Altec Lansing VS3251 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur
VS3251
User’s guide Guia do Usuário
Mode d’emploi Guía del usuario
8
Le symbole figurant un éclair dans un triangle
équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur
sur la présence d’une “tension dangereuse” non isolée
pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un
risque d’électrocution.
Attention : Pour prévenir tout risque d’électrocution,
ne retirez pas le couvercle (ou le dos) de l’appareil. Il
ne se trouve à l’intérieur aucune pièce susceptible
d’être réparée par l’utilisateur. Confiez la réparation et
l’entretien à un personnel qualifié.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
équilatéral est destiné à prévenir l’utilisateur qu’il
trouvera d’importantes instructions concernant
l’utilisation et la maintenance (entretien) dans la
documentation jointe à l’appareil.
CONNEXION DU CÂBLE DALIMENTATION (PRISE MURALE CA)
C
ONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Suivez l’ensemble des avert
issements.
4. Respectez l’ensemble des instructions.
5. N’utilisez pas l’appareil à proximité d’un point d’eau. Cet appareil ne doit pas être exposé
à
des gouttes ou des éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide (vase, par exemple) ne
doit être placé sur l’appareil.
6. Nettoyez uniquement l’appareil à l’aide d’un chiffon sec.
7. N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant. L’appareil ne doit pas être placé sur un lit, un divan, un tapis ou
une surface similaire pouvant obstruer les orifices de ventilation. L’appareil ne doit pas
être inséré dans une installation intégrée, telle qu’une armoire ou une étagère fermée.
Le flux d’air via les orifices de ventilation risquerait d’être bloqué. Les orifices ne doivent
pas être recouverts avec des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc. La
ventilation risquerait d’être bloquée.
8. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des
registres de chaleur, des fourneaux ou autres appareils produisant de la chaleur
(amplificateurs inclus).
9. Aucune source de flammes nues (bougies allumées, par exemple) ne doit être placée sur
l’appareil.
10. N’allez pas à la rencontre des objectifs de sécurité de la fiche polarisée ou mise à la terre.
Les fiches polarisés disposent de deux lames (une plus large que l’autre). Les fiches de
mise à la terre disposent de deux lames et d’une broche de mise à la terre. La lame plus
large ou la broche est fournie pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne correspond pas à
votre prise électrique, consultez un électricien afin de remplacer la prise obsolète.
11. Faites-en sorte que le cordon d’alimentation ne puisse être piétiné ou plié, notamment
aux points d’entrée et de sortie des fiches et des prises.
12.
N’installez pas l’appareil dans une zone où l’accès à la fiche d’alimentation n’est pas
garanti. Le débranchement de la fiche d’alimentation est la seule manière de mettre le
produit complètement hors tension. Vous devez pouvoir accéder facilement à la fiche à
tout moment.
13. Source d’alimentation — utilisez uniquement des blocs d’alimentation du type défini
dans les instructions de fonctionnement ou indiqué sur l’appareil. Si un bloc
d’alimentation distinct est fourni avec l’appareil, ne le remplacez par aucun autre bloc
d’alimentation. Utilisez uniquement les blocs d’alimentation fournis par le fabricant.
14. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou lorsque vous ne l’utilisez pas pendant des
périodes de temps prolongées.
15.
Confi
ez l’ensemble des travaux d’entr
etien à du personnel d’entr
etien qualifi
é. Des
travaux d’entretien sont nécessaires lorsque l’appareil est endommagé (la fiche ou le
cordon d’alimentation est endommagé, du liquide s’est renversé ou des objets sont
tombés dans l’appar
eil, l’appar
eil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, l’appar
eil ne
fonctionne pas nor
malement ou l’appar
eil est tombé). Dans le cadr
e des travaux
d’entr
etien, adr
essez-vous à du personnel d’entr
etien qualifi
é, r
etour
nez l’appar
eil au
distributeur ou contactez la ligne d’assistance Altec Lansing.
16.
Pour les pr
oduits comportant des piles, veuillez vous reporter aux régulations locales pour
mettr
e les piles au r
ebut de manièr
e adaptée.
17. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
18.
Utilisez uniquement le chariot, le présentoir
, le pied, le suppor
t ou la table
spécifi
é(e) par le fabricant ou vendu(e) avec l’appar
eil. Si vous utilisez un
chariot, déplacez avec précaution l’ensemble chariot-appareil afin d’éviter
toute blessure en cas de chavirage.
GARANTIE ALTEC LANSING TECHNOLOGIES, INC. LIMITÉE DUN AN
(GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS EN UNION EUROPÉENNE ET EN ASIE)
Quels éléments sont couverts par la garantie ? Altec Lansing garantit que ses produits sont
dépourvus de défauts au niveau des matériaux ou de la main d’oeuvre, à l’exception des
conditions détaillées ci-dessous.
Q
uelle est la durée de la garantie ?
P
our les appareils achetés en Union européenne ou en
Asie, cette garantie est valable pendant deux ans à compter de la date d’achat. Pour les
appareils non achetés en Union européenne ou en Asie, cette garantie est valable pendant un
an à compter de la date d’achat. Les conditions des garanties légales implicites prennent fin à
l’issue de la période de validité de la garantie limitée. Certains états et/ou états membres de
l’Union européenne n’acceptent pas les restrictions relatives à la durée des garanties implicites.
Il est donc possible que la restriction susmentionnée ne s’applique pas à votre cas.
Quels éléments ne sont pas couverts par la garantie ? Cette garantie ne couvre pas les défauts,
mauvais fonctionnements ou anomalies qui peuvent survenir à l’aide des événements suivants :
installation incorrecte, utilisation incorrecte ou non-respect des instructions se rapportant au
produit, utilisation abusive ou utilisation avec un équipement incorrect, inadapté ou
défectueux (pour obtenir des informations relatives à l’installation, au fonctionnement et à
l’utilisation du produit, consultez le manuel fourni avec le produit). Si vous avez besoin d’un
manuel de remplacement, vous pouvez télécharger un manuel sous
www.alteclansing.com. En
outre, les dommages consécutifs ou secondaires ne sont pas pris en charge par cette garantie.
C
ertains états n’autorisent pas l’exclusion ou la restriction des dommages consécutifs ou
secondaires, il est donc possible que l’exclusion ou la restriction susmentionnée ne s’applique
pas à votre cas.
Que fera Altec Lansing pour corriger le problème ? Altec Lansing réparera ou remplacera, à sa
discrétion, les produits qui s’avèrent défectueux au niveau des matériaux ou de la main d’oeuvre.
Si votre produit n’est plus fabriqué ou n’est plus disponible en stock, Altec Lansing remplacera à
sa discrétion votre produit par un produit Altec Lansing similaire ou de meilleure qualité.
Comment obtenir un service de garantie : pour obtenir la réparation ou le remplacement
d’un produit sous garantie, vous devez contacter Altec Lansing par courrier électronique
([email protected]) au cours de la période de garantie. Le courrier électronique doit
inclure votre nom, votre adresse, votre adresse électronique, votre numéro de téléphone, la
date d’achat ainsi qu’une description détaillée du problème rencontré. Aux Etats-Unis, vous
pouvez également contacter Altec Lansing par téléphone au 1-800-ALTEC88 — soyez prêt à
fournir les mêmes informations. Si le problème s’avère lié à une anomalie au niveau des
matériaux ou de la main d’oeuvre, Altec Lansing vous enverra une autorisation de retour et
des instructions relatives au retour du produit. Le retour du produit s’effectue aux frais du
client et le retour doit être accompagné de la preuve originale d’achat. Vous devez assurer
l’expédition de manière adaptée : vous êtes en effet responsable du produit jusqu’à ce qu’il
parvienne à Altec Lansing.
Dans quelle mesure les lois nationales affectent vos droits ? Cette garantie vous accorde des
droits légaux spécifiques. Vous pouvez également disposer de droits qui varient d’un état à
l’autre. Veuillez noter qu’au sein de l’Union européenne, vous, en tant que consommateur,
pouvez disposer d’autres droits légaux selon la législation nationale des états membres de
l’Union européenne gouvernant la vente des marchandises Altec Lansing. Ces droits ne sont
pas affectés par cette garantie.
Les garanties et remèdes limités détaillés ci-dessus sont les seuls garanties et remèdes disponibles
à l’acheteur si et dans la mesure où ils sont valables et applicables selon la loi en vigueur.
SERVICE CLIENTÈLE
Les réponses à la plupart des questions relatives à la configuration et aux performances sont
disponibles dans le guide de dépannage. Vous pouvez également consulter la foire aux
questions de la section ser
vice clientèle de notr
e site Internet (
www
.alteclansing.com
). Si vous
vivez en Amérique du Nord et ne parvenez pas à trouver les informations dont vous avez
besoin, veuillez demander l’aide de notre équipe d’assistance clientèle avant de renvoyer
l’unité au détaillant selon la politique de retour en vigueur.
T
el: 800-258-3288
Courrier électronique : [email protected]
Si vous ne vivez pas en Amérique du Nord, veuillez consulter notre site Internet
(
www.alteclansing.com) et sélectionnez le pays dans lequel vous vivez pour localiser le
distributeur de votre pays.
Pour obtenir les informations les plus récentes, veuillez consulter notre site Internet à l’adresse
suivante
www.alteclansing.com.
DISTRIBUTION INTERNATIONALE
Clients inter
nationaux : pour plus d’informations au sujet de la distribution des produits Altec
Lansing dans votr
e pays, veuillez consulter le site Inter
net (
www
.alteclansing.com
) et cliquez
sur votr
e pays.
ÉLIMINATION DE LÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE ET ÉLECTRONIQUE OBSOLÈTE
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne sera pas
traité en tant que déchet ménager. Ledit produit sera remis au point de collecte
applicable au recyclage de l’équipement électrique et électronique. En vous assurant
que ce pr
oduit est éliminé correctement, vous contribuerez à la prévention des
conséquences néfastes potentielles pour l’environnement et la santé de l’homme qui
sont susceptibles d’être engendrées par une mise au rebut inadéquate de ce produit dans le
cas contraire. Le recyclage des matériaux contribuera à la préservation des ressources
naturelles. Pour toute information complémentaire concernant le recyclage de ce produit,
veuillez contacter votre mairie ou votre service local de traitement des déchets.
ATTENTION
Pour éviter tout risque d’électrocution, n’utilisez pas cette fiche (polarisée) avec une
rallonge électrique, une prise de courant ou une autre sortie, si les lames ne peuvent pas
être insérées complètement, afin d’éviter qu’elles ne soient exposées.
AVERTISSEMENT
AFIN DE LIMITER LE RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET
APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
La fente longue correspond au
côté neutr
e (terre).
Insér
e
z la lame la plus large
dans la borne côté terre.
9
Merci d’avoir acheté ce produit Altec Lansing. Depuis des générations, Altec
L
ansing est le pionnier de l’innovation audio. Aujourd’hui, notre gamme
d
’enceintes amplifiées est celle qui a reçu le plus de récompenses en matière de
performances. Dans tous les types d’environnement, dans toutes les gammes de
p
rix, Altec Lansing offre un son remarquable et donne satisfaction aux clients les
p
lus exigeants en leur offrant l’expérience audio plaisante qu’ils recherchent.
Écoutez ça!
Contenu de l’emballage
Cinq enceintes avec pieds amovibles
Un caisson de basses
Un boîtier infrarouge
Une télécommande sans fil
2 piles AAA (LR 03)
Des câbles stéréo 3,5 mm à code de couleurs
Un guide d’utilisation et une carte de raccordement rapide
Mise en place des enceintes
Caisson de basses
Toutes les informations codées en stéréo sont diffusées par les enceintes
satellites. Le caisson de basses ne contient aucune image stéréophonique et
produit un son omnidirectionnel. Le caisson de basses ne requiert donc aucun
positionnement part
iculier par rapport aux satellites. Cependant, si vous le placez
s
ur le sol, près d’un mur ou dans un coin, vous obtiendrez un effet maximum des
basses et un son optimal.
Avertissement : le caisson de basses ne possède pas de blindage anti-magnétique.
Pour cette raison, il DOIT être placé à au moins 60 cm des téléviseurs, moniteurs
et disques durs d’ordinateur ou de tout autre support magnétique (disquettes,
disques Zip, bandes audio ou pour ordinateur, etc.).
Enceintes satellites avant
Disposez les enceintes satellites avant en fonction de vos préférences d’écoute —
directement à côté du moniteur ou aussi loin que les cordons des enceintes le
permettent. Si vous optez pour une installation murale, utilisez l’entrée de clef
située au dos de chaque enceinte.
Enceinte centrale
Disposez l’enceinte centrale au-dessus ou au-dessous du centre du moniteur. Si
vous optez pour une installation murale, utilisez les entrées de clef situées au dos
de l’enceinte centrale.
En
ceintes satellites arrière
Les enceintes satellites arrière doivent être disposées légèrement derrière vous ou
aussi loin en arrière que les cordons le permettent. Si vous optez pour une
installation murale, utilisez l’entrée de clef située au dos de chaque enceinte.
Pour obtenir un son optimal, vous devez placer toutes les enceintes satellites au
niveau de vos oreilles ou légèrement au-dessus et les disposer de manière à
obtenir les meilleurs résultats.
Remar
que : les enceintes satellites SONT dotées d’un blindage magnétique et
peuvent être placées à proximité d’écrans vidéo, tels que les téléviseurs et les
moniteurs, sans que l’image ne soit déformée.
Œil infrarouge
L’ « œil » infrarouge peut être placé n’importe où sur votre bureau où il pourra
« voir » la télécommande sans fil. L’« œil » reconnaîtra les commandes de la
télécommande sans fi
l jusqu’à une distance de 8 m.
Branchements
Avertissement : n’insérez pas la fiche d’alimentation électrique du système
d’enceintes dans une prise murale avant d’avoir effectué tous les branchements.
De plus, éteignez la source audio (votre PC, lecteur MP3, PlayStation Sony, etc.)
avant de r
elier les sor
ties aux entrées du système d’enceintes.
Pour assurer un fonctionnement satisfaisant dès la première utilisation, veuillez
suivr
e attentivement et dans l’or
dr
e indiqué les dif
fér
entes étapes de
branchement décrites ci-dessous.
Système d’enceintes
P
our relier chaque enceinte satellite au caisson de basses, utilisez les
i
dentificateurs FRONT LEFT (avant gauche), FRONT RIGHT (avant droite), REAR
LEFT (arrière gauche), REAR RIGHT (arrière droite) et CENTER (centrale) à l’arrière
d
e chaque enceinte satellite afin de les brancher à la sortie appropriée à l’arrière
d
u caisson de basses. Pour effectuer le branchement, relâchez la pince à ressort à
code de couleurs à l’arrière du caisson de basses, insérez le fil à code de couleurs,
r
elâchez la pince à ressort noire et insérez le fil noir.
Entrées
Il existe plusieurs schémas de connexion possibles entre votre dispositif audio et
l
e système d’enceintes. Déterminez si vous installerez le système d’enceintes pour
l
’audio sur PC, les jeux sur PC, la lecture de DVD, les jeux sur console ou pour des
dispositifs audio portables (tels que les lecteurs de CD portables ou les lecteurs
M
P3), puis passez à la section correspondante.
Son PC/Jeux sur PC/Lecture de DVD
Les cartes son conçues pour les jeux sur PC ou la lecture de DVD sont dotées de
s
orties audio uniques. Les sorties portent généralement les mentions « front
output » (sortie avant), « rear output » (sortie arrière) et « LFE/center output »
(
LFE/sortie centrale). Il arrive parfois que la terminologie utilisée soit légèrement
d
ifférente. La documentation accompagnant la carte son doit vous aider à
identifier les sorties à utiliser avec votre système d’enceintes.
Cartes son 6 canaux/5.1 à sorties analogiques
Localisez les câbles vert, noir et orange.
I
nsérez une extrémité des câbles vert, noir et orange dans les sorties verte,
noire et orange de la carte son de l’ordinateur. Reliez l’autre extrémité des
c
âbles vert, noir et orange à l’arrière du caisson de basses comme suit :
Reliez le câble vert
à l’entrée marquée « Fro
nt Right/Left » ;
Reliez le câble noir à l’entrée marquée « Rear Right/Left » ;
Reliez le câble orange à l’entrée marq
uée « Subwoofer/Center » ;
Cartes son stéréo 2 canaux
Localisez le câble vert.
Insérez une extrémité du câble vert dans la sortie stéréo (verte) de l’ordinateur
et l’autre extrémité dans l’entrée du caisson de basses marquée AUX.
Jeux sur console
(Requiert l’utilisation d’un adaptateur en Y pour jeux sur console non fourni.
Vous pouvez vous procurer cet adaptateur sur www.alteclansing.com.)
La plupart des consoles de jeux sont dotées de doubles sorties RCA. Procédez
comme suit pour connecter vos enceintes :
Munissez-vous d’un adaptateur en Y pour jeux sur console doté d’une prise
stéréo 3,5 mm de couleur vert jaune à une extrémité et de deux prises RCA à
l’autr
e (une rouge et une blanche).
Localisez les prises RCA rouge et blanche situées à l’extrémité du câble
connecté à l’arrière de votre console de jeux. Branchez-les aux prises RCA
r
ouge et blanche cor
respondantes sur l’adaptateur en Y pour jeux sur console.
Localisez le câble vert fourni avec ce système.
Insérez une extrémité du câble vert dans la prise stéréo 3,5 mm vert jaune de
l’adaptateur en Y pour jeux sur console et l’autre extrémité dans l’entrée
marquée AUX du caisson de basses.
Dispositifs audio portables (lecteurs de CD
portables, de MP3, etc.)
Localisez le câble vert.
Insérez une extrémité du câble vert dans la prise casque ou dans la prise
« line-out » (sort. ligne) du dispositif audio portable et l’autre extrémité dans
l’entrée mar
quée « AUX » sur le caisson de basses.
VS3251
Système audio
amplifié en six parties
10
Pression sonore (SPL) : 101 dB
Puissance totale en continu : 70 watts (RMS)
• Enceintes avant : 9 watts/canal à 4 ohms
taux d’harmonique à 120 Hz – 17 kHz
2 canaux char
gés
• Enceintes ar
rière : 9 watts/canal à 4 ohms
taux d’harmonique à 120 Hz – 17 kHz
2 canaux char
gés
• Enceinte centrale :
9 watts à 4 ohms
taux d’harmonique à 120 Hz – 17 kHz
1 seul canal char
• Caisson de basses : 25 watts à 4 ohms
taux d’harmonique à 40 – 170 Hz
1 seul canal chargé
Réponse en fréquence : 40 Hz à 17 kHz (-10 dB)
Rapport signal/bruit
à l’entrée de 1 kHz : > 70 dB
Amplificateurs (par satellite) : Un amplificateur 2,5" pleine bande
par enceinte
Caisson de basses :
Un haut-parleur de graves 5"
longue portée
Spécifications du système *
Le son supérieur de Altec Lansing provient de notre technologie Dynamic EQ brevetée qui utilise des haut-parleurs de fabrication spéciale, haute-fidélité, des circuits
d’égalisation de pointe ainsi que les spécifications suivantes, utilisées de manière harmonieuse :
*Puissance nominale conforme à la réglementation n°16 C.F.R. de la FTC relative aux amplificateurs, section 432.
Mise sous tension
Une fois que toutes les autres connexions ont été effectuées, branchez le
c
ordon d’alimentation CA (à l’arrière du caisson de basses) dans une prise
m
urale.
Mettez le système sous tension en appuyant sur l’interrupteur à l’arrière du
c
aisson de basses. La diode électroluminescente du caisson de basses clignote
l
entement lorsque l’unité est en mode veille.
Mettez la source audio sous tension.
Insérez 2 piles AAA (LR 03) dans le compartiment à piles de la télécommande
s
ans fil.
Activez le système en enfonçant le bouton situé sur la télécommande sans
l. La diode électroluminescente du caisson de basses ne clignote plus lorsque
l
’unité est sous tension.
Remarque : lorsque le mode veille ou sourdine est activé, le système continue
d
’être alimenté. Pour éteindre complètement l’unité, appuyez sur l’interrupteur à
l
’arrière du caisson de basses et vérifiez que la diode électroluminescente du
caisson de basses est éteinte.
R
emarque : pour éviter d’entendre un son saturé lorsque vous mettez votre
s
ystème d’enceintes Altec Lansing sous tension, commencez toujours par allumer
votre source audio.
Son stéréo et ambiophonique
Poussez le bouton STER/SURR de la télécommande sans fil pour alterner entre
le son ambiophonique six enceintes et le son stéréo deux enceintes.
Remarque : Le système s’allumera en mode ambiophonique (SURR) avec les cinq
e
nceintes activées.
Volume général
L
e bouton MASTER VOLUME du caisson de basses et les touches « + » et « – » de
la télécommande sans fil marquées MASTER VOLUME commandent le volume
général. Tourn
ez le bouton du caisson de basses dans le sens des aiguilles d’une
montre pour augmenter le volume et dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre pour diminuer le volume. Appuyez sur les touches « + » et « – » de la
télécommande sans fil pour augmenter ou diminuer le volume.
Volume ambiophonique
Les touches « + » et « – » marquées « REAR » de la télécommande sans fil
c
ommandent le volume des enceintes arrière. Appuyez sur la touche « + » pour
a
ugmenter le volume et sur la touche « – » pour le diminuer.
Volume central
Les touches « + » et « – » marquées « CENTER » de la télécommande sans fil
c
ommandent le volume de l’enceinte centrale. Appuyez sur la touche « + » pour
augmenter le volume et sur la touche « – » pour le diminuer.
Volume du caisson de basses
L
es touches « + » et « – » marquées « SUBWOOFER » de la télécommande sans fil
commandent le volume du caisson de basses. Appuyez sur la touche « + » pour
augmenter le volume et sur la touche « – » pour le diminuer.
Sourdine
P
our mettre en sourdine le système d’enceintes, appuyez sur le bouton MUTE
situé sur la télécommande sans fil. La diode électroluminescente du caisson de
b
asses clignote rapidement lorsque l’unité est en mode sourdine.
C
asque
S
i vous souhaitez utiliser un casque d’écoute avec le système, branchez le casque
sur la prise portant le repère , située sur le caisson de basses. Une fois le
c
asque d’écoute connecté, le système d’enceintes devient silencieux.
11
L
a diode
é
lectrolumin-
e
scente est
é
teinte.
A
ucun son
n’est émis par
une ou plusieurs
e
nceintes.
Les satellites
centraux ou
arrière n’émettent
aucun son.
Les enceintes
grésillent.
Le son
est défor
mé.
Interférence
radio.
L
’appareil n’est pas sous tension.
Les piles de la télécommande sans fil sont usées.
Le cordon d’alimentation CA n’est pas relié à la prise
m
urale.
Le parasurtenseur n’est pas sous tension (si applicable).
La prise murale ne fonctionne pas.
L
e volume est trop faible.
Le système d’enceintes n’est pas connecté à la source
audio.
L
e système d’enceintes n’est pas connecté à la bonne
sortie de la source audio.
Problème au niveau de la source audio.
Le système est en mode STER (stéréo).
Le volume arrière ou central est trop bas.
Mauvais branchement.
Le volume paramétré au niveau du système
d’exploitation de l’ordinateur est trop élevé.
Problème au niveau de votre source audio.
Le volume est trop élevé.
Le volume paramétré au niveau du système
d’exploitation de l’ordinateur est trop élevé.
Le son de la source est déformé.
Un pylône radio se tr
ouve à pr
oximité.
Mettez le système d’enceintes sous tension (1) en vérifiant que le cordon
d
’alimentation CA est branché dans une prise murale, (2) en appuyant sur le
b
outon ON/OFF situé à l’arrière du caisson de basses, et (3) en activant le
système en enfonçant le bouton de la télécommande fil. Une fois l’appareil
S
OUS TENSION, une diode électroluminescente située sur le caisson de basses
s
’allume.
I
nsérez 2 piles AAA (LR 03) dans le compartiment à piles de la télécommande
sans fil.
B
ranchez le cordon d’alimentation CA dans une prise murale.
Si le cordon d’alimentation CA est branché à un parasurtenseur, assurez-vous
q
ue celui-ci est bien allumé.
Branchez un autre appareil dans la prise murale (même prise) afin de vous
a
ssurer que la prise fonctionne.
Tournez le bouton du caisson de basses dans le sens des aiguilles d’une montre
p
our augmenter le volume. Appuyez sur la touche « + » de la télécommande
s
ans fil pour augmenter le volume.
V
érifiez le niveau du volume sur la carte son de l’ordinateur ou sur une autre
source audio et réglez le volume à mi-niveau.
V
érifiez les connexions au niveau de la source audio. Assurez-vous que le ou les
câbles d’inter
face sont fermement insérés dans les prises adaptées.
A
ssurez-vous que le câble stéréo vert
clair 3,5 mm est connecté et complètement
inséré dans la prise « line-out » (sort
. ligne), la prise « audio-out » (sortie audio)
o
u la prise pour casque d’écoute de la source audio.
Testez les enceintes sur une autre source audio. Retirez le câble stéréo vert clair
3,5 mm de la source audio et branchez-le sur la prise « line-out » (sort. ligne), la
prise « audio-out » (sortie audio) ou la prise pour casque d’écoute d’une autre
source audio.
Enfoncez le bouton STER/SURR de la télécommande sans fil pour profiter du son
des six enceintes.
Augmentez le volume de l’enceinte arrière ou centrale.
Vérifiez tous les câbles. Veillez à ce qu’ils soient insérés dans la prise « line-out »
(sort. ligne), la prise « audio-out » (sortie audio) ou la prise pour casque
d’écoute de votre carte son ou de la source audio et NON à la prise « speaker-
out » (sortie enceinte).
Vérifiez le volume paramétré au niveau du système d’exploitation de
l’ordinateur et diminuez-le si nécessaire.
Débranchez le câble stéréo de la source audio. Branchez-le ensuite dans la prise
pour casque d’écoute d’une autre sour
ce audio (telle qu’un baladeur ou une
radio FM).
T
ournez le bouton du caisson de basses dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre pour diminuer le volume. Appuyez sur la touche « – » de la
télécommande sans fil pour diminuer le volume.
Réglez le volume du système d’exploitation de l’ordinateur, équilibrez les
niveaux au milieu pour commencer et réglez ensuite le niveau sur les enceintes
à l’aide de la commande du volume.
Les fichiers .WAV sont souvent de mauvaise qualité. Il est donc facile de
détecter les déformations et les bruits avec des enceintes puissantes. Essayez
une autr
e sour
ce audio, telle qu’un CD musical, par exemple.
Déplacez vos enceintes jusqu’à ce que les interférences disparaissent.
D
épannage
S
ymptôme Problème possible Solution
12
L
e volume du caisson de basses est trop faible.
M
auvais branchement.
L
e courant alternatif de votre installation électrique est
é
quivalent à 60 cycles par seconde, ce qui correspond à
la plage de fréquence audio de votre caisson de basses.
Mauvais branchement.
Le volume de votre source audio est trop élevé.
L
e volume du caisson de basses est trop élevé.
Le caisson de basses est situé trop près du moniteur.
Augmentez le volume du caisson de basses sur la télécommande sans fil.
V
érifiez que tous les câbles sont branchés correctement et qu’ils établissent une
bonne connexion.
V
ous pouvez entendre un faible bourdonnement lorsque votre système
d
’enceintes est allumé alors qu’aucune source audio ne fonctionne ou lorsque le
v
olume est extrêmement faible.
D
ébranchez le cordon d’alimentation CA du parasurtenseur (le cas échéant) et
branchez le caisson de basses directement dans une prise murale CA.
D
éplacez vos câbles. Vérifiez qu’ils établissent une bonne connexion.
D
ébranchez le câble stéréo de 3,5 mm de la source audio. Si le bourdonnement
d
isparaît, réduisez le volume de la source audio.
R
éduisez le volume général ou le volume du caisson de basses sur votre
ordinateur, votre dispositif audio portable, etc.
D
iminuez le volume du caisson de basses sur la télécommande sans fil.
Étant donné que le caisson de basses ne dispose pas de blindage anti-
m
agnétique, il peut provoquer des déformations lorsqu’il est placé trop près de
votre moniteur. Déplacez le caisson de basses de manière à le placer à au moins
6
0 cm de votre moniteur.
Symptôme Problème possible Solution
Le caisson de
b
asses n’émet
a
ucun son.
L
e caisson de
b
asses émet
u
n faible
bourdonnement.
L
e caisson de
basses émet un
b
ourdonnement
i
mportant.
L
e caisson de
basses émet
t
rop de basses.
Le moniteur
e
st déformé.
A11855 R02
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. • Cet appareillage digital de Classe B est conforme au ICES-003 canadien.
535 Rte. 6 & 209,Milford, PA 18337-0277, USA • 866-570-5702 • 570-296-4434 • Fax 570-296-6887
Engineered in USA. Made in China. Conçu aux Etats Unis. Fabriqué en Chine.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Altec Lansing VS3251 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur