ShelterLogic 62693 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Page 10 05_62693_62696_0F
Avant de commencer: Il faut 3 personnes ou plus pour le montage qui prend environ 2 heures.
Lire TOUTES les instructions avant de monter. Cet abri DOIT être bien ancré.
Ceci est une structure temporaire, il n'est pas recommandé d'en faire une structure permanente.
4 x 6,1 x 3,6 m Garage-in-a-Box SUV/Truck
®
LES TRADUCTIONS FRANÇAISES D'INSTRUCTION D'ASSEMBLAGE
1-800-524-9970
1-800-559-6175
Canada:
OUTILS RECOMMANDÉS
150 Callender Road
Watertown, CT 06795
www.shelterlogic.com
6/7/11
DESCRIPTION MODÈLE Nº
4 x 6,1 x 3,6m Garage-in-a-Box SUV/Truck
®
- Gris
62693
4 x 6,1 x 3,6m Garage-in-a-Box SUV/Truck
®
- Brun
62696
Page 11 05_62693_62696_0F
Risque de feu. NE PAS fumer ou utiliser des outils à amme ouverte (barbecue, friteuse, fumoirs ou
lanternes) dans ou aux alentours de l’abri. NE PAS stocker de liquide inammable (gazoline, kérosène,
propane, etc.) dans ou aux alentour de votre abri. N’exposer pas le toit ou les cotes à une amme
ouverte ou toute autre source de feu.
ATTENTION:
AVERTISSEMENT:
L’ANCRAGE CORRECT DE LA PORTE AUTOMATIQUE EST LA RESPONSABILITÉ DU CONSOMMATEUR.
ShelterLogic
®
, LLC
n’est pas responsable pour tout dommage à l’unité. Toute porte automatique qui n’est pas ancrée correctement
et de façon sécuriser a le potentiel d’être endommager, et ne sera pas couvert sous la garantie. Vérifier les ancres et la charpente de
façon périodique pour s’assurer de la stabilité. REMARQUE: La couverture de votre abri peut être rapidement enlevé et stocker avant
des conditions météorologiques sévères. Si des vents forts ou des conditions sévères sont annoncées, nous recommandons d’enlever
la couverture.
MISE EN GARDE:
Une couverture bien tendue assurera une vie plus longue et de meilleur performances. Toujours maintenir la
couverture bien tendue. Une couverture mal tendue peut accélérer la détérioration de la couverture. Enlever du
toit toute accumulation de neige ou de glace immédiatement avec l’aide d’un balai, d’un balai serpillère ou autre
instrument à bord doux. Garder le raille propre et sans débris. NE PAS utiliser d’eau de javèle ou autre produits
nettoyant abrasive pour nettoyer la couverture. Le panneau de porte peut être facilement nettoyé avec de l’eau
et du savon. NE PAS utiliser des outils a bord coupant, ou des instruments comme râteau ou pelle pour enlever
la neige. Cela pourrait trouer la couverture. N’utiliser pas d’eau sous haute pression.
Couvert par un ou plus des brevets ou brevets en attente: 6,871,614; 6,994,099; 7,296,584; D 430,306; D 415,571; D 414,564; D 409,310; D 415,572
ENTRETIEN ET NETTOYAGE:
Choisissez avec soin l’emplacement de l’abri. Danger: Installez à distance de ls électrique. Faites
attention aux lignes à haute tension, branches d’arbre et autre structure. NE PAS installer près de
toits, ou tout autres structures des quels de la neige, glace, ou eau excessive pourrait tomber sur
l’abri. Ne pas pendre d’objet sur labri.
ATTENTION:
Ce produit Shelter est conçu avec des matériaux de la plus haute qualité. Il est conçu pour être utilisé avec la toile fabriquée par
Shelterlogic. ShelterLogic
®
, LLC offre un abri et une protection contre les faits malfaisants du soleil, une pluie légère, la sève
des arbres, les excréments animaliers et une légère tomber de neige. S’il vous plait ancrez la structure ShelterLogic
®
, LLC d’une
manière correcte. Un ancrage correcte, garder la toile bien tendue et sans accumulation de neige et sans débris est la responsabilité
du consommateur. Prenez bien soin de lire et de comprendre les détails de l’installation, les remarques et avertissements avant
l’installation nale du produit. Si vous avez des questions appeler le service clientèle afcher sur la première page de votre manuel
d’installation. Aussi référencez-vous à la carte de garantie fournie avec votre achat.
