HIT-RE 500

Hilti HIT-RE 500 Mode d'emploi

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Hilti HIT-RE 500 Mode d'emploi. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
Hilti HIT-RE 500
2
en
Adhesive anchoring system for rebar and anchor fastenings in concrete. Read the safety instructions,
general informations and warnings before using the product.
24/25
de
Verbundmörtel für Betoneisen- und Dübelbefestigungen in Beton. Vor der Anwendung die Sicherheits-
vorschriften, die allgemeinen Informationen und die Warnhinweise lesen.
26/27
fr
Mortier de scellement pour ancrage de chevilles et d‘armatures dans le béton. Avant utilisation, bien

28/29
it

procedere all‘utilizzo del prodotto, leggere le norme di sicurezza, le informazioni generali e le avvertenze.
30/31
es

seguridad, la información general y las advertencias antes de utilizar el producto.
32/33
pt

de segurança, as informações gerais e as advertências.
34/35
nl
-
schriften, de algemene informatie en de waarschuwingen lezen.
36/37
el


38/39
tr


40/41
cn
󳛝󱁃󱣝󲾬󱎒󱣔󰿢󱢯󱵏󵙗󳴀󱙁󵛏󳠹󴊫󳹍󱏷󵛏󱢯󳺰󴂔󱄴󳛝󱁜󱙶󱐂󹘶󴶬󵞺󴶰󱴾󱌝󴶩󲟃
󰾵󴏡󱆖󲈤󱙁󴴛󱗿
42/43
zh
󳛝󲝱󲾬󱎒󱣔󰿢󱢯󱵏󵒱󳴀󱕿󱴾󱔖󳠹󶂄󴘌󱴾󱔖󳺰󳼦󱄴󳛝󳛗󱙶󱐂󹘶󴲀󱋽󵝦󴴵󱴾󱌝󴱟󲟃
󰾵󴏡󱄴󳛝󴱟󲟃󱙁󴴛󴱓
44/45
ko
󸦈󸪜󷏜󸳨󶜐󸉅󸃙󸛐󶠬󷘿󸽰󸀠󶛠󷓘󷎤󸫰󷎤󷴌󷳔󸮌󷫜󸃙󸾈󶡠󸈴󸀀󸇁󷿵󷴌󷽸󸈴󶠌󸢉
󸆬󷙈󸉅󷜤󷘿󶛭󶜐󷫜󸾝󸅴󷱉󶷵󸾌󶴔
46/47
ar


48/49
ms


50/51
vi
H thng neo cy dng keo đ cng c ct thp v neo cy vo bê tông. Vui lng đc cc
hưng dn an ton, thông tin tng qut v cnh bo trưc khi s dng sn phm
.
52/53
th


54/55
Printed: 02.10.2018 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 03
Hilti HIT-RE 500
4
t

t
cure, ini
t
cure, full
en Dry concrete Water saturated concrete 
concrete
Submerged borehole in
concrete
en Hammer drilling Hollow drill bit Diamond coring  Initial curing time Curing time
de  Wassergesättigter Beton Wassergefülltes Bohrloch
in Beton

Beton
de Hammerbohren Hohlbohrer Diamantbohren Verarbeitungs-
zeit
 Aushärtezeit
fr Béton sec Béton saturé d'eau Trou dans le béton rempli
d’eau
Trou dans le béton immergé fr 
percussion
Foret creux Forage au diamant Temps de
manipulation
Stabilité du
montage
Temps de
durcissement
it Calcestruzzo secco Calcestruzzo saturo d'acqua Foro pieno d'acqua nel
calcestruzzo
Foro sott'acqua nel
calcestruzzo
it Foratura con
percussione
 Foratura con punta
diamantata
Tempo di
lavorazione
Resistenza di
montaggio
Tempo di
indurimento
es Hormigón seco Hormigón saturado de agua Taladro lleno de agua en
hormigón
Taladro sumergido en
hormigón
es Taladrado con
martillo
Taladro con broca
hueca y aspiración
Taladrado con
diamante
Tiempo de
tratamiento
Resistencia de

Tiempo de
fraguado
pt Betão seco Betão saturado de água Furo em betão cheio de
água
Furo debaixo de água em
betão
pt 
martelo
Broca de coroa
oca
-
mento diamantado
Tempo de
trabalho
Resistência de
montagem
Tempo de cura total
nl Droog beton Met water verzadigd beton Met water gevuld boorgat
in beton
Boorgat in beton onder
water
nl Boorhameren Holle boor Diamantboren   
el  





el 











tr Kuru beton  Beton içerisinde su ile



tr Darbeli delme

Elmas delme  


cn 󲀧󲾬󱎒󱣔 󲷩󵬦󱙁󲾬󱎒󱣔 󴩺󲢾󲷩󳠹󲾬󱎒󱣔
󵙰󱴉
󲷩󰿀󲾬󱎒󱣔󵙰󱴉 cn 󵛙󱎰󵙰󱴉 󳰯󲅸󵙰󱫩 󵎆󱏏󳦨󱖋󴑤
󵙰󱴉
󱾚󱄑󲞫󵞩 󱏒󱮀󱢯󱓋󲞫󵞩 󱵁󱌝󱢯󱓋󲞫󵞩
zh 󱀳󳎚󲾬󱎒󱣔 󲷩󵪲󱙁󲾬󱎒󱣔 󲾬󱎒󱣔󰿢󲢾󱋺󳂴󲷩
󳠹󱴉󲻓
󲾬󱎒󱣔󰿢󴞄󲢾󱴉󲻓 zh 󵕏󲙿󵘲󱴉
󳰯󲅸󵙰󱫩
󵘲󳦨󵘲󲅸󵘲󱴉 󱾚󱄑󲟷󵝈 󱏒󵊝󱢯󱓋󲟷󵝈 󱢯󱓋󲟷󵝈
ko 󶚤󷴍󸦈󸪜󷏜󸳨 󷳥󷴍󸦈󸪜󷏜󸳨 󸦈󸪜󷏜󸳨󷮽󸀀󷕬󸆤
󸙘󸆸󶳄󸛌󶜥󶞜󷑽
󷱈󸍁󸦈󸪜󷏜󸳨󷮽
󸛌󶜥󶞜󷑽
ko 󸾘󷏸󶼌󷏤󷏱
󶸉󶜥󶼌󷏤󷡴󸳨
󶴔󸆤󷽴󷓜󶼌
󶼌󷏤󷏱
󶘰󶜥󷴌󶘴 󷭔󸢈󶙅󶷴 󶛭󹂄󷴌󶘴
ar
  



ar
    
ms   



ms 

Bit gerudi
geronggang
  Masa pengawetan
permulaan
Masa pengawetan
vi Bê tông khô Bê tông đ nưc L khoan cha nưc
trong bê tông
L khoan chm trong
bê tông
vi Khoan bng
ba
i khoan l
r
ng
Khoan bng
kim cương
Thi gian
lm vic
Thi gian đông
cng ban đu
Thi gian đông
cng hon ton
th
 󹓂 
󹓂

󹓂
th
 󹓁









Printed: 02.10.2018 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 03
Hilti HIT-RE 500
5
t

t
cure, ini
t
cure, full
en Dry concrete Water saturated concrete 
concrete
Submerged borehole in
concrete
en Hammer drilling Hollow drill bit Diamond coring  Initial curing time Curing time
de  Wassergesättigter Beton Wassergefülltes Bohrloch
in Beton

Beton
de Hammerbohren Hohlbohrer Diamantbohren Verarbeitungs-
zeit
 Aushärtezeit
fr Béton sec Béton saturé d'eau Trou dans le béton rempli
d’eau
Trou dans le béton immergé fr 
percussion
Foret creux Forage au diamant Temps de
manipulation
Stabilité du
montage
Temps de
durcissement
it Calcestruzzo secco Calcestruzzo saturo d'acqua Foro pieno d'acqua nel
calcestruzzo
Foro sott'acqua nel
calcestruzzo
it Foratura con
percussione
 Foratura con punta
diamantata
Tempo di
lavorazione
Resistenza di
montaggio
Tempo di
indurimento
es Hormigón seco Hormigón saturado de agua Taladro lleno de agua en
hormigón
Taladro sumergido en
hormigón
es Taladrado con
martillo
Taladro con broca
hueca y aspiración
Taladrado con
diamante
Tiempo de
tratamiento
Resistencia de

Tiempo de
fraguado
pt Betão seco Betão saturado de água Furo em betão cheio de
água
Furo debaixo de água em
betão
pt 
martelo
Broca de coroa
oca
-
mento diamantado
Tempo de
trabalho
Resistência de
montagem
Tempo de cura total
nl Droog beton Met water verzadigd beton Met water gevuld boorgat
in beton
Boorgat in beton onder
water
nl Boorhameren Holle boor Diamantboren   
el  





el 











tr Kuru beton  Beton içerisinde su ile



tr Darbeli delme

Elmas delme  


cn 󲀧󲾬󱎒󱣔 󲷩󵬦󱙁󲾬󱎒󱣔 󴩺󲢾󲷩󳠹󲾬󱎒󱣔
󵙰󱴉
󲷩󰿀󲾬󱎒󱣔󵙰󱴉 cn 󵛙󱎰󵙰󱴉 󳰯󲅸󵙰󱫩 󵎆󱏏󳦨󱖋󴑤
󵙰󱴉
󱾚󱄑󲞫󵞩 󱏒󱮀󱢯󱓋󲞫󵞩 󱵁󱌝󱢯󱓋󲞫󵞩
zh 󱀳󳎚󲾬󱎒󱣔 󲷩󵪲󱙁󲾬󱎒󱣔 󲾬󱎒󱣔󰿢󲢾󱋺󳂴󲷩
󳠹󱴉󲻓
󲾬󱎒󱣔󰿢󴞄󲢾󱴉󲻓 zh 󵕏󲙿󵘲󱴉
󳰯󲅸󵙰󱫩
󵘲󳦨󵘲󲅸󵘲󱴉 󱾚󱄑󲟷󵝈 󱏒󵊝󱢯󱓋󲟷󵝈 󱢯󱓋󲟷󵝈
ko 󶚤󷴍󸦈󸪜󷏜󸳨 󷳥󷴍󸦈󸪜󷏜󸳨 󸦈󸪜󷏜󸳨󷮽󸀀󷕬󸆤
󸙘󸆸󶳄󸛌󶜥󶞜󷑽
󷱈󸍁󸦈󸪜󷏜󸳨󷮽
󸛌󶜥󶞜󷑽
ko 󸾘󷏸󶼌󷏤󷏱
󶸉󶜥󶼌󷏤󷡴󸳨
󶴔󸆤󷽴󷓜󶼌
󶼌󷏤󷏱
󶘰󶜥󷴌󶘴 󷭔󸢈󶙅󶷴 󶛭󹂄󷴌󶘴
ar
  



ar
    
ms   



ms 

Bit gerudi
geronggang
  Masa pengawetan
permulaan
Masa pengawetan
vi Bê tông khô Bê tông đ nưc L khoan cha nưc
trong bê tông
L khoan chm trong
bê tông
vi Khoan bng
ba
i khoan l
r
ng
Khoan bng
kim cương
Thi gian
lm vic
Thi gian đông
cng ban đu
Thi gian đông
cng hon ton
th
 󹓂 
󹓂

󹓂
th
 󹓁









Printed: 02.10.2018 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 03
12
A B
h
ef
40...250 mm 40...1500 mm
18
19
20 21
6 bar /
90 psi

d
0
h
ef
2 3 4
1
7
6 bar /
90 psi

6 bar /
90 psi
2x
2x
5 6
2x 2x
8
8
7
3
d
0
: h
ef
:
10

10...55 mm
40

40...1500 mm
Printed: 02.10.2018 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 03
16
5
d
0
: h
ef
:
10...20 mm

40...250 mm

d
0
h
ef/nom
TE-CD
TE-YD

6 8
1
A B C
h
ef
40...250 mm 40...1000 mm 40...1000 mm
18
19
20 21 22
23
Printed: 02.10.2018 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 03
17
d
0
h
ef
1
6 bar /
90 psi

2 3 4
7
6 bar /
90 psi

6 bar /
90 psi
2x
2x
5 6
2x 2x
8
8
6
d
0
: h
ef
:
10...20 mm

40...250 mm

7
A B C
h
ef
40...250 mm 40...1500 mm 40...1500 mm
18
19
20 21 22
23
Printed: 02.10.2018 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 03
Hilti HIT-RE 500
28
Mortier de scellement pour ancrage de chevilles et d'armatures dans le béton
Avant toute utilisation, bien lire le présent mode d'emploi ainsi que les directives de sécurité qui y sont mentionnées.
Hilti HIT-RE 500
Contient
reaction products with 1-chloro-2,3-epoxypropane and phenol (A); Trimethylolpropane triglycidylether (A); 1,3-Benzènedi-
méthanamine (B);
(A,B) (A,B) (A)
(A)
Danger
 A, B)
 
 
 
 
yeux/du visage.
 
 

 
minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement

 
 
Équipement de protection recommandé :


Protection des mains : 
mesures d‘organisation.


Emballages vides





dangereuses.

d'autres substances dangereuses.
Contenu:  
 480g / 16.9oz 727g / 25.6oz
Printed: 02.10.2018 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 03
Hilti HIT-RE 500
29
 pour tous détails concernant la garantie, consulter les conditions de vente Hilti.





marques.
Information produit


 Avant toute utilisation, prendre connaissance des informations de sur les matériaux.
 Contrôler la date de péremption (mois/année) imprimée sur le raccord de la cartouche. Ne plus utiliser un
produit dont la date de péremption est dépassée.















bien en place.








huile, graisse ou autres contaminants.

poussière.


l’écouvillon dans le trou – si ce n’est pas le cas, l’écouvillon est trop petit et doit être remplacé.



Si nécessaire, utiliser des prolongateurs pour atteindre le fond du trou.
-


mortier extrudé.


en
de
fr
it
es
pt
nl
el
tk
zh
ko
ar
ms
vn
th
Printed: 02.10.2018 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 03
 

© 2018
Right of technical changes reserved S.E. & O,
414663 V17-08.2018
18
Hilti AG
FL-9494 Schaan
Hilti Werke
1343-CPR-M 500-35/07.14
ETA-04/0027
Notified body 1343
EAD 330499
www.hilti.group
14
Hilti AG
FL-9494 Schaan
Hilti Werke
1343-CPR-M 500-04/07.14
ETA-08/0105
Notified body 1343
ETAG 001-1, -5, TR 023
www.hilti.group
15
Hilti AG
FL-9494 Schaan
Hilti Werke
1343-CPR-M 500-27/07.14
ETA-15/0196
Notified body 1343
ETAG 001-1, -5
Option 7
www.hilti.group
Certified to
ANSI-NSF 61
*414663*
414663
KWWST
UKLOWLFRP
U
,QIRĂ_Ă6KRS
Information sur le niveau d’émission de
substances volatiles dans l’air intérieur,
présentant un risque de toxicité par in-
halation, sur une échelle de classe allant

émissions).
*
Printed: 02.10.2018 | Doc-Nr: PUB / 5180458 / 000 / 03
/