LG WD-14360TDK Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
30
aractéristiques du produit
C
ommaire
S
Mises en garde..............................................................................31
Spécifications ................................................................................32
Installation .....................................................................................33
Précautions à prendre avant le lavage..........................................38
Apport de lessive...........................................................................39
Fonction.........................................................................................41
Comment utiliser la machine à laver .............................................42
Maintenance..................................................................................49
Guide de dépannage.....................................................................53
Termes de la garantie ...................................................................56
󲷸 󲷸
Protection contre le froissement
Grâce à la rotation alternée du tambour, le froissement de la
lessive est réduit au minimum.
Plus économique grâce au Système de Lavage Intelligent
Il détermine ensuite le niveau d'eau optimum et le temps de lavage
afin de minimiser la consommation d'énergie en eau et en
électricité.
Verrouillage-Enfant
Le système de "Verrouillage-Enfant"est conçu pour empêcher
les enfants d'appuyer sur un bouton entraînant le changement de
programme pendant le fonctionnement.
Système de contrôle de la vitesse à faible niveau de bruit
En détectant la charge et l'équilibrage,il répartit uniformément la
charge pour réduire le niveau de bruit de l'essorage.
Elément chauffant
La résistance incorporée au lave linge chauffe automatiquement
l'eau à la température adéquate correspondant au programme de
lavage choisi.
Technologie Direct Drive
Le moteur électromagnétique est en transmission directe sur le
tambour sans courroie ni poulie. Le lave-linge est fiable, performant
et silencieux.
Sécurité anti fuites (Aqua lock)
Conçu pour détecter les fuites éventuelles, le système Aqua lock
prévient tout risque d’inondation lorsque la machine est en
fonctionnement.
31
ises en garde
M
Pour votre sécurité, les instructions contenues dans ce manuel doivent être
suivies afin de minimiser le risque d'incendie ou d'explosion, de choc
électrique ou prévenir les dommages aux biens, les blessures, ou un décès.
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION
Avertissement!
Ne pas mettre la main dans la machine si le panier ou
l'agitateur est en mouvement.
Ne pas installer ni stocker le machine á laver dans
un endroit exposé aux intempéries.
Ne pas toucher aux commandes.
Ne pas réparer ni remplacer une pièce de la machine
à laver, Ne pas essayer d'effectuer l'entretien, sauf si
c'est spécifiquement recommandé dans les
instructions de maintenance de l'utilisateur ou dans les
instructions de réparation par l'utilisateur, et à condition
de les comprendre et d'avoir les compétences
nécessaires.
Ne pas laisser de matériaux combustibles tels que
des peluches, du papier, des chiffons, des produits
chimiques, etc … en dessous et autour de la
machine.
Une surveillance étroite est nécessaire si cet appareil
est utilisé par ou près des enfants.
Ne pas laisser les enfants jouer sur, avec ou à
l'intérieur de la machine ou de tout autre appareil.
Ne pas laisser la porte du machine á laver ouverte
Une porte ouverte peut inciter les enfants à se
suspendre à la porte ou à se glisser à l'intérieur de la
machine à laver.
Ne jamais mettre la main dans la machine à laver
quand elle est en mouvement. Attendre l'arrêt complet
du tambour.
Ne pas laver ni sécher des articles qui ont été
nettoyés, lavés, trempés dans des substances
combustibles ou explosives ou tachées par ces
substances (telles que la cire, l'huile, la peinture,
l'essence, les dégraissants, les solvants de nettoyage
à sec, le kérosène, etc …) qui peuvent s'enflammer
ou exploser. Il se peut que l’huile reste dans la cuve
après un cycle complet de lavage, ce qui peut
provoquer un incendie pendant le séchage. Par
conséquent, ne pas insérez de vêtements imprégnés
d’huile.
Le processus de lessivage peut réduire le caractère
ignifuge des tissus.
Pour éviter cela, suivre soigneusement les instructions
de lavage et de précaution du fabricant du vêtement.
Ne pas fermer brusquement la porte de la machine à
laver et ne pas essayer d'ouvrir la porte de force
quand elle est verrouillée (Indicateur de verrouillage
de la porte ON) pour ne pas endommager la porte de
la machine à laver.
Pour réduire la possibilité d'un choc électrique, retirer
la prise de cet appareil ou débrancher la machine à
laver sur le panneau de distribution domestique en
retirant le fusible ou en déconnectant le coupe circuit
avant de commencer à effectuer la maintenance ou le
nettoyage.
Ne jamais essayer de faire fonctionner cet appareil s'il
est endommagé, s'il fonctionne mal, s'il est
partiellement démonté ou si des pièces manquent ou
sont brisées, y compris un cordon ou une prise
endommagés.
Si l’appareil a été en contact avec de l’eau, veuillez
appeler votre service client.
Risque de choc électrique ou d’incendie.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d'incendie, de choc électrique, ou de blessures
pendant l'utilisation du machine á laver prendre les précautions de base suivantes :
ATTENTION : Un mauvais branchement du conducteur de terre peut entraîner un risque de
choc électrique. Si vous avez des doutes sur la mise à la terre correcte de l'appareil, faites
appel à un électricien ou à un dépanneur qualifié. Ne pas modifier la fiche fournie avec
l'appareil - si elle ne va pas dans la prise, faire installer une prise adaptée par un électricien
qualifié.
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise à
la terre réduira le risque de choc électrique en fournissant un chemin de moindre résistance
pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d'un cordon comportant un conducteur de
terre et une prise de terre
Ne pas utiliser d'adaptateur et ne pas retirez la prise de terre.
