Smeg CV35BS4 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

2
Please read these instructions carefully before putting the
appliance into service. They are brief and contain only informa-
tion which will help you to obtain the best performance from the
appliance.
Take care of all accessories supplied with the appliance.
Il est important de lire attentivement le mode d’emploi avant
d’utiliser votre appareil. Il contient des informations très utiles
pour obtenir les meilleures performances possibles et assurer
un fonctionnement parfait de votre appareil.
Prenez soin de tous les accessoires fournis avec votre appareil.
Antes de usar su nuevo congelador, debe leer cuidadosamente
todas las instrucciones contenidas en este folleto. Contiene
solamente las informaciones necesarias para que Vd. puede
tener el máximo rendimiento de su nuevo electrodoméstico.
Tenga cuidado de guardar todos los accesorios del aparato en
un lugar adecuado.
Prima di utilizzare l’apparecchio vogliate leggere attentamente e
per intero il libretto con le istruzioni d’utilizzo al fine di sfruttare al
meglio le caratteristiche del prodotto.
Conservate questo documento insieme agli accessori in
dotazione all’apparecchio.
Het is belangrijk deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen
alvorens uw toestel in werking te stellen. Ze bevat belangrijke
informatie die u zal helpen uw toestel optimaal en probleemloos
te gebruiken.
7
heures à l’avance. Quant les aliments sont
totalement congelés, pressez à nouveau le
bouton.
Il est important que les aliments soient
congelés le plus rapidement possible
jusqu’en leur centre. C’est pour cette raison
que la température des aliments à congeler
ne devrait pas dépasser la température
ambiante.
Il est utile de suivre les conseils donnés dans
des livres au sujet de la congélation et le
choix du matériel d’emballage.
Tâchez que les aliments touchent au
maximum la surface de la clayette. Ouvrez
la porte que si nécessaire.
Le voyant de l’alarme fig. (1) page 21 indique
que le signal sonore est branché. Si le
voyant est allumé l’alarme s’enclenchera
lorsque la température est trop élevée.
Ne consumez jamais les glaces et les
glaçons à la sortie du congélateur. La
température basse risquerait de provoquer
des brûlures dues au froid sur les lèvres.
Dégivrage
Une fine couche de givre ne peut entraver le
bon fonctionnement de votre appareil. Le
givre poudreux peut être dégagé à l’aide
d’une spatule en bois ou en plastic.
N’employez jamais de couteaux ou d’autres
objets tranchants. Dégivrez votre appareil
lorsque la couche de givre a atteint 5 à 10
mm. Note : la couche de givre sur la partie
avant de la clayette supérieure peut devenir
plus épaisse.
Pour lancer la procédure de dégivrage
éteignez le congélateur. Enveloppez les
aliments dans plusieurs couches de papier
journal ou une couverture et rangez-les dans
un endroit frais. Placez des récipients d’eau
chaude à l’intérieur du congélateur. Atten-
tion : ne pas employer de l’eau bouillante.
Dégagez le tube d’écoulement, montez la
rallonge et placez un récipient en-dessous
fig. (3) page 21. Séchez soigneusement
l’intérieur.
CONTENU
1. Avant la mise en service.
2. Comment utiliser votre appareil.
3. Conseils.
4. Entretien.
5. En cas de panne.
6. Sécurité.
7. Informations techniques.
8. Instructions d’installation.
9. Changement du sens d’ouverture des
portes.
1. AVANT LA MISE EN SERVICE
Avant la mise en service de votre appareil il
est conseillé de vérifier s’il n’a subi aucun
dommage pendant le transport. En cas de
dommage, avertissez immédiatement votre
revendeur.
Nettoyez les parois intérieures et extérieures
avec de l’eau et un détergent neutre et
inodore, séchez-les ensuite. N’employez
jamais de produits abrasifs ou de la laine de
fer.
Nous référons aux chapitres (7) et (8) pour la
connexion au réseau électrique.
2. COMMENT UTILISER VOTRE
APPAREIL
Panneau de commande : voir fig. (1) page
21.
1. lampe
2. thermostat
3. voyant vert : appareil sous tension
4. voyant jaune : congélation
5. touche congélation
6. thermomètre
7. voyant alarme
Le thermostat est réglable de la position 0
(stop) à 7 (position la plus froide). Réglez la
température désirée à l’aide du thermostat
en commençant à partir de la position 4.
Pour le panneau de commande voir fig. (1)
page 21.
Pour la congélation pressez le bouton (6), le
voyant lumineux jaune s’allumera. Si vous
pressez à nouveau, le voyant s’éteindra.
Lorsque vous désirez congeler une quantité
supérieure à 3 kg, pressez le bouton 24
8
(par exemple à l’aide du thermostat).
Remettez l’appareil en marche et vérifiez
après 5 minutes s’il y a formation de givre
sur l’évaporateur. N’ouvrez pas la porte de
votre appareil si ce n’est pas nécessaire. Si
la panne dure plus de 12 heures il faut
ranger les aliments si possible dans un autre
congélateur. La plupart des aliments
dégelés à l’extérieur mais encore durs
peuvent être recongelés.
6. SECURITE
Si vous mettez au rebut votre ancien
appareil, nous vous conseillons d’enlever la
porte ou de placer l’appareil de manière à ce
que les enfants ne puissent s’y enfermer.
Ne conservez pas de produits à base de
dioxyde de carbone dans votre congélateur.
7. SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Cet appareil correspond aux normes des
directives suivantes : 89/336/EEC, 73/23/
EEC
Les appareils vendus en Union Européenne
correspondent aux normes :96/57 EEC
La plaquette signalétique, qui est située au
dos ainsi qu’à l’intérieur de l’appareil fig.(7)
page 21 vous donne différentes informations
techniques, ainsi que le type et le numéro de
série de l’appareil.
8. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Voir dessins (1) et (2) page 20.
Installez votre appareil dans un endroit sec à
l’abri des rayons de soleil ou autre source de
chaleur.
Placez votre appareil à niveau en réglant les
pieds avant de l’appareil. Ne pas placer le
côté des charnières contre un mur.
Si vous installez votre appareil sur un tapis
ou une surface en bois, nous vous
conseillons de vérifier si l’appareil ne
s’enfonce pas dans le revêtement.
Votre appareil peut être encastré ou placé
côte à côte. Voir fig. (2) page 20.
Afin d’avoir une circulation d’air suffisante
autour de l’appareil il est nécessaire de
garder un espace de 50 mm au-dessus de
l’appareil. Voir fig. (2) Ou d’avoir un espace
au-dessus de l’armoire du dessus afin que
3. CONSEILS
Contrôlez que la porte du compartiment
congélation soit fermée.
La porte est rabattable fig. (6) page 21.
Pour enlever les paniers, tirez-les vers vous
et soulevez-les au-dessus des arrêts fig. (4)
page 21.
Si vous n’utilisez pas votre appareil pendant
plus de 48 heures il est conseillé de laisser
la porte entrouverte afin d’éviter les
mauvaises odeurs.
L’appareil est équipé d’un condensateur
intégré.
Un léger réchauffement des parois latérales
est tout à fait normal.
L’éclairage intérieur
Cet appareil est équipé d’un système qui
éteint la lumière dès que la porte reste
ouverte pour une durée anormalement
longue. Lorsque vous refermez la porte pour
quelques minutes, le système est débranché
et la lumière s’allume à nouveau
normalement.
Important !
Si le câble d’alimentation est endommagé, il
faut le remplacer par un câble du même
type. Ce câble est disponible chez votre
revendeur.
4. ENTRETIEN
Utilisez seulement un détergent inodore pour
nettoyer les parois intérieures de votre
appareil. Avant de procéder au nettoyage
nous vous recommandons d’éteindre votre
appareil et de retirer la fiche d’alimentation
de la prise de courant. La plinthe peut être
retirée afin de faciliter le nettoyage du sol.
Voir fig. (1) page 20.
5. EN CAS DE PANNE
Avant de faire appel à un technicien,
vérifiez :
- si la fiche est bien branchée dans la prise
- si le fusible n’a pas sauté
- si la température a été réglée correctement
- si la quantité d’aliments à congeler n’est
pas trop importante
Débranchez l’appareil pendant 15 minutes
9
Votre appareil contient des
matériaux recyclables.
Nous vous recommandons de
prendre contact avec les autorités
locales pour obtenir des informations
et la listes des centres de collecte de
déchets.
l’air puisse circuler librement.
Tâchez d’avoir suffisamment de place pour
ouvrir la porte afin de pouvoir retirer
aisément les paniers. Voir fig . (2)
Nous référons aux dessins pour les dimen-
sions d’encastrement.
Pour votre sécurité nous vous conseillons de
placer une prise de courant muni d’une terre
à 2 m du sol.
Il est nécessaire de tenir compte des
règlementations locales de sécurité.
Pendant un orage ou une tempête il peut y
avoir une rupture de courant. Il est
nécessaire d’en tenir compte lorsque
l’appareil est placé dans une maison de
vacances ou tout autre endroit où l’on ne
remarquerait pas directement qu’il y a eu
une rupture de courant.
Toutes les spécifications peuvent être
soumises à des modifications sans avis au
préalable.
Placez votre appareil à niveau:
Voir dessin (1) page 20
Tirez la plinthe avec vos deux mains vers le
haut et rabattez-la .
Réglez les pieds
Voir dessin (1) page 20
Placez votre appareil à niveau en tournant
les pieds réglables à l’avant de l’appareil à
l’aide d’une clé de 13 mm.
9. CHANGEMENT DU SENS
D’OUVERTURE DES PORTES
1) Enlevez la charnière du dessus. Celle-ci
devra servir au côté opposé. Soulevez la
porte supérieure.
2) Retirez la plinthe.
Dévissez les trois vis de la charnière
inférieure. Tournez la charnière à 180 ° et
placez-la au côté opposé.
3) Ajustez la porte inférieure : dévissez les 3
vis de la charnière inférieure et poussez la
charnière du côté opposé. Serrez les vis.
4)
Placez les plugs de la plinthe au côté
opposé et replacez la pinthe.
5) Ajustez la porte supérieure : dévissez les
vis de la charnière au-dessus de la porte
et tournez la charnière dans le sens
désiré. Serrez les vis.
6) Déplacez la poignée.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Smeg CV35BS4 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à