MSI Aegis RS Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cartes mères
Taper
Le manuel du propriétaire
viii
Preface
Preface
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement
ENGLISH
To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must
remind you that...
Under the European Union (“EU”) Directive on Waste Electrical and

13, 2005, products of “electrical and electronic equipment” cannot be
discarded as municipal wastes anymore, and manufacturers of covered
electronic equipment will be obligated to take back such products at the end of their
useful life. MSI will comply with the product take back requirements at the end of life
of MSI-branded products that are sold into the EU. You can return these products to
local collection points.
DEUTSCH

Gemäß der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen
Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden.
MSI hat europaweit verschiedene Sammel- und Recyclingunternehmen beauftragt,
die in die Europäische Union in Verkehr gebrachten Produkte, am Ende seines

Zeitpunkt ausschliesslich an einer lokalen Altgerätesammelstelle in Ihrer Nähe.
FRANÇAIS

Au sujet de la directive européenne (EU) relative aux déchets des équipement

que les produits électriques et électroniques ne peuvent être déposés dans les




les points de collecte.













English
En-6
Connectors Reference Guide
Port Name Port Type Page
Back Panel En-7
CPU LGA1150 CPU Socket En-9
CPUFAN,SYSFAN1~2 Fan Power Connectors En-19
DIMM1~4 Memory Slots En-13
JAUD1 Front Panel Audio Connector En-23
JBAT1 Clear CMOS Jumper En-25
JCI1 Chassis Intrusion Connector En-22
JCOM1 Serial Port Connector En-24
JFP1, JFP2 System Panel Connectors En-20
JLPT1 Parallel Port Connector En-24
JPWR1~2 ATX Power Connectors En-15
JTPM1 TPM Module Connector En-24
JUSB1~3 USB 2.0 Expansion Connectors En-21
JUSB4 USB 3.0 Expansion Connector En-22
M2_1 M.2 Port En-23
PCI_E1~4 PCIe Expansion Slots En-16
SATA1~6 SATA Connectors En-18
Merci d’avoir choisi une carte mère Micro-ATX de la série Z97M-G43/
H97M-G43 (MS-7924 v1.X). La série Z97M-G43/ H97M-G43 est basée sur le
chipset Intel
®

avec les processeurs Intel
®
LGA1150, les cartes mère de la série Z97M-G43/
H97M-G
tant aux professionnels qu’aux particuliers.

Français
Fr-2

Processeurs Support 4ème et 5ème Génération Intel
®
Core™ Processors, et
Intel
®
Pentium
®
et Celeron
®
Processeurs pour Socket LGA1150
Chipset Chipset Intel
®
Z97/ H97 Express
Mémoire
supportée
 
Z97M-G43 support DDR3 3200(OC)/3100(OC)/ 3000(OC)/
2800(OC)/ 2666(OC)/ 2600(OC)/ 2400(OC)/ 2200(OC)/

 
Architecture mémoire double canal
 
Supports Intel
®

Emplacements
d’extension
1x emplacement PCIe 3.0 x16 (PCI_E1, support la vitesse x16)
1x emplacement PCIe 2.0 x16 (PCI_E4, support la vitesse x4)
2x emplacements PCIe 2.0 x1*
* Les deux emplacements PCIe x1 ne fonctionnent pas simultanément. Si une carte
d’extension est installée dans l’un des emplacements PCIe 2.0 x1, l’autre est
indisponible.
Graphiques
intégrées
1x port DisplayPort, supportant une résolution maximum de


1x port HDMI, supportant une résolution maximum de

1x port VGA , supportant une résolution maximum de

1x port DVI-D , supportant une résolution maximum de

Multi-GPU
Support
Support AMD
®
CrossFire
TM
Technology*
* Support Windows 7 et Windows 8/ 8.1
Stockage Chipset Intel Z97/ H97 Express
- 6x ports SATA 6Gb/s (SATA1~6)
- 1x port M.2*
- M.2 port supporte le module M.2 SATA 6Gb/s
- M.2 port 
10Gb/s**
- M.2 port supporte le module de longeur 4.2cm/ 6cm/ 8cm
- Support RAID 0, RAID1, RAID 5 et RAID 10***
- Support Intel Smart Response Technology, Intel
®
Rapid Start
Technology et Intel Smart Connect Technology****
* Ports SATA5 et SATA6 sont indisponibles pendant l’installation de module au port M.2.
** Intel RST ne supporte que les SSD M.2 PCIe avec ROM UEFI, les ROM Legacy ne
sont pas supportées.
***L’interface M.2 PCIe ne prend pas en charge RAID 0, RAID1, RAID 5 ni RAID 10.
**** Support Intel Core processeurs sous Windows 7 et Windows 8/ 8.1
USB Chipset Intel Z97/ H97 Express
- 6x ports USB 3.0 (4 ports sur le panneau arrière, 2 ports
disponibles via les connecteurs USB internes)
- 8x ports USB 2.0 (2 ports sur le panneau arrière, 6 ports
disponibles via les connecteurs USB internes*)
* Le connecteur JUSB1 interne supporte MSI Super Charger.
Français
Fr-3
Audio Realtek
®
ALC892 Codec
- 
- Support S/PDIF output
LAN Realtek
®
RTL8111G Gigabit LAN Contrôleur
Connecteurs
sur le panneau
arrière
1x port PS/2 clavier/ souris
2x ports USB 2.0
4x ports USB 3.0
1x port VGA
1x port DVI-D
1x port DisplayPort
1x port HDMI
1x port LAN (RJ45)
1x connecteur S/PDIF OUT optique
6x prises audio
Connecteurs
internes
1x connecteur d’alimentation principal 24-pin ATX
1x connecteur d’alimentation 4-pin ATX 12V
6x connecteurs SATA 6Gb/s
3x connecteurs USB 2.0 (support 6 autres ports USB 2.0)
1x connecteur USB 3.0 (support 2 autres ports USB 3.0)
1x connecteur de ventilateur de CPU 4-pin
2x connecteurs de ventilateur de système 4-pin
 
1x connecteur audio avant
2x connecteur de panneau de système
1x connecteur de module TPM
1x connecteur intrusion châssis
1x connecteur de port série
1x connecteur de port parallèle
I/O Contrôleur NUVOTON NCT6792 Controller Chip
Moniteur de
matériel
Détection de la température du CPU/ du système
Détection de la vitesse du ventilateur du CPU/ du système
Le contrôle de la vitesse du ventilateur du CPU/ du système
Fonctions
BIOS
 
 
UEFI AMI BIOS
ACPI 5.0, PnP 1.0a, SM BIOS 2.7, DMI 2.0
Multi-langue
Fonctions
spéciales
Military Class 4
OC Genie 4
CLICK BIOS 4
AMD CrossFire
GO2BIOS
Total Fan Control
Super Charger
Smart Utilities
Command Center
ECO Center
Français
Fr-4
Logiciel Pilotes
MSI
- Command Center
- Live Update 6
- Smart Utilities
- Super Charger
- Fast Boot
- Network Genie
- ECO Center
7-ZIP
Intel Extreme Tuning Utility
Norton Internet Security Solution
Small Business Advantage (pour H97M-G43)
Dimension Dimension Micro-ATX
9.6 in. x 9.6 in. (24.4 cm x 24.4 cm)

http://www.msi.com/cpu-support/

visiter
http://www.msi.com/test-report/
Français
Fr-5
Guide Rapide Des Connecteurs
CPUFAN
PCI_E1
PCI_E2
PCI_E3
PCI_E4
JPWR1
JUSB4
SATA1_2
SATA3_4
SATA5_6
JPWR2
Panneau
arrière
M2_1
JTPM1
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
JCI1
JFP1
JFP2
JUSB1
SYSFAN2
SYSFAN1
JAUD1
JBAT1
JUSB2
JUSB3
JLPT1
JCOM1
CPU Socket
Français
Fr-6
Guide référence des connecteurs
Noms de ports Types des ports Page
Panneau arrière Fr-7
CPU LGA1150 CPU Socket Fr-9
CPUFAN,SYSFAN1~2 Connecteurs d'alimentation du ventilateur Fr-19
DIMM1~4 Emplacements de mémoire Fr-13
JAUD1 Connecteur audio avant Fr-23
JBAT1 Cavalier d’effacement CMOS Fr-25
JCI1 Connecteur intrusion châssis Fr-22
JCOM1 Connecteur de port série Fr-24
JFP1, JFP2 Connecteurs de panneau système Fr-20
JLPT1 Connecteur de port parallèle Fr-24
JPWR1~2 Connecteurs d'alimentation ATX Fr-15
JTPM1 Connecteur de module TPM Fr-24
JUSB1~3 Connecteurs d'extension USB 2.0 Fr-21
JUSB4 Connecteur d'extension USB 3.0 Fr-22
M2_1 Port M.2 Fr-23
PCI_E1~4 Emplacements d’extension PCIe Fr-16
SATA1~6 Connecteurs SATA Fr-18
Français
Fr-7
Guide rapide du panneau arrière
Port PS/2 combo clavier/ souris
Combinaison d'un connecteur souris / clavier DIN PS/2 pour une souris ou un clavier
PS/2
®
.
Port USB 2.0

souris, ou d’autres périphériques compatibles USB 2.0.
Port USB 3.0
Le port USB 3.0 est rétro-compatible avec les périphériques USB 2.0. Il supporte un

Important

port USB 3.0. Si un câble USB est utilisé, il doit être compatible USB 3.0.
Port LAN

(LAN)).
LINK/ACT
LED
SPEED
LED
LED Etat de LED Description
Link/ Activity LED
(LED de lien/
activité)
Eteint Non relié
Jaune Relié
Clignote Activité de donnée
Speed LED
(LED de vitesse)
Eteint Débit de 10 Mbps
Vert Débit de 100 Mbps
Orange Débit de 1 Gbps
Port VGA
Le connecteur féminin de DB15-pin est fournit pour un moniteur.
Port DVI-D


d'information.
Ligne-In
Ligne-Out
Mic
RS-Out
CS-Out
SS-Out
Port LAN
Port PS/2
Combo clavier/
souris
Port USB 2.0 DisplayPort Port USB 3.0
Port VGA
Port DVI-D
S/PDIF-Out
optique
HDMI
Français
Fr-8
Port DisplayPort


Port HDMI
®



l’audio numérique multicanal sur un simple câble.
Important

Cette plate-forme supporte la fonction double-écran et triple-écran.

Dans le cas du mode triple-écran, si l'un des écrans est connecté en DisplayPort,


VGA + DVI-D /
VGA + HDMI /
DVI-D + HDMI /
DVI-D + DisplayPort /
HDMI + DisplayPort
VGA + DVI-D + HDMI /
DVI-D + HDMI + DisplayPort
Mode étendu
(Etendre le PC sur un deuxième
ou troisième moniteur)
Mode clone
(Les moniteurs ont le même
écran)
S/PDIF-Out optique
Ce connecteur S/PDIF (Sony et Philips Digital Interconnect Format) est utilisé pour la

Ports Audio



Vert-Ligne Out : est utilisé pour un haut-parleur ou un casque.
Rose-Mic : est utilisé pour un microphone.
Noir-RS-Out : Sortie audio haut-parleurs surround arrières en mode 4/ 5.1/
7.1.
Orange-CS-Out : Sortie audio centre / caisson de basse en mode 5.1/ 7.1.
Gris-SS-Out : Sortie audio haut-parleurs surround de côté en mode 7.1.
Français
Fr-9
Processeur : CPU
Important


toujours que le système de refroidissement fonctionne correctement pour protéger le


d’améliorer la dissipation de la chaleur.
Remplacement du processeur


la sécurité du processeur.
Overclocking




du produit.
Introduction du CPU LGA 1150



Encoche

Encoche
Français
Fr-10
Installation du CPU et son ventilateur


les instruction suivantes pour installer le CPU et son ventilateur correctement. Une
installation incorrecte peut endommager votre CPU et la carte mère.
 
position complètement ouverte.
 
complètement ouverte.
Onglet de rétention
Levier de charge
Plaque
Important
Ne pas toucher les contacts du socket ou l’envers du CPU.
Démonstration de vidéo
Voir le vidéo d'installation du CPU et de son ventilateur sur le site
ci-dessous.
http://youtu.be/bf5La099urI
Français
Fr-11
 

est bien installé dans la bonne direction.
 

Clés d'alignement
Encoches du CPU
Bouton de rétention
5. When you press down the load lever the PnP cap will automatically pop up from
the CPU socket. Do not discard the PnP cap. Always replace the PnP cap if the
CPU is removed from the socket.
6. Evenly spread a thin layer of thermal paste (or thermal tape) on the top of the
CPU. This will help in heat dissipation and prevent CPU overheating.
Couvercle PnP
Pâte thermique
Français
Fr-12
Important


votre système.


du CPU avec le couvercle recouvrant l’emplacement.


documentation dans le paquet du ventilateur pour plus d'information d'installation.
 
 

Connecteur de
ventilateur CPU
 




sont bien verrouillés en position.

Carte mère

Français
Fr-13
Mémoire

DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
Démonstration de vidéo
Voir le vidéo sur l'installation des mémoires sur le site ci-dessous.
http://youtu.be/76yLtJaKlCQ
Règle de population en mode double canal
En mode de double canal, les modules de mémoire peuvent transmettre et recevoir
simultanément deux lignes de données. L’activation du mode double canal peut

suivantes pour connaître les règles de population en mode double canal.
DIMM2
DIMM4
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
Important

Les modules de mémoire DDR3 ne sont pas interchangeables avec les modules

emplacements DDR3 DIMM.


mémoire du même type et de la même densité en mode double canal.

A cause des ressources utilisées par le chipset, le système ne détectera que

installés avec des modules de mémoire de 8GB.
Français
Fr-14
Trous Taraudés de Montage
Avant d’installer votre carte mère, il faut d’abord installer les socles de montage néce
saires sur le plateau de montage du boîtier de l’ordinateur. Si le boîtier de l’ordinateur

celui qui est fournit dans la boîte de la carte. Le panneau Entrée/ Sortie arrière doit se


les vis fournies avec le boitier de l’ordinateur. L’emplacement des trous taraudés de la

de votre boîtier ordinateur.
Important




la carte mère et le boîtier de l’ordinateur hormis les socles de montage.



Les ports Entrée/ Sortie doivent être
vers l’arrière du boîtier. Ils doivent
s’aligner avec les trous du panneau
Entrée/ Sortie arrière.
Français
Fr-15
Connecteurs d’alimentation
Démonstration de vidéo
Voir le vidéo sur l’installation des connecteurs d’alimentation sur
le site ci-dessous.
http://youtu.be/gkDYyR_83I4
JPWR1~2 : Connecteur d'alimentation ATX


Si ceci est bien fait, la pince sur le câble d’alimentation doit être accrochée sur le
connecteur d’alimentation de la carte mère.
4.+1 2V
2
.Gro und
3.+1 2V
1
.Gro und
13.+3.3
V
1.+3.3
V
14.-12V
2.+3.3V
15.Grou nd
3.Groun d
16.PS-O N#
4.+5V
17.Grou nd
5.Groun d
18.Grou nd
6.+5V
19.Grou nd
7.Groun d
22.+5V
10.+12V
20.Res
8.PWR OK
23.+5V
11. +12V
21.+5V
9.5VSB
24.Grou nd
12.+3.3V
JPWR1
JPWR2
Important


Français
Fr-16
Emplacements d’extension
Cette carte mère contient de nombreux ports pour les cartes d’extension, tels que les
cartes graphiques ou les cartes audio.
PCI_E1~4 : Emplacement d’extension PCIe
L'emplacement PCIe supporte l'interface de carte d'extension PCIe.
Emplacement PCIe 2.0 x1
Emplacement PCIe 3.0 x16
Emplacement PCIe 2.0 x4
Important

Les deux emplacements PCIe x1 ne fonctionnent simultanément. Si une carte
d’extension est installée dans l’un des emplacements PCIe 2.0 x1, l’autre est
indisponible.



nécessaires du matériel ou logiciel ajoutés.
Français
Fr-17
Cartes Vidéo/ Graphics
La carte mère peut utiliser la partie graphique intégrée au processeur, mais peut
également utiliser une carte vidéo distincte installée sur un port d’extension de la
carte mère. Une ou plusieurs cartes vidéo ajoutées peuvent améliorer fortement
la performance graphique du système. Pour une compatibilité parfaite, nous vous
recommandons d’utiliser des cartes graphiques MSI.
Démonstration de vidéo
Voir le vidéo sur l’installation d’une carte graphique dans l’emplacement
PCIe x16 avec verrou papillon sur le site ci-dessous.
http://youtu.be/mG0GZpr9w_A
Installation de simple carte vidéo
1. 


2. 
de la carte graphique orientés vers l’exterieur du boîtier de l’ordinateur. En cas
d'une seule carte vidéo, il est recommandé d'utiliser l'emplacement PCI_E1.
3. 
d’extension utilisé, il doit y avoir des pinces sur l’emplacement(s) d’extension qui
se verrouillent en place.
4. 
l’ordinateur. Certaines cartes vidéo exigent un câble venant directement de
l’alimentation.
5. 

Français
Fr-18
Connecteurs internes
SATA1~6 : Connecteurs SATA
Ce connecteur est un port d’interface SATA haut débit. Chaque connecteur peut être

état solide (SSD), et lecteurs optiques (CD/ DVD/ Blu-Ray).
Démonstration de vidéo
Voir le vidéo sur l’installation d’un SATA HDD.
http://youtu.be/RZsMpqxythc
SATA2
SATA1
SATA4
SATA3
SATA6
SATA5
SATA1~6 (6Gb/s, par Intel
®
Z97/ H97)
Important

Les ports SATA5 et SATA6 deviennent indisponibles lorsqu’un module est installé
dans le port M.2.

De nombreux périphériques Sérial ATA ont besoin d’un câble d’alimentation. Ce
type de périphériques comprend les disques durs (HDD), les disque état solide

manuel des périphériques pour plus d’information.



de votre boîtier ou de votre périphérique SATA pour plus d’instructions d’installation.


perte de données pendant la transmission.

Les câbles SATA en ont des prises identiques sur chaque côté. Néanmoins, il est
recommandé de connecter la prise plate sur la carte mère pour un gain d’espace.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178

MSI Aegis RS Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cartes mères
Taper
Le manuel du propriétaire