Si vous ne disposez pas d'une prise adaptée, consultez un électricien.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
32
pécifications
S
S
yn
the
tic
W
o
o
l
H
a
nd W
ash
Drain
C
o
tton
C
E
c
o
D
e
lic
a
te
Quick30
Rinse+Spin
Start Pause
R
i
n
s
e
H
o
ld
N
o S
p
in
Spin
rpm
1
4
0
0
1
0
0
0
B
io
I
n
te
n
s
iv
e
Rin
s
e
+
P
r
e
W
a
s
h
C
r
e
a
s
e
C
a
r
e
Power
8
0
0
6
0
0
4
0
0
T
i
m
e
L
e
f
t
Nom : Machine à laver à chargement frontal
Alimentation électrique : 220-240 V~, 50Hz
Dimensions : 600 mm(L) x 550 mm(P) x 850 mm(H)
Poids : 58 kg
Capacité de lavage : 7 kg
Watt Max. : 2100 W
Vitesse d'essorage : Pas d'essorage/Arrêt cuve pleine/400/600/800/1000/1400
[WD-1436(0~9)TDK]
Pas d'essorage/Arrêt cuve pleine/400/600/800/1000/1200
[WD-1236(0~9)TDK]
Pas d'essorage/Arrêt cuve pleine/400/600/800/900/1000
[WD-1036(0~9)TDK]
Consommation d'eau : 49 litres(7 litres / kg )
Pression d'eau admissible : 0,3-10 kgf/cm
2
(30-1000kPa)
L'apparence et les spécifications peuvent varier sans préavis dans le but d'améliorer la
qualité des unités.
Spanner
Accessoires
Prise de courant
Si le cordon de raccordement est
endommagé,le faire remplacer par le
fabricant ou par ses dépanneurs ou
par un technicien qualifié afin d'écarter
tout danger.
Panneau de commande
Tambour
Tiroir
(Pour le détergent et
l'adoucissant)
Porte
Vis de vidange
Capot de couvercle
inférieur
Tuyau d'admission (1EA)
Clé
Couvercle inférieur
Pied de mise à niveau
Filtre de la pompe de
vidange
33
nstallation
I
(Selon les modèles, le
support d’emballage ne
peut être utilisé.)
1. Les 4 vis spéciales sont serrées pour
prévenir tous dommages internes
pendant le transport.
Avant de faire fonctionner la machine à
laver, enlever les vis ainsi que les
bondes en caoutchouc.
Ne pas les enlever pourrait provoquer
une forte vibration, du bruit et un mauvais
fonctionnement.
3. Enlever les 4 vis ainsi que les bondes
en caoutchouc en tordant légèrement
la bonde. Garder les 4 vis et la clé pour
une utilisation future.
Conserver les vis de transport pour les
réinstaller en cas de transports ultérieurs.
L'appareil est muni de vis pour le transport afin de prévenir tous dommages internes pendant le
transport.
2. Dévisser les 4 vis avec la clé fournie. 4. Obturer les trous avec les capuchons
fournis.
Vis de transport
Enlèvement des vis de transport
Installer ou stocker dans un endroit qui ne soit pas exposé à des températures inférieures à zéro ou
aux intempéries. La mise à la terre de la machine doit respecter tous les codes et décrets
gouvernementaux en vigueur.
Dans certains pays sujets à des infections de cafards ou autres insectes, maintenez votre appareil
électroménager et son environnement propre. Les dégâts causés par les cafards ou autres insectes
ne seront pas pris en compte par la garantie.
• Enlever l’emballage puis démonter
les vis et les écrous sécurisant le
transport
avant d’utiliser le lave-linge.
󳀙 Lors du déballage, enlever le
support additionnel placé au
milieu de l’embase.
Base Packing
Washer
Packing Support
Lave-linge
Embase d’emballage
Support
d’emballage
34
nstallation
I
Sol de niveau :
La pente admissible sous la machine est de 1°
Prise de courant :
Elle doit être à 1,5 mètres dun côté de la machine.
Ne pas brancher plusieurs appareils afin de ne pas
surcharger la prise.
Dégagement supplémentaire :
A prévoir pour le mur, la porte et le sol
(10cm : arrière /2cm :côtés droit & gauche)
Ne jamais placer ni stocker de produits de lavage sur
le dessus de la machine à laver.
Emplacement nécessaire pour l'installation
650
850
600
Tuyau de vidange
Bac de lavage
Machine à laver
approx. 2cm
Mise en place
Installer le lave-linge sur un sol dur et plat.
S assurer de la libre circulation de lair autour et dessous la machine non entravée par un
tapis, une carpette etc.
Ne jamais tenter de corriger tout défaut de planéité du sol en plaçant des cales en bois, en
carton ou autres matériaux sous les pieds de la machine.
S il est impossible de placer la machine ailleurs qu’à proximité dune gazinière ou dune
source de chaleur, un isolant thermique de (85 x 60 cm) recouvert dune feuille daluminium
côté gazinère ou source de chaleur doit être placé entre les deux appareils.
Le lave-linge doit être installé dans des pièces où la température ne descend pas au-dessous
de 0°C.
Sassurer lors de linstallation du lave-linge quil est accessible facilement à un technicien en
cas dintervention.
Le lave linge mis en place, régler les quatre pieds au moyen de la clé fournie et sassurer de
la stabilité de lappareil veiller à ce quun dégagement denviron 20 mm soit respecté entre le
panneau du lave-linge et le système d’évacuation de leau de vidange.
35
nstallation
I
La pression d'alimentation d'eau doit être comprise entre 30kPa et
1000kPa (0,3~10kgf/cm
2
).
Ne pas tirer ni fausser le filetage lors de la connexion du tuyau
d'admission à la valve.
Si la pression d'arrivée d'eau est supérieure à 1000kPa, un
dispositif de décompression devra être installé.
Deux bagues sont fournies avec le tuyau d'admission d'eau
dans le raccord de la valve afin de prévenir les fuites d'eau.
Vérifier l'étanchéité des connexions de la machine à laver en
faisant tourner complètement le robinet.
Vérifier périodiquement l'état du tuyau et
remplacer le si nécessaire.
S'assurer que le tuyau ne forme pas de coudes et qu'il n'est
pas écrasé.
La machine à laver doit être connectée à la conduite d'eau principale par un jeu de tuyaux
neufs. Ne jamais utiliser un ancien jeu de tuyaux.
Connexion du tuyau d'alimentation en eau
1. Ne pas utiliser de rallonge ni d'adaptateur double.
2. Si le cordon d'alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant ou par ses dépanneurs ou par un
technicien qualifié afin d'écarter tout danger.
3. Après utilisation, toujours débrancher la machine et arrêter l'alimentation d'eau.
4. Connecter la machine à une prise avec mise à la terre conformément aux réglementations de câblage en vigueur.
5. La position de l'appareil doit permettre d'accéder facilement à la prise.
Ne confiez cet appareil pour réglage ou réparation qu’à un technicien qualifié du service après-vente. Les réparations
effectuées par toutes personnes non-qualifiées peuvent provoquer des dommages ou de sérieuses avaries. Pour toute
réparation, contactez le service après-vente.
Ne pas entreposer le lave-linge dans une pièce où la température est amenée à descendre sous zéro. Les tuyaux gelés
peuvent se fendre.
A températures négatives, la fiabilité des composants électroniques peut se trouver altérée.
Si le lave-linge est livré pendant lhiver et que la température est négative : entreposez-le quelques heures dans une pièce
à température ambiante avant de le mettre en marche.
Raccordement électrique
AVERTISSEMENT concernant le cordon d’alimentation
Pour la plupart des appareils électroménagers, il est conseillé deffectuer le branchement sur un circuit dédié, cest-à-
dire une prise unique qui nalimente que l'appareil en question et sur laquelle aucune autre prise ni aucun circuit de
dérivation ne vient sajouter. Reportez-vous à la page des spécifications de ce manuel de lutilisateur pour connaître les
consignes adéquates.
Ne surchargez pas les prises murales. Cela présente un danger, au même titre que des prises murales ou des
rallonges disloquées ou endommagées, des cordons dalimentations effilochés ou une gaine disolation électrique
défectueuse or craquelée. Lun ou lautre de ces cas de figure pourrait être à lorigine dune électrocution ou dun
incendie. Contrôlez régulièrement le cordon électrique de votre appareil électroménager. Sil paraît endommagé ou
détérioré, débranchez-le, cessez dutiliser votre appareil et demandez à un réparateur agréé quil remplace le cordon
par un cordon strictement identique.
Protégez le cordon dalimentation contre tout mauvais traitement physique ou mécanique en évitant par exemple de le
vriller, de lentortiller, de le pincer, de le prendre dans une porte ou de marcher dessus. Faites particulièrement
attention aux branchements, aux prises murales et au point de sortie du cordon dalimentation de lappareil.
AVERTISSEMENT
Raccord
de tuyau
Joint en caoutchouc
Raccord de tuyau
Joint en caoutchouc
36
nstallation
I
Installation du tuyau de vidange
max. 100 cm
min. 60 cm
env. 105 cm
env. 145 cm
env. 100 cm
max. 100 cm
env. 105 cm
env. 145 cm
env. 100 cm
min. 60 cm
max. 100cm
Bac de lavage
Logement
du tuyau
Bride
de
fixation
min. 60cm
max. 100cm
min. 60cm
Le tuyau de vidange ne devra pas être
placé à plus de 100 cm au dessus du sol.
Une fixation appropriée du tuyau de
vidange protégera le sol des dommages
résultant d'une fuite d'eau.
Si le tuyau de vidange est trop long, ne pas
le mettre dans la machine à laver, pour
éviter un bruit anormal.
Maintenir solidement le bac du tuyau de
vidange avec un lien lorsque vous
l'installez.
Une fixation appropriée du tuyau de
vidange protégera le sol des dommages
dus à une fuite d'eau.
Ce lave-linge nest pas conçu pour être utilisé en environnement instable, tel que dans les
avions, les caravanes etc. Avant de partir en vacances ou lorsque le lave-linge ne sera pas
utilisé durant une période prolongée, fermez le robinet darrivée deau, surtout si la pièce ne
dispose pas de bouche d’évacuation deau.
37
nstallation
I
Ecrou de
blocage
Réglage du niveau
1. Pour réduire les vibrations et les bruits excessifs, installer la
machine sur un sol stable et de niveau, de préférence dans un coin
de la pièce.
2. Si le sol est inégal, régler les pieds de mise à niveau (ne pas
insérer de pièces de bois, etc sous les pieds).
S'assurer que les quatre pieds sont stables et reposent sur le sol et
vérifier ensuite que l'appareil est parfaitement de niveau (utiliser un
niveau à bulle d'air).
Après le réglage des pieds, serrer l’écrou de blocage en tournant dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre.
Vérification en diagonale
Si on appuie sur les bords de la plaque supérieure de la machine à laver
en diagonale, la machine ne doit absolument pas bouger d'un pouce vers
le haut ni vers le bas(Veillez à vérifier les deux directions)
Si la machine bouge quand on pousse la plaque supérieure de la machine
en diagonale, réajuster les pieds.
Sols en béton
Parquets
• La surface d’installation doit être propre, sèche et de niveau.
• Installer le lave-linge sur un sol dur et plat.
Carrelage (Sols glissants)
• Découpez un adhésif anti-dérapant en deux morceaux de 70x70mm. Collez les sur le sol aux emplacements
prévus des pieds de la machine. Placez l’appareil et régler les pieds pour qu’ils soient à niveau.
• Les parquets sont particulièrement sensibles aux vibrations.
• Pour éviter les vibrations nous vous recommandons de placer des coupelles en
caoutchouc d’au moins 15 mm d’épaisseur sous chaque pied et de sécuriser
l’installation en faisant reposer la machine sur deux soliveaux.
• Si possible installer la machine dans un angle de la pièce à l’endroit le plus stable.
Insérer les coupelles de caoutchouc pour réduire les vibrations.
Vous pouvez vous procurer les coupelles de caoutchouc en les commandant au SAV de LG sous la référence
4620ER4002B.
Important!
• Un positionnement et une mise à niveau approprié du lave-linge assurent un fonctionnement prolongé,
régulier et fiable du lave-linge.
• La machine doit être absolument horizontale et être stable.
• Le lave-linge ne doit pas « basculer » lors d’une pression sur les angles supérieurs.
• La surface d’installation doit être propre, sans cire ni autres produits d’entretien des sols.
• Veillez à ce que les pieds restent sec. Dans le cas contraire, l’appareil pourrait glissé.
Rubber Cup
elles en
caoutchouc
REMARQUE
Un plancher en bois ou suspendu peut provoquer des
vibrations excessives ou des erreurs d’équilibrage de charge.
REMARQUE
Dans le cas où la machine est installée en hauteur, elle doit
être solidement amarée afin d’éviter tout risque de chute.
38
récautions á prendre avant le lavage
P
1. Etiquettes d'entretien
Chercher l'étiquette d'entretien sur vos vêtements. Vous connaîtrez ainsi la composition du textile
et la façon de le laver.
2. Tri
Pour un meilleur résultat, trier les vêtements. Préparer les charges qui peuvent être lavées avec
un même cycle de lavage. La température de leau et la vitesse dessorage varient en fonction des
différents textile. Séparer toujours les cotons foncés des cotons claires et du blanc. Laver les
couleurs séparément pour éviter qu'elles ne déteignent sur les blancs. Eviter si possible, de laver
des articles très sales avec des articles peu sales
Salissure (Très sale, Normal, peu sale) : Séparer les vêtements en fonction du degrés de
salissure.
Couleurs (Pâles, Clairs, Foncés) : Séparer le linge blanc et le linge de couleur.
Peluche (Textiles pelucheux, Textiles, capteurs ) : Laver séparément les textiles pelucheux et les
textiles capteurs de peluche.
Textiles pelucheux : tissu éponge,serviettes de toilette, langes
Textiles capteurs de peluches : synthétiques,velours côtelés, chaussettes
3. Précautions à prendre avant le chargement
Mixer la charge avec des articles de différentes tailles. Charger les articles les plus volumineux
en premier. Ils ne doivent pas représenter plus de la moitié de la charge de lavage. Ne pas laver
un article seul afin d'eviter un déséquilibre de la charge.
Si tel était le cas, ajouter un ou deux articles similaires.
Précautions à prendre avant le lavage
Avant la première utilisation
Sélectionnez un cycle (Coton 60°C, mettre une demi dose de détergent) et faire tourner
lappareil à vide. Cela permettra d’évacuer les éventuels résidus de fabrication.
Vérifier que toutes les poches sont vides.
Des objets tels que des clous, des pinces à
cheveux, des allumettes, des stylos, des
pièces de monnaie ou des clés peuvent
endommager votre lave-linge et vos
vêtements.
Fermer les fermetures à glissière,à crochets et
les boutons pressions pour éviter que les
vêtements ne s'accrochent les uns aux autres
Eliminer auparavant les salissures et les
taches sur les cols et les poignets avec un peu
de détergent dissous dans l'eau.
Le tambour de lavage devra être nettoyé de
temps en temps.
Les petits articles métalliques tels que les
trombones, les punaises, les clés ou autres
épingles à nourrisse peuvent endommager le
tambour et engendrer des points de rouille.
Veillez à bien vider vos poches.
39
pport de lessive
A
Lavage uniquement
Prélavage + Lavage
Ne pas dépasser la ligne de
remplissage maximum. En cas de
dépassement, l'adoucissant pourrait
être distribué trop tôt et tâcher les
vêtements.
Ne pas laisser l'adoucissant dans le
bac à produits plus de deux jours.
(L'adoucissant pourrait durcir)
L'adoucissant sera
automatiquement ajouté pendant le
cycle de rinçage.
Ne pas ouvrir le tiroir au moment de
l'arrivée d'eau.
Les solvants (White spirit, acétone,
etc) ne doivent jamais être utilisés.
1. Bac à produits
2. Ajout d’adoucissant
Ajout de lessive et d'adoucissant
MAX
max
REMARQUE
Ne pas verser l'adoucissant
directement sur les vêtements.
pport de lessive
A
40
• Le détergent devra être utilisé selon les
instructions de son fabricant.
• Utiliser trop de détergent peut entrainer des
disfonctionnements qui se traduiront par une
formation excessive de mousse, un
alourdissement du tambour et un mauvais
résultat de lavage.
• Si vous utilisez du détergent en poudre veillez à
ce qu'il soit conçu pour une utilisation en
machine.
Il peut être nécessaire d'ajuster la quantité
de détergent en fonction de la température
et de la dureté de l'eau,du poids et du
niveau de saleté de la charge. Pour un
meilleur résultat, éviter une formation
excessive de mousse.
4. Adoucisseur d’eau
Lutilisation dun adoucisseur deau peut
être nécessaire dans les régions où leau
est extrêmement calcaire. Respectez les
quantités indiquées sur lemballage.
Ajoutez dabord le détergent puis
ladoucisseur.
- Utilisez la même quantité de détergent que
celle recommandée pour les zones deau
douce.
Suggestions
Pleine charge : selon les
recommandations du fabricant.
Charge partielle : 3/4 de la quantité
normale.
Charge minimum : 1/2 de la charge
totale.
Le détergent est libéré par le
distributeur au début du cycle.
3. Dosage du détergent
1) Ouvrir la porte et placer les tablettes
dans le tambour.
5. Utilisation de tablettes
2) Charger le linge dans le tambour.
3) Fermer la porte.
41
onction
F
Programmes recommandés en fonction du type de linge
Eco : Quand la fonction Eco est sélectionnée, la température de leau est réduite et le temps de lavage est
prolongé afin de vous permettre de réaliser des économies d’énergie.
Intensif : Loption Intensif est dédiée au linge très sale.
Les programmes avec option Intensif ont été testés conformément aux normes EN60456 et IEC60456.
Rinçage
+
: Si vous désirez prolonger le temps de rinçage, la fonction Rinçage
+
éliminera toute trace de
détergent.
Prélavage : Si la lessive est très sale,il est recommandé d utiliser le programme de prélavage. Le mode
Prélavage est disponible dans les programmes Coton et Textiles Synthétiques.
Anti-froissage : Pour éviter les plis, sélectionnez cette option en même temps que l essorage.
Rinçage Extra : Pour un rinçage très efficace et en profondeur vous pouvez choisir loption Rinçage
Extra.
Articles grand teint (chemises,
chemises de nuit, pyjamas...)
et coton blanc peu sale
(dessous...)
Polyamide, acrylique,
polyester
Type de textile similaire aux
textiles en coton dt synthétiques.
Articles délicats et lainages
à laver à la main
Délicats linge fragile
(rideaux...)
Linge épais qui absorbe
beaucoup deau .
Programme pour éliminer
les tâches à base de
protéine .
Lavage pour vêtement
enfant
30˚C
(Froid)
60˚C
(30°C, 40°C,
60°C-Eco, 95°C )
40˚C
(30˚C, 60°C)
30°C
30˚C
(40°C, Froid)
60˚C
(95°C)
60˚C
95˚C
- Rinçage Extra
- Intensif
- Super
- Prélavage
- Anti-froissage
- Rinçage Extra
- Intensif
- Super
- Prélavage
- Anti-froissage
- Rinçage Extra
- Intensif
- Super
- Anti-froissage
- Intensif
- Super
- Anti-froissage
- Super
- Anti-froissage
Nominale
Moins de
3.0 kg
Moins de
2.0 kg
Moins de
6.0 kg
Coton
Synthétiques
Rapide 30‘
Lavage à la
main/Laine
Délicat
Couette
Bio
Univers
blanc
Nominale
Nominale
Moins de
2.0 kg
Moins de
2.0 kg
Program
Fabric Type
Proper Temp.
Option
Maximum
Load
42
omment utiliser la machine à laver
C
Pour démarrer, appuyer sur le bouton
Marche.
Appuyer sur le bouton Départ/Pause.
Etat initial
– Lavage : uniquement lavage principal
– Rinçage : 3 fois
– Essorage :
1400 rpm
[WD-1436(0~9)TDK]
1200 rpm
[WD-1236(0~9)TDK]
1000 rpm
[WD-1036(0~9)TDK]
– Température de l'eau : 60°C
– Programme : Coton
Pour démarrer, appuyer sur le bouton
Marche.
Sélectionner les fonctions que vous
voulez utiliser, en appuyant sur chaque
bouton.
Pour sélectionner les fonctions, voir de la
page 43 à la page 48
Appuyer sur le bouton Départ/Pause.
1. Utilisation du cycle de lavage
dans les conditions initiales
2. Sélection manuelle du
programme
Temps restant
Arrêt cuve pleine
400400
600600
800800
10001000
1400
RinRinçage Extraage Extra
IntensifIntensif
PrPrélavagelavage
Anti-froissage Anti-froissage
SuperSuper
Pas d'essorage
Essorage
Coton
Eco
SynthSynthétiquestiques
Rapide 30‘
RinRinçage / Essorage age / Essorage
Départ/Pause Marche/ArrMarche/Arrêt
Univers blancUnivers blanc
Couette
Délicat
Lavage à la main/
Laine
tectiontection
LavageLavage
RinRinçageage
Essorage
Bio
43
omment utiliser la machine à laver
C
Temps restant
Arrêt cuve pleine
400400
600600
800800
10001000
1400
RinRinçage Extraage Extra
IntensifIntensif
Prélavagelavage
Anti-froissage Anti-froissage
SuperSuper
Pas d'essorage
Essorage
Coton
Eco
SynthSynthétiquestiques
Rapide 30
RinRinçage / Essorage age / Essorage
Départ/Pause Marche/ArrMarche/Arrêt
Univers blancUnivers blanc
Couette
Délicat
Lavage à la main/
Laine
Détectiontection
LavageLavage
RinRinçageage
Essorage
Bio
(1) Cadran :Programme
(2) Bouton :Départ/Pause
(3) Cadran :Essorage
(4) Bouton :Rinçage Extra
(5) Bouton :Intensif
(6) Bouton :Super
(7) Bouton :Prélavage
(8) Bouton :Anti-froissage
(9) Verrouillage-Enfant
(10) Bouton :Marche/Arrêt
(11) Bouton :Départ différé
Option
La touche Option sert
à sélectionner loption
désirée.
4. Prélavage
Si la lessive est très sale, utilisez la
fonction Prélavage .
La fonction Prélavage est disponible dans
les programmes Coton, Bio, Univers blanc
et Synthétiques.
1. Rinçage Extra
3. Super
Pour un rinçage très efficace et en
profondeur vous pouvez choisir loption
Rinçage Extra.
Vous pouvez sélectionner cette option pour
tous les cycles, Lavage à la main/Laine,
Délicat et Rapide 30'.
2. Intensif
Loption Intensif est dédiée au linge très
sale.
Lorsque loption « Intensif » est
sélectionnée, le temps de lavage peut être
prolongé, selon le programme sélectionné.
Si vous désirez augmenter leffet du
rinçage,la fonction Super éliminera
toutes les traces de détergent.
Le choix de la fonction Super augmente le
temps et la quantité d eau de rinçage.
5. Anti-froissage
Pour éviter les plis, sélectionnez cette
option en même temps que lessorage.
Si le voyant est allumé, cette fonction a été
sélectionnée.
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1400
Pas d'essorage
Essorage
Départ/Pause
Marche/Arrêt
Départ/PauseDépart/Pause
Temps restant Temps restant
Rinçage Extra
Intensif
Prélavage
Anti-froissage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1200
Pas d'essorage
Essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1400
Pas d'essorage
Essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
900
1000
Pas d'essorage
Essorage
Départ/Pause
Marche/Arrêt
Coton
Eco
Synthétiques
Rapide 30
Rinçage / Essorage
Univers blanc
Couette
Délicat
Lavage à la main/
Laine
Bio
44
omment utiliser la machine à laver
C
Essorage
En appuyant sur le cadran Essorage, on peut choisir le nombre de tours/minute de l'essorage
1. Sélection de l'essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1400
Pas d'essorage
Essorage
Départ/Pause
Marche/Arrêt
Départ/PauseDépart/Pause
Temps restant Temps restant
Rinçage Extra
Intensif
Prélavage
Anti-froissage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1200
Pas d'essorage
Essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1400
Pas d'essorage
Essorage
ArrArrêt cuve pleinet cuve pleine
400
600
800
900
1000
Pas d'essorage
Essorage
Départ/Pause
Marche/Arrêt
Coton
Eco
Synthétiques
Rapide 30
Rinçage / Essorage
Univers blanc
Couette
Délicat
Lavage à la main/
Laine
Bio
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1400
Pas d'essorage
Essorage
Départ/Pause
Marche/Arrêt
Départ/PauseDépart/Pause
Temps restant Temps restant
Rinçage Extra
Intensif
Prélavage
Anti-froissage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Arr
Arr
êt cuve pleine
t cuve pleine
400
600
800
1000
1200
Pas d'essorage
Essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1400
Pas d'essorage
Essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
900
1000
Pas d'essorage
Essorage
Départ/Pause
Marche/Arrêt
Coton
Eco
Synthétiques
Rapide 30
Rinçage / Essorage
Univers blanc
Couette
Délicat
Lavage à la main/
Laine
Bio
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1400
Pas d'essorage
Essorage
Départ/Pause
Marche/Arrêt
Départ/PauseDépart/Pause
Temps restant Temps restant
Rinçage Extra
Intensif
Prélavage
Anti-froissage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1200
Pas d'essorage
Essorage
Arr
Arr
êt cuve pleine
t cuve pleine
400
600
800
1000
1400
Pas d'essorage
Essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
900
1000
Pas d'essorage
Essorage
Départ/Pause
Marche/Arrêt
Coton
Eco
Synthétiques
Rapide 30
Rinçage / Essorage
Univers blanc
Couette
Délicat
Lavage à la main/
Laine
Bio
Arr
Arr
êt cuve pleine
t cuve pleine
400
600
800
1000
1000
1400
Pas d'essorage
Essorage
Essorage
Départ/Pause
Marche/Arrêt
Départ/PauseDépart/Pause
Temps restant Temps restant
Rinçage Extra
Intensif
Prélavage
Anti-froissage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1200
Pas d'essorage
Essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1400
Pas d'essorage
Essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
900
1000
Pas d'essorage
Essorage
Départ/Pause
Marche/Arrêt
Coton
Eco
Synthétiques
Rapide 30
Rinçage / Essorage
Univers blanc
Couette
Délicat
Lavage à la main/
Laine
Bio
Le nombre de tours/minute de l'essorage est
disponible en fonction du programme comme suit.
WD-1436(0~9)TDK
-Coton, Rinçage+Essorage, Rapide 30, Bio
Pas d'essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1400
- Synthétiques, Lavage à la main/Laine
Pas d'essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
- Délicat, Couette, Univers blanc
Pas d'essorage Arrêt cuve pleine 400 600 800
WD-1236(0~9)TDK
-Coton, Rinçage+Essorage, Rapide 30, Bio
Pas d'essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1200
- Synthétiques, Lavage à la main/Laine
Pas d'essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
- Délicat, Couette, Univers blanc
Pas d'essorage Arrêt cuve pleine 400 600 800
WD-1036(0~9)TDK
-Coton, Rinçage+Essorage, Rapide 30, Bio
Pas d'essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
900
1000
- Synthétiques, Lavage à la main/Laine
Pas d'essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
900
- Délicat, Couette, Univers blanc
Pas d'essorage Arrêt cuve pleine 400 600 800
2. Pas d’essorage
Si la fonction Pas d'essorage est
sélectionnée, la machine à laver s'arrête
en fin de vidange de l'eau.
Essorage:
1. Appuyer sur le bouton Marche.
2.Définissez la vitesse d essorage souhaitée
en appuyant sur le bouton Essorage.
3.Appuyer sur le bouton Départ/Pause.
[WD-1036(0~9)TDK] [WD-1236(0~9)TDK] [WD-1436(0~9)TDK]
45
omment utiliser la machine à laver
C
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1400
Pas d'essorage
Essorage
Départ/Pause
Marche/Arrêt
Départ/PauseDépart/Pause
Temps restant Temps restant
Rinçage Extra
Intensif
Prélavage
Anti-froissage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1200
Pas d'essorage
Essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1400
Pas d'essorage
Essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
900
1000
Pas d'essorage
Essorage
Départ/Pause
Marche/Arrêt
Coton
Eco
Synth
Synth
étiques
tiques
Rapide 30
Rin
Rin
çage / Essorage
age / Essorage
Univers blanc
Couette
Délicat
Lavage à la main/
Laine
Bio
Temp. de l'eau
On peut sélectionner la température de
l'eau en appuyant sur le cadran du
Programme.
- Froid
- 30°C / 40°C / 60°C / 95°C
La température de l''eau peut être
sélectionnée comme ci-dessous en
fonction du programme.
The required temperature lamp will light up
for identification.
For the more detailed information, please
refer to the page41.
Verrouillage-Enfant
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1400
Pas d'essorage
Essorage
Départ/Pause
Marche/Arrêt
Départ/PauseDépart/Pause
Temps restant Temps restant
Rinçage Extra
Intensif
Prélavage
Anti-froissage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1200
Pas d'essorage
Essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1400
Pas d'essorage
Essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
900
1000
Pas d'essorage
Essorage
Départ/Pause
Marche/Arrêt
Coton
Eco
Synthétiques
Rapide 30
Rinçage / Essorage
Univers blanc
Couette
Délicat
Lavage à la main/
Laine
Bio
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1400
Pas d'essorage
Essorage
Départ/Pause
Marche/Arrêt
Départ/PauseDépart/Pause
Temps restant Temps restant
Rinçage Extra
Intensif
Prélavage
Anti-froissage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1200
Pas d'essorage
Essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1400
Pas d'essorage
Essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
900
1000
Pas d'essorage
Essorage
Départ/Pause
Marche/Arrêt
Coton
Eco
Synthétiques
Rapide 30
Rinçage / Essorage
Univers blanc
Couette
Délicat
Lavage à la main/
Laine
Bio
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1400
Pas d'essorage
Essorage
Départ/Pause
Marche/Arrêt
Départ/Pause
part/Pause
Départ/Pause
part/Pause
Temps restant Temps restant
Rinçage Extra
Intensif
Prélavage
Anti-froissage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Pr
Pr
élavage
lavage
Super
Super
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1200
Pas d'essorage
Essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1400
Pas d'essorage
Essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
900
1000
Pas d'essorage
Essorage
Départ/Pause
Marche/Arrêt
Coton
Eco
Synthétiques
Rapide 30
Rinçage / Essorage
Univers blanc
Couette
Délicat
Lavage à la main/
Laine
Bio
Cette fonction peut être utilisée pour
verrouiller les boutons afin de prévenir toute
intervention d'un enfant ou de personnes
handicapées.
Le verrouillage-enfant est actionné en
appuyant simultanément sur le bouton
Super et sur le bouton Prélavage.
(Environ trois secondes)
Lorsque l'option Verrouillage-Enfant est
sélectionnée aucun bouton ne peut être
actionné.
Pour désactiver le système Verrouillage-
Enfants, appuyer de nouveau et
simultanément sur les boutons Super et sur
le bouton Prélavage.
(Environ trois secondes)
Si vous voulez changer le programme alors
que le Verrouillage-Enfant est activé :
1. Appuyer à la fois sur
Super et sur le bouton
Prélavage. (Environ trois secondes)
2. Appuyer sur le bouton Départ/Pause.
3. Passer sur le programme désiré et appuyer
sur le bouton Départ/Pause.
Le Verrouillage-Enfants peut être installé à
tout moment et il est automatiquement
annulé en cas d'erreur de fonctionnement.
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1400
Pas d'essorage
Essorage
Départ/Pause
Marche/Arrêt
Départ/PauseDépart/Pause
Temps restant Temps restant
Rinçage Extra
Intensif
Prélavage
Anti-froissage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1200
Pas d'essorage
Essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1400
Pas d'essorage
Essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
900
1000
Pas d'essorage
Essorage
Départ/Pause
Marche/Arrêt
Coton
Eco
Synthétiques
Rapide 30
Rinçage / Essorage
Univers blanc
Couette
Délicat
Lavage à la main/
Laine
Bio
3. Arrêt cuve pleine
Si vous désirez laissez les articles dans la
machine sans les essorer après rinçage
afin de les empêcher de se froisser,
sélectionnez la fonction A.C.P en
appuyant sur la touche Essorage.
Lorsque la machine est arrêtée en cuve
pleine, pour effectuer la vidange ou
lessorage,appuyez sur la touche
Programme puis Essorage.
(Essorage)
Si le voyant est allumé, cette fonction a été
sélectionnée.
46
omment utiliser la machine à laver
C
Départ différé
1. Départ différé
Préparation du lavage avant de lancer la fonction
"Départ différé"
Ouvrir le robinet d'eau.
Charger le linge et fermer la porte.
Mettre le détergent et l''adoucissant dans le tiroir.
Programmation du "Départ différé"
Appuyer sur le bouton Marche.
Appuyer sur le bouton Programme pour
sélectionner le programme souhaité.
Appuyer sur le bouton Départ différé et
programmer le temps choisi.
Appuyer sur le bouton Départ/Pause.
(":" clignotement)
Si vous appuyez sur le bouton Départ différé,
"3:00" s'affiche. La durée maximale est de 19:00
heures et la durée minimale de 3:00 heures.
Si on a appuyé sur le bouton Départ différé,
"3:00" s'affiche. Le temps maximum de
temporisation est de 19 heures et le temps
minimum est de 3 heures.
Chaque pression sur le bouton fait avancer le
temps de temporisation d'une heure.
Pour annuler la temporisation, appuyer sur le
bouton Marche.
Départ différé est le "temps prévu" à partir du
moment de la sélection jusqu'à la fin du cycle de
lavage ou du traitement sélectionné.
En fonction de l'arrivée d'eau et de la température,
la temporisation et le temps de lavage réel peuvent
varier.
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1400
Pas d'essorage
Essorage
Départ/Pause
Marche/Arrêt
Départ/PauseDépart/Pause
Temps restant
emps restant
Temps restant
emps restant
Rinçage Extra
Intensif
Prélavage
Anti-froissage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1200
Pas d'essorage
Essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1400
Pas d'essorage
Essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
900
1000
Pas d'essorage
Essorage
Départ/Pause
Marche/Arrêt
Coton
Eco
Synthétiques
Rapide 30
Rinçage / Essorage
Univers blanc
Couette
Délicat
Lavage à la main/
Laine
Bio
Programme
10 programmes sont disponibles en
fonction du type de linge.
Les lampes s allument en fonction des
programmes sélectionnés.
Lors qu'on a appuyé sur le bouton
Départ/Pause le programme Coton
est automatiquement sélectionné.
En tournant la molette de sélection
des programmes, la température de
leau est automatiquement
sélectionnée.Coton Eco
Synthétiques Rapide 30
Rinçage/Essorage Lavage à la
main/Laine Délicat Couette Bio
Univers blanc.
En ce qui concerne le type de linge pour chaque
programme, voir page 41.
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1400
Pas d'essorage
Essorage
Départ/Pause
Marche/Arrêt
Départ/PauseDépart/Pause
Temps restant Temps restant
Rinçage Extra
Intensif
Prélavage
Anti-froissage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1200
Pas d'essorage
Essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1400
Pas d'essorage
Essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
900
1000
Pas d'essorage
Essorage
Départ/Pause
Marche/Arrêt
Coton
Eco
Synth
Synth
étiques
tiques
Rapide 30
Rin
Rin
çage / Essorage
age / Essorage
Univers blanc
Couette
Délicat
Lavage à la main/
Laine
Bio
47
omment utiliser la machine à laver
C
Départ/Pause
2. Programme initial
Marche
Lorsqu'on a appuyé sur le bouton
Marche, la machine à laver est prête à
fonctionner selon le programme Coton.
Et les autres fonctions initiales suivent.
Donc, si vous voulez faire fonctionner le
cycle de lavage sans sélectionner le
programme, appuyez seulement sur le
bouton Départ/Pause et la machine à
laver se mettra en marche.
Programme initial
[WD-1036(0~9)TDK]
-Programme Coton / Lavage principal /
Rinçage Normal /1000 rpm / 60°C
[WD-1236(0~9)TDK]
-Programme Coton / Lavage principal /
Rinçage Normal /1200 rpm / 60°C
[WD-1436(0~9)TDK]
-Programme Coton / Lavage principal /
Rinçage Normal /1400 rpm / 60°C
On utilise le bouton Départ/Pause pour
le cycle de lavage et autres, ou pour
faire un arrêt pendant les cycles.
S''il est nécessaire d'arrêter
temporairement le cycle de lavage,
appuyer sur le bouton
"Départ/Pause"
Lorsque la fonction Pause est
sélectionnée plus de 4 minutes,le lave-
linge s’éteint automatiquement.
NB : En mode Pause ou lorsque le
programme de lavage est terminé,
le hublot est automatiquement
déverrouillé après 1 à 2 minutes.
1. Départ
2. Pause
1. Marche
Appuyer sur le bouton Marche pour faire
démarrer et stopper la machine
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1400
Pas d'essorage
Essorage
Départ/Pause
Marche/Arrêt
Départ/PauseDépart/Pause
Temps restant Temps restant
Rinçage Extra
Intensif
Prélavage
Anti-froissage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1200
Pas d'essorage
Essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1400
Pas d'essorage
Essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
900
1000
Pas d'essorage
Essorage
Départ/Pause
Marche/Arrêt
Coton
Eco
Synthétiques
Rapide 30
Rinçage / Essorage
Univers blanc
Couette
Délicat
Lavage à la main/
Laine
Bio
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1400
Pas d'essorage
Essorage
Départ/Pause
Marche/Arrêt
Départ/PauseDépart/Pause
Temps restant Temps restant
Rinçage Extra
Intensif
Prélavage
Anti-froissage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Prélavage
Super
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1200
Pas d'essorage
Essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
1000
1400
Pas d'essorage
Essorage
Arrêt cuve pleine
400
600
800
900
1000
Pas d'essorage
Essorage
Départ/Pause
Marche/Arrêt
Coton
Eco
Synthétiques
Rapide 30
Rinçage / Essorage
Univers blanc
Couette
Délicat
Lavage à la main/
Laine
Bio
Détection
Lorsque Détection apparaît sur le display, la
machine tourne au ralenti et indique la quantité
de linge dans le tambour. Cela peut prendre
quelques secondes.
Le mode Détection est disponible avec les
programmes Coton, Eco et Synthétiques.
Détectiontection
Lavage
Rinçage
Essorage
Verrouillage de la porte
Ce voyant sillumine lorsque la porte est verrouillée.
La porte est déverrouillée en appuyant sur la
touche Départ/Pause arrêtant la machine.
48
omment utiliser la machine à laver
C
Si la machine à laver a un problème, le
type de problème est affiché.
" " : Détection d'une mauvaise
pression d'eau
" " : Problème de débordement d'eau
" " : La porte n'est pas fermée
" " : Moteur en surcharge
" " : Moteur en surcharge
" " : Problème d'arrivée d'eau
" " : Problème de vidange
" " : Problème de déséquilibre
" " : Problème avec la température de
l'eau
" " : Le lave-linge a connu une panne
d’électricite.
" " : Fuites deau
Si ces lettres d'erreur sont affichées, se
référer au dépannage à la page 53 et suivre le
guide.
Affichage
Le signe " " est affiché quand on
sélectionne "Verrouillage-Enfant".
Lorsqu'on sélectionne la temporisation,
l'affichage indique le temps restant pour
terminer le programme sélectionné.
Lorsque le cycle de lavage est terminé,
" " apparaît sur le "Multi
affichage".
Pendant le cycle de lavage, le temps de
lavage restant est affiché.
Programmes recommandés par le
fabricant.
Coton :
environ 1 heure et 53 (55) minutes.
Synthétiques :
environ 1 heure et 17 minutes.
Eco :
environ 2 heure et 13 (15) minutes.
Délicat : environ 52 minutes.
Lavage à la main/Laine :
environ 49 minutes.
Rapide 30: environ 30 minutes.
Rinçage/Essorage :
environ 24(26) minutes.
Couette :
environ 1 heure et 29 minutes.
Bio :
environ 2 heure et 25 (27) minutes.
- Univers blanc :
environ 2 heure et 25 minutes.
Le temps de lavage peut varier en
fonction de la quantité de linge, de la
pression d'eau au robinet, de la
température de l'eau et d'autres
conditions d'utilisation.
Si on constate un déséquilibre ou si le
programme d'élimination de la mousse
est en cours,le temps de lavage sera
plus long.
(L'augmentation max.de la durée est de
45 minutes)
1. Affichage des fonctions spéciales
3. Fin du lavage
4. Temps restant
2. Affichage de l’auto-diagnostic
Temps restantemps restant
Détection
Lavage
Rinçage
EssorageEssorage
( ) : WD-1436(0~9)TDK
49
aintenance
M
Le filtre d'arrivée d'eau
- " " Le message d'erreur clignote sur le panneau de commande si l'eau ne
pénètre pas dans le tiroir de détergent.
- Si votre eau est très dure ou si elle contient des traces de dépôt calcaire, le filter
d'admission d'eau peut s'obstruer Il faut donc le nettoyer régulièrement.
Afin de réduire le risque de choc électrique, il est impératif de débrancher le
cordon d'alimentation avant toute opération de maintenance ou d'entretien.
Avant la mise au rebus de votre lave-linge, coupez le cordon d'alimentation et
démontez le hublot pour éviter que de jeunes enfants ne restent bloqués à
lintérieur. Rangez les emballages hors de portée des enfants envers qui ils
constituent un danger, surtout les films plastiques et le polystyrène qui peuvent
entrainer des suffocations.
1. Fermer le robinet d'eau.
2. Dévisser le tuyau d'arrivée d'eau.
3. Nettoyer le filtre avec une brosse à poils
durs.
4. Resserrer le tuyau d'arrivée d'eau.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

LG WD-14360TDK Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues