Brandt SM2609S Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

FR MANUEL D’UTILISATION
EN INSTRUCTION MANUAL
Four à micro-ondes
Microwave oven
SM260
2
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un four micro-ondes BRANDT et nous vous en
remercions.
Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire
pour qu’il réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous
l’avons conçu pour qu’il soit aussi toujours facile à utiliser.
Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste
choix de fours, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de cuisinières,
de lave-vaisselle, de lave-linge, de sèche-linge, de réfrigérateurs et congé-
lateurs que vous pourrez coordonner à votre nouveau four à micro-ondes
BRANDT.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible
vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est
à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions
ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez
tous nos produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons
le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthéti-
ques toutes modifications liées à leur évolution.
Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentive-
ment ce guide d’installation et d’utilisation afin de vous familiariser plus
rapidement avec son fonctionnement.
FR
1/A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
4
6
Protection de l’environnement ......................................................... 6
2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Avant le branchement ....................................................................... 7
7
Ustensiles ........................................................................................... 8
Description de votre appareil ........................................................... 9
3/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL ....................................................... 11
Instructions de fonctionnement ....................................................... 11
4/ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL ............................. 12
5/EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT ................................. 13
Interventions ...................................................................................... 14
Relations consommateurs ................................................................ 14
SOMMAIRE
6/SERVICE APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS
Principe de fonctionnement ...........................................................
Consignes de sécurité .......................................................................
Le raccordement
lectrique
............................................................
é
.......................................................
EN INSTRUCTION MANUAL 16
.......
7/RECOMMANDATIONS POUR
MESURE DE LA PERFORMANCE
15
3
FR
Important :
Conservez cette notice d’utilisation
avec votre appareil. Si l’appareil devait
être vendu ou cédé à une autre personne,
assurez-vous que la notice d’utilisation l’ac-
compagne. Merci de prendre connaissance
de ces conseils avant d’installer et d’utiliser
votre appareil. Ils ont été rédigés pour
votre sécurité et celle d’autrui.
CONSIGNES DE SECURITE
Votre appareil est exclusivement destiné à
un usage domestique pour la cuisson, le
réchauffage ou la décongélation des aliments.
Le fabricant se dégage de toute responsabi-
lité en cas d’utilisations non conformes.
Vérifiez que les ustensiles sont appropriés à
l’usage dans un four à micro-ondes.
Pour ne pas détériorer votre appareil, ne
jamais le faire fonctionner à vide ou sans
plateau.
N’intervenez pas dans les orifices de la ser-
rure en face avant vous pourriez créer des
dommages sur votre appareil qui nécessite-
raient une intervention.
Le joint et l’encadrement de la porte doivent
être inspectés régulièrement pour s’assurer
qu’ils ne sont pas détériorés. Si ces zones
étaient endommagées, n’utilisez plus l’ap-
pareil et faites-le contrôler par un technicien
spécialisé.
Pendant le chauffage de denrées alimen-
taires dans des contenants en plastique ou
en papier, gardez un œil sur le four en raison
de la possibilité d’inflammation.
En fonction micro-ondes et micro-ondes +
chaleur tournante, il est déconseillé d’utiliser
des récipients métalliques, des fourchettes,
des cuillères, des couteaux ainsi que des
liens et agrafes en métal pour sachets de
congélation.
Le contenu des biberons et des pots d’ali-
ments pour bébés doit être remué ou agité
et la température doit être vérifiée avant
consommation, afin d’éviter les brûlures.
Ne chauffez jamais un biberon avec sa tétine
(risque d’explosion).
Ne laissez pas les enfants utiliser le four sans
surveillance sauf si des instructions appro-
priées ont été données afin que l’enfant
puisse utiliser le four de façon sûre et com-
prenne les dangers d’un usage incorrect.
Utilisez toujours des gants isolants pour
retirer les plats du four. Certains plats absor-
bent la chaleur des aliments, et sont donc
très chauds.
Les liquides ou autres aliments ne doi-
vent pas être chauffés dans des récipients
hermétiques car ils risquent d’exploser.
Il est recommandé de ne pas chauffer les
œufs dans leur coquille et les œufs durs
entiers dans un four micro-ondes car ils
risquent d’exploser, même après la fin de la
cuisson.
Le chauffage de boissons par micro-ondes
peut provoquer un jaillissement brusque et
différé de liquide en ébullition, aussi des
précautions doivent être prises lorsqu’on
manipule le récipient.
Dans le cas de petites quantités (une sau-
cisse, un croissant, etc...) posez un verre
d’eau à côté de l’aliment.
Des temps trop longs peuvent dessécher
l’aliment et le carboniser. Pour éviter de
tels incidents, n’utilisez jamais les mêmes
temps préconisés pour une cuisson au four
traditionnel.
Si de la fumée apparaît, arrêtez ou débran-
chez le four et gardez la porte fermée pour
étouffer les flammes éventuelles.
Il est dangereux pour toute personne
non qualifiée d’ôter un capot de protec-
tion contre l’exposition à l’énergie à micro-
ondes.
1/A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Compte tenu des températures atteintes
lorsque l’appareil fonctionne en mode
4
FR
TITRE DU CHAPITRE
Spécifications
Modèle :
Tension nominale : 230 V ~ 50 Hz
Puissance d’entrée nominale (micro-ondes) : 1 450 W
Puissance de sortie nominale (micro-ondes) : 900 W
Diamètre du plateau tournant :
Dimensions extérieures (Lxlxh) :
Poids net :
Lisez et respectez les consignes spécifi-
ques « PRECAUTIONS A PRENDRE POUR
EVITER UNE EVENTUELLE EXPOSITION A
UNE TROP FORTE QUANTITE D’ENERGIE A
MICRO-ONDES ».
Ne surcuisez pas les aliments.
N’utilisez pas le compartiment du four à des
fins de rangement. Ne placez pas d’aliments
tels que le pain, les gâteaux secs, etc. à
l’intérieur du four.
Otez les liens de fermeture et les poignées
métalliques des récipients/sacs en papier ou
en plastique avant de les introduire dans le
four.
Installez ou posez ce four en respectant
strictement les instructions d’installation
fournies.
Utilisez uniquement cet appareil pour les
laboratoire.
Si le cordon d’alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par le fabricant, son
représentant ou toute autre personne quali-
fiée afin d’éviter tous dangers.
Ne rangez pas et n’utilisez pas cet appareil
à l’extérieur.
N’utilisez pas ce four près d’une source
d’eau, sur un sol humide ou près d’une
piscine.
La température des surfaces accessibles peut
être élevée lorsque l’appareil est en marche.
Eloignez le cordon des surfaces chaudes et
ne couvrez surtout pas le four.
Ne laissez pas le cordon pendre au bord
d’une table ou d’un plan de travail.
L’absence d’entretien du four peut entraîner
la détérioration de la surface et peut altérer
irréversiblement la durée de vie de l’appareil
et provoquer des situations dangereuses.
1/A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
SM2602
associé, les
s la surveillance d’un a
appareils avec grill)
enfants ne doivent utiliser le
four que sou
dulte
(uniquement pour
les
usages décrits dans ce manuel.
Ce four est spé
corrosives.
N’utilisez pas
de produits chimiques sur cet appareil et
ne l’exposez pas à des vapeurs
pas destiné à un
usage
industriel ou en
cifiquement conçu pour
réchauffer. Il n’est
31.5 cm
513 x 415 x 306 mm
14.8 kilos
5
FR
PRINCIPE DE
FONCTIONNNEMENT
Les micro-ondes utilisées pour la cuisson
sont des ondes électro-magnétiques. Elles
existent couramment dans notre environ-
nement comme les ondes radio-électriques,
la lumière, ou bien les rayonnements infra-
rouges.
Leur fréquence se situe dans la bande des
2450 MHz.
Leur comportement :
• Elles sont réfléchies par les métaux.
Elles traversent tous les autres maté-
riaux.
Elles sont absorbées par les molé-
cules d’eau, de graisse et de sucre.
Lorsqu’un aliment est exposé aux micro-
ondes il s’ensuit une agitation rapide des
molécules, ce qui provoque un échauffe-
ment.
La profondeur de pénétration des ondes
dans l’aliment est d’environ 2,5 cm, si l’ali-
ment est plus épais, la cuisson à cœur se
fera par conduction comme en cuisson
traditionnelle.
PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT
Il est bon de savoir que les micro-ondes
provoquent à lintérieur de l’aliment un
simple phénomène thermique et qu’elles ne
sont pas nocives pour la santé.
Les matériaux d'emballage de
cet appareil sont recyclables.
Participez à leur recyclage et
contribuez ainsi à la protection
de l'environnement en les dépo-
sant dans les conteneurs muni-
cipaux prévus à cet effet.
Votre appareil contient également de nom-
breux matériaux recyclables. Il est donc
marqué de ce logo afin de vous indiquer
que les appareils usagés ne doivent pas
être mélangés avec d'autres déchets.
Le recyclage des appareils qu'organise
votre fabricant sera ainsi réalisé dans les
meilleures conditions, conformément à la
directive européenne 2002/96/CE sur les
déchets d'équipements électriques et élec-
troniques. Adressez vous à votre mairie
ou à votre revendeur pour connaître les
points de collecte des appareils usagés les
plus proches de votre domicile. Nous vous
remercions pour votre collaboration à la
protection de l'environnement.
1/A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Fig.01
6
FR
2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
AVANT LE BRANCHEMENT
Attention :
Vérifier que votre appareil n’ait subi
aucune avarie lors du transport (porte ou
joint déformé, etc...). Si vous constatez un
dommage quelconque, avant toute utilisa-
tion, contactez votre revendeur.
Afin de retrouver aisément à l’avenir les
références de votre appareil, nous vous
conseillons de les noter en page « Service
après vente et relations consommateur ».
LE RACCORDEMENT
ELECTRIQUE
Vérifier que :
- la puissance de l’installation est suffi-
sante.
- les lignes d’alimentation sont en état.
- le diamètre des fils est conforme aux
règles d’installation.
- votre installation est équipée d’une protec-
tion thermique de 16 ampères.
En cas de doute, veuillez consulter votre
Le raccordement électrique est à réaliser
avant la mise en place de l’appareil dans
le meuble.
La sécurité électrique doit être assurée par
un encastrement correct. Lors de l’encastre-
ment et des opérations d’entretien, l’appareil
doit être débranché du réseau électrique, les
fusibles doivent être coupés ou retirés.
L’appareil doit être branché avec un câble
d’alimentation (normalisé) à 3 conducteurs
de 1,5 mm
2
(1 ph + 1N + terre) qui doivent
être raccordés sur le réseau 220-240 V ~
monophasé par l’intermédiaire d’une prise
de courant 1 ph + 1N + terre normalisée CEI
60083 ou conformément aux règles d’instal-
lation. Le fil de protection (vert-jaune) est
relié à la borne
de l’appareil et doit être
relié à la terre de l’installation.
Dans le cas d’un branchement avec fiche de
courant, celle-ci doit rester accessible après
l’installation de l’appareil.
Le neutre du four (fil bleu) doit être raccordé
au neutre du réseau.
Prévoyez dans votre installation électrique
un dispositif accessible par l’utilisateur qui
doit être en mesure de séparer l’appareil du
secteur et dont l’ouverture de contact est au
moins 3 mm au niveau de tous les pôles.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son ser-
vice après vente, ou une personne de quali-
Attention :
Notre responsabilité ne saurait être
engagée en cas d’accident ou d’incident
consécutif à une mise à la terre inexistante,
défectueuse ou incorrecte.
Si le four présente une quelconque ano-
malie, débranchez l’appareil ou enlevez le
fusible correspondant à la ligne de branche-
ment du four.
installateur électricien.
fication similaire afin d’éviter tout danger.
7
FR
USTENSILES
Veuillez consulter les instructions « Matériels utilisables dans votre four
à micro-ondes et matériels à éviter ». Certains ustensiles non métalliques
peuvent également ne pas être utilisables au micro-ondes. En cas de
doute, testez l’ustensile en question en suivant la procédure suivante.
2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Matériels utilisables dans votre four à micro-ondes
Ustensiles Observations
Feuille
d’alumi-
nium
Pour couvrir uniquement. On peut utiliser de petits morceaux d’aluminium pour couvrir les parties fines
de la viande ou de la volaille et éviter une surcuisson. Un arc électrique peut se former si la feuille est
trop près des parois du four. La feuille doit être éloignée d’au moins 2,5 cm des parois du four.
Plat
brunisseur
Respectez les consignes du fabricant. Le fond du plat brunisseur doit être surélevé d’au moins 5 cm
du plateau tournant. Une utilisation incorrecte pourrait provoquer la rupture du plateau tournant.
Vaisselle Compatible micro-ondes seulement. Respectez les consignes du fabricant. N’utilisez pas de plats
fêlés ou ébréchés.
Bocaux Otez toujours le couvercle. Utilisez-les uniquement pour réchauffer à peine les aliments. La plupart
des bocaux ne résistent pas à la chaleur et peuvent se briser.
Verrerie Verres spéciaux allant au four uniquement. Vérifiez l’absence de métal. N’utilisez pas de plats fêlés
ou ébréchés.
Sacs de
cuisson
au four
Respectez les consignes du fabricant. Ne fermez pas le sac avec un lien métallique. Percez pour
permettre à la vapeur de s’échapper.
Assiettes
et verres
en papier
la cuisson.
Serviettes
en papier
Utilisez-les pour couvrir vos aliments lors du réchauffage et pour absorber les graisses. Utilisez-les
sous surveillance pour une cuisson très courte uniquement.
Papier
sulfurisé
Utilisez-le en couverture pour éviter les éclaboussures ou en papillotte pour la cuisson vapeur.
Plastique Uniquement le plastique allant au micro-ondes. Respectez les consignes du fabricant. Le plastique
doit comporter la mention « Utilisable au Micro-ondes ». Certains récipients en plastique fondent
lorsque les aliments qu’ils contiennent sont chauds. Les « sachets cuisson » et les sacs en plastique
hermétiquement fermés doivent être fendus, percés ou ouverts, comme indiqué sur l’emballage.
Film
plastique
Uniquement le plastique allant au micro-ondes. Utilisez-le pour couvrir vos aliments lors de la cuisson pour
conserver l’humidité. Ne laissez pas le film plastique entrer en contact avec les aliments.
Papier
parafiné
AVERTISSEMENT
Risque de blessure
Il est dangereux pour une per-
sonne non qualifiée d’effectuer une
opération d’entretien ou de répara-
tion impliquant le démontage d’un
capot de protection contre l’expo-
sition à l’énergie à micro-ondes.
Test avec ustensile :
1. Remplissez un récipient allant au micro-ondes d’une
tasse d’eau froide (250 ml) et placez-y l’ustensile en
question.
1 minute.
chaud, ne l’utilisez pas pour cuire au micro-ondes.
4. Ne dépassez pas un temps de cuisson de 1 minute.
3. T ouchez prudemment l’ustensile. Si l’ustensile est tr s
2. Faites réchauffer à puissance maximale pendant
é
Utilisez-le en couverture pour éviter les éclaboussures et conserver l’humidité.
n
A utiliser que pour une cuisson/un réchauffement très court. Ne vous éloignez pas du four pendant
8
FR
Matériels à éviter avec un four à micro-ondes
Ustensiles Observations
Plateau en aluminium Peut provoquer la création d’arcs électriques. Transférez vos aliments dans un plat
allant au micro-ondes.
Peut provoquer la création d’arcs électriques. Transférez vos aliments dans un plat
allant au micro-ondes.
Ustensiles en métal ou com-
portant du métal
Le métal empêche l’énergie à micro-ondes d’atteindre les aliments. Les armatures
métalliques peuvent provoquer la création d’arcs électriques.
Liens métalliques Peuvent provoquer la création d’arcs électriques et entraîner un incendie dans le
four.
Sacs en papier Peuvent provoquer un incendie dans le four.
Mousse plastique La mousse plastique peut fondre ou contaminer le liquide à l’intérieur lorsqu’elle
subit de fortes températures.
Bois Le bois sèche s’il est placé dans un four à micro-ondes et peut se fendre ou se
craqueler.
DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Noms des pièces et accessoires de votre four
Sortez le four et tous les accessoires de leur carton et de l’intérieur du four.
2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
F
G
A
CB
E
D
A) Bandeau de commandes
B) Entraîneur
C) Support à roulettes
D) Plateau en verre
E) Vitre de surveillance
F) Porte
G) Système de verrouillage de sécurité
Cartons alimentaires avec
poignée métallique
9
FR
INSTALLATION DU PLATEAU TOURNANT
a. Ne placez jamais le plateau en verre à
l’envers. La rotation du plateau en verre
ne doit jamais être entravée.
b. Le plateau en verre et le support à
roulettes doivent toujours être utilisés
pendant la cuisson.
c. Tous les aliments ou récipients alimen-
taires sont toujours placés sur le plateau
en verre pour leur cuisson.
d. Si le plateau en verre ou le plateau tour-
nant se fissurent ou se cassent, prenez
contact avec votre service après-vente
agréé le plus proche.
2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Moyeu central (dessous)
Plateau en verre
Entraîneur
du plateau tournant
Support à roulettes
INSTALLATION SUR UN PLAN DE TRAVAIL
INSTALLATION
1. Choisissez une surface plane laissant suf-
fisamment d’espace libre pour permettre
l’arrivée d’air et/ou la ventilation des
grilles de sortie (pas d'encastrement).
Un espace dégagé d’au moins 7,5 cm est
nécessaire entre le four et les murs adjacents.
Un côté doit rester libre.
(1) Laissez au moins 12 cm d’espace au-dessus
du four.
(2) N’enlevez pas les pieds du four.
(3) Si vous obstruez l’arrivée d’air et/ou les
grilles de sortie, vous risquez d’endommager
le four.
OUVERT
7,5 cm
7,5 cm
30 cm
2. Raccordement électrique
Votre installation doit être équipée d'une
protection thermique de 16 Ampères.
Utilisez impérativement une prise de courant
comportant une borne de mise à la terre
et raccordée conformément aux normes de
sécurité en vigueur.
Prévoyez dans votre installation électrique
un dispositif accessible par l'utilisateur qui
doit être en mesure de séparer l'appareil du
secteur et dont l'ouverture de contact est d'au
moins 3 mm au niveau de tous les pôles.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son service
après-vente, ou une personne de qualification
similaire afin d'éviter un danger.
AVERTISSEMENT :
N’installez pas le four
au-dessus d’une plaque de cuisson ou
de tout appareil produisant de la chaleur.
S’il est installé près ou au-dessus d’une
source de chaleur, le four pourra être
endommagé et la garantie sera annulée.
Enlevez les emballages et mettez les acces-
soires de côté.
Vérifiez que le four n’est pas abîmé, par
exemple en présentant des traces de chocs
ou une porte cassée. N’installez pas le four
s’il est abîmé.
Carrosserie : Otez le film de protection de la sur-
face de la carrosserie du four à micro-ondes.
N’enlevez pas le revêtement en Mica
four et qui protège le magnétron.
marron clair qui se trouve
dans
la
cavité du
côté droit
10
FR
3/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
PANNEAU DE COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
1. Sert à définir la puissance de cuisson en tour-
nant la molette sur la puissance souhaitée.
2. Sert à définir la durée de cuisson en tournant
la molette sur la durée indiquée par votre
guide de cuisson.
3. Le four à micro-ondes lancera automatique-
ment la cuisson après que la puissance et la
durée aient été réglées.
4. Dès la fin de la cuisson, l’appareil sonnera
pour l’indiquer.
5. Si vous n’utilisez pas votre appareil, réglez
toujours la durée sur « 0 ».
Fonction décongélation : des poids indica-
tifs sont inscrits autour de la minuterie pour
vous permettre de régler le temps adéquat.
(exemple : 0,2 kg = 3 minutes).
Lorsque vous retirez vos aliments du four, vérifiez que le four est éteint en réglant
la minuterie sur 0 (zéro). Dans le cas inverse, et si vous faites fonctionner votre four
à micro-ondes à vide, vous risquez de provoquer une surchauffe et d'endommager
l'appareil.
Fonction/Puissance Puissance restituée Application
150 W Maintien au chaud
300 W Décongélation
500 W Ragoûts, poissons
700 W Riz, poissons, poulets, viande
900 W Réchauffer le lait, bouillir de l’eau, légumes, boissons
Puissance
Minuterie
11
FR
4/ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
Il est recommandé de nettoyer le four régu-
lièrement et d’enlever tout dépôt alimentaire
à l’intérieur et à l’extérieur de l’appareil.
Utilisez une éponge humide et savonneuse.
Si l’appareil n’est pas maintenu dans un
état de propreté, sa surface pourrait se
dégrader et affecter de façon inexorable
sa durée de vie et conduire à une situation
dangereuse. Si la porte ou le joint de porte
sont endommagés, le four ne doit pas être
utilisé avant d’avoir été remis en état par
une personne compétente.
Ne pas nettoyer l’appareil avec un nettoyeur
vapeur.
L’emploi de produits abrasifs, d’alcool ou de
diluant est déconseillé; ils sont susceptibles
de détériorer l’appareil.
En cas d’odeur ou de four encrassé, faites
bouillir de l’eau additionnée de jus de citron
ou de vinaigre dans une tasse pendant
2 minutes et nettoyez les parois avec un
peu de liquide vaisselle.
Le plateau peut être retiré pour faciliter le
nettoyage. Pour ce faire, prenez-le par les
zones d’accès prévues à cet effet. Si vous
enlevez l’entraîneur, évitez de faire pénétrer
de l’eau dans le trou de l’axe moteur.
N’oubliez pas de remettre l’entraîneur, le
support à roulettes et le plateau tournant.
Pour préserver votre appareil, nous vous
recommandons d'utiliser les produits d'en-
tretien Clearit.
L’expertise des professionnels
au service des particuliers.
Clearit vous propose des produits profes-
sionnels et des solutions adaptées pour
l'entretien quotidien de vos appareils élec-
troménagers et de vos cuisines.
Vous les trouverez en vente chez votre
revendeur habituel, ainsi que toute une
ligne de produits accessoires et consom-
mables.
12
FR
5/EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
Si vous avez des doutes sur le bon fonctionnement de votre appareil, ceci ne signifie pas
forcément qu’il est en panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants :
Vous constatez que ... Que faut-il faire ?
L’appareil ne démarre pas.
Vérifiez le branchement de votre appareil.
Vérifiez que la porte de votre four soit bien
fermée.
L’appareil est bruyant.
Le plateau ne tourne pas correctement.
Nettoyez les roulettes et la zone de roulement
sous le plateau tournant.
Vérifier si les roulettes sont bien positionnées.
Vous constatez de la buée sur la vitre.
Essuyez l’eau de condensation à l’aide
d’un chiffon.
L’aliment n’est pas chauffé en programme
micro-ondes.
Vérifiez que les ustensiles conviennent
aux fours à micro-ondes et que le niveau
de puissance soit bien adapté.
L’appareil produit des étincelles.
Bien nettoyer l’appareil : retirez graisses,
particules de cuisson ...
Eloignez tout élément métallique des parois
du four.
Ne jamais utiliser d’éléments métalliques avec
la grille.
L'ampoule est grillée.
Faire appel à un professionnel qualifié
dépositiaire de la marque pour changer
l'ampoule.
Attention :
Cet appareil est équipé d'un circuit haute tension. Dans tous les cas, ne jamais inter-
venir vous-même à l'intérieur de l'appareil.
13
FR
INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre
appareil doivent être effectuées par un pro-
fessionnel qualifié dépositaire de la marque.
Lors de votre appel, mentionnez la réfé-
rence « Service » de votre appareil ainsi que
le numéro de série « Nr ». Ces renseigne-
ments figurent sur la plaque signalétique
collée à l'arrière de l'appareil.
RELATIONS CONSOMMATEURS
Pour en savoir plus sur tous les produits
de la marque :
informations, conseils, les points de vente,
les spécialistes après-vente.
Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute
de toutes vos remarques,
suggestions, propositions
auxquelles nous vous
répondrons personnelle-
ment.
0892 02 88 01
0,337 TTC / min à partir d'un poste fixe
*
Tarif en vigueur au 1
er
avril 2004
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien,
détachées certifiées d’origine.
7 rue Henri Becquerel
92500 RUEIL-MALMAISON
230-240V ~ 50Hz Max 1450W / 10A
o
N .
FAGORBRANDT SAS
SM260
2
SM260
2
Type: MM925EHR
6/SERVICE APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS
demandez l'utilisation exclusive de pièces
> ou nous téléphoner, du lundi au vendredi
de
8h30 à 18h, au :
relations.consommate[email protected]
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
>nous envoyer un mail à :
BP 69526 – Saint Ouen l’Aumone
5 Avenue des béthunes
Service Consommateurs
Etablissement de Cergy
FagorBrandt SAS, Locataire Gérant
> Vous pouvez nous écrire :
14
Méthodes de mesure de l’aptitude à la fonction conformes aux normes CEI/EN/NF EN 60705.
La commission Electrotechnique Internationale SC 59 K, a établi une norme relative aux mesures
comparatives de performance effectuées sur différents fours à micro- ondes.
Nous recommandons ce qui suit pour cet appareil :
Essais
Charge
Temps approx
.
Puissanc e
Récipients / conseils
Crème aux oeufs 1000g 21 min plat Pyrex réf. 227
(12.3.1.)
500W sur le plateau tou
rnant
750 g
13- 15 min plat Pyrex réf. 220
S
ur le plateau tou
rnant
Gâteau de Savoie
475g
7 min
700W
plat pyrex rond réf. 828
(12.3.2.)
sur le plateau tournant
Pain de viande 900g 14 min 700 W
plat cake Pyrex réf. 838
(12.3.3.)
sur plateau tournant
Couvrir d’un film alimentaire
Décongélation
de la viande 50
0 g
10 min 50 speed def
rost
sur plateau tour
nant
+ 5 min repos
(13.3.)
Décongélation des 250 g 6 -7 min 200 W assiette plate
Framboises sur plateau to
urnant
(B.2.1.)
FR
7/RECOMMANDATIONS POUR MESURE DE LA PERFORMANCE
15
EN INSTRUCTION MANUAL
Microwave oven
SM260
2
Dear Customer,
You have just purchased a Brandt microwave oven and we would like to
thank you.
We have placed in this appliance all our passion and know-how so that it
best meets your needs. Innovation and performance: we designed it so
that it is always easy to use.
In the line of Brandt products, you will also find a wide range of ovens,
hobs, ventilation hoods, electronic cookers, dishwashers, refrigerators and
freezers that can be coordinated with your new Brandt microwave oven.
Of course, in an ongoing effort to satisfy your demands with regard to our
products as best as possible, our after-sales service department is at your
disposal and ready to listen in order to respond to all of your questions and
suggestions (contact information at the end of this booklet).
You can also log on to our web site at www.brandt.com where you will find
all our products, as well as additional, useful information.
BRANDT
As part of our commitment to constantly improving our products, we reserve the
right to make changes to their technical, functional and/or esthetic properties in
line with their technological development.
Attention: Before installing and using your appliance, please carefully read
this Guide to Installation and Use, which will allow you to quickly familiarise
yourself with its operation.
EN
TABLE OF CONTENTS
1/NOTICES TO THE USER
Safety recommendations ................................................................. 19
Operating principle ........................................................................... 21
Protecting the environment .............................................................. 21
2/INSTALLING YOUR APPLIANCE
Before hook-up .................................................................................. 22
Electrical connection ......................................................................... 22
Utensils ............................................................................................... 23
Description of your appliance ......................................................... 24
3/USING YOUR APPLIANCE
Operation ........................................................................................... 26
4/CARING FOR AND CLEANING YOUR APPLIANCE ............................... 27
5/TROUBLESHOOTING .............................................................................. 28
6/AFTER-SALES SERVICE AND CUSTOMER RELATIONS
Service calls ....................................................................................... 29
Customer relations ............................................................................ 29
18
............................................
7/OPERATING PROFICIENCY TESTING
30
EN
Important :
Keep this user guide with your
appliance. If the appliance is ever sold or
transferred to another person, ensure that
the new owner receives the user guide.
Please become familiar with these recom-
mendations before installing and using
your appliance. They were written for your
safety and the safety of others.
SAFETY RECOMMENDATIONS
Your appliance is designed for standard
household use for cooking, reheating and
defrosting foods. The manufacturer declines
any responsibility in the case of inappro-
priate use.
Ensure that the cookware is suitable for use
in a microwave oven.
To avoid damaging your appliance, never
operate it while empty or without the turn-
table.
Do not interfere with the openings on the
lock on the front of the appliance; this could
cause damage to your appliance that would
require a service call.
The seal and frame of the door must be
regularly examined to ensure that they
While heating food items in plastic or
paper containers, monitor the microwave’s
contents for there is a risk of spontaneous
combustion.
For the microwave and microwave + cir-
cular heating functions, the use of metallic
cookware, forks, spoons, knives or metal
staples or fasteners for frozen foods is not
recommended.
1/NOTICES TO THE USER
The contents of baby bottles and baby food
jars should be shaken or stirred and their
temperature checked before consumption
to avoid burns.
Never heat a baby bottle with the nipple on
(risk of explosion).
Do not allow children to use the micro-
wave oven without supervision, unless
appropriate instructions have been given
so that the child can use the oven safely
and understands the dangers of incorrect
operation.
Always use oven mitts to remove dishes
from the oven. Some dishes absorb the
heat of foods and, therefore, are very hot.
Liquids and other foods should not be
heated in sealed containers because they
may explode.
It is recommended that you avoid heating
eggs in their shells and whole hard-boiled
eggs in the microwave oven because they
run the risk of explosion, even after cooking
is complete.
Heating beverages in the microwave oven
can cause sudden and/or delayed splatte-
ring of boiling liquid, so precautions must
be taken when handling their containers.
In the case of small quantities (a sausage, a
croissant, etc.) place a glass of water next
to the food.
Excessive cooking times may dry out foods
and carbonise them. To avoid such inci-
dents, never use the same times recom-
mended for cooking in a traditional oven.
If smoke appears, stop or unplug the oven
and leave the door closed to smother any
flames that may appear.
It is hazardous for anyone other than a
competent person to remove a cover
have not been deteriorated. If these areas
are damaged, discontinue use of the appli-
ance and have a specialised technician check
it.
19
EN
which gives protection against exposure to
microwave energy.
When the appliance is operated in the
combination mode, children should
only use the oven under adult supervision
due to the temperatures generated. (only for
grill series)
Read and follow the specific:”PRECAU-
TIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO
EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY”.
Do not overcook food.
Do not use the oven cavity for storage
purposes. Do not store items,such as bread,
cookies, etc. inside the oven.
Remove wire twist-ties and metal handles
from paper or plastic containers/bags before
placing them in the oven.
with the installation instructions provided.
Use this appliance only for its intended uses
as described in manual. Do not use corrosive
chemicals or vapors in this appliance. This
oven is especially designed to heat. It is not
designed for industrial or laboratory use.
If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order
to avoid a hazard.
Do not store or use this appliance outdoors.
Do not use this oven near water, in a wet
basement or near a swimming pool.
The temperature of accessible surfaces may
be high when the appliance is operating.
Keep cord away from heated surface, and do
not cover any events on the oven.
Do not let cord hang over edge of table or
counter.
Failure to maintain the oven in a clean condi-
tion could lead to deterioration of the surface
that could adversely affect the life of the
appliance and possibly result in a hazardous
situation.
1/NOTICES TO THE USER
Specifications
Rated Voltage: 230V~50Hz
Rated Input Power(Microwave): 1450W
Rated Output Power(Microwave): 900W
Turntable Diameter:
External Dimensions(LxWxH):
Net Weight:
Model: SM2602
Install or locate this oven only in accordance
31.5 cm
513 x 415 x 306 mm
14.8 kilos
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Brandt SM2609S Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues