafond ou d'autres
obstacles.
unité : cm.
Plafond
panneau
du plafond
panneau du plafond
30 ou plus
250-300 ou
moins
100 ou
plus environ
50 ou
plus
50 ou
plus
30 ou moins
plancher
plus de 30 cm
Sunroof
clôture ou
obstacles
plus de 70 cm
plus de 50 cm
More than
More than
30cm
30cm
plus de
30 cm
Unité interne
Unité externe
B
A
2. Installation des unités interne et externe
CAPACITÉ
18K Btu/h
5/8" 1/4"
7,
550
24
K Btu/h
5/8" 1/4"
7,
550
GAZ
LIQUIDE
530 25
530 30
Élévation B (m)
Longueur A (m)
Réfrigérant
supplément
aire (g/m)
Taille tuyau
Nominal
Nominal
Max. Max.
Performance nominale pour longueur ligne réfrigérant de 7,5 m
Si le modèle 18K est installé à une distance de 15 m, 187,5 g de réfrigérant
doivent être ajoutés..............................................................(15-7,5)x25g
3) Longueur des tuyaux et élévation
FRANÇAIS
5
Les dimensions du modèle sur papier pour
l'installation sont les mêmes que celles de
l'ouverture dans le plafond.
Sélectionnez et marquez la position des boulons de fixation
et de l'ouverture pour les conduits.
Décidez la position des boulons de fixation légèrement
inclinés dans la direction du drainage après avoir considéré
la direction du tuyau de drainage.
Percez le trou pour le boulon d'ancrage dans le mur.
Unité : cm
570 taille unité
570 taille unité
7575
600 (ouverture dans le plafond)
600 (ouverture dans le plafond)
521 (boulons de fixations)
39.5
39.5
Panneau du plafond
Jauge de
niveau
Plafond
dessus de cuisson
Climatiseur
distance
suffisante
450 (boulons de
fixations)
Utilisez le ventilateur de la
hotte avec une capacité
suffisante.
Ce climatiseur utilise une pompe de drainage.
Installez horizontalement l'unité en utilisant une jauge
de niveau.
Pendant l'installation faites attention de ne pas
endommager les câbles électriques.
ATTENTION
2. Dimensions de l'ouverture dans le plafond et emplacement des boulons de fixation
REMARQUE :
Étudiez attentivement les emplacements d'installation suivants :
1.Dans certains lieux comme des restaurants et des cuisines, une grand quantité de vapeur d'huile et de
farine adhère au ventilateur, aux ailettes de l'échangeur de chaleur et à la pompe de drainage, ce qui
provoque une réduction de l'échange de chaleur, une vaporisation, une dispersion d'eau, un mauvais
fonctionnement de la pompe de drainage, etc.
Dans ces situations, effectuez les interventions suivantes :
Faites attention que le ventilateur de ventilation de la hotte sur le dessus de cuisson ait une capacité
suffisante pour aspirer les vapeurs d'huile qui n'entrent ainsi pas dans l'aspiration du climatiseur.
Laissez suffisamment de distance depuis le dessus de cuisson pour installer le climatiseur là où il
n'aspirera pas la vapeur d'huile.
2. Évitez d'installer le climatiseur dans des usines où se trouvent des suspensions d'acier en poudre ou
d'huiles, etc...
3. Évitez les lieux où des gaz inflammables se trouvent, pénètrent ou sont conservés.
4. Évitez les lieux où sont produits des gaz d'acide sulfurique ou des gaz corrosifs.
5. Évitez les lieux proches de générateurs de haute fréquence.
6
3. Installation de l'unité interne
Vous pouvez choisir les pièces suivantes.
Boulon de fixation W 3/8 ou M10
Écrou - W 3/8 ou M10
Rondelle M10
Rondelle plate M10
Percez l'ouverture pour les conduits dans le mur
légèrement inclinée vers l'extérieur en utilisant une
mèche de perceuse de 70.
Mur
5~7mm
Interne
Externe
Réglez les vis sur le
modèle en papier
(4 pièces)
modèle en papier
pour installation
panneau plafond
150mm
Réglez
à la même hauteur
panneau
du plafond
Plafond
Rondelle plate pour M10
(accessoire)
Conservez la longueur du boulon
depuis le support à 40 mm
Ouvrez le panneau du
plafond le long du bord
externe du modèle en papier
Rondelle plate pour M10
(accessoire)
boulon de fixation
(W3/8 ou M10)
Écrou
(W3/8 ou M10)
Écrou
(W3/8 ou M10)
Rondelle
(M10)
corps climatiseur
Serrez les écrous et les boulons pour éviter que
l'unité ne tombe.
ATTENTION
4. Installation de la télécommande
Puisque le capteur de température de la pièce est dans l'unité interne, la télécommande doit être
installée au même endroit, éloignée des rayons solaires et de l'humidité élevée.
Installation de la télécommande
Sélectionnez un emplacement qui ne soit pas éclaboussé par de l'eau.
Sélectionnez la position de contrôle après avoir obtenu l'approbation du client.
Le capteur de température de la pièce est à l'intérieur de l'unité interne.
Cette télécommande est équipé d'un affichage à cristaux liquides. Si la position est trop élevée ou trop basse,
on lit mal l'affichage. (Le standard est une hauteur de 1,2 1,5 m)
Acheminement du câble de la télécommande
Placez le câble de la télécommande éloigné des conduits du réfrigérant et de drainage.
Pour protéger le câble de la télécommande des parasites électriques, placez-le à au moins 5 cm des autres
câbles d0alimentation (équipement audio, téléviseur, etc.).
Si le câble de la télécommande est fixé au mur, mettez un collecteur au-dessus du câble pour éviter que de
l'eau ne lui tombe dessus.
FRANÇAIS
7
Enlevez le couvercle de la télécommande
Faites glisser le couvercle dans la direction de la flèche.
Introduisez 2 piles.
Faites attention que les directions (+) et (-) soient
correctes
Faites attention que les deux piles soient neuves.
Remettez en place le couvercle
Faites-le glisser en position
corps boîtier
télécommande
Pince du câble
(accessoire)
Soulevez délicatement
le boîtier en utilisant
un tournevis, etc.
boîtier avant
partie inférieur
Mur
Plateau inférieur
Vis (accessoires)
INSTALLATION DE LA TÉLÉCOMMANDE AVEC FILS
PREPARATION DE LA TELECOMMANDE (OPTIONNEL)
DÉMONTAGE
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE
COMMENT LA MONTER AU MUR
COMMENT INTRODUIRE LES PILES
Télécommande
Panneau principal
CN REMO
Faites l'installation électrique et contrôlez que
les numéros des bornes correspondent sur
l'unité interne et sur la télécommande.
La longueur maximale du câble est de 100 m.
Si la longueur du câble dépasse les 50 m,
utilisez un câble de taille supérieure à 0,5 mm .
2
N'utilisez pas de piles
rechargeables, ces piles sont
différentes des piles sèches
standard comme forme,
dimensions et performances.
Enlevez les piles de la
télécommande si le climatiseur
n'est pas utilisé pendant
longtemps.
Fixez le plateau inférieur au mur.
Séparez le plateau inférieur du boîtier de la télécommande.
Fixez les pinces du câble au mur avec des vis filetées
Ø 3 (accessoires).
Fixez le câble de la télécommande.
.
5. Connexion des câbles
Ouvrez le couvercle du boîtier de contrôle et connectez le câble de la télécommande et les câbles d'alimentation
internes.
Modèle pompe
de chaleur
Modèle de
refroidissement
[Vue côté admission d'air]
ATTENTION
8,5mm
20mm
GN/YL
7,5mm
20mm
GN/YL
SURFACE SECTION
TRANSVERSALE
NORMALE 0,75 mm
2
SURFACE SECTION
TRANSVERSALE
NORMALE 2,5mm
2
Bloc des bornes de l'unité interne
3(L) 4(N)
567
1(L) 2(N) 3(L) 4(N)
5678
Bloc des bornes de l'unité externe
Cordon d'alimentation
Bloc des bornes de l'unité interne
3(L) 4(N)
567
1(L) 2(N) 3(L) 4(N)
5678
Bloc des bornes de l'unité externe
Cordon d'alimentation
(LT-E24
**
CL)
Couvercle boîtier
de contrôle
Cordon
d'alimentation
interne
Cordon
télécommande
Vis de montage du couvercle
du boîtier de contrôle
Le cordon d'alimentation connecté à l'unité externe doit être
conforme aux spécifications suivantes (isolation en
caoutchouc, type H05RN-F approuvé par HAR ou SAA).
Le cordon d'alimentation connecté à l'unité externe et à
l'unité externe doit être conforme aux spécifications
suivantes (isolation en caoutchouc, type H05RN-F
approuvé par HAR ou SAA).
Contrôlez que les vis des bornes ne soient pas serrées.
AVERTISSEMENT
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spécial disponible auprès du
fabricant ou de ses agents d'assistance.
8
FRANÇAIS
9
1. Tous les câblages doivent être conformes aux RÈGLES LOCALES.
2. Sélectionnez une source d'alimentation capable de fournir le courant nécessaire au climatiseur.
3. Fournissez le courant à l'appareil à travers un tableau de distribution conçu dans ce but.
4. Les vis des bornes à l'intérieur du boîtier de contrôle pourraient être desserrées à cause de vibrations pendant
le transport. Contrôlez ces vis des connexions desserrées.
(Faire fonctionner le climatiseur avec des connexions desserrées peut surcharger et endommager les
composants électriques).
5. Effectuez toujours la mise à terre du climatiseur avec un câble de terre et un connecteur qui satisfont aux
RÈGLES LOCALES.
CÂBLAGES ÉLECTRIQUES
CONNEXION DU CÂBLE A L'UNITE EXTERNE
1. Enlevez le couvercle de contrôle de l'unité en dévissant la vis.
Branchez les câbles aux bornes sur le panneau de contrôle de
la manière suivante.
2. Assurez le câble au panneau de contrôle avec des supports
(pinces).
3. Remettez en place le couvercle de contrôle avec la vis.
4. Utilisez un coupe-circuit reconnu 20A (18K, 24K) entre la
source d'alimentation et l'unité. Un appareil de débranchement.
pour débrancher toutes les lignes de fourniture doit être monté.
Unité externe
bloc des bornes
câble de
connexion
couvercle de
contrôle
support pour
câble de connexion
plus de 5 mm
support pour
cordon d'alimentation
cordon
d'alimentation
Préparation des conduits
6. Connexion des conduits à l'unité interne
La cause principale des fuites de gaz est un défaut
dans le travail d'évasement. Effectuez correctement le
travail d'évasement en suivant la procédure ci-dessous.
1) Coupez les conduits et le câble
Utilisez le kit de tuyaux ou des tuyaux
achetés par vous.
Mesurez la distance entre l'unité interne et
l'unité externe.
Coupez les tuyaux un peu plus longs que la
distance mesurée.
Coupez le câble 1,5 m plus long que la
longueur des tuyaux.
2) Enlevez les bavures
Éliminez complètement les bavures de la
section transversale coupée des tuyaux.
Placez l'extrémité des tuyaux en cuivre vers
le bas pour que vous puissiez éliminer les
bavures afin d'éviter d'en laisser à l'intérieur
des tuyaux.
3) Montez l'écrou
Enlevez les écrous évasés montés sur les
unités interne et externe, puis placez-les sur
les tuyaux après avoir éliminé les bavures. (Il
n'est plus possible de les monter après avoir
effectuer le travail d'évasement)
4) Travail d'évasement
Effectuez le travail d'évasement en utilisant les
outils d'évasement comme montré ci-dessous.
Tenez fermement le tuyau en cuivre dans une
barre (ou une matrice) de dimensions indiquées
dans le tableau ci-dessus.
5) Contrôle
Comparez le travail d'évasement avec la
figure.
Si vous avez noté que l'évasement est
défectueux, coupez la section évasée et
effectuez de nouveau le travail d'évasement.
Tuyau en
cuivre
90°
biseauté non uniforme rugueux
Tuyau
Alésoir
Pointez vers
le bas
écrou évasé
Tuyau en cuivre
Barre
tuyau en cuivre
Poignée pince
Flèche rouge
Cône
Étau
Poignée
Barre
"A"
incliné
intérieur est brillant sans rayures
lisse tout autour
longueur uniforme
tout autour
surface
endommagée
fissuréépaisseur
non uniforme
= Mauvais évasement =
Diamètre externe A
mm inch mm
Ø6,35 1/4 0,5~0,8
Ø15,88 5/8 0,8~1,0
10
FRANÇAIS
11
1. Façonnez les conduits selon leur cheminement. Évitez de
cambrer et de recambrer le même point du conduit plus de trois
fois (Cela provoquerait un durcissement du tuyau).
2. Après avoir façonné les conduits, alignez les centres d'union de
l'unité interne et des conduits, et serrez-les fermement avec
une clé.
3. Connectez le tuyau à la soupape de connexion ou à la soupape
à boule qui est placée sous l'unité externe.
4. Après avoir achevé la connexion des conduits, contrôlez s'il y a
des fuites de gaz dans les connexions interne et externe.
Après avoir achevé la connexion des conduits, effectuez un
séchage avec aspirateur dans les conduits de connexion et dans
l'unité interne.
La séchage peut être effectué en utilisant les ouvertures de
service des soupapes côté gaz et côté liquide.
Utilisez deux clés et serrez avec un couple de serrage régulier.
unité
externe
côté liquide
connexion évasée
connexion évasée
côté gaz
unité
interne
Union
Couple de serrage écrou évasé
Ø6,35mm 1,8kg
.
m
Ø9,52mm 4,0kg
.
m
Ø12,7mm 5,5kg
.
m
Ø15,88mm 6,6kg
.
m
Ø19,05mm 6,6kg
.
m
Modèle conduits côté liquide conduits côté gaz
18K, 24K Btu/h Ø 6,35mm Ø15,88mm
Connexion des conduits
SÉCHAGE AVEC ASPIRATEUR
ATTENTION
7. Installation du panneau décoratif
1. Fixez temporairement deux vis de fixation du panneau décoratif (vis hexagonales M5) sur le corps de l'unité.
(Serrez sur une longueur d'environ 10 mm). Les vis de fixation (vis hexagonales M5) sont fournies avec le
panneau de décoration.
2. Enlevez la grille interne du panneau décoratif. (Enlevez le crochet pour le câble de la grille interne).
3. Accrochez les ouvertures en forme de clé ( ) du panneau décoratif sur les vis fixées au point ci-dessus et
faites glisser le panneau jusqu'à ce que les vis atteignent le bord de l'ouverture en forme de clé.
4. Serrez complètement les deux vis temporaires fixées et les deux autres vis (total 4 vis).
5. Connectez le connecteur du moteur des volets et le connecteur d'affichage.
6. Après avoir serré ces vis, installez la grille interne (comprenant le filtre à air).
Vis de fixation (vis hexagonales M5)
du panneau décoratif
Fixation temporaire en 2 points
(serrage sur environ 10 mm)
Couvercle boîtier de contrôle
Côté conduits
Inlet Grillegrille interne
Inlet Grille
Moteur volets
Vis de fixations Panneau décoratif
(vis hexagonales M5)
La flèche (
) pointe vers le
côté où se trouvent les tuyaux.
Unité climatiseur
Panneau décoratif
Ouvertures
à clé
Affichage
Câble double pour
moteur volets et
affichage
Installer le panneau après
avoir vérifié que le côté
tuyaux de l'unité
corresponde bien avec les
indications tuyaux du
panneau décoratif.
Le panneau décoratif a sa direction
d'installation.
Avant d'installer le panneau décoratif,
enlevez toujours le patron en papier.
12
FRANÇAIS
13
Installez le panneau décoratif.
Des fuites d'air froid provoquent des suintements.
Des gouttes d'eau tombent.
Les conduits de drainage doivent être en pente vers le bas
(1/50 à 1/100) : contrôlez de ne pas donner une pente
vers le haut et vers le bas pour éviter le flux inverse.
Pendant la connexion des conduits de drainage, faites
attention de ne pas exercer trop de force sur les
ouvertures de drainage de l'unité interne.
Le diamètre externe de la connexion de drainage de
l'unité interne est de 32 mm.
Contrôlez de bien avoir effectué l'isolation des
conduits de drainage.
Unité climatiseur
Panneau
du plafond
Panneau décoratif
Panneau
décoratif
Montez l'isolant (cette pièce) et
faites attention aux fuites d'air froid.
Bon exemple
Air
Fuites d'air froid
(mauvais)
Mauvais exemple
Panneau
du plafond
Unité climatiseur
Remplissez
d'eau
Pompe de drainage
Filtre de drainage
Tuyau flexible de drainage
(accessoire)
tuyau principal
de drainage
Collez la jonction
ouverture
de drainage
connexion tuyau de drainage
utilisez une pince (accessoire)
Ouverture
d'entretien de
drainage
Pince de tuyau
unité interne
1/50~1/100
MAX. 700 mm
acheminement
vers le haut n'est
pas permis
ATTENTION
Matériel des conduits : tuyaux en chlorure de
polyvinyle Vp-25 et accessoires des tuyaux.
Connectez le tuyau principal de drainage à
l'extérieur et laissez-le provisoirement jusqu'à
ce que le test ne s'achève.
Remplissez d'eau le tuyau flexible de drainage
et contrôlez s'il y a des fuites.
Contrôlez que la pompe de drainage
fonctionne normalement quand le câblage
électriques est complet.
Quand le test est terminé, connectez le tuyau
flexible de drainage à l'ouverture de drainage
de l'unité externe.
Matériel d'isolation de chaleur : Mousse de polyéthylène avec une épaisseur de plus de 8 mm.
8.
Conduits de drainage unité
interne
Test de drainage
Le climatiseur utilise une pompe de drainage pour drainer l'eau.
Suivez les procédures suivantes pour tester le fonctionnement de la pompe de drainage.
1. Utilisez le matériel d'isolation à la chaleur pour les tuyaux du liquide réfrigérant qui ont une résistance à la
chaleur excellente (plus de 120°C).
2. Précautions dans le cas d'humidité élevée
:Ce climatiseur a été testé dans les
"conditions standard KS avec vapeur" et il est
confirmé qu'il n'a pas de défauts. Toutefois,
s'il fonctionne pendant longtemps dans une
atmosphère très humide (température du
point de condensation : plus de 23°C), un
écoulement d'eau peut se vérifier. Dans ce
cas, ajoutez du matériel d'isolation en suivant
la procédure suivante :
Matériel d'isolation à la chaleur à préparer... Laine de verre adiabatique avec une épaisseur de 10 à 20 mm.
Collez de la laine de verre sur tous les climatiseurs qui sont placés au plafond.
En plus de la normale isolation à la chaleur (épaisseur : plus de 8 mm) pour le tuyau du réfrigérant (tuyau de gaz :
tuyau épais) et le tuyau de drainage, ajoutez de 10 à 30 mm d'épaisseur de matériel.
unité interne
isolant thermique
(accessoire)
bande de serrage
(accessoire)
tuyau du réfrigérant
ISOLATION A LA CHALEUR
1.
Enveloppez la portion de connexion de
l'unité interne avec du matériel d'isolation
et assurez-le avec deux bandes en
plastique (pour les tuyaux de droite).
Si vous voulez connecter un tuyau
supplémentaire de drainage, l'extrémité de la
sortie de drainage doit être à une certaine de
distance du sol. (Ne le plongez pas dans
l'eau et fixez-le au mur pour éviter les
oscillations provoquées par le vent).
2. Enveloppez les tuyaux, le tuyau de
drainage et le câble de connexion du
bas au sommet.
3. Façonnez les tuyaux en les enveloppant
sur le mur extérieur et en les fixant au
mur par une selle ou quelque chose
d'équivalent.
Dans le cas d'une unité externe en cours
d'installation, abaissez la position de l'unité interne.
FAÇONNAGE DES TUYAUX
Il faut un séparateur pour éviter que leau
pénètre dans les composants électriques.
enveloppe
tuyau de drainage
tuyaux
câble de
connexion
bande en
plastique
cordon
d'alimentation
Scellez une petite
ouverture autour
des tuyaux avec de
gomme pour sceller
14
FRANÇAIS
15
2. Enveloppez les tuyaux et le câble de
connexion du bas au sommet.
3. Façonnez les tuyaux en les enveloppant
sur le mur extérieur et réalisez un
collecteur pour éviter que de l'eau
n'entre dans la pièce.
4. Fixez les tuyaux au mur par une selle ou
quelque chose d'équivalent.
Dans le cas d'une unité externe en cours
d'installation, soulevez la position de l'unité
interne.
Seal a small opening
around the pipings
with gum type sealer.
Trap
1) PRÉCAUTIONS PENDANT LE TEST DE FONCTIONNEMENT
L'alimentation initiale devrait fournir au moins 90% de la tension nominale.
Autrement, le climatiseur ne peut pas fonctionner.
Pour le test de fonctionnement, effectuez d'abord les opérations de refroidissement même en hiver.
Si vous effectuez d'abord les opérations de chauffage, cela pourrait conduire à des problèmes du
compresseur. Donc, faites attention.
Effectuez le test de fonctionnement pendant 5 minutes sans interruption.
(Le test sera effacé 18 minutes plus tard automatiquement).
Le test de fonctionnement commence en appuyant sur la touche de contrôle de la température de la pièce et sur
la touche minuterie pendant 3 secondes en même temps.
Pour annuler le test de fonctionnement, appuyez sur n'importe quelle touche.
Après avoir achevé le travail, mesurez et enregistrez les propriétés du test de fonctionnement et conservez les
données mesurées, etc.
Les éléments à mesurer sont la température de la pièce, la température externe, la température d'aspiration, la
température d'expulsion, la vitesse du vent, la tension, le courant, la présence de vibrations anormales ou de
bruits, la pression de fonctionnement, la température des tuyaux, la pression de compression.
Pour la structure et l'apparence, contrôlez les éléments suivants :
CONTRÔLEZ LES ÉLÉMENTS SUIVANTS QUAND L'INSTALLATION EST COMPLÈTE
ATTENTION
La circulation de l'air est-elle suffisante ?
Le drainage se fait-il sans problèmes ?
L'isolation à la chaleur est-elle complète
(tuyaux de réfrigérant et de drainage ) ?
Y a-t-il des fuites de réfrigérant ?
L'interrupteur de la télécommande fonctionne-t-il ?
Y a-t-il de mauvais câblages ?
Des vis de bornes sont-elles desserrées ?
M4......118N
.
cm{12kgf
.
cm} M5......196N
.
cm{20kgf
.
cm}
M6......245N
.
cm{25kgf
.
cm} M8......588N
.
cm{60kgf
.
cm}
3. Test de fonctionnement
Thermomètre
2) Connexion de l'alimentation
1. Branchez le cordon d'alimentation à
une prise de courant indépendante.
Un coupe-circuit est nécessaire.
2. Faites fonctionner l'appareil pendant
quinze minutes ou plus.
3) Évaluation des performances
1. Mesurez la température de l'air en
admission et en sortie
2. Assurez-vous que la différence entre la
température de l'air en admission et celle
de l'air en sortie est supérieure à 8°C
(refroidissement) ou inversement.
(Chauffage)
Enseignez à l'utilisateur les procédures de fonctionnement et d'entretien en utilisant le manuel de fonctionnement
(nettoyage du filtre à air, contrôle de la température, etc.)
ATTENTION
Après la confirmation des conditions ci-dessus, préparez les câblages de la manière suivante :
1) Il faut absolument que le climatiseur ait une prise de courant spécialisée. Pour la méthode
de câblage, faites-vous guider par les diagrammes de circuit à l'intérieur du couvercle du
boîtier de contrôle.
2) Mettez un coupe-circuit entre la source d'alimentation et l'appareil.
3) Les vis qui serrent le câblage dans la chemise des installations électriques peuvent se
desserrer à cause de vibrations auxquelles l'appareil est soumis pendant le transport.
Contrôlez-les et faites attention qu'elles soient toutes bien serrées. (Si elles sont desserrées,
cela pourrait provoquer un court-circuit des câbles).
4) Spécifications de la source d'alimentation.
5) Confirmation que la capacité électrique est suffisante.
6) Contrôlez que la tension de mise en marche soit bien maintenue à au moins 90% de la
tension nominale indiquée sur la plaque.
7) Confirmation que l'épaisseur du câble est bien celle spécifiée dans les spécifications de la
source d'alimentation. (Remarquez en particulier la relation entre la longueur du câble et son
épaisseur).
8) Il faut toujours monter un coupe-fuites dans des endroits humides ou mouillées.
9) Les problèmes suivants pourraient être provoqués par une chute de tension.
Vibrations de l'interrupteur magnétique, dommage au point de contact, rupture de fusible,
problèmes de fonctionnement du système de protection contre les surcharges.
Une puissance de mise en marche suffisante n'est pas fournie au compresseur.
16
TRANSMISSION DES INFORMATIONS
FRANÇAIS
17
4. Fonctionnement optionnel
1) Système à deux thermistors
(1) Ouvrez le couvercle arrière de la télécommande pour régler le mode.
(2) Sélectionnez un des trois modes sélectionnables de la manière suivante :
Position 1 :
La température de la pièce est contrôlée par le thermistor du corps principal.
Position 2 : La température de la pièce est contrôlée par le thermistor de la télécommande, il contrôle la
température selon la position de la télécommande.
Position 3 : La température de la pièce est contrôlée par la température inférieur entre la température du corps
principal et du capteur de la télécommande.
(3) Déplacez l'interrupteur coulissant sur la position réglée.
(4) Fermez le couvercle arrière et contrôlez si l'appareil fonctionne normalement.
TH
R14H
SW TH
REMO
MAIN
2TH
OP7
R18H
R17H
OP6
LO
STAND
SW HIGH
HI
R03S
C070
R04S
R02S
R01S
OP3
OP2 OP1
R19H
R11H
R13H R12H
OP5R16H OP4
R15H
CO1H
REMO
Capteur température de la pièce
2TH
MAIN
Position 2
Position 1
Position 3
Interrupteur coulissant pour plafond haut.
Interrupteur coulissant pour 2 thermistors
Sélectionnez la position après vous être conseillé avec l'utilisateur.
Dans le cas du mode refroidissement, la température de la pièce est contrôlée par le capteur du corps principal.
Pour contrôler la température de la pièce par la télécommande, installez la télécommande (capteur température
de la pièce) pour capter plus précisément la température.
Fabriqué en position 3.
ATTENTION
2) Réglage du volume d'air à la hauteur du plafond
Vous pouvez choisir les tours/minute (ou le volume d'air) du moteur interne selon la hauteur du plafond pour
fournir une atmosphère confortable aux utilisateurs.
Procédure
1. Choisissez la position sélectionnante dans le tableau après avoir mesuré la hauteur du plafond.
2. En cas de changement de hauteur en "haut" ou "bas", ouvrez le couvercle arrière de la télécommande.
3. Déplacez l'interrupteur coulissant sur la position réglée
4. Fermez le couvercle arrière et contrôlez si l'appareil fonctionne correctement.
18
TH
R14H
SW TH
REMO
MAIN
2TH
OP7
R18H
R17H
OP6
LO
STAND
SW HIGH
HI
R03S
C070
R04S
R02S
R01S
OP3
OP2 OP1
R19H
R11H
R13H R12H
OP5R16H OP4
R15H
CO1H
Lo
Hi
STAND
Interrupteur coulissant pour plafond haut
Interrupteur coulissant pour 2 thermistors
Plafond bas
Standard
(par défaut)
Plafond haut
Hauteur du plafond Mode interrupteur coulissant Changement volume d'air Remarque
3,3 m Plafond haut Augmentation
2,7~3,3 m Standard -
2,7 m
Plafond bas Diminution
Construit en mode
standard
FRANÇAIS
19
3) Contrôle groupe (câblages optionnels)
Vous pouvez utiliser le fonctionnement de contrôle de groupe après avoir connecté les câbles
marron et jaune de chaque climatiseur.
Enlevez la résistance "OP7" de la télécommande.
Ce système fait fonctionner au maximum 16 appareils avec une seule télécommande avec
fils et chaque appareil se met en marche en séquence pour éviter une surcharge de courant.
Dessin câblages
Fonctions
Utilisation d'une seule télécommande avec fils avec plusieurs climatiseurs.
(max. 16 appareils)
Démarrage en séquence pour éviter des surcharges de courant.
Operation unit
ZONE
1234
Humidify
JET
AUTO
AUTO SWING OPERATION
FAN SPEED
Program set
SUB FUNCTION
SET TEMP
Room Temp
HI
MED
LO
Heater
Defrost
Filter
Preheat
Out door
Time
Timer
On
Set no. Time
Off
01 03 05 07 09 11 13 15 17 19 21 23
Unité interne 1
Bloc bornes (Fourniture locale)
PCB principal
#1
PCB principal
#2
PCB principal
#16
Télécommande avec fils
interrupteur coulissant
OP7
PCB
télécommande
Unité interne 2
PCB principal
Unité interne 16
Connecteur
Bloc bornes (Fourniture locale)
Connecteur
Bloc bornes (Fourniture locale)
Connecteur
RED(12V)
YL(SIGNAL)
YL(SIGNAL)
YL(SIGNAL)
BR(GND)
BR(GND)
BR(GND) Câble de connexion (fourniture locale)
....
....
Faites attention de pas échanger les couleurs des câbles.
La longueur maximale du câble de connexion doit être inférieure à 200 m (25) pour connecter chaque appareil.
Utilisez un câble de plus de 0,5 mm
2
.
ATTENTION
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

LG LT-E2460HL Guide d'installation

Taper
Guide d'installation