Teka VT TC 2P.1 Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur
Überhitzungsschutz
Überspannungen im Stromnetz
Funktionsweise der
Glaskeramik-Kochfelder
(modell VT CM 30 2P)
Tipps und Empfehlungen
Reinigung und Pflege
Umweltangelegenheiten
Im Störungsfall
Gebrauchsanweisung
Touch-Control
(Modell VI TC 30 2I)
Blockierung der Sensoren
des Kochfelds
Warmhaltefunktion
STOPP-Funktion
Timer-Funktion
Verwendung der Uhr mit
Countdown-Funktion
Energiezufuhr entsprechend der
gewählten Leistungsstufe
Topferkennung
Schnellkochfunktion
Power-Funktion
Sicherheitsabschaltung
FR
Présentation
Guide d’utilisation
Installation
Logement des plaques de cuisson
Ancrage de la plaque de cuisson
Branchement électrique
Informations techniques
Caractéristiques techniques
Utilisation et entretien
Instructions d'utilisation de la
commande sensitive
(modèle VT TC 2P.1)
Plaque radiante à double circuit
Force de cuisson
(Début automatique de cuisson)
Déconnexion de sécurité
Fonction minuterie
Instructions d'utilisation de la
commande tactile
(modèle VI TC 30 2I)
Blocage des capteurs du plan
de travail de cuisson
Fonction pour maintenir
chaud un récipient
Fonction STOP
Fonction minuterie
L'horloge comme chronomètre
à rebours
Énergie fournie selon le niveau
de puissance sélectionné
Détection des récipients
Force de cuisson
Fonction Power
Déconnexion de sécurité
Sécurité face aux surchauffes
Surtensions sur la ligne
Fonctionnement des plaques
vitrocéramiques a commande
(modèle VT CM 30 2P)
Suggestions et recommandations
Nettoyage et stockage
Considérations environnementales
Si quelque chose ne
fonctionne pas
93
95
95
95
96
97
97
97
98
99
99
100
100
100
101
102
104
105
6
107
109
109
111
111
112
112
113
113
125
125
125
126
127
129
130
115
115
116
117
120
120
120
121
122
122
122
122
123
124
118
5
Blocage des capteurs du plan
de travail de cuisson
114
7
Anmerkungen zum Kochgeschirr für Ihr
Induktionskochfeld
Der Boden des Kochgeschirrs muss ausreichend
groß sein, um die auf der Glaskeramik markier-
ten Kochflächen vollständig zu bedecken.
Je nach Art des Kochgeschirrs (Material und
Größe) können die Kochflächen auch mit klei-
neren Behältern funktionieren.
Bitte bedenken Sie, dass zum Betrieb der
Induktionskochflächen Kochgeschirr mit ferro-
magnetischen Böden (magnetischem Material)
verwendet werden muss.
Für Induktionszonen immer
Kochgeschirr mit flachem und glattem
Boden verwenden. Kochschirr mit unebe-
nem, konkavem oder gewelltem Boden
verursacht Überhitzung, die zu Schäden an
der Glaskeramik oder am Kochgeschirr füh-
ren kann.
Bitte beachten Sie, dass die Wahl des
Kochgeschirrs einen großen Einfluss auf die
Leistungsfähigkeit jeglicher Art von
Induktionskochplatten hat. Es wird
Kochgeschirr angeboten, auf dem angege-
ben wird, dass es für das induktive Kochen
geeignet ist und das nichtsdestotrotz auf-
grund der schlechten Qualität des ferromag-
netischen Materials des
Kochgeschirrbodens über eine äußerst
geringe Leistungsfähigkeit verfügt und von
der Induktionskochplatte nur schwerlich
erkannt wird.
Remarques sur les récipients à utiliser sur
les plaques à induction
Le fond du récipient à employer doit avoir une
taille telle qu'elle couvre complètement la zone
de cuisson dessinée sur la vitre.
En fonction du type de récipient (matériel et tai-
lle) les zones à induction peuvent fonctionner
avec des récipients plus petits.
Tenez compte du fait que pour fonctionner, les
plaques à induction ont besoin de récipients à
fond ferromagnétiques (matériau attiré par un
aimant).
Utilisez toujours des récipients à fond
plat et lisse sur les plaques à induction.
L'utilisation de récipients à fond déformé,
concave ou ondulé provoque des surchauf-
fes qui peuvent endommager le verre ou le
récipient.
Tenez compte du fait que le récipient
que vous utilisez peut avoir beaucoup d'in-
fluence sur le rendement de n'importe quelle
plaque à induction En effet, vous trouverez
sur le marché un grand nombre de réci-
pients qui, bien que signalés comme appro-
priés pour l'induction, ont un rendement très
faible ou ne sont pas correctement reconnus
par la plaque à induction. Ceci est du à la fai-
ble quantité en matériau ferromagnétique de
leur fond ou à sa qualité.
DE
FR
8
Modelo VT TC 2P.1
1 Placa radiante doble circuito de 700/1.700 W.
2 Placa radiante de 1.200 W.
- Indicador de calor residual. (H)
- Potencia eléctrica máxima: 2.900 Watios.
- Tensión de alimentación: 230 Voltios.
- Frecuencia: 50/60 Herzios.
Modelo VT TC 2P.1
1 Elemento de duplo circuito de 700/1.700 W.
2 Elemento de 1.200 W.
- Pilotos indicadores de calor residual. (H )
- Potência eléctrica máxima: 2.900 watts
- Tensão de alimentação: 230 Volts.
- Frequência: 50/60 Hertzs.
Model VT TC 2P.1
1 700/1.700 W double circuit radiant hotplate
2 1.200 W radiant hotplate.
- Residual heat indicator (H)
- Maximum electric power: 2.900 Watios.
- Supply power: 230 Voltios.
- Frequency: 50/60 Hertzs.
Modell VT TC 2P.1
1 Strahlungs-Kochzone mit 700/1.700 W.
2 Strahlungs-Kochzone mit 1.200 W.
- Restwärme-Anzeige (H)
- Maximale elektrische Leistung: 2.900 W.
- Versorgungsspannung: 230 V.
- Frequenz: 50/60 Hz.
Modèle VT TC 2P.1
1 Plaque rayonnante de 700/1.700 W.
2 Plaque rayonnante de 1.200 W.
- Témoin de chaleur résiduelle (H)
- Puissance électrique maximale: 2.900 Watts.
- Tension d'alimentation: 230 Volts.
- Fréquence: 50/60 Hertz.
ES
1
2
Modelo VI TC 30 2I
1 Placa de inducción de 2.300/3.200* W.
2 Placa de inducción de 1.400/1.800* W.
* Potencia de inducción con la función Power activada.
- Indicador de calor residual. (H)
- Potencia eléctrica máxima: 3.700 Watios.
- Tensión de alimentación: 230 Voltios.
- Frecuencia: 50/60 Herzios.
Modelo VI TC 30 2I
1 Placa indução de 2.300/3.200* W.
2 Placa indução de 1.400/1.800* W.
*Potência de indução com a função Power activa
- Indicador de calor residual. (H)
- Potência máxima de indução: 3.700 Watts.
- Tensão de alimentação: 230 Volts.
- Frequência: 50/60 Hertzs.
Model VI TC 30 2I
1 2.300/3.200* W induction hotplate.
2 1.400/1.800* W induction hotplate.
* Induction power with the Power function enabled.
- Residual heat indicator (H)
- Maximum induction power: 3700 watts.
- Supply power: 230 Volts.
- Frequency: 50/60 Hertz.
Modell VI TC 30 2I
1 Induktions-Kochzone mit 2.300/3.200* W.
2 Induktions-Kochzone mit 1.400/1.800* W.
* Induktionsleistung bei aktivierter Power-Funktion.
- Restwärme-Anzeige (H)
- Maximale Induktionsleistung: 3700 W
- Versorgungsspannung: 230 V
- Frequenz: 50/60 Hz
Modèle VI TC 30 2I
1 Plaque à induction de 2.300/3.200* W.
2 Plaque à induction de 1.400/1.800* W.
* Potencia de inducción con la función Power activada.
- Témoin de chaleur résiduelle (H)
- Puissance maximale d'induction: 3.700 Watios.
- Tension d'alimentation: 230 Volts.
- Fréquence: 50/60 Hertz.
ES
1
2
PT
PT
GB
DE
FR
GB
DE
FR
9
FR
Modelo VT CM 30 2P
1 Placa radiante de 1800 W.
2 Placa radiante de 1200 W.
- Indicador de calor residual.
- Potencia eléctrica máxima: 3000 Watios.
- Tensión de alimentación: 230 Voltios.
- Frecuencia: 50/60 Herzios.
Modelo VT CM 30 2P
1 Elemento de 1800 W.
2 Elemento de 1200 W.
- Pilotos indicadores de calor residual.
- Potência eléctrica máxima: 3000 watts
- Tensão de alimentação: 230 Volts.
- Frequência: 50/60 Hertzs.
Model VT CM 30 2P
1 1800 W double circuit radiant hotplate
2 1200 W radiant hotplate.
- Residual heat indicator
- Maximum electric power: 3000 Watios.
- Supply power: 230 Voltios.
- Frequency: 50/60 Hertzs.
Modell VT CM 30 2P
1 Strahlungs-Kochzone mit 1800 W.
2 Strahlungs-Kochzone mit 1200 W.
- Restwärme-Anzeige
- Maximale elektrische Leistung: 3000 W.
- Versorgungsspannung: 230 V.
- Frequenz: 50/60 Hz.
Modèle VT CM 30 2P
1 Plaque rayonnante de 1800 W.
2 Plaque rayonnante de 1200 W.
- Témoin de chaleur résiduelle
- Puissance électrique maximale: 3000 Watts.
- Tension d'alimentation: 230 Volts.
- Fréquence: 50/60 Hertz.
1
2
ES
PT
GB
DE
FR
107
Guide d’utilisation du manuel d’instruction
Cher client,
Nous vous remercions sincèrement de
votre confiance.
Nous sommes certains que notre table de
cuisson sera à la hauteur de vos exigences.
Ce modèle moderne, fonctionnel et prati-
que a été fabriqué avec des matériaux de
première qualité. Ils ont été soumis à un
contrôle strict de la qualité durant tout le
processus de fabrication.
Avant d’installer ou d’utiliser ce produit,
veuillez lire attentivement ce manuel et
respecter à la lettre les instructions afin de
garantir le meilleur résultat lors de l’utilisa-
tion de cet appareil.
Conservez ce manuel d’instructions dans
un endroit sûr pour pouvoir le consulter et
satisfaire ainsi les conditions de garantie.
Pour pouvoir bénéficier de cette Garantie,
veuillez présenter la facture d’achat de
l’appareil ainsi que le certificat de garantie.
Conservez le Certificat de garan-
tie ou, le cas échéant, la feuille des
caractéristiques techniques avec le
Manuel d’instructions durant toute la
durée de vie de l’appareil. Ils contien-
nent d’importantes données techni-
ques concernant l’appareil.
Consignes de sécurité
Avant d’utiliser pour la première fois le pro-
duit, veuillez lire attentivement les instruc-
tions relatives à l’installation et au bran-
chement.
Vous pouvez installer ces modèles de
tables de cuisson dans les mêmes types
de meubles que les fours de la marque
TEKA.
Par mesure de sécurité, l’installation doit
être réalisée par du personnel autorisé et
conformément aux normes d’installation
en vigueur. De la même manière, seul le
personnel du service technique de TEKA
a le droit de manipuler les pièces internes
de ces appareils et le remplacement du
câble flexible d'alimentation.
Attention:
En cas de rupture ou de fissure de
la vitre céramique, la plaque de cuisson
devra être immédiatement déconnectée
de la prise de courant pour éviter d'é-
ventuels chocs électriques.
Cet appareil n'a pas été conçu
pour fonctionner avec un minuteur
extérieur (non inclus dans l'appareil), ni
sous un système de contrôle à distance.
Cet appareil ne doit pas être net-
toyé avec un nettoyeur à vapeur.
L'appareil et ses parties accessi-
bles peuvent chauffer pendant leur
fonctionnement. Évitez de toucher les
éléments chauffants. Les enfants de
moins de 8 ans doivent rester éloignés
de la plaque, sauf s'ils sont sous con-
trôle permanent d'un adulte.
Cet appareil peut être utilisé par
des enfants de huit ans et plus, par des
FR
108
personnes handicapées physiques,
sensorielles ou mentales, ou inexpéri-
mentées et novices, SEULEMENT
sous
un contrôle, ou bien si les informations
appropriées leur ont été données con-
cernant l'utilisation de l'appareil et si
elles ont assimilé les dangers que son
utilisation suppose. Le nettoyage et
l'entretien relevant de l'utilisateur ne
doivent pas être effectués par des
enfants sans contrôle.
Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil.
Attention. Il est dangereux de cui-
siner à base de graisse ou d'huile sans
être présent, dans la mesure où celles-
ci peuvent s'enflammer. Ne jamais
essayer d'éteindre un feu avec de l'eau
! Le cas échéant, déconnecter l'appareil
et couvrir les flammes avec un couver-
cle, une assiette ou une couverture.
Ne ranger aucun objet sur les
zones de cuisson de la plaque. Veillez à
éviter les éventuels risques d'incendie.
Lorsque les plaques sont en fonc-
tionnement ou après leur utilisation,
certaines zones peuvent produire des
brûlures. Veuillez éloigner les enfants
de l’appareil.
On ne devra pas placer dans la
surface de la table de cuisson objets
métalliques tels comme couteaux, four-
chettes, cuillères et couvercles, puis-
qu'ils pourraient se chauffer.
N'essayez jamais d’éteindre une
flamme avec de l’eau ! Utilisez un cou-
vercle, une assiette ou quelque chose
de semblable pour couvrir le récipient
et étouffer ainsi la flamme.
Il est conseillé de ne pas utiliser la
cuisinière à induction pendant la fonc-
tion de nettoyage pyrolytique dans le
cas des fours à pyrolyse, en raison de
la haute température qu’atteint cet
appareil.
FR
109
L’INSTALLATION ET LE RÉGLAGE DOIVENT
ÊTRE ASSURÉS PAR UN TECHNICIEN
AGRÉÉ CONFORMÉMENT AUX NORMES
D’INSTALLATION EN VIGUEUR.
Logement des
plaques de cuisson
Pour installer ces modèles, l’orifice d’en-
castrement du plan de travail doit respecter
les dimensions spécifiées dans la figure 1.
Le système de fixation du plan de travail
est prévu pour des épaisseurs du meuble
de 20, 30 et 40 mm.
La distance minimale entre la surface de
support des récipients et la partie inférieu-
re du meuble ou de la hotte placés au-des-
sus du plan de travail doit être de 650 mm.
Si les instructions d’installation de la hotte
indiquent une distance supérieure, elle
devra être respectée.
Le meuble qui accueillera la table de cuis-
son et le four doit être parfaitement fixé.
MISE EN PLACE AVEC TIROIR À COU-
VERTS OU MEUBLE BAS
Dans les cuisines VT TC 2P.1, si vous sou-
haitez disposer d'un meuble ou d'un tiroir à
couverts sous le plan de travail de cuis-
son, vous devrez placer une planche de
séparation entre les deux. La planche
devra être située à une distance de 20 mm
au-dessous de la partie inférieure de la
table de cuisson, laissant un espace libre
d'au moins 20 mm jusqu'au fond du meu-
ble (fig. 1).
Cela permet de prévenir les contacts acci-
dentels avec la surface chaude de l'arma-
ture de plaques vitrocéramiques au-des-
sous de l'appareil. (fig. 1).
Installation
fig. 1
Distances mini-
males aux murs
Distances minimales
de ventilation
575 max.
500
270
VT TC 2P.1:
VI TC 30 2I:
TIROIR
FOUR
TIROIR
Orifices
d’encastrement
FR
110
Prenez soin de ne pas stocker
dans le tiroir d'objets qui pourraient
boucher les ventilateurs de la table ou
de matériaux inflammables.
MISE EN PLACE AVEC FOUR À CHA-
LEUR VENTILÉE SOUS LA TABLE DE
CUISSON
L'installation du four se fera selon
le manuel correspondant.
Sur la partie arrière du meuble, on devra
réaliser une ouverture de 20 mm permet-
tant l'entrée d'air froid (voir figure 1).
Avertissements:
Lors de leur installation, les pla-
ques de cuisson doivent être manipulé-
es avec précaution, certaines zones ou
coins peuvent éventuellement provo-
quer des coupures.
Pour la mise en place de meubles
ou appareils au-dessus de la plaque de
cuisson, protégez-la convenablement
pour éviter que des coups ou un poids
excessif cassent le verre.
fig. 2
570
500
500
500
500
500
875
720
1025
1175
Mesures des orifices d'en-
castrement pour diverses
combinaisons de modules
Les colles utilisées dans la fabri-
cation des meubles ou pour le collage
des couches décoratives et de celles
faisant partie de la superficie du plan
de travail doivent pouvoir supporter
des températures de 100 ºC.
TEKA ne saurait être tenu pour
responsable des pannes ou dommages
dérivés d’une mauvaise installation.
LE VERRE NE FERA L’OBJET D’AUCU-
NE GARANTIE EN CAS DE CHOCS OU
D’UNE MAUVAISE UTILISATION.
Ancrage de la plaque
de cuisson
Une fois le logement dimensionné, collez le
joint d’étanchéité sur la face inférieure de la
plaque en verre. N’appliquez pas de sili-
cone directement entre le verre et le plan
de travail car, au cas où vous voudriez
retirer la table de cuisson de son loge-
ment, le verre pourrait se rompre.
Pour fixer la table de cuisson au meuble,
vous trouverez quatre agrafes qui doivent
être fixées aux orifices existants sur la par-
tie basse de l'armature (deux avants et
deux arrières). Il existe deux alternatives
pour le positionnement des agrafes, tel
que vous pouvez le voir sur la figure 4.
En fonction de l'épaisseur du meuble, il est
possible que vous ayez besoin d'utiliser les
vis taraudeuses qui sont fournies en com-
plément de fixation, en les insérant dans l'o-
rifice circulaire de l'agrafe. Le filetage de cet
orifice se fera quand on y insérera la vis. On
doit réaliser ce filetage avant de fixer l'agra-
fe à la table de cuisson.
Branchement électrique
Réalisez le branchement électrique à l’ai-
de d’un interrupteur omnipolaire ou à bro-
che, adéquat à l’intensité à supporter et
dont les contacts sont séparés de 3 mm
minimum, qui assurera la déconnexion en
cas d’urgence ou de nettoyage des pla-
ques.
La mise à la terre de l’appareil, conformé-
ment aux normes en vigueur, est obligatoire.
En cas de besoin, le câble flexible d’ali-
mentation de cet appareil devra être rem-
placé par un câble fourni par le service
aprèsvente TEKA.
Évitez le contact du câble d’entrée avec
les structures de la table de cuisson et du
four, s’il est installé dans le même meuble.
FR
111
fig. 3
Joint d’étanchéité
Joint d’étanchéité
FR
112
Caractéristiques techniques
Plaque de cuisson de Classe 3.
Informations techniques
* Puissance d'induction lorsque la fonction "Power" est activée.
Dimensions et caractéristiques
Modèle
Dimensions des plaques de cuisson
Hauteur (mm)
Longueur (mm)
Largeur (mm)
Dimensions du logement du meuble
Longueur (mm) (L)
Largeur (mm) (LA)
Profondeur (mm)
Configuration
Plaque à induction
2.300 / 3.200* W
Plaque à induction
1.400 / 1.800* W
Placa radiante
700 / 1.700 W
Plaque rayonnante
1.200 W
Plaque rayonnante
1.800 W
Électrique
Puissance Nominale
(W) pour 230 V
Tension
d’alimentation (V)
Fréquence (Hz)
50 / 60
50 / 60
50 / 60
VT TC 2P.1 VI TC 30 2I
62
520
300
500
270
58
55
520
300
500
270
51
2.900
230 V
3.700
230 V
1
1
1
1
1
1
VT CM 30 2P
3.000
230 V
85
520
300
500
270
58
Instructions d'utilisation de
la commande sensitive
(modèle VT TC 2P.1)
ÉLÉMENTS DU PANNEAU DE COM-
MANDE (voir fig. 4)
Capteur d'allumage/extinction.
Indicateurs de plaque.
Indicateurs de puissance et/ou de cha-
leur résiduelle.
Capteur de réduction de puissance
(moins).
Capteur d'augmentation de puissance
(plus).
Capteur de sélection anneau extérieur
(plaque double circuit).
Indicateur de minuterie / horloge.
Indicateur de temps sélectionné (horlo-
ge).
Capteur de blocage (des autres cap-
teurs, sauf celui de l'allumage / extinc-
tion).
Pilote indicateur de plaque temporisée.
Pilote indicateur de blocage activé.
Pilote indicateur d'allumage du double
circuit de la plaque.
Capteur de réduction de temps dans
l'horloge (moins).
Capteur d'augmentation de temps dans
l'horloge (plus).
Point décimal.
NOTE: * Visibles seulement en fonction-
nement.
Les réglages sont effectués à l'aide des
capteurs qui figurent sur le panneau de
commande. Il n'est pas nécessaire que
vous fassiez pression sur la vitre, il suffit
de mettre simplement le doigt sur le cap-
teur pour activer la fonction souhaitée.
Chaque action est confirmée par un siffle-
ment.
La première fois que vous connectez le
plan de travail au réseau électrique, ou si
vous souffrez une coupure de courant, il
sera procédé à un autocontrôle et il reste-
ra en état de "blocage activé" (pilote 12
allumé).
Pressez le capteur de blocage (9) jus-
qu'à extinction du pilote. Le plan de travail
se débloquera.
ALLUMAGE DE L'APPAREIL
1 Touchez le capteur d'allumage (1)
durant, au moins, une seconde.
La commande tactile sera activée et elle
FR
113
Utilisation et entretien
1
2
3
4
5
6
fig. 4
11
12
13
7
8
9
14
15
16
FR
114
émettra un sifflement. Si une zone de cuis-
son est chaude, l'indicateur correspondant
montrera alternativement un
H et un 0.
Le réglage suivant doit être effectué en 10
secondes. Après ce temps, la commande
tactile s'éteindra automatiquement.
Si la commande tactile est activée, elle
peut être déconnectée à tout moment en
touchant le capteur (1), même si elle a
été bloquée (fonction de blocage activée).
Le capteur (1) a toujours la priorité pour
déconnecter la commande tactile.
ACTIVATION DES PLAQUES
Les plaques seront désactivées, avec
leurs respectifs indicateurs de puissance
(3) à
0, jusqu'à ce que soit sélectionné un
niveau de puissance. Si toutes les plaques
sont à
0, vous disposez de 10 secondes
pour activer l'une d'elles, après ce temps
la commande tactile s'éteindra automati-
quement.
Utilisez les capteurs et (5/4) pour
sélectionner un niveau de puissance. Si
vous touchez le capteur (5), la plaque
sera au niveau 1 et chaque pulsation sup-
plémentaire augmentera le niveau jusqu'à
atteindre le maximum de 9. Le capteur
(4) sert à réduire le niveau de puissance.
Pour un allumage rapide de la puissan-
ce maximum: la plaque étant à
0, touchez
le capteur (4) une fois. La plaque sera
activée à sa puissance maximum (niveau
9).
Si vous maintenez pressé l'un de ces deux
capteurs, ceux-ci répèteront l'action cha-
que demi-seconde, sans nécessité de réa-
liser des pulsations successives.
EXTINCTION DES PLAQUES
Diminuez, avec le capteur (4), la puis-
sance jusqu'à atteindre le niveau 0. La pla-
que s'éteindra automatiquement.
Pour une extinction rapide: quel que soit
le niveau de puissance, en touchant simul-
tanément les capteurs et (5/4), la
plaque s'éteindra immédiatement.
En éteignant une plaque apparaîtra le
symbole
H dans son indicateur de puis-
sance si la superficie de la vitre est à une
température élevée, indiquant qu'il existe
un risque de brûlures. Si la température ait
diminué, son indicateur s'éteindra si le
plan de travail est déconnecté ou, si elle
est connectée, affichera le symbole
0.
EXTINCTION DE L'APPAREIL
Vous pourrez, à tout moment, déconnecter
le plan de travail en pressant le capteur
(1). Cette action génèrera un signal acous-
tique et les indicateurs de puissance (3)
s'éteindront, à condition de ne pas activer
les indicateurs de chaleur résiduelle
H.
Blocage des capteurs du plan
de travail de cuisson
Le capteur de blocage (9) vous permet
de bloquer tous les capteurs du panneau
de commande. Cela permettra d'éviter que
se produisent accidentellement des opéra-
tions non désirées et que les enfants puis-
sent le manipuler. Dès que le blocage est
activé, son pilote (12) s'allumera.
Cependant, la commande tactile étant
allumée, le capteur allumage/extinction
(1) permet de l'éteindre même si le bloca-
ge est activé (pilote 12 allumé). En revan-
che, si la commande tactile est éteinte, la
fonction blocage ne permettra pas d'ac-
tionner le capteur allumage/extinction
(1).
Pour désactiver la fonction de blocage,
pressez à nouveau le capteur de blocage
(9). Son pilote (12) s'éteindra et pourra
encore agir sur les autres capteurs du
panneau de commande.
Plaque radiante à double circuit
La plaque radiante à double circuit offre la
possibilité d'utiliser de forme complémen-
taire un anneau extérieur, avec le circuit
intérieur, pour ainsi s'adapter aux dimen-
sions du récipient.
Connexion/allumage de l'anneau exté-
rieur
1 Sélectionnez la puissance souhaitée (de
1 à 9) à l'aide des capteurs ou
(5/4) sur la plaque à double circuit,
située sur la partie supérieure de la cui-
sinière.
2 Touchez le capteur (6) pour activer
l'anneau extérieur. Le pilote (13) s'allu-
mera, ce qui indique qu'il est en fonc-
tionnement.
Déconnexion / Extinction de l'anneau
extérieur
1 Touchez le capteur (6). Le pilote (13)
s'éteint, l'anneau extérieur se déconnec-
tera. L'anneau intérieur reste allumé jus-
qu'à déconnexion de la plaque.
Force de cuisson
(Début automatique de cuisson)
Cette fonction vous permet de cuisiner
même sans avoir besoin d'être présent(e)
durant la cuisson. La commande tactile
préprogramme la plaque sélectionnée au
niveau de la puissance maximum et la
baisse postérieurement au niveau désiré
de la puissance, que vous avez sélection-
né, au bout d'un temps déterminé. (Voir
tableau 1).
ALLUMAGE DE LA FORCE DE CUIS-
SON
1 Sélectionnez le niveau de puissance 9
puis touchez le capteur (5). Le point
décimal de l'indicateur de puissance
clignotera durant 10 secondes.
2 Avant la fin de ce temps, sélectionnez un
niveau de puissance (entre
1 et 8). Au
bout de 10 secondes, un signal sonore
sera émis et le point décimal (16) reste-
ra fixe indiquant que la fonction force de
cuisson est activée. Si le niveau sélec-
tionné est
0 ou 9, la fonction force de
cuisson ne sera pas activée.
Exemple:
Vous voulez cuisiner au niveau de puis-
sance 6 sur une zone de cuisson par
induction et réaliser un réchauffement
rapide au début.
Choisissez la puissance
9, touchez de
nouveau le capteur (5) ; le point déci-
mal clignotera ; puis baissez au niveau de
puissance 6 avec le capteur (4). Le
FR
115
Tableau 1
1
2
3
4
5
6
7
8
60
180
288
390
510
150
210
270
Niveau de
Puissance
FONCTIÓN DE DÉMARRAGE
AUTOMATIQUE DE LA
CUISSÓN
(Temps en secondes)
FR
116
système maintient la plaque à la puissan-
ce
9 (maximum) durant 150 secondes et,
au bout de ce temps, cela baissera auto-
matiquement au niveau de cuisson conti-
nue
6.
MODIFICATION DU NIVEAU DE PUIS-
SANCE DURANT LA FORCE DE CUIS-
SON
La fonction force de cuisson étant activée,
pressez le capteur (5), la durée de
cette cuisson sera allongée vers la nouve-
lle valeur de puissance sélectionnée, mais
si la nouvelle valeur sélectionnée est 9, la
fonction restera déconnectée.
En élevant la puissance avec le capteur
(5), le temps écoulé jusqu'alors est pris en
compte.
Exemple:
Vous cuisinez avec une plaque sur laque-
lle est activée la force de cuisson, et vous
avez sélectionné la puissance
1 (60 secon-
des de force de cuisson) et au bout de 30
secondes, vous la modifiez à
4 (390
secondes). Le temps restant de force de
cuisson sera de 360 secondes (390 moins
30).
DÉCONNEXION DE LA FORCE DE
CUISSON
Cette fonction peut être annulée avant
qu'elle se termine.
1 Touchez le capteur (4). Le point déci-
mal disparaîtra. La fonction force de
cuisson est automatiquement désacti-
vée, le point décimal (16) disparaît et la
plaque reste allumée au niveau de cuis-
son continue.
Déconnexion de sécurité
TEMPS MAXIMUM DE FONCTIONNE-
MENT
Si, en cas d'oubli, une ou plusieurs pla-
ques n'étaient pas éteintes, celles-ci se
déconnecteront automatiquement à la fin
d'un temps déterminé à compter de la der-
nière action sur la plaque. (Voir tableau 2).
Lorsque la "déconnexion de sécurité" est
produite, l'indicateur de puissance de la
plaque correspondante affiche l'indicateur
de chaleur résiduelle
H.
SÉCURITÉ FACE AUX CAPTEURS
COUVERTS
La commande tactile incorpore une fonc-
tion qui déconnecte automatiquement l'ap-
pareil si elle détecte qu'un objet (récipient,
tissu ou certains liquides) couvre les cap-
teurs du panneau durant plus de 10
secondes. Ainsi, il est évité que l'objet
puisse activer ou désactiver une plaque
sans que vous vous en rendiez compte.
Lorsque la commande tactile déconnecte
l'appareil par sécurité, un sifflement est
Tableau 2
10
5
5
4
3
2
2
2
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Niveau de
Puissance
sélectionné
TEMPS MAXIMUM DE
FONCTIONNEMENT
(temps en heures)
émis durant 2 minutes maximum jusqu'à
ce que soit retiré l'objet qui couvre le pan-
neau de commande. Si l'objet n'est pas
retiré avant la fin de ces deux minutes, le
sifflement cesse.
Fonction minuterie
Cette fonction vous permet de cuisiner
sans avoir à être présent(e), ainsi vous
pouvez programmer le temps d'une pla-
que, qui s'éteindra automatiquement à la
fin du temps sélectionné. Ce dispositif
vous permet de programmer, si vous le
souhaitez, le temps des deux plaques
simultanément.
La fonction est commandée à l'aide des
capteurs d'augmentation/diminution de
temps et (14/15) associés à l'horlo-
ge (7).
Programmation du temps d'une plaque
1 Touchez un des deux capteurs de l'hor-
loge et (14/15). Un clignotant
s'allumera sur l'indicateur de puissance
de chaque plaque, indiquant que vous
devez sélectionner l'une d'elles.
2 Pressez l'un des capteurs associé à la
plaque que vous désirez programmer. À
la fin de cette action, le pilote correspon-
dant à la plaque choisie (11) s'allumera
et apparaîtra un clignotant unique-
ment sur son indicateur de puissance.
L'indicateur de temps de l'horloge (8)
affichera la valeur
00 clignotante.
3 Sélectionnez un temps de programma-
tion pour la plaque choisie. Vous pouvez
l'effectuer à l'aide des capteurs ou
(14/15) du dispositif. L'augmentation ou
la diminution sera réalisée de minute en
minute, permettant un temps qui peut
varier entre 1 à 99 minutes.
Le temps restera fixé une fois écoulées les
5 secondes à partir de la dernière pulsa-
tion sur les capteurs de l'horloge. Ensuite,
les numéros cesseront de clignoter. Si
vous n'avez pas sélectionné de valeur ou
si vous n'avez pas touché de capteur dis-
tinct de ceux indiqués et (14/15), la
minuterie s'éteindra.
Une fois écoulé le temps sélectionné, la
plaque programmée se déconnectera et
l'horloge émettra des sifflements pendant
une minute. Pour éteindre ce signal sono-
re, touchez un des capteurs.
Modification du temps programmé
Dès la programmation d'une plaque, vous
pouvez modifier son temps.
1 Touchez le capteur de l'horloge ou
(14/15) et sélectionnez la plaque dont
vous désirez modifier le temps de pro-
grammation en touchant un de ses cap-
teurs.
2 L'indicateur de la minuterie vous indique-
ra alors de manière intermittente le temps
qui reste de la programmation.
L'indicateur de puissance de la plaque
affichera un clignotement. Vous pou-
rrez alors modifier ce temps en utilisant
les capteurs et (14/15) de l'horloge.
Le temps restera fixe une fois écoulés les
5 secondes à compter de la dernière pul-
sation sur les capteurs de l'horloge ou en
touchant le capteur d'une autre plaque dis-
tincte de celle programmée. Ensuite, les
numéros cesseront de clignoter.
Si, une fois écoulés les 5 secondes, le
temps marqué demeure sur
00, cette pla-
que n'est pas programmée. Le pilote s'é-
teindra et le symbole disparaîtra.
FR
117
FR
118
Programmation du temps d'une nouve-
lle plaque
Il est possible de programmer le temps de
plusieurs plaques en même temps. À cette
fin, répétez les phases de l'alinéa
"Programmation du temps d'une plaque".
Si plusieurs plaques ont été programmé-
es, l'indicateur de temps (8) affichera alter-
nativement le temps qui reste pour l'extinc-
tion de chacune d'elles. À chaque
moment, la valeur que montre l'indicateur
correspond à la plaque dont l'indicateur de
puissance clignote et un pilote allumé,
près de l'afficheur de la plaque tempori-
sée.
Extinction rapide de la minuterie
Il est possible d'annuler le fonctionnement
de la minuterie d'une plaque de plusieurs
manières :
* Pressez simultanément les capteurs
et (14/15) de l'horloge. Ainsi, la minu-
terie de la plaque qui est sélectionnée
( clignotant) s'éteindra.
* Éteignez la plaque. La minuterie asso-
ciée sera annulée.
* Éditez le temps de programmation en
suivant les phases décrites dans l'alinéa
"Modification du temps programmé" jus-
qu'à atteindre
00.
NOTE: il existe la possibilité de program-
mer le temps d'une plaque qui soit à la
puissance 0, dans ce cas la minuterie
fonctionnera comme un chronomètre à
rebours.
Instructions d'utilisation
de la commande tactile
(modèle VI TC 30 2I)
ÉLÉMENTS DU PANNEAU DE COM-
MANDE (voir fig. 5)
Capteur d'allumage/extinction.
Indicateurs de plaque.
Indicateurs de puissance, temps et
chaleur résiduelle.
Capteur de réduction de
puissance/temps (moins).
Capteur d'augmentation de
puissance/temps (plus).
Capteur de fonction "Stop".
Capteur de sélection de minuterie/
chronomètre.
Pilote indicateur de fonction de bloca-
ge activée.
Pilote indicateur de plaque temporisée.
4
5
1
2
3
6
fig. 5
8
7
9
NOTA: * Visibles seulement en fonction-
nement.
Les réglages sont effectués à l'aide des
capteurs marqués sur le panneau de com-
mande.
Il n'est pas nécessaire que vous fassiez
pression sur la vitre, il suffit de mettre sim-
plement le doigt sur le capteur pour activer
la fonction souhaitée.
Chaque action est confirmée par un siffle-
ment.
ALLUMAGE DE L'APPAREIL
1 Touchez le capteur d'allumage (1)
durant, au moins, une seconde.
La commande tactile sera activée et tous
les indicateurs de puissance (3) affiche-
ront un
0. Si une zone de cuisson est
chaude, l'indicateur correspondant mon-
trera un
H au lieu d'un 0.
Le réglage suivant doit être effectué avant
10 secondes; après ce temps, la com-
mande tactile s'éteindra automatiquement.
Si la commande tactile est activée, elle
peut être déconnectée à tout moment en
touchant le capteur (1), même si elle a
été bloquée (fonction de blocage activée).
Le capteur (1) a toujours la priorité
pour déconnecter la commande tactile.
ACTIVATION DES PLAQUES
Une fois la commande tactile activée à l'ai-
de du capteur (1), vous pouvez allumer
les plaques souhaitées.
1 Avec le capteur ou (5/4), sélec-
tionnez le niveau de puissance désiré
(de 1 à 12).
2 Posez des récipients sur la zone. La
reconnaissance des récipients actionne-
ra la bobine à induction.
Les capteurs sont répétitifs, ce qui, en
maintenant le doigt sur eux, permet d'aug-
menter ou de réduire le niveau de maniè-
re continue.
Si, à la fin des 10 minutes à partir de la
connexion de la cuisine, aucun récipient
n'a été placé sur la zone de cuisson, l'ap-
pareil se déconnectera.
Pour un allumage rapide à puissance
maximum: Sélectionnez la plaque et tou-
chez le capteur (4) une seule fois. La
plaque s'activera à sa puissance maxi-
mum (niveau
12).
EXTINCTION DE LA PLAQUE
1 Diminuez, avec le capteur (4), la
puissance jusqu'à atteindre le niveau 0.
La plaque s'éteindra automatiquement.
Pour une extinction rapide: quel que soit
le niveau de puissance, en touchant simul-
tanément les capteurs et (5/4), la
plaque s'éteindra immédiatement.
En éteignant une plaque apparaîtra le
symbole
H dans l'indicateur de puissance
correspondant si la superficie de la vitre
atteint, dans la zone de cuisson s'y rappor-
tant, une température élevée, le risque de
brûlures existant. Lorsque la température
diminue, l'indicateur s'éteint (si le plan de
travail est déconnecté), ou
0 s'affiche si le
plan de travail reste connecté.
EXTINCTION DE L'APPAREIL
L'appareil peut être éteint à tout moment
en touchant le capteur d'allumage/ extinc-
tion général (1). En mode attente
(Stand-by), le symbole H s'affichera sur les
FR
119
FR
120
zones qui sont chaudes. Les indicateurs
des autres plaques ne s'allumeront pas.
Après son utilisation, déconnec-
tez l'appareil à l'aide de la commande.
Ne pas se fier au détecteur de réci-
pients.
Blocage des capteurs du plan
de travail de cuisson
La fonction de sécurité peut être activée
après connexion du plan de travail. À cette
fin, touchez le capteur (1) pour activer
la commande tactile. Immédiatement
après, touchez simultanément les cap-
teurs (7) et (4). Le pilote indicateur
de fonction "Stop" (8) s'allumera, indiquant
que le panel de commandes est bloqué, à
l'exception du capteur (1).
La commande électronique restera blo-
quée, même après avoir déconnecté la
commande avec le capteur (1), si l'uti-
lisateur ne le débloque pas.
Déblocage pour cuisiner
Si vous souhaitez débloquer la commande
et cuisiner, touchez le capteur (1) pour
activer la commande tactile.
Immédiatement après, touchez simultané-
ment les capteurs (7) et (4). Le pilo-
te indicateur de fonction "Stop" (6) s'étein-
dra, indiquant que le panneau de com-
mandes est débloqué.
En cas de coupure du courant électrique,
la fonction de blocage sera annulée si elle
était connectée.
Fonction pour maintenir
chaud un récipient
Cette fonction permet de conserver
chauds les aliments d'un récipient posé
sur une zone de cuisson.
1 Il y a un récipient sur une des plaques, à
un niveau de cuisson préalablement
sélectionné.
2 Pressez le capteur moins (4) jusqu'à
réduire le niveau de cuisson au-dessous
du
1. Lorsque cela est affiché sur
l'indicateur (3), la fonction sera activée.
Pour déconnecter cette fonction, il suffit
seulement de toucher à nouveau le cap-
teur (4). Cette fonction fonctionnera
uniquement jusqu'à 120 minutes maxi-
mum. Le plan de travail se déconnectera à
la fin de ce temps.
Fonction STOP
Cette fonction permet de réaliser une
pause dans le processus de cuisson. Si la
fonction minuterie est activée, elle demeu-
rera aussi en pause. Si la minuterie est en
marche, elle s'arrêtera et continuera de
fonctionner plus tard.
Activation de la fonction Stop
1 Les récipients se trouvent sur les zones
de cuisson qui fonctionnent à un niveau
déterminé.
2 Touchez le capteur Stop (6). Les indi-
cateurs de puissance (3) afficheront
successivement les lettres S-T-O-P au
lieu des niveaux de cuisson sélection-
nés. La fonction restera en mode pause.
Désactivation de la fonction Stop
1 Touchez le capteur Stop (6) puis tout
autre capteur, à l'exception de celui de
l'allumage/extinction (1). La cuisson
reprendra dans les mêmes conditions
(niveaux de puissance, temps program-
mé) qui existaient avant de réaliser la
pause.
Le deuxième capteur doit être touché
avant la fin des 10 secondes, sinon le plan
de travail se déconnectera. Si la cuisson
n'a pas repris après les dix minutes de
pause, l'appareil s'éteindra aussi.
Fonction minuterie
Cette fonction vous permet de cuisiner
sans avoir à y être présent, ainsi vous pou-
vez programmer le temps d'une plaque,
qui s'éteindra automatiquement à la fin du
temps sélectionné.
Les indicateurs de plaque temporisée (9)
ont pour objet de signaler que cette fonc-
tion est connectée.
Si vous ne programmez pas le temps des
plaques (aucun pilote (9) allumé), l'horloge
peut être utilisée comme un chronomètre
à rebours (voir alinéa "L'horloge comme
chronomètre").
Ces modèles vous permettent d'utiliser
l'horloge comme chronomètre pour des
périodes de 1 à 99 minutes et comme
minuterie de plaques pour des périodes de
1 à 99 minutes. Toutes les zones de cuis-
son peuvent être programmées indépen-
damment et de forme simultanée.
Programmation du temps d'une plaque
1 Posez un récipient sur la zone de cuis-
son et sélectionnez un niveau de puis-
sance de
1 à 11 à l'aide des capteurs
ou (5/4).
2 Touchez le capteur de l'horloge (7)
pour déclencher la fonction.
3 Immédiatement après, insérez un temps
de cuisson entre 1 et 99 minutes, à l'ai-
de des capteurs ou (5/4). Avec le
premier, la valeur commencera avec 1,
alors qu'avec le second, elle commence-
ra par
30. En touchant simultanément
les deux capteurs, la valeur
00 sera res-
taurée.
Après quelques instants, l'horloge com-
mencera à contrôler automatiquement le
temps. Le pilote (9) correspondant à la
zone programmée restera allumé. Si vous
souhaitez programmer le temps d'une
autre plaque, vous devrez répéter les pha-
ses 2 et 3.
Le temps sélectionné écoulé, la zone tem-
porisée se déconnectera et l'horloge émet-
tra une série de sifflements durant plu-
sieurs secondes. L'indicateur de temps
affichera
00 qui clignotera en même temps
que le pilote de contrôle de la zone qui est
déconnectée.
Si la zone de cuisson éteinte est chaude,
son indicateur affichera le symbole
H ou
sinon
0. Pour déconnecter le signal sono-
re, touchez un capteur quelconque.
Modification du temps programmé
Pour modifier le temps programmé, vous
devez toucher le capteur de l'horloge
(7). Il vous sera alors possible de lire et de
modifier le temps à l'aide des capteurs
ou (5/4).
DÉCONNEXION DE LA MINUTERIE
Si vous souhaitez arrêter la minuterie
avant la fin du temps programmé :
1 Touchez le capteur de l'horloge (7)
puis simultanément les capteurs plus
(5) et moins (4). L'horloge est alors
annulée.
FR
121
FR
122
L'horloge comme chronomètre
à rebours
Ces modèles vous permettent d'utiliser
l'horloge comme chronomètre à rebours
bien qu'il existe une plaque temporisée.
CONNEXION DU CHRONOMÈTRE
L'appareil étant allumé:
1 Touchez le capteur de l'horloge (7).
2 Introduisez le temps souhaité à l'aide
des capteurs ou (5/4). Le pilote
correspondant (9) clignote.
Dès que le temps programmé ait écoulé,
l'horloge émettra une série de sifflements
durant plusieurs secondes. Pour éteindre
cette série de sifflements, touchez une des
capteurs, à l'exception de celui de l'allu-
mage/extinction (1).
La minuterie continue de fonctionner si le
plan de travail est déconnecté. Pour modi-
fier le temps, vous devez connecter la cui-
sine à l'aide du capteur d'allumage/extinc-
tion (1).
Modification du temps programmé
Pour modifier le temps programmé, vous
devez toucher le capteur de l'horloge
(7) jusqu'à clignotement du pilote de con-
trôle (9). Il vous sera alors possible de lire
et de modifier le temps.
Énergie fournie selon le niveau
de puissance sélectionné
Les zones d'induction ajustent l'é-
nergie fournie en fonction des dimensions
et du type (matériau) du récipient posé sur
elles. Un petit récipient recevra moins d'é-
nergie qu'un grand récipient.
Détection des récipients
(Plaques à induction)
Les zones de cuisson par induction incor-
porent un détecteur de récipients.
L'indicateur de puissance affichera le
symbole "il n'y a pas de récipient" si, la
zone étant allumée, il est détecté qu'il n'y
a pas de récipient ou si celui-ci est inadé-
quat.
Si les récipients sont retirés de la zone
durant son fonctionnement, la plaque ces-
sera automatiquement de fournir de l'éner-
gie et affichera le symbole "il n'y a pas de
récipient" . Lorsque vous replacez le
récipient sur la zone de cuisson, l'approvi-
sionnement d'énergie reprendra au niveau
de puissance qui était sélectionné.
Le temps de détection du récipient est de
10 minutes. Si ce temps s'écoule sans que
soit placé un récipient, ou si celui-ci est
inadéquat, la zone de cuisson se désacti-
vera. L'indicateur de puissance cessera
d'afficher le symbole "il n'y a pas de réci-
pient" à
0.
Après son utilisation, déconnec-
tez la zone de cuisson à l'aide de la
commande tactile. Sinon, il pourrait se
produire un fonctionnement indésira-
ble de la zone de cuisson si, par inad-
vertance, est placé un récipient sur elle
durant les dix minutes suivantes. Évi-
tez tout éventuel accident!
Force de cuisson
(Commencement automatique
de la cuisson)
Cette fonction vous permet de cuisiner
sans avoir à être présent. La commande
tactile préprogramme la plaque sélection-
née au niveau de puissance maximum et
la diminue postérieurement au niveau de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Teka VT TC 2P.1 Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur