Samsung DVD-R150 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

AK68-01274J
English Français
01274J-R150,155-AFR-ENG.indb 7201274J-R150,155-AFR-ENG.indb 72 2007-04-20 오후 2:29:592007-04-20 오후 2:29:59
Manuel de l’utilisateur
DVD-R150
DVD-R155
www.samsung.com
AK68-01274J
FrançaisEnglish
01274J-R150,155-AFR-FRA.indb 101274J-R150,155-AFR-FRA.indb 1 2007-04-23 오후 12:23:002007-04-23 오후 12:23:00
Premiers pas avec l’appareil
Français - 2
Avertissement
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE,
NE TENTEZ PAS DE RETIRER LE COUVERCLE (OU
LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE DES PIÈCES
CONTENUES PAR CET APPAREIL NE PEUT ÊTRE
UTILE À L’UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DE
VOTRE APPAREIL À DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
Ce symbole indique la présence d’une “tension
dangereuse” à l’intérieur du produit pouvant
présenter un risque de choc électrique ou de
blessure.
Ce symbole indique des instructions
importantes relatives à ce produit.
N’installez pas cet appareil dans un espace con né tel qu’
une bibliothèque, par exemple.
AVERTISSEMENT : A n d’éviter tout dommage pouvant
entraîner un incendie ou un risque de
choc électrique, n’exposez pas cet
appareil à la pluie ou à l’humidité.
ATTENTION : LES GRAVEURS DE DVD UTILISENT
UN FAISCEAU LASER INVISIBLE
SUSCEPTIBLES D’ENTRAÎNER
UNE EXPOSITION DANGEREUSE
À DES RADIATIONS. ASSUREZ-
VOUS D’UTILISER CE GRAVEUR
CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS.
ATTENTION
CE PRODUIT UTILISE UN LASER. L’UTILISATION DE
COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L’EXÉCUTION
DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES INDIQUÉES
DANS LE PRÉSENT MANUEL SONT SUSCEPTIBLE
D’ENTRAÎNER UN RISQUE GRAVE D’EXPOSITION
AUX RADIATIONS. N’OUVREZ PAS L’APPAREIL ET NE
TENTEZ PAS DE LE RÉPARER VOUS-MÊME.
CONFIEZ LA RÉPARATION DE VOTRE APPAREIL À DU
PERSONNEL QUALIFIÉ.
ATTENTION
Veillez à éviter toute projection sur l'appareil et ne placez
jamais de récipients contenant un liquide (ex. : vase)
dessus.
La prise d’alimentation fait of ce de système de
déconnexion ; elle doit donc rester disponible en
permanence.
NOTE IMPORTANTE
La ligne d’alimentation de cet équipement contient une
prise avec un fusible. La valeur de ce fusible est indiqué sur
la che de la prise. Si celui-ci doit être remplacé, utilisez un
fusible du même ampérage approuvé par le BS1362.
Ne jamais utiliser la prise sans son couvercle si celle-ci
est détachable. Si vous devez remplacer le couvercle du
fusible, il doit être de la même couleur que la che de la
prise. Des couvercles de remplacement sont disponibles
chez votre revendeur.
Si le câble d’alimentation ne correspond pas à vos prises
de courant ou si le câble n’est pas assez long, vous
pouvez obtenir un adaptateur sécurisé ou consulter votre
revendeur.
Cependant, si vous n’arrivez pas à débrancher la prise,
enlevez le fusible pour utiliser la prise de façon sûre. Ne
pas connecter la che sur une prise de courant du fait de
risque de choc électrique dangergeux via le cordon.
Pour débrancher l'appareil, il convient de retirer la che de
la prise murale a n que celle-ci soit facilement accessible.
Le produit qui accompagne ce manuel d’utilisateur
incorpore une technologie qui est protégée par les droits de
la propriété intellectuelle.
Cette licence est limitée à un usage privé. Aucun droit n’est
accordé pour un usage commercial. La licence ne couvre
aucun autre produit que celui-ci et n’est pas étendue à
tout autre produit vendu avec celui-ci conformément aux
normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. La licence
ne couvre que l’usage du produit pour coder et/ou décoder
des chiers audio conformément aux normes ISO/IEC
11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est accordé
sur cette licence pour des fonctionnalités qui ne sont pas
conformes aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC
13818-3.
Premiers pas avec l’appareil
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
01274J-R150,155-AFR-FRA.indb 201274J-R150,155-AFR-FRA.indb 2 2007-04-23 오후 12:23:322007-04-23 오후 12:23:32
Premiers pas avec l’appareil
Français - 3
Précautions
Instructions importantes relatives à la sécurité
Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser
l’appareil. Suivez toutes les instructions relatives à la
sécurité indiquées ci-dessous. Conservez ces instructions
à portée de main a n de pouvoir vous y référer
ultérieurement.
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau.
6) Nettoyez avec un chiffon sec exclusivement.
7) N’obstruez pas les ori ces de ventilation et installez
l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
8) N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de
chaleur telle qu’un radiateur, un registre de chaleur, un
réchaud ou tout autre appareil (ampli cateurs compris)
produisant de la chaleur.
9) Ne désactivez pas les dispositifs de sécurité des ches
électriques polarisées ou reliées à la terre. Une prise
polarisée comporte deux lames, l’une étant plus large
que l’autre. Une prise reliée à la terre comporte deux
lames ainsi qu’une broche de mise à la terre. La lame
large et la troisième broche sont destinées à assurer
votre sécurité : si la che fournie ne s’adapte pas à
votre prise murale, consultez un électricien a n de faire
remplacer la prise obsolète.
10) Protégez le cordon d’alimentation : il ne doit pas être
piétiné ou pincé, notamment au niveau des ches
électriques, des prises de courant et de l’endroit d’où
il sort de l’appareil.
11) N’utilisez que des accessoires agréés par le fabricant.
12) N’utilisez que le chariot, le support, le trépied,
le dispositif de xation ou la table spéci ée par
le fabricant ou vendue avec l’appareil. En cas d’
utilisation d’un chariot, soyez prudent lorsque vous
déplacez l’ensemble chariot/appareil a n d’éviter qu’il
ne blesse quelqu’un en tombant.
13) Débranchez cet appareil en cas d’orage ou lorsqu’il
reste inutilisé pendant une longue période de temps.
14) Con ez la réparation de votre appareil à du personnel
quali é. Une réparation est nécessaire lorsque
l’appareil a été endommagé de quelque manière que
ce soit : cordon d’alimentation ou che électrique
abîmés, liquide qui a été renversé ou objets qui sont
tombés dans l’appareil, exposition de l’appareil à la
pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement de l’appareil
ou chute de l’appareil.
Précautions relatives à la manipulation
Avant de raccorder d’autres composants à ce graveur,
assurez-vous qu’ils soient tous éteints.
Ne déplacez pas l’appareil lorsqu’un disque est en train
d’être lu : le disque risquerait d’être rayé ou cassé et
des éléments internes du graveur risqueraient d’être
endommagés.
Ne posez pas de vase rempli d’eau ou tout petit objet
métallique sur le graveur.
• Veillez à ne pas mettre vos doigts sur le plateau.
• Ne posez rien d’autre qu’un disque sur le plateau.
Des interférences extérieures (orage, électricité statique)
peuvent affecter le fonctionnement normal de ce graveur.
Dans ce cas, éteignez le graveur puis rallumez-le à l’aide
du bouton STANDBY/ON ou débranchez puis rebranchez
le cordon d’alimentation CA sur la prise murale CA. Le
graveur devrait alors fonctionner normalement.
Veillez à retirer le disque et à éteindre l’appareil après
utilisation.
Débranchez le cordon d’alimentation CA de la prise
murale lorsque vous ne pensez pas utiliser l’appareil
pendant de longues périodes de temps.
Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite de
l’intérieur vers l’extérieur.
Entretien du boîtier
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de débrancher
le cordon d’alimentation de la prise murale.
N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'autres
solvants pour le nettoyage.
• Essuyez le châssis à l'aide d'un chiffon doux.
Manipulation du disque
N’utilisez que des disques de
forme régulière. Si un disque
présente une forme irrégulière
(une forme particulière), ce
graveur de DVD risque d’être
endommagé.
Tenue du disque
Évitez de toucher la surface d’un disque
enregistré.
DVD-RAM, DVD±RW, DVD±R
Nettoyez à l’aide d’un disque DVD-RAM/
PD en option(LF-K200DCA1).
N’utilisez aucune lingette ou chiffon pour
CD pour nettoyer les disques DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R.
DVD-Video, Audio CD
Enlevez la poussière ou les traces de salissure
présentes sur le disque à l’aide d’un chiffon doux.
Précautions relatives à la manipulation des disques
N’écrivez pas sur la face imprimée avec un stylo-bille ou
un crayon à papier.
N’utilisez pas de produits de nettoyage en aérosol
ouanti-statiques. En outre, n’utilisez aucun produit
chimique volatil (benzène ou diluant)
Ne collez ni étiquettes, ni autocollants sur les disques (n’
utilisez pas les disques xés à l’aide de ruban adhésif ou
comportant des traces d’autocollants arrachés)
N’utilisez pas de couvercles ou de protections contre
lesrayures.
N’utilisez pas de disques comportant des étiquettes
imprimées à l’aide des kits d’impression que l’on trouve
sur le marché.
Ne chargez pas de disques rayés ou ssurés.
01274J-R150,155-AFR-FRA.indb 301274J-R150,155-AFR-FRA.indb 3 2007-04-23 오후 12:23:342007-04-23 오후 12:23:34
Premiers pas avec l’appareil
Français - 4
Stockage du disque
Faites très attention à ne pas endommager le disque
car lesdonnées contenues sur ces disques sont très
vulnérables à l’environnement.
• N’exposez pas les disques à la lumière directe du soleil.
• Conservez-les dans un endroit frais et ventilé.
• Stockez-les verticalement.
• Conservez-les dans une pochette de protection propre.
Si vous déplacez soudainement votre enregistreur DVD
d’un endroit froid à un endroit chaud, il est possible que
de la condensation se forme sur les pièces et la lentille,
provoquant ainsi des problèmes de lecture. Dans pareil
cas, attendez deux heures avant de brancher l’appareil.
Une fois ce temps écoulé, insérez le disque et essayez à
nouveau de le lire.
Spéci cations du disque
DVD-R150
Cet appareil vous permet d’enregistrer et de lire des
images numériques de haute qualité sur des DVD-RAM/
DVD-RW/DVD-R.
Il vous offre également la possibilité d’enregistrer et de
modi er vos images numériques sur des DVD-RAM/DVD-
RW/DVD-R (les disques DVD+RW/DVD+R peuvent être
lus mais ne peuvent pas être enregistrés).
DVD-R155
Cet appareil vous permet d’enregistrer et de lire des images
numériques de haute qualité sur des DVD-RAM/DVD±RW/
DVD±R. Il vous offre également la possibilité d’enregistrer
et de modi er vos images numériques sur des DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R.
DVD-Video
Un digital versatile disc (DVD) peut contenir jusqu’à
135 minutes d’images et de son avec 8 langues et 32
langues de sous-titres. Il prend en charge la compression
d’images MPEG-2 et le son Dolby 3D ambiophonique, ce
qui vous permet de pro ter d’images vivantes et nettes
de qualité cinéma dans le confort de votre maison
Lorsque vous passez de la première à la deuxième
couche d’un disque DVD Vidéo à deux couches, une
distorsion passagère de l’image et du son peut survenir.
Ceci ne constitue pas un dysfonctionnement de
l’appareil.
Une fois qu’un DVD±R/DVD-RW(V) enregistré en mode
video est nalisé, il devient un DVD-Vidéo.
CD audio
Un disque audio sur lequel un son 44.1kHz PCM est
enregistré
Lit les disques CD-R et CD-RW au format audio CD-DA.
Cet appareil peut ne pas parvenir à lire certains disques
CD-R et CD- RW selon les conditions d’enregistrement.
CD-R/-RW
MP3 CD-R/-RW
Seuls les disques CD-R contenant des chiers MP3
enregistrés aux formats ISO9660 ou JOLIET peuvent être
lus.
Seuls les chiers MP3 dotés des extensions “.mp3”, “.MP3”
peuvent être utilisés.
Pour les chiers MP3 enregistrés avec un débit binaire
variable, de 32 Kbps à 320 Kbps, le son peut être coupé
La gamme de debits binaries pouvant être lus va de
56Kbps à 320Kbps
Cet appareil peut gérer un maximum de 500 chiers et
100 dossiers.
Les DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R contenant des chiers
MP3 peuvent être lus.
JPEG CD-R/-RW
Seuls les chiers JPEG dotés de l’extension “.jpg”, “JPG”
peuvent être utilisés
Cet appareil peut gérer un maximum de 500 chiers et
100 dossiers.
La taille maximum des chiers JPEG progressifs est de
3M pixels.
MOTION JPEG n’est pas pris en charge.
Les DVD-RAM/±RW/±R contenant des chiers JPEG
peuvent être lus.
Utilisation d’un CD-R/-RW
Utilisez des disques CD-R/-RW de 700 Mo (80 minutes).
Evitez dans la mesure du possible d’utiliser des disques
de 800 Mo (90 minutes) ou d’une capacité supérieure car
le lecteur pourrait ne pas les lire.
Si le disque CD-R/-RW n’a pas été enregistré en session
fermée, il pourra y avoir un décalage au début du temps
de lecture et les chiers enregistrés risquent de ne pas
tous être lus.
Certains disques CD-R/-RW risquent de ne pas pouvoir
être lus dans cet appareil, selon l’appareil avec lequel ils
ont été gravés. S’agissant des contenus enregistrés sur
des CD-R/-RW à partir de CD pour votre usage privé, la
lisibilité peut varier selon le contenu du disque.
Utilisation du disque MPEG4
• Disque : CD-R/-RW, DVD-RAM, DVD±RW/DVD±R
Le chier et les extensions suivantes peuvent être lus.:
.avi, .divx, .AVI, .DIVX
Format du codec MPEG4 : DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x
DivX-Pro Xvid
• Compensation de mouvement : QPEL, GMC
quatre CC : MPG4, mpg4, DIV3, divX3, DIVX, divX, DX50,
MP43, mp43, XVID, xvid
Formats audio disponibles : “MP3”, “MPEG1 Audio
Layer2”, “LPCM”, “AC3”, “DTS”, “MS ADPCM”
Formats de chier sous-titre pris en charge : .smi, srt,
.sub, .psb, .txt, .ass
Lecture et enregistrement de disques DVD±R
Une fois qu’un enregistreur DVD±R est nalisé en mode
vidéo, il devient un DVD vidéo.
Vous pouvez enregistrer sur l’espace disponible du
disque et apporter des modi cations telles que donner
un titre aux disques et aux programmes et effacer des
programmes avant la nalisation.
Lorsque la programmation est effacée d’un DVD±R, cet
espace ne devient pas pour autant disponible. Une fois
qu’une zone d’un DVD±R a été enregistrée, cette zone
n’est plus disponible pour l’enregistrement, que
l’enregistrement ait été effacé ou non.
Il faut environ 30 secondes à l’appareil pour nir
l’enregistrement des informations de gestion à la n de
l’enregistrement.
Ce produit optimise les DVD±R pour chaque
enregistrement. L’optimisation est effectuée lorsque vous
démarrez l’enregistrement après avoir inséré le disque
ou après avoir allumé l’appareil. l’enregistrement sur le
disque peut devenir.
impossible si l’optimisation est effectuée trop souvent.
La lecture peut être impossible dans certains cas en
fonction des conditions d’enregistrement.
Cet appareil peut lire des disques DVD±R enregistrés et
nalisés avec un graveur de DVD vidéo Samsung. Il peut
ne pas pouvoir lire certains disques DVD±R selon le type
de disque et les conditions d’enregistrement.
01274J-R150,155-AFR-FRA.indb 401274J-R150,155-AFR-FRA.indb 4 2007-04-23 오후 12:23:352007-04-23 오후 12:23:35
Premiers pas avec l’appareil
Français - 5
Lecture et enregistrement de disques DVD-RW
L’enregistrement et la lecture peuvent être réalisés sur
des disques DVD-RW dans les modes Vidéo et VR.
Une fois qu’un DVD-RW enregistré en mode VR ou Vidéo
a été nalisé, vous ne pouvez plus effectuer
d’enregistrement supplémentaire.
Une fois qu’un DVD-RW enregistré en mode vidéo est
nalisé, il devient un DVD-Vidéo
Dans les deux modes, la lecture peut être effectuée
avant et après la nalisation, mais tout enregistrement
supplémentaire, toute suppression et toute modi cation
sont impossibles après la nalisation.
Si vous souhaitez enregistrer le disque en mode VR
puis l’enregistrer en mode V, assurez-vous d’exécuter
la commande Formater. Faites attention lorsque vous
exécutez la commande Formater car toutes les données
enregistrées risquent d’être perdues.
Un disque DVD-RW vierge est initialisé en mode VR
lorsqu’il est initialisé pour la première fois
DVD-RW (mode VR)
- C’est un format qui est utilisé pour l’enregistrement
de données sur un disque DVD-RW. Vous pouvez
enregistrer plusieurs titres, modi er, supprimer, supprimer
partiellement, créer une liste de lecture, etc.
- Un disque enregistré dans ce mode risqué de ne pas
pouvoir être lu par un lecteur DVD existant.
DVD-RW (mode Vidéo)
- C’est un format qui est utilisé pour l’enregistrement de
données sur un disque DVD-RW ou DVD-R. Le disque
peut être lu par un lecteur de DVD existant après avoir été
nalisé.
- Si un disque qui a été enregistré en mode Vidéo par un
graveur de marque différente sans être nalisé, il ne peut
être lu ou enregistré par ce graveur.
Lecture et enregistrement de disques DVD+RW
Pour les disques DVD+RW, il n’existe aucune différence
entre le format DVD-Video (DVD vidéo) (mode Video
(Vidéo)) et le format DVD-Video Recording (DVD
enregistrement vidéo) (mode VR).
Vous pouvez créer et modi er vos propres chapitres sur
les disques DVD+RW à l’aide du menu Chapter Edit.
Il n'est en général pas nécessaire de naliser un disque
DVD+RW.
Lecture et enregistrement de disques DVD-RAM
Pour les disques DVD-RAM à cartouche, retirez la
cartouche et utilisez uniquement le disque.
Assurez-vous que le mode d’enregistrement est réglé sur
VR. Dans le cas contraire, l'enregistrement ne pourra pas
être lu par cet appareil.
Sur la plupart des lecteurs DVD, vous ne pouvez pas
lire de disques DVD-RAM en raison de problèmes de
compatibilité.
Seuls les disques DVD-RAM standard de version 2.0
peuvent être lus par cet appareil.
Il est possible que les DVD-RAM enregistrés sur cet
appareil ne fonctionnent pas sur d’autres lecteurs DVD.
Pour véri er que cet appareil est compatible avec ces
disques, reportez-vous au manuel d’utilisation du lecteur.
PROTECTION CONTRE LA COPIE
De nombreux disques DVD sont encodés avec un
système de protection contre les copies. De ce fait,
vous devriez brancher votre graveur DVD directement
sur votre téléviseur et non sur un magnétoscope.
Le brancher à un magnétoscope peut entraîner une
distorsion de l’image sur les disques DVD protégés
contre les copies.
Ce produit contient une technologie de protection des
droits qui est protégée par des droits de méthodes
de certains brevets américains et par d’autres droits
de propriété intellectuelle détenus par Macrovision
Corporation et d’autres titulaires. L’utilisation de cette
technologie de protection des droits doit être autorisée
par Macrovision et est destiné uniquement à un usage
privé et à d’autres usages de diffusion limités sauf
si autorisés par Macrovision. La modi cation ou le
démontage de cet appareil est interdit.
Protection
Ce graveur de DVD vous permet de protéger le contenu de
vos disques, de la manière ci dessous.
Protection par un programme : Lisez la page 56
“Verrouillage (Protection) d’un titre”.
Protection par un disque : Lisez la page 65 “Protection du
disque”
Les DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R incompatibles avec le
format DVD-VIDEO ne peuvent être lus par cet appareil.
Pour plus d’informations concernant la compatibilité
d’enregistrement des DVD, consultez votre fabricant de
DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R.
L’utilisation de disques DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R de
mauvaise qualité risque de provoquer ultérieurement
des problèmes inattendus comprenant, sans se limiter
à, l’échec de l’enregistrement, la perte des documents
enregistrés ou édités ou l’endommagement de
l’enregistreur.
N’utilisez pas les disques suivants!
Les disques laser, CD-G, CD interactifs, CD vidéo,
CD-ROM, DVD-ROM ne doivent pas être utilisés avec ce
produit.
[Remarque]
Type de disques pouvant être lus avec cet appareil : CD/
CD-R/CD-RW/MP3/JPEG/MPEG4/DVD-Video/DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R.
Les DVD-RW (mode V)/DVD±R enregistrés à l'aide d'un
autre appareil ne peuvent être lus qu'une fois nalisés.
Certains disques commerciaux et disques DVD achetés
hors de votre région risquent de ne pas pouvoir être lus
par ce produit. Pendant la lecture de ces disques, le
message “Pas de disque” ou “Ce disque ne peut être lu.
Merci de veri er le code régional du disque.” s’af che.
Si votre disque DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R est une
copie illégale ou n’est pas en format vidéo DVD, il risque
également de ne pas pouvoir être lu.
Compatibilité des disques
Les DVD+RW à vitesse de lecture 8x ou supérieure
peuvent être lus. En revanche, la vitesse d’enregistrement
maximale est de 4x.
Certaines marques de disques ne sont pas compatibles
avec cet appareil.
>
>
>
01274J-R150,155-AFR-FRA.indb 501274J-R150,155-AFR-FRA.indb 5 2007-04-23 오후 12:23:362007-04-23 오후 12:23:36
Premiers pas avec l’appareil
Français - 6
Premiers pas avec l’appareil
Avertissement ..........................................................2
Précautions .............................................................3
Instructions importantes relatives à la sécurité ....... 3
Précautions relatives à la manipulation ...................3
Entretien du boîtier .................................................. 3
Manipulation du disque ........................................... 3
Stockage du disque .................................................4
Spéci cations du disque .........................................4
Table des matières ..................................................6
Caractéristiques générales ......................................8
Avant de lire le manuel de l’utilisateur ..................... 9
Comment utiliser le graveur DVD ............................ 9
Déballage ................................................................10
Accessoires .............................................................10
Préparation de la télécommande ............................ 10
Description ..............................................................12
Façade ....................................................................12
Af chage en façade ................................................12
Panneau arrière (DVD-R150) ..................................13
Panneau arrière (DVD-R155) ..................................13
Aperçu de la télécommande ...................................14
Connexion & Con guration
Connexion de l’enregistreur DVD ............................ 15
Autre type de connexion du câble de sortie vidéo ...15
Cas 1 : Connexion à une prise de sortie vidéo
(composite) .............................................................16
Cas 2 : Connexion à une prise de sortie S-Vidéo ... 16
Cas 3 : Prises de sortie Vidéo composant .............. 17
Autre type de connexion du câble de sortie audio ..17
Cas 1 : Connexion à votre téléviseur ...................... 17
Cas 2 : Connexion à un ampli cateur stéréo au
moyen des prises de sortie AV. ............................... 18
Cas 3: Connexion à un ampli cateur AV au
moyen d’une prise de sortie numérique .................. 18
Raccordement d'un câble HDMI/DVI à un téléviseur
(DVD-R155 uniquement)
.......................................... 19
Cas 1 : Raccordement à un téléviseur (prise HDMI)
.. 19
Cas 2 : Raccordement à un téléviseur (prise DVI) .. 19
Connexion à la prise d’entrée AV2 IN, DV ............... 20
Cas 1 : Connexion d’un magnétoscope,
d’un terminal utilisateur, d’un lecteur DVD ou d’un
caméscope aux prises AV2 IN (ENTREE AV2). ......20
Cas 2 : Connexion d’un caméscope à la prise
d’entrée DV IN. ........................................................20
Installation du système
Navigation dans le menu à l’écran .......................... 21
Branchement et réglage automatique ..................... 21
Réglage de l’horloge ...............................................22
Pré-réglage des canaux avec la fonction de
réglage automatique ................................................23
Pré-réglage des canaux avec la fonction de
réglage manuel ........................................................23
Con guration des options de langue .......................24
Con guration des options du système ....................24
Réglage de l’heure en mode EP ............................. 25
Création automatique de chapitre ........................... 25
Con guration de l’enregistrement rapide ................25
Anynet+(HDMI-CEC) (DVD-R155 uniquement) ......26
Con guration des options audio ..............................27
Sortie Numérique .................................................... 27
DTS ......................................................................... 27
Compression Dynamique ........................................ 28
NICAM .....................................................................28
Con guration des options vidéo ..............................28
Format du téléviseur ...............................................28
Réduction Bruit 3D (réduction du bruit adaptée au
mouvement) ............................................................28
Balayage progressif ................................................29
Résolution HDMI/DVI (DVD-R155 uniquement) .....30
Enregistrement DivX(R) ..........................................30
Con guration du contrôle parental ..........................31
A propos du niveau d’évaluation .............................31
A propos du Changement de mot de passe ............31
Enregistrement
Disques enregistrables ............................................ 32
Compatibilité entre le graveur Samsung et les
graveurs des autres marques .................................32
Formats d’enregistrement .......................................33
DVD-RW (mode Vidéo)/-R ...................................... 33
DVD-RAM/-RW (mode VR) ..................................... 33
DVD+RW .................................................................33
Mode enregistrement ..............................................34
Films non enregistrables ......................................... 34
A propos du bouton INFO .......................................35
Enregistrement immédiat ........................................36
Enregistrement du programme télévisé que vous
regardez .................................................................. 36
Enregistrement à partir d’une source extérieure
que vous regardez ..................................................36
Copie à partir d’un caméscope ................................37
Table des matières
01274J-R150,155-AFR-FRA.indb 601274J-R150,155-AFR-FRA.indb 6 2007-04-23 오후 12:23:382007-04-23 오후 12:23:38
Premiers pas avec l’appareil
Français - 7
Enregistrement avec une seule touche (OTR) ........ 38
Réalisation d’un enregistrement programmé ..........39
Editer une Minuterie Standard .................................40
Supprimer une minuterie standard .......................... 41
MODE EZ REC .......................................................41
Lecture
Code de région(DVD-Video uniquement) ................42
Logos des disques compatibles .............................. 42
Type de disques pouvant être lus avec cet appareil
.. 42
Disques ne pouvant être lus avec cet appareil .......43
Lecture d’un disque ................................................. 43
Utilisation des chapitres ou des pistes .................... 44
Utilisation des boutons de lecture ........................... 44
Lecture au ralenti/Lecture par sauts ........................45
Lecture au ralenti ....................................................45
Lecture par sauts ....................................................45
Utilisation du bouton ANYKEY ...............................46
Accès direct à la scène souhaitée ...........................46
Répétition de la lecture ............................................46
Lecture répétée ....................................................... 46
Lecture répétée d’une certaine section ................... 46
Sélection de la langue de sous-titrage .................... 47
Sélection de la langue audio ................................... 47
Changement d'angle de la caméra..........................47
Zoom avant .............................................................48
Utilisation des signets ..............................................48
Réglage de signets .................................................48
Lire un signet ...........................................................48
Effacer un signet ..................................................... 49
Utilisation des marqueurs ........................................ 49
Réglage de repères .................................................49
Lire un marqueur ..................................................... 49
Effacer un marqueur ...............................................49
Lecture d'un CD AUDIO (CD-DA)/MP3 ...................50
Boutons de la télécommande utilisés pour la
lecture de CD audio CD(CD-DA)/MP3 .................... 50
Lecture d’un CD audio (CD-DA) ..............................50
Lecture d’un disque MP3 ........................................51
Répéter la lecture d'un disque audio/MP3 .............. 51
Mode Options de lecture ......................................... 52
Programmer des pistes ........................................... 52
Lecture d'un disque vidéo........................................52
Lecture d'un disque MPEG4....................................53
Lecture de la liste de titres ......................................54
Éléments de l’écran Liste de Titres ......................... 54
Enregistrement dans l’espace libre ......................... 54
Édition
Édition de base (Liste de titres) ............................... 55
Renommer (Étiqueter) un titre .................................55
Verrouiller (Protéger) un titre ...................................56
Supprimer un titre ....................................................56
Supprimer une section d’un titre .............................57
Modi cation d’un chapitre .......................................58
Fractionnement d’un titre ........................................59
Édition avancée (Liste de lecture) ........................... 60
Créer une Liste de lecture ....................................... 60
Lire les entrées de la Liste de lecture .....................60
Renommer une entrée dans une liste de lecture .... 61
Éditer une scène pour une liste de lecture ..............61
Copier une entrée d’une liste de lecture vers la
liste de lecture ......................................................... 64
Supprimer une entrée de liste de lecture
d’uneliste de lecture ................................................ 64
Gestionnaire de disque ...........................................64
Éditer le nom d’un disque ........................................64
Protection du disque ...............................................65
Formater un disque ................................................. 65
Finaliser un disque .................................................. 66
Ne pas naliser un dique (mode V/VR) ...................66
Supprimer toutes les listes de titres ........................ 67
Compatibilité à la modi cation ................................67
Informations Complémentaires
Dépannage ..............................................................68
Caractéristiques techniques .................................... 70
01274J-R150,155-AFR-FRA.indb 701274J-R150,155-AFR-FRA.indb 7 2007-04-23 오후 12:23:392007-04-23 오후 12:23:39
Premiers pas avec l’appareil
Français - 8
Caractéristiques générales
DVD-R150
Cet appareil vous permet d’enregistrer et de lire des
images numériques de haute qualité sur des DVD-RAM/
DVD-RW/DVD-R.
Il vous offre également la possibilité d’enregistrer et de
modi er vos images numériques sur des DVD-RAM/DVD-
RW/DVD-R (les disques DVD+RW/DVD+R peuvent être
lus mais ne peuvent pas être enregistrés).
DVD-R155
Cet appareil vous permet d’enregistrer et de lire des images
numériques de haute qualité sur des DVD-RAM/DVD±RW/
DVD±R. Il vous offre également la possibilité d’enregistrer
et de modi er vos images numériques sur des DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R.
Un enregistrement et une lecture de vidéo et de son
numériques de grande qualité
Vous pouvez effectuer un enregistrement vidéo d'une durée
maximale d'environ 16 heures sur un DVD-RAM double
face de 9,4 Go, 15 heures sur un DVD±R double couche
de 8,5 Go et 8 heures sur un DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R
de 4,7 Go en fonction du mode d'enregistrement utilisé.
Mode d'enregistrement sélectionnablez
Vous pouvez régler votre graveur sur l’une des cinq
vitesses d’enregistrement proposées, chacune ayant une
in uence sur la qualité et la durée de l’enregistrement. Le
mode EP (6 hr ou 8 hr) est le mode qui offer la durée
d’enregistrement la plus longue, les modes LP et SP offrent
moins de temps d’enregistrement mais une meilleure
qualité et le mode XP vous offre la meilleure qualité
d’enregistrement.
Mode d’enregistrement sélectionnable
Si le mode FR est sélectionné, la qualité vidéo est réglée
automatiquement de sorte que toutes les images pendant
le temps programmé seront enregistrées sur l’espace
disponible du disque. (Voir page 39.)
Création d’un titre vidéo DVD sur un disque DVD±RW/
DVD±R
Avec l’enregistreur DVD, vous pouvez créer vos propres
titres vidéo DVD sur des disques DVD±RW/DVD±R de 4,7
Go ou DVD±R de 8,5 Go.
Copie de données d’un caméscope numérique en
utilisant une prise de sortie DV
Enregistrez une vidéo DVD sur des disques DVD-RAM,
DVD±RW/DVD±R en utilisant la prise d’entrée DV (IEEE
1394-4 broches/4 broches). (Voir page 37.)
Balayage progressif haute qualité
Le balayage progressif procure une vidéo haute résolution
et sans scintillement. Les circuits de séparation 10 bits, 54
MHz DAC et 2D Y/C procurent la meilleure lecture d’image
et la plus haute qualité d’enregistrement.
(Voir pages 15, 29)
Une gamme de fonctions avec interface d’utilisateur
facile à utiliser
Le système de menu intégré et la fonction de messagerie
vous permettent d’exécuter la commande désirée
facilement et de façon pratique. Sur un disque DVD-RAM/
DVD-RW(mode VR) vous pouvez éditer des images
enregistrées, créer une liste de diffusion, et éditer
des images dans une séquence spéci que selon vos
préférences.
Lecture MPEG4
Grâce à cet enregistreur DVD, vous pouvez lire les chiers
au format MPEG4 contenus dans un chier avi
Certi cation DivX
DivX, DivX Certi ed et les logos qui leur
sont associés sont des marques déposées
de DivXNetworks, Inc. et sont utilisés sous
licence.
Interface Multimédia Haute Dé nition
(HDMI, High De nition Multimedia Interface)
HDMI réduit les défauts d’image en transmettant un signal
audio ou vidéo pur de votre lecteur à votre téléviseur.
(DVD-R155 uniquement)
MODE EZ REC
Cette fonction vous permet d’initialiser et de naliser
automatiquement un disque. (Voir page 41.)
01274J-R150,155-AFR-FRA.indb 801274J-R150,155-AFR-FRA.indb 8 2007-04-23 오후 12:23:402007-04-23 오후 12:23:40
Premiers pas avec l’appareil
Français - 9
Avant de lire le manuel de l’utilisateur
Assurez-vous d’avoir véri é les points suivants avant
de lire le manuel de l’utilisateur.
Icônes utilisées dans le manuel
Icône
Terme nition
DVD
Indique une fonction disponible sur
les DVD ou DVD-R/DVD-RW(V)/+R
enregistrés et nalisés.
RAM
Concerne une fonction disponible
pour les disques DVD-RAM.
-RW
Concerne une fonction disponible
pour les disques DVD-RW.
-R
Concerne une fonction disponible
pour les disques DVD-R.
+RW
Concerne une fonction disponible
pour les disques DVD+RW.
+R
Concerne une fonction disponible
pour les disques DVD+R.
CD
Concerne une fonction disponible
pour de données (CD-R ou CD-RW).
JPEG
Indique une fonction disponible
sur les disques de données et
d'images CD-R/-RW ou DVD-RAM/
DVD±RW/DVD±R.
MP3
Indique une fonction disponible sur
les disques de données CD-R/-RW
ou DVD-RAM/DVD±RW/ DVD±R.
MPEG4
Indique une fonction disponible sur
les disques de données CD-R/-RW
ou DVD-RAM/DVD±RW/ DVD±R.
ATTENTION
Concerne un cas où une fonction
ne fonctionne pas ou dont les
paramètres settings may be
cancelled.
Remarque
Concerne des manoeuvres
spéci ques rattachées à des
fonctions sur chaque page.
Tasto
One-Touch
Une fonction pouvant être activée à
l’aide d’une seule touche.
Tasto
ANYKEY
Une fonction qui peut être activée
en utilisant le bouton ANYKEY.
À propos de l’utilisation du manuel de l’utilisateur
1) Assurez-vous de bien maîtriser les Instructions relatives
à la sécurité avant d’utiliser ce produit.
(Consultez les pages 2~5)
2) En cas de problème, consultez la section Dépannage.
(Consultez les pages 68 à 69)
Copyright
©2007 Samsung Electronics Co. Tous droits réservés. Ce
manuel de l’utilisateur ne devra en aucune manière être
reproduit ou copié, intégralement ou partiellement, sans
l’autorisation écrite préalable de Samsung Electronics Co.
Comment utiliser le graveur DVD
Étape 1 : Sélectionnez le type de disque
Cet appareil peut enregistrer sur les types de disques
suivants. Si vous souhaitez effectuer des enregistrements de
manière répétée sur le même disque ou si vous souhaitez
modi er le disque après enregistrement, choisissez un DVD
±RW/DVD-RAM un de type réinscriptible.
Si vous souhaitez conserver votre enregistrement en l’état,
choisissez un DVD±R non réinscriptible.
DVD-R150
DVD-R155
Étape 2 : Formatez le disque pour
commencer l’enregistrement
Le graveur commence automatiquement le formatage
lorsqu’un disque neuf est inséré. Cette opération est
nécessaire à la préparation d’un disque en vue de
l’enregistrement.
Utilisation d’un DVD-RAM
Ce type de disque peut être formaté au format DVD-Video
Recording (DVD enregistrement vidéo) (mode VR). Vous
pouvez modi er un enregistrement vidéo, créer une liste
de lecture et modi er la vidéo dans un ordre spéci que en
fonction de vos exigences.
Utilisation d’un DVD±RW/+R
Lorsqu’un DVD±RW/+R vierge est inséré pour la
première fois dans le lecteur, le message “Disque non
initialisé. Souhaitez-vous l’initialiser?” s’ af che. Si vous
sélectionnez Oui, l'initialisation est lancée. Les disques
DVD-RW peuvent être formatés au format DVD-Video
(DVD vidéo) (mode Vidéo) ou DVD-Video Recording (DVD
enregistrement vidéo) (mode VR).
Pour les disques DVD+RW, il n’existe aucune différence
entre le format DVD-Video (DVD vidéo) (mode Vidéo)
et le format DVD-Video Recording (DVD enregistrement
vidéo) (mode VR).
Utilisation d’un DVD-R
Il n'est pas nécessaire de formater un disque et seul
l'enregistrement en mode vidéo est pris en charge. Vous
pouvez lire ce type de disques sur divers composants DVD
s’ils sont nalisés.
Vous ne pouvez utiliser que le mode VR ou Vidéo
sur un DVD-RW, mais non les deux simultanément.
Vous pouvez changer le format DVD-RW pour un
autre format par réinitialisation.
le changement de format peut entraîner la perte
des données contenues sur le disque.
01274J-R150,155-AFR-FRA.indb 901274J-R150,155-AFR-FRA.indb 9 2007-04-23 오후 12:23:412007-04-23 오후 12:23:41
Premiers pas avec l’appareil
Français - 10
Étape 3 : Enregistrement
Il existe deux méthodes d’enregistrement l’enregistrement
direct et l’enregistrement programmé. L’enregistrement
programmé est classé comme une date : Une fois, Tous les
jours, LU-SA, LU-VE, S-SA, etc.
Mode d’enregistrement : XP (mode haute qualité), SP (mode
qualité standard), LP (mode enregistrement long) et EP
(mode étendu) selon le mode d’enregistrement. Lorsque
l’enregistrement est effectué en mode FR, la meilleure
qualité d’image est enregistrée avec une prise en compte
du temps restant sur le disque.
Étape 4 : Lecture
Vous pouvez sélectionner le titre que vous souhaitez
lire dans un menu af ché, puis démarrer la lecture
immédiatement. Un DVD se compose de sections appelées
titres et de sous-sections appelées chapitres.
Lors de l’enregistrement, un titre est créé entre deux points
où l’enregistrement démarre et s’arrête. Les chapitres seront
créés automatiquement lorsque vous naliserez
l’enregistrement sur des disques DVD-R/ DVD-RW en mode
Vidéo, le créateur de chapitres étant été activé.
Vous pouvez créer et modi er vos propres chapitres sur
les disques DVD+RW à l’aide du menu Chapter Edit
(Modi cation de chapitres).
La longueur du chapitre (intervalle entre les chapitres) varie
selon le mode d’enregistrement.
Étape 5 : Edition d’un disque enregistré
Il est plus facile d’éditer sur des disques que sur des
cassettes vidéo classiques. L’enregistreur prend en
charge plusieurs fonctions d’édition différentes, possibles
uniquement avec des DVD.
Avec un menu d’édition simple et aisé, vous pouvez
mettre en oeuvre plusieurs fonctions d’édition, notamment
supprimer, copier, renommer, verrouiller, etc. sur un titre
enregistré.
Création d’une liste de lecture
(DVD-RAM/DVD-RW en mode VR)
Avec cet enregistreur, vous pouvez créer une nouvelle liste
de lecture sur le même disque et l’éditer sans modi er
l’enregistrement original.
Étape 6 : Finalisation et lecture sur
d’autres composants DVD
Une nalisation peut s'avérer nécessaire pour lire le DVD
sur un autre lecteur. Terminez dans un premier temps
les modi cations et les enregistrements, puis nalisez le
disque.
Lorsque vous utilisez un DVD-RW en mode VR
et bien qu'une nalisation ne soit généralement pas
nécessaire lors de la lecture du disque sur un appareil
compatible avec le mode VR (VR), un disque nalisé doit
être utilisé pour la lecture.
Lorsque vous utilisez un DVD-RW en mode Vidéo
vous devez tout d'abord naliser le disque pour pouvoir
le lire sur un autre lecteur. Plus aucun enregistrement ni
aucune modi cation ne sont possibles une fois le disque
nalisé.
Lorsque vous utilisez un DVD±R
vous devez naliser le disque pour pouvoir le lire sur un
autre lecteur. Vous ne pouvez plus effectuer d'enregistrement
ou de modi cation une fois le disque nalisé.
Vous pouvez initialiser automatiquement le disque
à l’aide du mode EZ REC.
(Reportez-vous à la page 41).
Déballage
Accessoires
Véri ez la présence des accessoires fournis ci-dessous.
Préparation de la télécommande
Insérez les piles dans la télécommande
Ouvrez le couvercle du compartiment réservé aux piles
situé à l’arrière de la télécommande.
Placez-y deux piles AAA. Assurez-vous que les polarités
(+ et -) sont bien alignées.
Replacez le couvercle du compartiment réservé aux piles.
En cas de dysfonctionnement de la télécommande:
• Véri ez la polarité +/- des piles (pile sèche)
• Véri ez que les piles ne sont pas déchargées.
Véri ez que des obstacles n’entravent pas la course du
faisceau provenant du capteur de la télécommande.
Véri ez qu’aucun éclairage uorescent ne se trouve à proximité.
Jetez les piles en respectant la réglementation locale
en vigueur sur l’environnement.
Ne les jetez pas avec les ordures ménagères.
Câble vidéo/audio
Câble RF pour liaison
à un téléviseur
Télécommande
Piles pour la télécommande
(type AAA)
Manuel d’instructions
Guide rapide
Câble
HDMI - HDMI
(DVD-R155 uniquement)
01274J-R150,155-AFR-FRA.indb 1001274J-R150,155-AFR-FRA.indb 10 2007-04-23 오후 12:23:442007-04-23 오후 12:23:44
Premiers pas avec l’appareil
Français - 11
Pour déterminer si votre téléviseur est compatible, suivez les instructions ci-dessous.
1. Allumez votre téléviseur.
2. Pointez la télécommande en direction du téléviseur.
3. Appuyez sur le bouton STANDBY/ON et saisissez le code à deux chiffres correspondant à la marque de votre
téléviseur en appuyant sur les touches numériques appropriées.
Codes TV contrôlables
MARQUE BUTTON
SAMSUNG 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09
AIWA 82
ANAM 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
BANG & OLUFSEN
57
BLAUPUNKT 71
BRANDT 73
BRIONVEGA 57
CGE 52
CONTINENTAL EDISON
75
DAEWOO
19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
EMERSON 64
FERGUSON 73
FINLUX 06, 49, 57
FORMENTI 57
FUJITSU 84
GRADIENTE 70
GRUNDIG 49, 52, 71
HITACHI 60, 72, 73, 75
IMPERIAL 52
JVC 61, 79
LG 06, 19, 20, 21, 22, 78
LOEWE 06, 69
LOEWE OPTA 06, 57
MAGNAVOX 40
METZ 57
MITSUBISHI 06, 48, 62, 65
MIVAR 52, 77
NEC 83
NEWSAN 68
NOBLEX 66
NOKIA 74
NORDMENDE 72, 73, 75
PANASONIC 53, 54, 74, 75
PHILIPS 06, 55, 56, 57
PHONOLA 06, 56, 57
PIONEER 58, 59, 73, 74
RADIOLA 06, 56
RADIOMARELLI
57
RCA 45, 46
REX 74
SABA 57, 72, 73, 74, 75
MARQUE BUTTON
SALORA 74
SANYO 41, 42, 43, 44, 48
SCHNEIDER 06
SELECO 74
SHARP 36, 37, 38, 39, 48
SIEMENS 71
SINGER 57
SINUDYNE 57
SONY 35, 48
TELEAVA 73
TELEFUNKEN 67, 73, 75, 76
THOMSON 72, 73, 75
THOMSON
ASIA
80, 81
TOSHIBA 47, 48, 49, 50, 51, 52
WEGA 57
YOKO 06
ZENITH 63
Résultat: Si votre téléviseur est compatible avec la télé
commande, il s’éteindra.
Il est maintenant programmé pour fonctionner
avec la télécommande.
Si plusieurs codes sont spéci és pour la marque
de votre téléviseur, essayez chacun d’eux tour
à tour jusqu’à ce que vous trouviez celui qui
fonctionne.
vous remplacez les piles de la télécommande,
vous devez régler à nouveau le code de la
marque.
Vous pouvez alors commander le téléviseur à
l’aide des boutons situés après le bouton TV.
Bouton Fonction
STANDBY/ON
Utilisé pour allumer et éteindre le téléviseur.
INPUT SEL.
Utilisé pour sélectionner une source externe.
TV VOL (+ ou -)
Utilisé pour régler le volume du téléviseur.
PROG ( ou )
Utilisé pour sélectionner la chaîne souhaitée.
TV MUTE
Utilisé pour activer et désactiver le son.
0~9
Utilisé pour entrer directement le numéro.
Les différentes fonctions ne sont pas
nécessairement opérationnelles avec tous les
téléviseurs. Si vous rencontrez des problèmes,
utilisez directement le téléviseur.
01274J-R150,155-AFR-FRA.indb 1101274J-R150,155-AFR-FRA.indb 11 2007-04-23 오후 12:23:462007-04-23 오후 12:23:46
11
10 10
12
Premiers pas avec l’appareil
Français - 12
Façade
Description
Af chage en façade
1. S’allume lorsqu’un disque est chargé.
2. S’allume en mode d’enregistrement.
3. S’allume pour indiquer le mode d’enregistrement
programmé.
4. S’allume lorsqu’un DVD-RAM/DVD±RW/DVD±R
est chargé.
5. Temps de lecture/horloge/indicateur d’état actuel.
6. S’allume en mode de balayage progressif.
1. STANDBY/ON
Allume et éteint l’enregistreur.
2. AV2 IN
Permet de connecter un équipement externe.
3. DV-IN
Permet de connecter un équipement numérique
externe avec une prise DV.
(notamment un caméscope)
4. DISC TRAY
Provoque l’ouverture pour recevoir un disque.
5. P.SCAN
Permet de sélectionner le mode de balayage
progressif
6. OPEN/CLOSE
Ouvre et ferme le tiroir disque.
7. DISPLAY
Af che l’état de lecture, le titre, le chapitre,
l’heure, etc.
8. PROG (
)
Permet de sélectionner les chaînes préréglées
de votre téléviseur.
Identique au bouton PROG de la télécommande
9. REC
Permet de lancer l’enregistrement.
10. SEARCH/SKIP
Permet d’aller au titre/au chapitre/à la plage
suivants ou de revenir au titre/au chapitre/à la
plage précédents.
11. STOP
Permet d’arrêter la lecture du disque.
12. PLAY/PAUSE
Permet de lire un disque ou de mettre en pause
la lecture/l’enregistrement.
01274J-R150,155-AFR-FRA.indb 1201274J-R150,155-AFR-FRA.indb 12 2007-04-23 오후 12:23:472007-04-23 오후 12:23:47
Panneau arrière (DVD-R155)
Premiers pas avec l’appareil
Français - 13
Panneau arrière (DVD-R150)
Le branchement de l’antenne ne permet pas
le passage du signal de sortie du DVD. Pour
regarder un DVD sur votre téléviseur, vous devez
connecter des câbles audio/vidéo.
1. RF IN/RF OUT (ENTREE/SORTIE RF)
Permet de connecter les câbles de l’antenne.
2. DIGITAL AUDIO OUT(OPTICAL)
(SORTIE AUDIO NUMERIQUE (OPTIQUE))
Permet de connecter un ampli cateur disposant
d’une prise d’entrée audio numérique optique.
3. DIGITAL AUDIO OUT(COAXIAL)
(SORTIE AUDIO NUMERIQUE (COAXIAL))
Permet de connecter un ampli cateur disposant
d’une prise d’entrée audio numérique coaxiale.
4. AUDIO OUT (SORTIE AUDIO)
Permet de connecter l’entrée audio d’appareils
externes à l’aide de câbles audio.
5.
VIDEO OUT(SORTIE VIDEO) (bonne qualité vidéo)
Permet de connecter l'entrée d'appareils
externes à l'aide d'un câble vidéo.
6.
S-VIDEO OUT(SORTIE S-VIDEO) (meilleure qualité vidéo)
Permet de connecter l'entrée d'appareils
externes à l'aide d'un câble S-vidéo.
7. COMPONENT VIDEO OUT (SORTIE VIDEO
COMPOSANT) (excellente qualité vidéo)
Permet de connecter un appareil muni de
prises d’entrée vidéo composant.
8. AV 1 AUDIO IN (ENTREE AUDIO AV 1)
Permet de connecter la sortie d’appareils
externes à l’aide de câbles audio.
9. AV 1 VIDEO IN (ENTREE VIDEO AV 1)
Permet de connecter la sortie d'appareils
externes à l'aide d'un câble vidéo.
10. AV 1 S-VIDEO IN (ENTREE S-VIDEO AV 1)
Permet de connecter la sortie d'appareils
externes à l'aide d'un câble S-Vidéo.
1. RF IN/RF OUT (ENTREE/SORTIE RF)
Permet de connecter les câbles de l’antenne.
2. HDMI OUT (SORTIE HDMI)
Permet de connecter l'entrée d'appareils
externes à l’aide d’un câble HDMI-HDMI ou
HDMI-DVI.
3. DIGITAL AUDIO OUT(OPTICAL)
(SORTIE AUDIO NUMERIQUE (OPTIQUE))
Permet de connecter un ampli cateur disposant
d’une prise d’entrée audio numérique optique.
4. DIGITAL AUDIO OUT(COAXIAL)
(SORTIE AUDIO NUMERIQUE (COAXIAL))
Permet de connecter un ampli cateur disposant
d’une prise d’entrée audio numérique coaxiale.
5. AUDIO OUT (SORTIE AUDIO)
Permet de connecter l’entrée audio d’appareils
externes à l’aide de câbles audio.
6.
VIDEO OUT (SORTIE VIDEO) (bonne qualité vidéo)
Permet de connecter l'entrée d'appareils
externes à l'aide d'un câble vidéo.
7.
S-VIDEO OUT (SORTIE S-VIDEO) (meilleure qualité vidéo)
Permet de connecter l'entrée d'appareils
externes à l'aide d'un câble S-vidéo.
8. COMPONENT VIDEO OUT (SORTIE VIDEO
COMPOSANT) (excellente qualité vidéo)
Permet de connecter un appareil muni de
prises d’entrée vidéo composant.
9. AV 1 AUDIO IN (ENTREE AUDIO AV 1)
Permet de connecter la sortie d’appareils
externes à l’aide de câbles audio.
10. AV 1 VIDEO IN (ENTREE VIDEO AV 1)
Permet de connecter la sortie d'appareils
externes à l'aide d'un câble vidéo.
11. AV 1 S-VIDEO IN (ENTREE S-VIDEO AV 1)
Permet de connecter la sortie d'appareils
externes à l'aide d'un câble S-Vidéo.
01274J-R150,155-AFR-FRA.indb 1301274J-R150,155-AFR-FRA.indb 13 2007-04-23 오후 12:23:492007-04-23 오후 12:23:49
4
3
10
12
7
5
9
13
15
14
8
1
26
2
27
6
11
16
28
17
18
20
21
22
24
25
23
19
29
Premiers pas avec l’appareil
Français - 14
Aperçu de la télécommande
Vous pouvez commander certaines fonctions d’un téléviseur d’un autre fabricant grâce à cette télécommande.
Les boutons de fonction de commande comprennent : les boutons STANDBY/ON, PROG
/ , TV VOL +/-, les
touches numériques directes, les boutons TV MUTE, INPUT SEL.
1. Bouton STANDBY/ON
2. Touches numériques (0~9)
3. Bouton TV/DVD
4. Boutons de Saut en avant / arrière
Permet de faire un saut vers l’avant / l’arrière.
5. Boutons de Lecture pas à pas en avant / arrière
Permet une lecture image par image.
6. Boutons de Recherche en avant / arrière
Permet de faire un recherche vers l’avant / l’arrière.
7. Bouton STOP
Permet d’arrêter la lecture d’un disque.
8. Boutons TV VOL
Réglages du volume.
9. Bouton TV MUTE
Permet d’activer la sourdine. (mode TV)
10. Bouton MENU
Permet d’af cher le menu de con guration de
l’enregistreur de DVD
11. Bouton OK et touches directionnelles(
▲▼◄
).
12. Bouton TITLE LIST/DISC MENU
Permet d’entrer dans le menu View Recording list/
Disc.
13. Bouton ANYKEY
Permet de consulter l’état du disque en cours de
lecture.
14. Bouton REC
Permet d’enregistrer sur des DVD-RAM/±RW/±R.
15. Bouton REC MODE
Permet d’af cher l’état de l’enregistrement
(XP/SP/LP/EP)
16. Bouton EZ REC MODE
17. Bouton OPEN/CLOSE
Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque.
18. Bouton AUDIO
Permet d’accéder aux différentes fonctions audio d’un
disque (mode DVD).
19. Bouton PLAY/PAUSE
Appuyez sur ce bouton pour lire un disque ou mettre en
pause la lecture/l’enregistrement.
20. Bouton PROG
Permet de sélectionner les chaînes préréglées dans
un ordre spéci que. Identique aux boutons PROG de
la façade.
21. Bouton RETURN
Permet de revenir au menu précédent.
22. Bouton PLAY LIST/TITLE MENU
Permet de revenir au menu Title ou de consulter la
liste des chiers enregistrés.
23. Bouton EXIT
Quittez le menu à l’écran.
24. Bouton MARKER/TIMER
25. Bouton CANCEL
26. Bouton TV
Appuyez sur ce bouton pour faire fonctionner le
téléviseur.
27. Bouton DVD
Appuyez sur ce bouton lorsque vous utilisez un
enregistreur DVD.
28. Bouton INPUT SEL.
Permet de sélectionner le signal d’entrée de la ligne
en mode External input (Entrée externe).
[PROG, entrée AV ou entrée DV]
29. Bouton INFO
Permet d’af cher les paramètres actuels ou l’état du
disque.
01274J-R150,155-AFR-FRA.indb 1401274J-R150,155-AFR-FRA.indb 14 2007-04-23 오후 12:23:502007-04-23 오후 12:23:50
Connexion & Configuration
Français - 15
Connexion & Con guration
Connexion de l’enregistreur DVD
Cette section contient les différentes méthodes de
connexion de l’enregistreur DVD à d’autres composants
externes et les modes de réglage initiaux requis.
1. Débranchez le câble de l’antenne de votre téléviseur et
branchez-le sur la prise
située sur le panneau arrière
de l’enregistreur DVD.
2. Connectez la prise de l’enregistreur DVD et l’entrée
de l’antenne du téléviseur à l’aide du câble d’antenne
fourni.
3. Utilisez le câble vidéo/audio pour connecter les prises
ANALOG AUDIO OUT(R/L)/VIDEO OUT (SORTIE
AUDIO ANALOGIQUE (D/G)/SORTIE VIDEO) de l’
enregistreur DVD aux prises audio et vidéo du
téléviseur.
4. Reliez l’enregistreur DVD et le téléviseur.
5. Allumez l’enregistreur DVD et le téléviseur.
6. Appuyez sur le bouton INPUT SEL. de votre télécommande
jusqu’à ce que le signal vidéo de l’enregistreur DVD s’
af che à l’écran.
La connexion du câble RF de ce produit ne
transmet que des signaux du téléviseur.
Vous devez brancher un câble audio/vidéo pour
visionner un signal émis par votre enregistreur
DVD.
Mode TV
Appuyez sur le bouton TV/DVD de
votretélécommande, “TV” s’af che alors sur
l’af chage frontal à diodes (ou éteignez
l’enregistreur DVD)
Autre type de connexion du
câble de sortie vidéo
Il existe différents modes d'émission du signal vidéo.
Sélectionnez l’une des connexions vidéo suivantes
vous convenant le mieux.
• Cas 1 : Connexion à une prise de sortie vidéo (composite)
• Cas 2 : Connexion à une prise de sortie S-Vidéo
• Cas 3 : Prises de sortie Vidéo composant
Modes S-Vidéo, Vidéo composant et Sortie
progressive
Les sorties S-Vidéo et Vidéo composant ne sont
disponibles que si votre téléviseur prend respectivement
en charge l’entrée S-Vidéo ou l’entée Vidéo composant.
Si la sortie S-Vidéo ou Vidéo composant ne fonctionne
pas, véri ez les connexions au téléviseur et les réglages
de sélection d’entrée au téléviseur.
Si vous comparez à une vidéo entrelacée standard, le
balayage progressif double le nombre de lignes vidéo
sur l’écran de votre téléviseur, ce qui donne une image
claire et sans scintillement plus stable qu’une vidéo
entrelacée. Cette fonction n’est disponible qu’avec les
téléviseurs prenant en charge un balayage progressif.
Sortie de balayage progressif (576p)
“Notez que tous les téléviseurs haute dé nition ne sont
pas totalement compatibles avec cet appareil et que
des artefects peuvent apparaître à l’écran lors de la
lecture. En cas de problèmes d’image lors du balayage
progressif 576, il est conseillé de raccorder l’appareil à
la sortie ‘dé nition standard’. Si vous avez des questions
concernant la compatibilité de votre téléviseur avec ce
modèle 576p d’enregistreur DVD, veuillez contacter
notre Centre de service clients.
Mur
Enregistreur DVD
TV
ou
ou
Vers RF
IN
Câble RF
01274J-R150,155-AFR-FRA.indb 1501274J-R150,155-AFR-FRA.indb 15 2007-04-23 오후 12:23:522007-04-23 오후 12:23:52
Connexion & Configuration
Français - 16
Cas 1 : Connexion à une prise de sortie
vidéo (composite)
1. Connectez un câble vidéo (jaune) entre la prise VIDEO
OUT (jaune) (SORTIE VIDEO) de votre enregistreur
DVD et la prise VIDEO INPUT (jaune) (ENTREE
VIDEO) de votre téléviseur (ou de l’ampli cateur AV)
• Vous obtiendrez régulièrement des images de qualité.
2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre
les prises AUDIO OUT (SORTIE AUDIO AV) de votre
enregistreur DVD et les prises AUDIO IN (ENTREE
AUDIO) de votre téléviseur (ou de l’ampli cateur AV).
(Reportez-vous aux pages 17-18).
Cas 2 : Connexion à une prise de sortie
S-Vidéo
1. Connectez un câble S-Video (non fourni) entre la prise
de sortie S-VIDEO OUT de votre enregistreur DVD et la
prise d’entrée S-VIDEO INPUT de votre téléviseur (ou
de l’ampli cateur AV).
2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre les
prises de sortie AUDIO OUT de l’enregistreur DVD et
les prises d’entrée AUDIO IN du téléviseur (ou de
l’ampli cateur AV).
• Pro tez d’images de haute qualité.
jaune
jaune
Câble vidéo/audio
01274J-R150,155-AFR-FRA.indb 1601274J-R150,155-AFR-FRA.indb 16 2007-04-23 오후 12:23:542007-04-23 오후 12:23:54
Connexion & Configuration
Français - 17
Cas 3 : Prises de sortie Vidéo
composant
1. Connectez les câbles Vidéo composant (non fournis)
entre les prises COMPONENT OUT (SORTIE
COMPOSANT) (Y,P
B
,P
R
) de l’enregistreur DVD et les
prises COMPONENT IN (ENTREE COMPOSANT)
(Y,P
B
,P
R
) de votre téléviseu
2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre les
prises de sortie AUDIO OUT de l’enregistreur DVD et
les prises d’entrée AUDIO IN du téléviseur (ou de
l’ampli cateur AV). (Voir p. 17 à 18).
3. Une fois la connexion effectuée, reportez-vous aux
page 28.
Pro tez d’images de haute qualité dotées d’un rendu
des couleurs parfait.
La résolution de la sortie vidéo Composant n’ est
jamais supérieure à 576p.
Pour obtenir une résolution 720p et 1080i, reliez
l’enregistreur de DVD à votre téléviseur à l’aide
du câble HDMI fourni avec l’appareil. Une fois
le câble HDMI branché, appuyez sur le bouton
P.SCAN pour faire dé ler toutes les résolutions
disponibles (Reportezvous à la page 29).
Assurez-vous de la correspondance des
connexions codées par couleur. Les prises de
sortie composant Y,P
B
,P
R
de votre enregistreur
DVD doivent être connectées avec une totale
correspondance des couleurs aux prises d’entrée
de composant de votre téléviseur.
Le réglage Progressif est disponible uniquement
lorsque Sortie vidéo est réglée sur Composant.
(Voir page 29)
Autre type de connexion du
câble de sortie audio
Il existe différents modes d'émission du signal audio.
Sélectionnez la connexion audio ci-dessous qui vous
convient le mieux.
• Cas 1 : Connexion à votre téléviseur
• Cas 2 : Connexion à un ampli cateur stéréo au moyen
des prises de sortie AV.
• Cas 3 : Connexion à un ampli cateur AV au moyend’une
prise de sortie numérique
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
“Dolby” et le symbole du double D sont des
marques déposées des laboratoires Dolby.
“DTS” et “DTS Digital Out” sont des marques
déposées de DTS, Inc.
Cas 1 : Connexion à votre téléviseur
Si votre téléviseur est équipé de prises d’entrée audio,
utilisez cette connexion.
COMPONENT
Pr
Pb
Y
vert
bleu
rouge
vert
bleu
rouge
jaune
jaune
blanc
rouge
blanc
rouge
01274J-R150,155-AFR-FRA.indb 1701274J-R150,155-AFR-FRA.indb 17 2007-04-23 오후 12:23:562007-04-23 오후 12:23:56
Connexion & Configuration
Français - 18
Cas 2 : Connexion à un ampli cateur
stéréo au moyen des prises de sortie
AV.
Si votre ampli cateur stéréo ne possède que des prises
AUDIO INPUT (ENTREE AUDIO) (G et D), utilisez les
prises AUDIO OUT (SORTIE AUDIO).
Cas 3: Connexion à un ampli cateur
AV au moyen d’une prise de sortie
numérique
Si votre ampli cateur AV est équipé d’un décodeur Dolby
Digital, MPEG2 ou DTS et d’une prise d’entrée numérique,
utilisez cette connexion. Pour pro ter du son Dolby Digital,
MPEG2 ou DTS, vous devrez con gurer les réglages
audio. (reportez-vous aux pages 27-28).
blancrouge
blanc
rouge
Haut-parleur
avant (G)
Haut-parleur
avant (D)
ou
Arrière (G)
Avant (G)
Basses Centrale
Avant (D))
Arrière (D)
01274J-R150,155-AFR-FRA.indb 1801274J-R150,155-AFR-FRA.indb 18 2007-04-23 오후 12:23:592007-04-23 오후 12:23:59
Connexion & Configuration
Français - 19
Raccordement d'un câble HDMI/DVI à
un téléviseur (DVD-R155 uniquement)
Si votre téléviseur possède une entrée HDMI/DVI,
raccordez-lui un câble HDMI/DVI. Vous apprécierez la
très grande qualité d’image et de son.
• Cas 1 : Raccordement à un téléviseur (prise HDMI)
• Cas 2 : Raccordement à un téléviseur (prise DVI)
Cas 1 : Raccordement à un téléviseur
(prise HDMI)
A l'aide du câble HDMI, connectez la prise HDMI OUT
qui se trouve à l'arrière de l'enregistreur DVD à la prise
HDMI IN de votre téléviseur.
Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande du
téléviseur jusqu’à ce que le signal HDMI de
l’ enregistreur DVD / magnétoscope apparaisse à l’ écran.
Cas 2 : Raccordement à un téléviseur
(prise DVI)
Utilisez un câble DVI pour raccorder la prise HDMI OUT
située à l’arrière de l'enregistreur DVD à la prise DVI IN
de votre téléviseur.
Raccordez les bornes AUDIO OUT (rouge et blanche)
situées à l’arrière de l’enregistreur DVD aux bornes
AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur à l'aide
des câbles audio. Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande
de votre téléviseur jusqu’à ce que le signal DVI de
l’ enregistreur DVD apparaisse à l’écran.
Pour visualiser la sortie HDMI, réglez la sortie audio
numérique sur PCM. Pour plus d'informations,
reportez-vous aux page 27.
Selon le périphérique HDMI (récepteur de télévision
/ HDMI) utilisé, il se peut que le son ne soit pas
pris en charge. Si votre téléviseur ne prend pas
en charge le son Dolby digital / DTS, la sortie
audio n’est pas disponible lorsque vous réglez la
sortie numérique sur Flot binaire ou lorsque vous
sélectionnez DTS dans le menu Con guration
audio. Dans ce cas, réglez la sortie audio numérique
sur PCM ou désactivez le DTS.
Si vous reliez le câble HDMI au téléviseur Samsung,
l’enregistreur DVD peut facilement être commandé
à l’aide de la télécommande du téléviseur (possible
uniquement avec les téléviseurs Samsung prenant
en charge Anynet+(HDMI-CEC).)
(Reportez-vous à la page 26).
Veuillez véri er que le logo est bien présent
(si le logo
gure sur votre téléviseur, celui-
ci prend en charge la fonction Anynet+).
Pour modi er la résolution de la sortie HDMI,
reportez-vous à la page 30.
Interface Multimédia Haute Dé nition (HDMI, High
De nition Multimedia Interface)
HDMI est une interface permettant la transmission
numérique de données audio et vidéo avec une seule
che. La norme HDMI reposant sur la norme DVI,
elle est entièrement compatible avec elle. La seule
différence entre ces deux interfaces réside dans le fait
qu'HDMI prend en charge le son à canaux multiples.
Avec HDMI, le lecteur DVD transmet un signal audio
et vidéo numérique et af che une image claire sur un
téléviseur possédant une prise d’ entrée HDMI.
Descriptif du raccordement HDMI
Connecteur HDMI : données vidéo et audio
numériques décompressées (données LPCM ou ux
de données).
- Bien que le lecteur utilise un câble HDMI, le lecteur
n’envoie qu’un signal numérique pur au téléviseur.
- Si le téléviseur ne prend pas en charge le procédé
HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection,
système de protection du contenu numérique à
large bande passante), l’image qui s’af che à l’écran
est brouillée.
Pourquoi Samsung utilise-t-il HDMI?
Les téléviseurs analogiques requièrent un signal
audio et vidéo analogique. Cependant, lorsque vous
lisez un DVD, les données transmises au téléviseur
sont de nature numérique.
En conséquence, vous avez besoin d’un convertisseur
numérique analogique (pour l’enregistreur DVD) ou
d’un convertisseur analogique numérique (pour le
téléviseur). Pendant cette conversion, la qualité de
l’image est détériorée à cause du bruit et de la perte
de signal. La technologie HDMI a l'immense avantage
de ne nécessiter aucune conversion numérique
analogique et de faire circuler un signal numérique
pur entre le lecteur et votre téléviseur.
blanc
rouge
Câble HDMI-DVI
(non fourni)
01274J-R150,155-AFR-FRA.indb 1901274J-R150,155-AFR-FRA.indb 19 2007-04-23 오후 12:24:012007-04-23 오후 12:24:01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Samsung DVD-R150 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues