KitchenAid KRSC703HBS Guide d'installation

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs côte à côte
Taper
Guide d'installation
GETTING STARTED
SAVE THESE AND ALL INSTRUCTIONS! For more details and additional important information, see the other instructions provided inside your refrigerator.
W10803562A
© 2015. All rights reserved.
06/15
Printed in Mexico
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
WARNING
INSTALLATION CHECKLIST
Unpack the Refrigerator
Remove all shipping material.
Use ¹⁄2" socket wrench to remove skids (socket extension
is recommended).
Electrical Power
Plug refrigerator into a grounded 3 prong outlet.
Doors
Install the handles according to instructions.
Make sure the refrigerator is steady and level.
After food has been placed inside, check that the doors
are even across the top.
Make sure the base grille is properly attached to the
refrigerator.
Adjusting the Temperature
After installation, allow 24 hours for the refrigerator
to reach the recommended temperature setting.
Under some conditions, you may need to adjust the
controls to a colder or warmer setting than is normally
recommended. Make adjustments only one setting at a
time, and wait 24 hours between adjustments.
Ice and Water System
(on some models)
Connect the refrigerator to the household water supply,
and turn it on.
Make sure the water supply line behind the refrigerator
is not kinked.
Flush the water system according to instructions.
Check for water leaks at all connections.
To make ice, the ice maker must be turned on. Allow 24
hours for the freezer to get cold enough to begin making
ice. Discard the first three batches of ice produced. Allow
up to 3 days to fill the ice storage bin.
Accessories (on some models)
Install Air Filter(s) and/or Produce Preserver(s) according
to instructions.
Final Steps
Save instructions and other literature.
Send in Registration Card or register your product online.
TOOLS REQUIRED
The following tools may be required to remove or align the
refrigerator doors or to level the refrigerator.
Tools Needed:
n Phillips screwdriver – Base grille removal
n ¹⁄
4" hex-head socket wrench – Electrical wiring
connections
n ³⁄
16" hex key – Top hinge removal
n Internal star drive or ³⁄
8" hex-head socket wrench –
Bottom hinge removal
n Bubble level – Check leveling
n ¹⁄
4" open-ended or adjustable wrench – Adjust
leveling feet
n
5
16" and
11
/16" open-ended or adjustable wrench – Adjust
door alignment
Tools Provided:
n ¹⁄
8" hex key – Handle setscrews (on some models)
ENERGY AND NORMAL OPERATING SOUNDS
Your new refrigerator has been designed to optimize energy
efficiency and better regulate temperatures to match
cooling demand. You may notice that it operates differently
from your previous refrigerator.
It is normal for the high-efficiency compressor to run for
extended periods of time at varying speeds in order to
consume only the energy necessary for optimum efficiency.
In addition, during various stages of the cooling cycle and
ice production, you may hear normal operating sounds that
are unfamiliar to you. Normal sounds may include cracking/
crashing, popping, pulsating/whirring, rattling, water
running or gurgling, and sizzling.
LEVELING AND DOOR ALIGNMENT
To level the product or align the doors, you must first
remove the base grille as follows:
Open both doors to 90°. Remove the base grille by
removing the two screws and then pulling out on the
outside corners.
NOTE: The doors must only be opened to 90°. If they
are opened all the way, the base grille will not come off.
To view an animated video about
the leveling and door alignment
process, scan the code at left
with your mobile device.
If the refrigerator doors do not close easily or pop open,
or if the refrigerator seems unsteady or rolls when a door
is pulled open:
Use a ¹⁄4" open-ended or adjustable wrench to adjust the
leveling feet, which are located on the brackets on each
side of the product.
n Turn the leveling foot to the left to raise that side
of the product, or turn it to the right to lower that
side of the product.
NOTE: Having someone push against the top of the
refrigerator takes some weight off the leveling feet,
making it easier to turn the feet.
PRODUCE PRESERVER INSTALLATION
(on some models)
Install Produce Preserver(s) and status indicator(s)
according to instructions.
NOITUAC
IRRITAN
T
.
kcab no
snoi
t
uac da
e
R
NOITNETTA
IRR
ATI TN
.
s
rever
el ru
s
s
ec
nedu
rp
sed
z
e
s
i
L
MONTHS
REPLACE
ICE MAKER OPERATION
Models with the Ice Storage Bin on the Door:
Open the freezer door and remove the ice storage bin.
Locate the ice maker switch on the left wall
of the storage
Models with the Ice Storage Bin in the Freezer:
Open the freezer and locate the wire shutoff arm.
Arm lowered – ON; Arm up – OFF.
ON
OFF
ON
OFF
B
A
Raise
Lower
B
A
A. Hex Nut
B. Alignment Screw
A. On/Off switch
B. Sensor cover
A
B
C
Raise
Lower
The doors are designed to be slightly different heights
when the refrigerator is empty, in order to account for the
weight of food that will be placed on the doors. If doors
are uneven after food has been placed inside:
Locate the alignment screw on the bottom hinge
of the refrigerator door.
Use a 11/16" open-ended or adjustable wrench to loosen
the hex nut, which will allow the alignment screw to turn.
Use a 5/16" open-ended wrench to turn the alignment
screw.
n Turn the screw to the right to raise the refrigerator
door, or turn it to the left to lower the door.
A. Bottom hinge
B. Leveler bracket
C. Leveling foot
AIR FILTER INSTALLATION
(on some models)
Install Air Filter(s) and status indicator(s) according
to instructions.
MONTHS
REPLACE
Pour les instructions en français, voir au verso.
FRONT
MISE EN PLACE
CONSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS! Pour plus de détails ainsi que des informations supplémentaires importantes,
se rapporter aux autres instructions fournies à l’intérieur du réfrigérateur.
W10803562A
© 2015. Tous droits réservés.
06/15
Imprimé au Mexique
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
WARNING
LISTE DE VÉRIFICATION POUR
L’INSTALLATION
Déballage du réfrigérateur
Retirer tout l’emballage d’expédition.
Utiliser une clé à douille de 1⁄2” pour retirer les patins
(on recommande l’utilisation d’une rallonge pour clé
à douille).
Alimentation électrique
Brancher le réfrigérateur sur une prise à 3 alvéoles reliée
à la terre.
Portes
Installer les poignées conformément aux instructions.
Vérifier que le réfrigérateur est stable et d’aplomb.
Après avoir placé de la nourriture à l’intérieur, vérifier que
les portes sont alignées au sommet.
S’assurer que la grille de la base est convenablement
fixée au réfrigérateur.
Ajustement de la température
Après l’installation, attendre 24 heures que le
réfrigérateur atteigne le réglage de température désiré.
Dans certaines conditions, il peut s’avérer nécessaire
d’ajuster les commandes à un réglage plus froid ou
plus chaud que le réglage normalement recommandé.
Modifier les réglages un par un et attendre 24 heures
entre chaque ajustement.
Système de glaçons et d'eau
(sur certains modèles)
Raccorder le réfrigérateur à la source
d’approvisionnement en eau du domicile et l’ouvrir.
S’assurer que la canalisation d’alimentation en eau située
derrière le réfrigérateur n’est pas déformée.
Vidanger le système d’eau conformément
aux instructions.
Vérifier l’absence de fuites au niveau de chaque raccord.
Pour fabriquer de la glace, la machine à glaçons doit être
allumée. Accorder 24 heures au congélateur afin qu’il
puisse refroidir suffisamment pour commencer à produire
des glaçons. Jeter les trois premiers lots de glaçons
produits. Accorder jusqu’à 3 jours au bac d’entreposage
des glaçons pour qu’il se remplisse.
Accessoires (sur certains modèles)
Installer le(s) filtre(s) à air et/ou le(s) conservateur(s) pour
produits frais conformément aux instructions.
Étapes finales
Conserver les instructions et autres documents
éventuels.
Envoyer la carte d’enregistrement ou enregistrer
le produit en ligne.
OUTILS REQUIS
Les outils suivants peuvent être requis pour retirer ou
aligner les portes du réfrigérateur, ou encore pour mettre
le réfrigérateur d’aplomb.
Outillage nécessaire :
Tournevis Phillips – Dépose de la grille de la base
Clé à douille à tête hexagonale de ¹⁄4" – Connexions
de câblage électrique
Clé à tête hexagonale de ³⁄16" – Démontage des
charnières supérieures
Carré d’entraînement ou clé à douille à tête hexagonale
de ³⁄₈
16" – Démontage des charnières inférieures
Niveau à bulle – Contrôle de l’aplomb
Clé plate ou clé à molette de ¹⁄4" – Réglage des pieds
de nivellement
Clé plate ou clé à molette de
5
16" et
11
/16"– Réglage
de l’alignement de la porte
Outillage fourni :
Clé à tête hexagonale de ¹⁄8" – Vis de blocage
de la poignée (sur certains modèles)
CONSOMMATION D’ÉNERGIE ET BRUITS
DE FONCTIONNEMENT NORMAUX
Votre nouveau réfrigérateur est conçu pour un niveau
éconergique optimal et une régulation de la température
plus efficace afin de pallier aux besoins de refroidissement.
Vous remarquerez peut-être qu’il fonctionne différemment
de votre réfrigérateur précédent.
Il est normal que le compresseur haute efficacité fonctionne
à vitesse variable pendant une durée prolongée et ce, afin
de consommer uniquement le niveau d’énergie nécessaire
à une efficacité maximale.
D’autre part, au cours de différentes étapes du programme
de refroidissement et de la fabrication de glace, vous
entendrez peut-être des bruits de fonctionnement normaux
qui ne vous sont pas familiers. Parmi les bruits normaux,
on peut compter : craquement/écrasement, éclatement,
pulsation/bruissement, vibration, bruit d’écoulement d’eau
ou de gargouillement, et grésillement.
MISE À NIVEAU ET ALIGNEMENT
DES PORTES
Pour mettre le produit à niveau ou aligner les portes,
il faut d’abord retirer la grille de la base de la manière
suivante :
Ouvrir les deux portes à 90°. Retirer la grille de la base
en retirant les deux vis puis en tirant sur les angles
extérieurs.
REMARQUE : Les portes ne doivent être ouvertes
qu’à 90°. Si elles sont entièrement ouvertes, la grille
de la base ne s’enlèvera pas.
Si les portes du réfrigérateur ne se ferment pas facilement
ou si elles s’ouvrent d’elles-mêmes, ou encore si le
réfrigérateur semble instable ou glisse lorsque l’on ouvre
une porte :
Utiliser une clé plate ou une clé à molette de
1
4” pour
ajuster les pieds de nivellement situés sur les supports
de chaque côté du produit.
n Tourner le pied de nivellement vers la gauche pour
soulever le côté du produit associé ou vers la droite
pour abaisser l’autre côté.
REMARQUE : Si quelqu’un exerce une pression contre le
sommet du réfrigérateur, le poids appliqué aux pieds de
nivellement est allégé, ce qui facilite leur pivotement.
INSTALLATION DU CONSERVATEUR
DE PRODUITS FRAIS
(sur certains modèles)
Installer le(s) conservateur(s) de produits frais et le(s)
témoin(s) d’état conformément aux instructions.
NOITUAC
IRRITAN
T
.
kcab no
snoi
t
uac da
e
R
NOITNETTA
IRR
ATI TN
.
s
rever
el ru
s
s
ec
nedu
rp
sed
z
e
s
i
L
MONTHS
REPLACE
FONCTIONNEMENT DE LA
MACHINE À GLAÇONS
Modèles avec le bac d’entreposage à glaçons
sur la porte :
Ouvrir la porte du congélateur et retirer le bac
d’entreposage à glaçons.
Repérer le commutateur de la machine à glaçons sur
la paroi gauche de la zone du bac d’entreposage. Faire
glisser la commande sur ON (marche) ou OFF (arrêt).
Modèles avec le bac d’entreposage
à glaçons dans le congélateur :
Ouvrir le congélateur et repérer le bras de commande
d’arrêt métallique.
Bras de commande abaissé – ON (marche); Bras de
commande redressé – OFF (arrêt).
ON
OFF
ON
OFF
B
A
Relever
Abaisser
B
A
A. Écrou hexagonal
B. Vis d’alignement
A. Interrupteur On/Off (marche/arrêt)
B. Couvercle du détecteur
Les portes sont conçues pour avoir des hauteurs
légèrement différentes lorsque le réfrigérateur est vide,
afin de prendre en compte le poids des aliments qui
seront placés dans les portes. Si les portes ne sont pas
alignées correctement une fois que de la nourriture a été
placée à l’intérieur :
Localiser la vis d’alignement sur la charnière inférieure de
la porte du réfrigérateur.
Utiliser une clé plate ou une clé à molette de
11
/16” pour
desserrer l’écrou hexagonal, ce qui permettra à la vis
d’alignement de tourner.
Use a 5/16” open-ended or adjustable wrench to turn the
screw d’alignement.
n Tourner la vis vers la droite pour soulever la porte
du réfrigérateur ou vers la gauche pour l’abaisser.
A. Charnière inférieure
B. Support de vérin
C. Pied de nivellement
INSTALLATION DU FILTRE À AIR
(sur certains modèles)
Installer le(s) filtre(s) à air et le(s) témoin(s) d'état
conformément aux instructions.
MONTHS
REPLACE
See reverse side for instructions in English.
A
B
C
Abaisser
Relever
  • Page 1 1
  • Page 2 2

KitchenAid KRSC703HBS Guide d'installation

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs côte à côte
Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues