Gladiator GAJG36FDZW Mode d'emploi

Catégorie
Supports d'équipement audiovisuel
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

PREMIER JUMBO CABINET
(GAJG36GRDG)
Assembly Instructions
ARMARIO GIGANTE DE
ALTA CALIDAD
(GAJG36GRDG)
Instrucciones de ensamblaje
GRANDE ARMOIRE
PREMIER JUMBO
(GAJG36GRDG)
Instructions d’assemblage
TABLE OF CONTENTS/ÍNDICE/TABLE DES MATIÈRES
CABINET/LOCKER SAFETY .......................2
PARTS ...........................................................3
ASSEMBLY INSTRUCTIONS.......................4
Cabinet Use Requirements........................4
Unpack Cabinet Parts................................4
Assemble Cabinet......................................4
Attach Back Panels....................................4
Install Leveling Legs...................................5
Install Shelves ............................................5
Install Doors ...............................................6
Complete Assembly...................................6
ACCESSORIES .............................................6
WARRANTY ..................................................7
SEGURIDAD DEL ARMARIO ......................8
PIEZAS ..........................................................9
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ......10
Requisitos de uso del armario.................10
Desempaque las piezas del armario .......10
Ensamble el armario ................................10
Fije los paneles posteriores .....................10
Instalación de las patas niveladoras .......11
Instalación de los estantes......................11
Instalación de las puertas........................12
Complete el ensamblaje ..........................12
ACCESORIOS.............................................13
GARANTÍA ..................................................13
SÉCURITÉ DE L’ARMOIRE....................... 14
PIÈCES........................................................ 15
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ........... 16
Spécifications d’utilisation de l’armoire .. 16
Déballage des pièces de l’armoire.......... 16
Assemblage de l’armoire......................... 16
Fixation des panneaux arrière................. 16
Installation des pieds de réglage
de l’aplomb.............................................. 17
Installation des étagères.......................... 17
Installation des portes ............................. 18
Fin de l’assemblage................................. 18
ACCESSOIRES........................................... 19
GARANTIE .................................................. 19
W10130911D
IT'S TIME TO RETHINK THE GARAGE.
®
ES TIEMPO DE VOLVER A PENSAR EN EL GARAGE.™
LE GARAGE REPENSÉ.™
14
SÉCURITÉ DE L’ARMOIRE
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
16
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
Spécifications d’utilisation de l’armoire
Le produit est conçu pour l’utilisation dans un garage.
Charge maximale de 50 lb (22,7 kg) par étagère.
Charge maximale de 300 lb (136 kg) pour l’armoire.
Déballage des pièces de l’armoire
1. Retirer le contenu; vérifier la présence de toutes les pièces. Le
contenu inclut une clé hexagonale, une clé de serrure, ainsi que
toutes les pièces et attaches illustrées dans la section “Pièces”.
2. Jeter/recycler tous les matériaux d’emballage.
Assemblage de l’armoire
Rassembler les outils nécessaires avant de commencer l’installation.
Outillage nécessaire
Outils fournis
IMPORTANT :
La participation de deux personnes peut être nécessaire pour
l’assemblage.
Lors de l’assemblage de l’armoire, placer vers le haut les rives
comportant les trous.
Si l’assemblage de l’armoire est effectué sur le sol, serrer les huit
boulons des angles avant (deux dans chaque angle) après avoir
redressé l’armoire verticalement.
1. Placer un panneau latéral (P1) sur une surface ferme plane; la
rive comportant des trous doit être orientée vers le haut - voir
l’illustration.
2. Insérer le panneau supérieur (P2) entre les rives du panneau
latéral (P1).
REMARQUE : Les rives comportant des trous doivent être
orientées vers le haut.
3. Aligner les trous; connecter le panneau du sommet (P2) avec le
panneau latéral (P1) - utiliser des vis hexagonale (F1) et trois des
écrous à embase de ⁵⁄₁₆"
(F2) - voir l’illustration. Ne pas serrer
complètement.
4. Positionner l’autre panneau latéral (P1); ses rives doivent prendre
prise sur le panneau du sommet (P2).
5. Aligner les trous; connecter le panneau du sommet (P2) avec le
panneau latéral (P1) - utiliser des vis hexagonale (F1) et trois des
écrous à embase de ⁵⁄₁₆"
(F2) - voir l’illustration. Ne pas serrer
complètement.
6. Insérer le panneau du bas (P3) entre les rives des panneaux
latéraux (P1).
REMARQUE : Les rives comportant des trous doivent être
orientées vers le haut.
7. Aligner les trous; connecter le panneau du bas (P3) avec les
panneaux latéraux (P1) - utiliser des vis hexagonale (F1) et des
écrous à embase. Ne pas serrer complètement.
Fixation des panneaux arrière
IMPORTANT :
Fixer les panneaux arrière en partant du haut de l’armoire avec le
panneau arrière (AAA) et en travaillant vers le bas de l’armoire.
Chaque panneau arrière chevauchera le panneau inférieur.
Ne pas serrer complètement les vis tant que les panneaux arrière
ne sont pas en place.
1. Aligner le panneau arrière (AAA) avec les trous du sommet de
l’armoire. À l’aide des vis Phillips (F3c), fixer le panneau arrière
(AAA) à la partie supérieure et aux côtés de l’armoire.
2. Faire glisser la partie supérieure du panneau arrière (BBB) sous la
partie inférieure du panneau arrière (AAA). À l’aide des vis
Phillips, fixer le panneau arrière (BBB) aux côtés de l’armoire.
3. Répéter l’étape 2 pour les panneaux arrière restants en terminant
avec le panneau arrière (EEE).
4. À l’aide des vis Phillips, fixer chaque panneau arrière au panneau
inférieur.
REMARQUE : À l’aide des vis Phillips, fixer le panneau (EEE) au
bas de l’armoire (P3).
5. Serrer complètement toutes les vis du panneau arrière -
commencer par les côtés et poursuivre avec le sommet, le milieu
de l’armoire et le fond.
6. À l’aide de la clé hexagonale (fournie), serrer complètement les
boulons et écrous de l'armoire.
F1 F2
F1 Vis hexagonale de
⁵⁄₁₆
" (28)
F2 Écrou à embase de
⁵⁄₁₆
"(12)
Clé de ¹⁄₂"
Tournevis Phillips
Niveau
Clé hexagonale Clé de serrure
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer,
assembler, ou installer l’armoire.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
F3c
Vis Phillips (34)
P1
P1
P2
P3
P1
P2
17
Installation des pieds de réglage de
l’aplomb
(facultatif)
IMPORTANT : Si l’armoire doit être installée sur des panneaux
Gladiator GearWall
®
ou des profilés GearTrack
®
, il n’est pas
nécessaire d’installer les pieds de réglage de l’aplomb.
1. Placer l’armoire en appui sur un côté.
2. Visser un pied de réglage de l’aplomb (P4) dans chacun des
quatre écrous situés dans les angles de l’armoire - voir
l’illustration.
3. Placer l’armoire à la verticale.
4. Si cela n’a pas déjà été fait, serrer les deux boulons dans chaque
angle avant du cadre de l’armoire. Bien serrer tous les boulons,
vis et écrous de l’armoire.
Installation des étagères
IMPORTANT :
Les étagères sont soutenues par des encoches métalliques sur
les côtés de l’armoire.
Assurer que l’aimant dans la droite de chacun bord d’étagère
long fait face à hors comme indiqué au dessous.
1. Positionner l’étagère (P5mr) pour aligner les pattes aux
extrémités de l’étagère avec les encoches au milieu des côtés de
l’armoire
2. Incliner l’étagère de façon à ce qu’une extrémité soit plus haute
que l’autre – voir l’illustration.
3. Insérer l’étagère dans l’armoire de façon à ce que l’extrémité la
plus haute se trouve directement au-dessus des encoches
souhaitées et installer l’étagère en l’enfonçant derrière les
encoches latérales. Soulever l’extrémité la plus basse de façon à
ce qu’elle se trouve directement au-dessus des encoches
souhaitées et appuyer sur l’étagère.
REMARQUE : Il peut être nécessaire d’écarter légèrement les
pattes d’accrochage vers l’extérieur pour qu’elles s’engagent
dans les encoches. Veiller à placer correctement les pattes des
étagères derrière les encoches - voir l’illustration.
A. Pieds de réglage de l’aplomb
P1
P3
P1
P2
AAA
BBB
CCC
DDD
EEE
A
P3
P1
P4
EEE
A. Pousser vers le bas.
B. Soulever.
P1
P2
P1
P3
P5mr
A
B
18
4. Répéter des étapes 2 et 3.
REMARQUE : Assurer que l’aimant dans la droite de chacun
bord d’étagère long fait face à hors comme indiqué au dessous.
Réglage des étagères
1. Soulever l’étagère par dessous pour dégager les pattes
d’accrochage des encoches.
2. Incliner l’étagère pour pouvoir la placer à sa nouvelle position
dans l’armoire ou pour pouvoir l’extraire de l’armoire.
Installation des portes
IMPORTANT:
On doit installer la porte comportant le mécanisme de
verrouillage (P7) sur le côté droit de l’armoire.
Les charnières de porte sont conçues avec les trous allongés en
haut et en bas de façon à ce que la porte soit suspendue à
l’armoire pendant que l’on serre les vis.
1. Engager les vis Phillips (F3c) dans les trous supérieurs et
inférieurs de chaque côté de l’armoire.
2. Suspendre la porte de droite (P7) aux vis supérieures et
inférieures puis serrer à la main.
3. Insérer les quatre vis du milieu dans la charnière de porte, dans
l’armoire, puis serrer à la main.
4. Répéter les étapes 2 et 3 pour installer la porte de gauche (P6).
5. Aligner les portes et serrer complètement les vis.
Fin de l’assemblage
1. Vérifier la présence d’une vis ou d’un boulon dans chaque trou
du cadre de l’armoire.
2. Déplacer l’armoire jusqu’à son emplacement d’installation final.
3. Placer un niveau sur l’étagère interne; si nécessaire, ajuster la
longueur de déploiement des pieds de réglage de l’aplomb pour
établir l’aplomb de l’armoire. Tourner les pieds vers la gauche
pour soulever ou vers la droite pour abaisser l’armoire.
4. Si les portes ne sont pas alignées, desserrer les vis fixant la
charnière sur l’armoire.
5. Ajuster la position de la porte à la hauteur désirée et resserrer
complètement les vis.
A. Encoche d’accrochage
B. Patte d’accrochage de l’étagère
A. Aimant face à hors comme indiqué au dessous
F3c
Vis Phillips (12)
A
B
A. Vis Phillips
P1
P2
P5mr
P5mr
P3
P7
A
19
ACCESSOIRES
Pour commander des accessoires, composer le 1-866-342-4089 et
demander le numéro de pièce indiqué ci-dessous ou contacter votre
marchand autorisé Gladiator
®
GarageWorks. Au Canada, composer
le 1-800-807-6777.
Ensemble de tringle de montage de l’armoire - Permet le montage
sur des panneaux Gladiator
®
Garageworks GearWall
®
ou profilés
GearTrack
®
.
Commander la pièce n° GABK362PSS
GARANTIE DE LA GRANDE ARMOIRE À OUTILS
GLADIATOR
®
GARAGEWORKS
GARANTIE LIMITÉE À VIE
Pendant toute la durée de vie du produit, lorsque la grande armoire à outils est utilisée et entretenue conformément aux instructions jointes à
ou fournies avec le produit, Gladiator
®
GarageWorks paiera pour la réparation ou le remplacement du produit ou pièces défectueux pour
corriger les vices de matériaux ou de fabrication.
Gladiator
®
GarageWorks ne paiera pas pour :
1. Les appels de service pour rectifier l'installation de tout produit Gladiator
®
GarageWorks ou pour expliquer comment l'utiliser ou l'installer.
2. Les dommages causés par une manipulation ou une expédition des produits incorrecte, ou les produits endommagés par accident,
mésusage, abus, incendie, inondation, installation incorrecte, actes de Dieu, négligence, corrosion, modification ou mauvaise manipulation.
3. Les frais d'expédition ou de transport pour livrer des produits de rechange ou retourner des produits défectueux.
4. Les réparations ou remplacements lorsque le produit est utilisé autrement que pour une utilisation normale, unifamiliale, comme dans un
environnement commercial ou manipulé d'une façon non conforme aux instructions d'installation fournies avec le produit.
5. Les défauts d'apparence - éraflures, traces de choc ou fissures - n'affectant pas la fonctionnalité ou la résistance structurale du produit.
6. Les pièces ou le produit de rechange pour les produits Gladiator
®
GarageWorks qui sont utilisés en dehors des États-Unis et du Canada.
7. Au Canada, les frais de déplacement ou de transport pour les clients qui habitent dans des régions éloignées.
8. Tous les frais de main-d'œuvre encourus au cours de la période de garantie limitée.
9. Les dommages causés par un chargement incorrect au-delà de la capacité de poids maximum spécifiée dans les instructions
d'assemblage fournies avec le produit, y compris la surcharge de crochets, paniers, étagères, armoires et autres accessoires Gladiator
®
GarageWorks utilisés avec le produit.
10. Les surfaces endommagées par une interaction chimique causée par la corrosion de la peinture ou du métal.
11. Les clés ou mécanisme de verrouillage de rechange.
12. La perte du contenu du produit due à vol, incendie, inondation, accident ou actes de Dieu.
CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES PROLONGÉES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À
UN USAGE PARTICULIER, SONT EXCLUES DE LA PRÉSENTE GARANTIE, ET CE DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI. TOUTE
GARANTIE IMPLICITE POUVANT ÊTRE IMPOSÉE PAR LA LOI EST LIMITÉE À UN AN, OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA
LOI. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION OU L'EXCLUSION DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES
IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER; PAR CONSÉQUENT LES LIMITATIONS OU
EXCLUSIONS STIPULÉES DANS LES PRÉSENTES PEUVENT NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES
DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE
JURIDICTION À UNE AUTRE.
À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand Gladiator
®
GarageWorks
autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
Si vous avez besoin de service, appelez le Centre pour l'eXpérience de la clientèle de Gladiator
®
GarageWorks au 1-866-342-4089 (sans frais),
de n'importe où aux É.-U. Au Canada, contactez votre compagnie de service désignée par Whirlpool Canada LP ou composez le 1-800-807-
6777.
Aux États-Unis, Gladiator
®
GarageWorks correspond à Whirlpool Corporation, Benton Harbor, Michigan 49022. Au Canada, Gladiator
®
GarageWorks correspond à Whirlpool Canada LP, Mississauga, ON L5N 3A7.
2/09
Conservez ce manuel et votre reçu de vente pour référence
ultérieure. Pour l'entretien sous garantie, vous devez présenter
un document prouvant la date d'achat ou d'installation.
Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre grande
armoire à outils pour mieux vous aider à obtenir assistance ou
service en cas de besoin. Vous devrez connaître le numéro de
modèle et le numéro de série au complet. Vous trouverez ces
renseignements sur la plaque signalétique située à l'arrière du
produit.
Nom du marchand ______________________________________________
Adresse ________________________________________________________
Numéro de téléphone ___________________________________________
Numéro de modèle______________________________________________
Numéro de série ________________________________________________
Date d’achat____________________________________________________
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Gladiator GAJG36FDZW Mode d'emploi

Catégorie
Supports d'équipement audiovisuel
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à