DANGER:
Soyez très prudent pendant la construction de la charpente. Utilisez des lunettes de protection pendant la durée de l’installation.
Sécurisez et boulonnez ensemble tout les tubes de la toiture pendant l’assemblage. Attention au bout des tuyaux.
PIÈCES DE REMPLACEMENT. ASSEMBLAGE. COMMANDES SPÉCIALES:
Des pièces de rechange ShelterLogic
®
, LLC et accessoires sont disponible direct de l’usine, inclus sont des kits d’ancrages, couverture
de rechange, panneau et kit d’enclosure, kit de lumière et de ventilation, tube de charpente, portes à glissières et autres accessoires.
Tous sont envoyés direct de l’usine à votre domicile.
Comprend une garantie limitée contre les défauts de fabrication. ShelterLogic
®
, LLC garantie aux propriétaires que si utiliser et installer
de façon correcte, le produit et toutes pièces associer, seront sans défauts de fabrication pour une période de:
1 AN POUR LA COUVERTURE, LES PANNEAUX AVANT ET ARRIERE ET LA CHARPENTE.
La période de garantie est déterminer par la date d’envoie de l’usine de ShelterLogic
®
, LLC, pour les commandes directes, ou par la date
d’achat d’un distributeur autoriser à la vente. (S’il vous plait conserver la copie de votre reçu d’achat). Si ce produit ou toutes pièces associées sont
défectueuses ou manquantes au moment de la réception, ShelterLogic
®
, LLC réparera ou remplacera, à sa discrétion, les pièces défectueuses
sans frais au consommateur. Les pièces de remplacement ou pièces réparées seront couvertes pour le reste de la garantie original limitée. Tout frais
de port sera la responsabilité du consommateur. Pièces et remplacements seront envoyés en COD. Vous devez conserver l’emballage original pour
les renvoies. Si vous acheter dans un distributeur local, toutes réclamations doivent être accompagné du reçu d’achat. Après l’achat, remplissez et
renvoyez la carte de garantie pour enregistrer le produit. Voir carte de garantie pour plus de détails.
GARANTIE:
QUESTIONS – RÉCLAMATIONS – COMMANDES SPÉCIALES? APPELER NOTRE SERVICE CLIENTÈLE:
SERVICE CLIENTÈLE US: 1-800-524-9970 SERVICE CLIENTÈLE INTERNATIONAL: 001-860-945-6442 SERVICE CLIENTÈLE CANADIEN: 1-800-559-6175
HEURES D’OPÉRATIONS: LUNDI – VENDREDI: 8:30AM – 8:00PM EST, SAMEDI – DIMANCHE: 8:30AM – 5:00PM EST.
080310
Page 12 05_62693_62696_0F
4 x 6,1 x 3,6m Garage-in-a-Box SUV/Truck
®
Liste des Pieces - Modèle 62693 ou 62696
Partie #
Description des Proudits:
Ancres Vrilles (Provisoire) 38,1 cm (15 po)
Pinces de câble
Câble - Longueur 30 cm (12 po)
Tubes d’extension vertical
Support de Treillis, serrer sur un bout
Support de Treillis, bouts normaux
Cliquet
La Plaque En Acier de Pied
Pied Courbé
Pull-Eaze
Kit de roulement de porte (boite séparée)
Tube verticale, Swedged un extrémité
Rails Transversal / Couverture
3-voie Courbure supérieure
4-voie Courbure supérieure
3-voie courbure latérale - côté droit
3-voie courbure latérale - côté gauche
4-voie courbure latérale
Rafter Poles, Swedged un extrémité
Boulons
1
/
4
x 2 in.
Écrous 1/4"
10014
10016
10015
Tubes de toiture, Swedged extrémité
Boulons
1
/
4
x 1
5
/
8
in.
Demi-pinces pour pieds du milieu
Demi-pinces pour pieds du coin
802345
802793
802794
802795
802796
802797
802842
10110
802845
10040
802841
802844
802778
802843
10114
01010
10111
10112
802337
802954
802956
802955
00800
802781
802780
802840
Quantité
6
6
6
6
2
4
25
8
8
12
12
2
2
8
6
4
8
68
124
16
8
1
1
1
1
1
1
1
12
56 10115
PullEaze
Couverture - Gris (Modèle N
o
62693)
Couverture - Brun (Modèle N
o
62696)
Porte avec 2 fermetures à glissière - Gris (Modèle N
o
62693)
Porte avec 2 fermetures à glissière - Brun (Modèle N
o
62696)
Panneau arrière - Gris (Modèle N
o
62693)
Panneau arrière - Brun (Modèle N
o
62696)
Page 13 05_62693_62696_0F
1. ÉTALER LA CHARPENTE DU TOIT
ARRIÈRE
DEVANT
Page 14 05_62693_62696_0F
2. ASSEMBLAGE DU TOIT Utilisez les boulons comme illustré.
ARRIÈRE
DEVANT
Support de Treillis Boulons
01010
10115
802345
802778
Connexion de Support de Treillis
01010
10114
802840
802841
802778
Rail en Travers Supérieur et
Ossatures du Milieu
Rail en Travers Supérieur et
Ossatures du Bout
802795
ou
802796
Courbe Latérale Connexion
Connexion Milieu de Courbure
Page 15 05_62693_62696_0F
10115
10110
10112
802842
01010
10115
10110
10110
10111
802843
01010
4. ASSEMBLEZ LES TUBES DE COUVERTURE
A. Assembler les jambes du milieu et les jambes des coins.
B. Attachez les jambes avec les boulons sur un des coté de la toiture.
C. Attachez le reste des jambes avec les boulons de l’autre coté de la toiture.
A. Positionnez les tube de couverture (10110) à chaque jambe, et attachez les avec les pinces comme montré.
B. Glisser les tubes de façon à ce qu'ils soient à 20,3 cm (8 pouces) du sol, et serez les boulons à la main.
DEVANT
ARRIÈRE
Jambes des coins
Jambes du milieu
3. ASSEMBLER LES JAMBES ET ATTACHEZ LES AU TOIT Utilisez les boulons
comme illustré.
Pince pour tube de couverture du milieu
Utilisez
des boulons
10114
Utilisez
des boulons
10114
Utilisez
des boulons
10114
Utilisez
des boulons
10114
Utilisez
des boulons
10114
(Assemblez
les jambes)
802844
802842
Jambes des coins
802845
802844
802843
Jambes du milieu
10110
10110
10110
10110
10110
802797
802844
01010
10114
Attachez les jambes a la structure de la toiture
Pince pour tube de couverture de bout
Page 16 05_62693_62696_0F
6. ANCREZ LA CHARPENTE DE FAÇON CORRECTE
A. Chaque ancre doit être placée à l'intérieur de l'abri.
B. Aux coins de l'abri, insérer un tube de ¾-pouce, ou une barre en métal de la même taille, au travers de
l'œillet de l'ancre et visser l'ancre dans le sol.
Si le sol est trop dur, creuser un trou avec une pèle ou une pioche. OPTIONNEL: Remplissez le trou de béton.
C. Entourez le câble fournis dans l'œillet de l'ancre et autour de la charpente comme indiqué dans la
illustration Sécurisez le câble avec la pince fournie.
5. POSITIONNEZ LA CHARPENTE DE FAÇON RECTANGULAIRE
Ancre pour ossature de bout
REMARQUE:
Les ancres foreuses de 15” sont pour
utilisation temporaire uniquement!
Pour de meilleurs résultats, Shelterlogic
recommande l’utilisation de nos
ancres ‘’Easy Hooks’ (#10036
paquet de 4, #10035 paquet
de 6 ou #10038 paquet de 8)
ou ancres foreuses de 30’
(#10075 paquet de 4, #10078
paquet de 6 ou #10079 paquet
de 8), pour une installation
plus solide et sécurisée.
Appeler le 1-800-524-9970 ou
visitez
www.shelterlogic.com pour
plus d’information.
A. Posez la charpente sur ca location nale, qui devrait être à niveau, et le plus plat possible.
B. Mesurez à chaque coin opposes. Les distances devraient être les même à 2,5 cm (un pouce) près.
C. Vérier qu'elle face 4 m en largeur.
4 m
4 m
Page 17 05_62693_62696_0F
7. INSTALLATION DES PANNEAUX DE PORTE ET DE ARRIÈRE
A. Tenez le panneau en haut et au centre avec la partie blanche vers l’intérieur de l’abri. Entourer le bord de la
toile autour de l’ossature et passez les tubes au travers de la fente déjà coupée dans la toile.
B. Débrancher rail du haut (les tuyaux horizontaux qui vont de l'avant vers l'arrière le long du haut) de la
nervure n. Tirez sur la sangle (la sangle noire) ci-dessous la traverse. Remettez le rail traverse supérieure
de la nervure n. Répétez l'étape B pour longerons (les tuyaux horizontaux qui vont de l'avant vers l'arrière
le long des côtés de l'appareil, près de la courbure dans le charpente où les jambes répondent le toit).
C. En bas, la ou la sangle sort de la poche de chaque coté du panneau, tirez sur la sangle pour tendre le
panneau. Faite bien attention de ne pas trop tirez sur la sangle pour évitez qu'elle disparaisse
de l'autre coté du panneau.
D. Insérez le crochet en ‘'S'' dans le trou du coin courbé de la jambe. Insérez la sangle dans le cliquet et tirez
fort. Remontez le cliquet jusqu'à ce que la sangle s'enroule autour d'elle-même. Positionnez le panneau
de manière à ce qu'il soit bien centré sur l'abri.
E. Serrez les cliquets, en alternant d'un coté à l'autre, jusqu'à ce que le panneau soit bien tendu.
Mettez la sangle dans le cliquet
Sangle et cliquet sécurisent le panneau
TUBE
LATERAL
SANGLE
GLISSIÈRE
TUBE DE POINTE
DU TOIT.
ENROULEZ
LES BOUTS DU
PANNEAU À
L’INTÉRIEUR DE
LA CHARPENTE.
VUE INTÉRIEURE DE L’OSSATURE
DE BOUT.
VUE DE COTÉ DE
L’OSSATURE DE BOUT
LES
TUBES DE
COUVERTURE
IMPORTANT!
N’INSÉREZ AUCUN TUYAU
DANS CES FOURREAUX.
FAITES PASSER LE REBORD DU PANNEAU D’EXTRÉMITÉ PAR-DESSUS
ET AUTOUR DU TUYAU VERS L’INTÉRIEUR DE L’ARMATURE.
REMARQUE:
Laissez les glissières fermées pendant que vous serrez les panneaux d’extrémité.
Page 18 05_62693_62696_0F
10115
10110
10110
10111
802843
01010
8. INSTALLER LA COUVERTURE PRINCIPALE AINSI QUE LES
TUBES DE COUVERTURE
DEVANT
ARRIÈRE
A. Étalez la couverture à coté de la charpente avec le coté avec les poches vers le sol, et les sangles
près des coins avant et arrière de l'abri.
B. Tirez la couverture par-dessus l'abri. Le rebord devrait être égale aux 4 coins.
C. Insérez le crochet en ‘'S'' dans le trou du coin courbé de la jambe. Insérez la sangle dans le cliquet et tirez
fort. Remontez le cliquet jusqu'à ce que la sangle s'enroule autour d'elle-même.
D. Détachez les tubes de couverture et glissez les dans les poches à chaque jambes, et ré-attachez les tubes
avec les pinces. Répéter cela de l'autre coté. Appuyer sur les tubes de couvertures an de bien tendre la
couverture avant de bien sérer les boulons des pinces.
E. Vériez et resserrez les cliquets ainsi que les tubes de couverture de façon mensuelle pour s'assurer que la
couverture soit bien tendue.
REMARQUE IMPORTANTE: Votre kit de roulement de porte inclue un manuel d’instruction qui
vous demande de couper des trous pour l’installation (étape F). Le GIB SUV/Camion incluse
des œillets dans la couverture conçus spécialement pour ce kit de roulement de porte. NE
PAS couper de trous comme demander dans l’étape F.
Sangle et cliquet sécurisent la couverture
CORRECTE
ŒILLETS
POUR KIT DE
ROULEMENT
DE PORTE
REMARQUE: Le logo Shelterlogic
doit être orienté comme montré.
Pince pour tube de couverture du milieu
10115
10110
10112
802842
01010
Pince pour tube de couverture de bout
INCORRECTE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

ShelterLogic 62693 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à