Whirlpool WMT 504 K Mode d'emploi

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Mode d'emploi
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Manual de utilização
Instrucciones para el uso
Instrukcje użytkowania
Használati utasítás
ИнструкциЯ за употреба
Návod k použití
Návod na použitie
Instruc∑iuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
ENGLISH Instructions for use Page 4
FRANÇAIS Mode d’emploi Page 15
4

 

3
PRODUCT DESCRIPTION
1. Cabinet
2. Freezer Compartment Door
3. Drip Tray
4. Shelves
5. Glass cover
6. Compressor(back)
7. Crisper box
8. Leveling feet
9. Bottle Racks
10.Integrated Handle
11.Door switch
12.Temperature Control Knob
13.Top Cover
60202054.book Page 15 Monday, October 24, 2011 10:34 AM
4
33502009GB.fm Page 15 Tuesday, October 27, 2009 12:58 PM
BEFORE USING THE APPLIANCE
This appliance is intended to be used in
household and similar applications such as
- staff kitchen areas in shops, offices and other
working environments;
- farm houses and by clients in hotels, motels and
other residential type environments;
- bed and breakfast type environments.
To ensure best use of your appliance, carefully
read the operating instructions which contain
a description of the product and useful advice.
Keep these instructions for future reference.
1. After unpacking the appliance, make sure it is
not damaged and that the door closes properly.
Any damage must be reported to the dealer
within 24 hours of delivery of the appliance.
2. Wait at least two hours before switching the
appliance on, to ensure that the refrigerant
circuit is fully efficient.
3. Installation and the electrical connection must be
carried out by a qualified technician according to
the manufacturer’s instructions and in
compliance with the local safety regulations.
4. Clean the inside of the appliance before using it.
1. Packing
The packing material is 100% recyclable and bears
the recycling symbol . For disposal, comply with
the local regulations. Keep the packing materials
(plastic bags, polystyrene parts, etc.) out of the
reach of children, as they are a potential source of
danger.
2.
Scrapping/Disposal
The appliance
is manufactured using recyclable
material.
This appliance is marked in compliance with
European Directive 2002/96/EC on Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By
ensuring the correct disposal of this appliance, you
can help prevent potentially negative consequences
for the environment and the health of persons.
The symbol on the appliance, or on the
accompanying documents, indicates that this
appliance should not be treated as domestic waste
but must be taken to a special collection centre for
the recycling of electrical and electronic equipment.
When scrapping the appliance, make it unusable by
cutting off the power cable and removing the doors
and shelves so that children cannot easily climb
inside and become trapped.
Scrap the appliance in compliance with local
regulations on waste disposal, taking it to a special
collection centre; do not leave the appliance
unattended even for a few days, since it is a
potential source of danger for children.
For further information on the treatment, recovery
and recycling of this product, contact your
competent local office, the household waste
collection service or the shop where you
purchased the appliance.
Information:
This appliance does not contain CFCs. The
refrigerant circuit contains R134a (HFC) or R600a
(HC) (see the rating plate inside the appliance).
Appliances with Isobutane (R600a): isobutane is a
natural gas
without environmental impact, but is
flammable. Therefore,
make sure the refrigerant
circuit pipes are not damaged.
This product may contain Fluorinated Greenhouse
Gases covered by the Kyoto Protocol; the
refrigerant gas is inside a hermetically sealed
system.
Refrigerant gas: R134a has a Global Warming
Potential of (GWP) 1300.
Declaration of conformity
This appliance has been designed for preserving
food and is manufactured in compliance with
Regulation (CE) No. 1935/2004.
This appliance has been designed, manufactured
and marketed in compliance with:
- safety objectives of the “Low Voltage”
Directive 2006/95/CE (which replaces
73/23/CEE and subsequent amendments);
- the protection requirements of Directive
“EMC” 2004/108/EC.
Electrical safety of the appliance can only be
guaranteed if it is correctly connected to an
approved earthing system.
SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT
5
33502009GB.fm Page 16 Tuesday, October 27, 2009 12:58 PM
INSTALLATION
The appliance must be handled and installed by
two or more persons.
Be careful not to damage the floors (e.g.
parquet) when moving the appliance.
During installation, make sure the appliance does
not damage the power cable.
Make sure the appliance is not near a heat
source.
To guarantee adequate ventilation, leave a space
on both sides and above the appliance and follow
the installation instructions.
Keep the appliance ventilation openings free.
Do not damage the appliance refrigerant circuit
pipes.
Install and level the appliance on a floor strong
enough to take its weight and in a place suitable
for its size and use.
Install the appliance in a dry and well-ventilated
place. The appliance is arranged for operation in
places where the temperature comes within the
following ranges, according to the climatic class
given on the rating plate. The appliance may not
work properly if it is left for a long time at a
temperature outside the specified range.
Make sure the voltage specified on the rating
plate corresponds to that of your home.
Do not use single/multi adapters or extension
cords.
For the water connection, use the pipe supplied
with the new appliance; do not reuse that of the
previous appliance.
Power cable
modification or
replacement
must
only be carried out by qualified personnel or by
After-sales Service.
It must be possible to disconnect the appliance
from the power supply by unplugging it or by
means of a mains two-pole switch installed
upstream of the socket.
SAFETY
Do not store explosive substances such as
aerosol cans with a flammable propellant in this
appliance.
Do not store or use petrol, flammable liquids or
gas in the vicinity of this or other electrical
appliances. The fumes can cause fires or
explosions.
Do not use mechanical, electric or chemical
means other than those recommended by the
Manufacturer to speed up the defrost process.
Do not use or place electrical devices inside the
appliance compartments if they are not of the
type expressly authorised by the Manufacturer.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for
their safety.
To avoid the risk of children becoming trapped
and suffocating, do not allow them to play or
hide inside the appliance.
Do not swallow the contents (non-toxic) of the
ice packs (in some models).
Do not eat ice cubes or ice lollies immediately
after taking
them out of the freezer since they
may cause cold burns.
USE
Before carrying out any maintenance or cleaning
operation, unplug the appliance or disconnect it
from the power supply.
All appliances equipped with an automatic ice-
maker and water dispenser must be connected
to a water supply that only delivers drinking
water (with mains water pressure of between
0.17 and 0.81 Mpa (1.7 and 8.1 bar)). Automatic
ice-makers and/or water dispensers not directly
connected to the water supply must be filled
with drinking water only.
Use the refrigerator compartment only for
storing fresh food and the freezer compartment
only for storing frozen food, freezing fresh food
and making ice cubes.
Do not store glass containers with liquids in the
freezer compartment since they may break.
Avoid storing unwrapped food in direct contact
with internal surfaces of the refrigerator or
freezer compartments.
"The bulb used inside the appliance is specifically
designed for domestic appliances and is not
suitable for general room lighting within the
home (EC Regulation 244/2009)".
The Manufacturer declines any liability if the
above advice and precautions are not
respected.
PRECAUTIONS AND GENERAL
RECOMMENDATIONS
Climatic Class Amb. T. (°C) Amb. T. (°F)
SN From 10 to 32 From 50 to 90
N From 16 to 32 From 61 to 90
ST From 16 to 38 From 61 to 100
T From 16 to 43 From 61 to 110
6
Notes:
Do not block the air outlet area (on the back
wall) with food products
If the freezer is provided with a flap, it is
possible to maximize the storage volume by
removing the flap (by bending it).
All shelves, flaps and pull-out baskets are
removable.
The internal temperatures of the appliance may
be affected by the ambient temperature,
frequency of door opening, as well as location of
the appliance. Temperature setting should take
into consideration these factors.
Unless otherwise specified the appliance
accessories are not dishwasher safe.
The bigger distance at the backside of appliance
to the wall, the higher is energy-saving.
7
HOW TO OPERATE THE REFRIGERATOR
COMPARTMENT
Switching on the appliance
Starting up the appliance
Plug in the appliance.
The inside light, where provided, switches on when the
refrigerator door is opened.
Adjusting the temperature
Ensure the water collection tray, located below the low
temperature compartment, touches the rear wall of the
refrigerator unit.
The thermostat, located on the right hand side of the refrigerator
compartment, is used to adjust the internal temperature.
To adjust the temperature in the refrigerator compartment, turn
the thermostat control knob:
lowest numbers 1÷3 for the LEAST COLD internal
temperatures;
numbers 6 for a MEDIUM compartment temperature;
number 7÷8 for a COLDEST temperature.
Thermostat set to 0: the appliance is switched off although it
remains connected to the mains power supply.
Note:
The ambient air temperature, frequency of door opening and the
position of the appliance can affect internal temperatures. These
factors must be taken into account when setting the thermostat.
Position of water collection tray:
When the room temperature is above 25°C, pull the water
collection tray forwards (Fig. 1).
How to use the refrigerator compartment
Position food as follows:
A. Cooked foods, cakes, soup/pasta
B. Fish, meat, cold cuts
C. Fruit and vegetables
D. Bottles, canned produce
Notes:
The space between the shelves and the rear wall of the
refrigerator compartment must be unobstructed to allow
circulation of air.
Do not place food in direct contact with the rear wall of the
refrigerator compartment.
Do not place hot food in the refrigerator.
Store liquids in closed containers.
(Fig. 1)
THERMOSTAT
ADJUSTMENT
60202054.book Page 18 Monday, October 24, 2011 10:34 AM
8
HOW TO OPERATE THE LOW TEMPERATURE
COMPARTMENT
HOW TO DEFROST AND CLEAN THE
REFRIGERATOR
Defrosting of the low temperature compartment is manual.
Before defrosting, temporarily remove all food and the shelf
from the low temperature compartment, then turn the
thermostat knob to “0” (at this setting, the compressor stops
running) and leave the door open until the ice and any frost
that has built up on the bottom of the freezer compartment
have melted. Finally, mop up the water with a soft cloth.
In the case of speeding up the defrosting, you may put a bowl
of warm water (about 50°C ) into the low temperature
compartment, and be sure to set the knob of the temperature
regulator to original position after defrosting.
Do not use sharp objects or metal instruments to
remove ice.
Before any cleaning or maintenance operation, unplug
the appliance from the mains or disconnect the
electrical power supply.
Defrosting of the refrigerator compartment is
completely automatic.
Droplets of water on the rear wall of the refrigerator
compartment indicate that the periodic automatic defrost
cycle is in progress.
The defrost water is automatically routed to a drain outlet
and into a container from which it evaporates.
Regularly clean the inside of the defrost water drain hole in
order to guarantee the constant and correct flow of defrost
water.
Defrosting the low temperature compartment
Defrost the low temperature compartment once or
twice a year or when the ice formation is excessive.
It is perfectly normal for ice to form. The amount of ice
which forms and the rate at which it accumulates will
depends on room temperature and humidity, and on
the frequency with which the door is opened. Ice
formation is concentrated at the top of the
compartment and does not affect the efficiency of the
appliance.
If possible, defrost the freezer when it is nearly empty.
Remove the food from the freezer, wrap in newspaper and
group together in a cool place or in a portable cooler.
Leave the door open to allow the frost to melt.
Clean the interior with a sponge soaked in warm
water and/or neutral detergent. Do not use abrasive
substances.
Rinse the interior and dry thoroughly.
Put the food back into the freezer.
Close the door.
Plug in the appliance once again.
Switch the appliance on.
60202054.book Page 19 Monday, October 24, 2011 10:34 AM
9
CARE AND MAINTENANCE
Before any cleaning or maintenance operation,
unplug the appliance from the mains or
disconnect the electrical power supply.
Clean the interior periodically with a sponge soaked in
warm water and/or neutral detergent. Do not use
abrasive substances.
Rinse the interior and dry thoroughly.
Clean the inside of the low temperature compartment
when defrosting.
Clean the outside with a damp cloth. Do not use abrasive
products, scourers, stain-removers (e.g. acetone,
trichloroethylene) or vinegar.
Periodically clean air vents and the condenser at the rear
of the appliance with a vacuum cleaner or a brush.
Prolonged disuse
1. Empty the refrigerator.
2. Disconnect the appliance from the power supply.
3. Defrost and clean the interior.
4. In the event of prolonged disuse, leave the door open to
prevent the formation of mould, odours and oxidation.
5. Clean the appliance.
Clean the outside using a soft cloth.
- Clean the inside of the low temperature compartment
(where fitted) when defrosting.
- Periodically clean the inside of the refrigerator
compartment with a sponge dampened in warm water
and/or neutral detergent. Rinse and dry with a soft cloth.
Do not use abrasive products, scourers, stain-removers e.g.
acetone, trichloroethylene) or vinegar.
60202054.book Page 20 Monday, October 24, 2011 10:34 AM
1
0
Lock
(if available)
TROUBLESHOOTING GUIDE
When you hear these noises
1. The appliance is not working.
Is there a power failure?
Is the power cord in perfect condition?
Is the plug properly inserted in the socket?
Has the fuse blown?
Is the thermostat set to 0 (Stop) or
(defrost)?
2. Temperature inside the compartments is
not low enough.
Is the door shut properly?
Is there an excessive frost build-up in the low
temperature compartment?
Is the appliance installed near a heat source?
Is the thermostat setting correct?
Are the air circulation vents blocked?
3. Temperature inside the refrigerator
compartment is too low.
Is the thermostat setting correct?
4. The appliance is excessively noisy.
Has the appliance been installed correctly?
Are the pipes at the back touching or
vibrating?
5. Water collects at the bottom of the
refrigerator compartment.
Is the thermostat setting correct?
Notes:
Gurgling and hissing noises due to expansion
in the refrigerant circuit are normal.
..your appliance is alive!!!
60202054.book Page 21 Monday, October 24, 2011 10:34 AM
1
1
AFTER-SALES SERVICE
Before contacting After-Sales Service:
1. See if you can solve the problem yourself
(see “Troubleshooting guide”).
2. Switch the appliance on again to see if the
problem has been solved. If it has not,
disconnect the appliance from the power
supply and wait for about an hour before
switching on again.
3. If the problem persists after this course of
action, contact After-sales Service.
Specify:
The nature of the problem.
The model.
The Service number (the number after the
word SERVICE on the data plate on the
inside of the appliance).
Your full address.
Your telephone number and area code.
INSTALLATION
Install the appliance away from heat sources. Installation in a
hot environment, direct exposure to the sun or installation
near heat sources (heaters, radiators, cookers) will increase
power consumption and should therefore be avoided.
Leave at least 5 cm clearance above the appliance and
ensure any adjacent units allow sufficient space for air
circulation.
Install the appliance in a dry, well-ventilated place, and
ensure it is level, using the front adjustment foot if necessary.
Ensure the air circulation grille on top of the appliance is
unobstructed in order to guarantee circulation of air.
Clean the interior and fit the accessories supplied.
Fill the ice cube tray (if provided) with water and place it in
the low temperature compartment.
Electrical Connection
Electrical connections must be made in accordance
with local regulations.
Voltage and power consumption are indicated on the rating
plate inside the appliance at the bottom left hand side, at the
side of the crisper drawer.
Regulations require that the appliance is earthed. The
manufacturer declines all liability for injury to persons
or animals and for damage to property resulting from
failure to observe the above procedures and
reminders.
If the plug and socket are not of the same type, have the
socket replaced by a qualified electrician.
Do not use extension leads or adapters.
Note:
The direction of door opening can be changed. If this
operation is performed by After-sales Service it is not
covered by the warranty.
Wall
60202054.book Page 22 Monday, October 24, 2011 10:34 AM
1
2
DOOR REVERSIBILITY
A. Remove the two screws (1/2) on the rear of the top (3) with
the aid of a Phillips screwdriver
B. Remove the plastic top (3) and the hinge hole cover cap (11)
C. Remove the two screws (4) holding the top hinge (5)
D. Move the cover (6) to the opposite side
E. Tilt the appliance and remove the two screws (7) holding
the bottom hinge (8) and the corresponding foot (9)
F. Remove the foot (10) of the opposite hinge side and invert
the position with the foot (9) of point (E)
G. Fit the bottom hinge (8) and the top hinge (5) on the
opposite side, repeating the steps from point A to point D in
reverse order
1./2. top screws
3. top
4. top hinge screws
5. top hinge
6. cover
7. bottom hinge screws
8. bottom hinge
9. hinge side foot
10. foot
11. hinge hole cover cap
Figure 1
60202054.book Page 23 Monday, October 24, 2011 10:34 AM
1
3
Warning - this appliance must be earthed
Fuse replacement
If the mains lead of this appliance is fitted with a BS 1363A 13amp
fused plug, to change a fuse in this type of plug use an A.S.T.A.
approved fuse to BS 1362 type and proceed as follows:
1.Remove the fuse cover (A) and fuse (B).
2.Fit replacement 13A fuse into fuse cover.
3.Refit both into plug.
Important:
The fuse cover must be refitted when changing a fuse and if the fuse
cover is lost the plug must not be used until a correct replacement is
fitted.
Correct replacement are identified by the colour insert or the colour
embossed in words on the base of the plug.
Replacement fuse covers are available from your local electrical
store.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlet, please contact
Whirlpool Service for further instruction. Please do not attempt to
change plug yourself. This procedure needs to be carried out by a
qualified Whirlpool technician in compliance with the manufactures
instructions and current standard safety regulations.
60202054.book Page 24 Monday, October 24, 2011 10:34 AM
1
4
ELECTRICAL CONNECTION
WHEN THE APPLIANCE HAS THIS PLUG
Socket outlet / plug
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
1. Armoire
2. Porte du compartiment congélateur
3. Plateau de récupération de l’eau
4. Galeries
5. Couvercle en verre
6. Compresseur (dos)
7. Bac à fruits et légumes
8. Pieds de mise à niveau
9. Galeries porte-bouteilles
10.Poignée intégrée
11.Interrupteur porte
12.Manette de réglage de la température
13.Couverture supérieure
60202054.book Page 26 Monday, October 24, 2011 10:34 AM
1
5
L'appareil que vous avez acheté a été conçu pour
être utilisé dans un environnement domestique,
mais aussi :
- dans les zones de cuisine des lieux de travail,
magasins et/ou bureaux
- dans les fermes
- dans les hôtels, les motels, les résidences, les bed
& breakfasts à usage exclusif du client.
Pour utiliser au mieux votre appareil, nous vous
invitons à lire attentivement les instructions
relatives à son utilisation ; vous y trouverez la
description de votre appareil et des conseils
utiles pour la conservation des aliments.
Conservez cette notice d'emploi pour toute
consultation ultérieure.
1. Après avoir déballé l'appareil, assurez-vous qu'il
n'est pas endommagé et que les portes ferment
parfaitement. Tout dommage éventuel devra être
signalé au revendeur dans un délai de 24 heures.
2. Nous vous conseillons d'attendre au moins deux
heures avant de mettre l'appareil en service afin
que le circuit réfrigérant soit pleinement
performant.
3. Assurez-vous que l'installation et le branchement
électrique ont été réalisés par un technicien
qualifié, conformément aux instructions du
fabricant et aux normes locales en vigueur en
matière de sécurité.
4. Nettoyez l'intérieur de l'appareil avant de l'utiliser.
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
1. Emballage
L'emballage est recyclable à 100 % et porte le
symbole du recyclage. Pour son élimination, respectez
la réglementation locale en vigueur. Les matériaux
d'emballage (sachets en plastique, éléments en
polystyrène, etc.) doivent être conservés hors de
portée des enfants, car ils constituent une source
potentielle de danger.
2. Mise au rebut
L'appareil a été fabriqué avec des matériaux
recyclables.
Il est certifié conforme à la Directive Européenne
2002/96/CE relative aux déchets d'équipements
électriques et électroniques (DEEE ou WEEE). En
procédant correctement à la mise au rebut de cet
appareil, vous contribuerez à éviter des conséquences
nuisibles pour l'environnement et la santé de l'homme.
Le symbole apposé sur le produit ou sur la
documentation qui l'accompagne indique que cet
appareil ne doit pas être traité comme un déchet
ménager, mais doit être remis à un centre de collecte
spécialisé dans le recyclage des appareils électriques et
électroniques.
Lors de la mise au rebut de l'appareil, rendez-le
inutilisable en sectionnant le cordon d'alimentation et
en retirant les portes et les grilles, de façon que les
enfants ne puissent pas facilement accéder à l'intérieur
et s'y retrouver prisonniers.
Pour la mise au rebut, respectez les normes locales en
vigueur et remettez l'appareil à un centre de collecte
spécialisé. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance,
ne serait-ce que quelques jours, car il représente une
source de danger pour les enfants.
Pour en savoir plus sur le traitement, la mise au rebut
et le recyclage de cet appareil, contactez le service
municipal compétent, la déchetterie de votre ville ou
le revendeur du produit.
Informations :
Cet appareil est sans CFC. Le circuit réfrigérant
contient du R134a (HFC) ou du R600a (HC). Pour en
savoir plus, consultez la plaquette signalétique située à
l'intérieur de l'appareil.
Pour les appareils à isobutane (R600a) : l'isobutane est
un gaz naturel sans danger pour l'environnement, mais
inflammable. Assurez-vous par conséquent que les
tuyaux du circuit réfrigérant sont en parfait état.
Ce produit peut contenir des gaz à effet de serre
fluorés visés par le protocole de Kyoto ; le gaz
réfrigérant est contenu à l'intérieur d'un circuit
hermétique.
Gaz réfrigérant : le R134a a un potentiel de
réchauffement global (GWP) de 1300.
Déclaration de conformité
Cet appareil est destiné à la conservation de
produits alimentaires et est fabriqué
conformément à la réglementation CE N°
1935/2004.
Cet appareil a été conçu, fabriqué et
commercialisé en conformité avec :
- les objectifs de sécurité de la directive basse
tension 2006/95/CE (remplaçant la directive
73/23/CEE et ses modifications successives) ;
- les exigences de protection de la directive CEM
2004/108/CE.
La sécurité électrique de l'appareil est
garantie uniquement lorsque ce dernier
est correctement raccordé à une
installation homologuée de mise à la
terre.
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
1
6
INSTALLATION
La manutention et l'installation de l'appareil
nécessitent la présence d'au moins deux personnes.
Faites attention à ne pas rayer le revêtement de sol
(parquet, par exemple) lorsque vous déplacez
l'appareil.
Au moment de l'installation, veillez à ce que
l'appareil n'écrase pas le cordon d'alimentation,
sous peine de l'endommager.
N'installez pas l'appareil à proximité d'une source
de chaleur.
Pour garantir une ventilation adéquate, laissez un
espace de chaque côté ainsi qu'au-dessus de
l'appareil. Il doit y avoir au moins 50 mm entre
l'arrière de l'appareil et le mur derrière lui. Une
réduction de cette distance provoquerait une
augmentation de la consommation énergétique de
l'appareil.
Veillez à ne jamais obstruer les orifices de
ventilation de l'appareil.
N'endommagez pas les tubes du circuit de
refroidissement de l'appareil.
Installez et mettez l'appareil de niveau sur un sol
assez solide pour supporter son poids, dans un
endroit adapté à ses dimensions et à son utilisation.
Placez-le dans une pièce sèche bien ventilée.
L'appareil est réglé pour fonctionner dans la plage
de température suivante, en fonction de la classe
climatique indiquée sur la plaque signalétique.
L'appareil risque de ne de pas fonctionner
correctement s'il est laissé pendant une période
prolongée à une température supérieure ou
inférieure à la plage indiquée.
Veillez à ce que la tension indiquée sur la plaque
signalétique corresponde à celle de votre
habitation.
N'utilisez ni rallonge électrique, ni adaptateur
simple ou multiple.
Pour le raccordement hydraulique de l'appareil,
utilisez le tube fourni en série ; ne réutilisez pas
celui de votre ancien appareil.
La modification et le remplacement du cordon
d'alimentation doivent être exclusivement confiés à
un professionnel ou au service après-vente.
Pour mettre l'appareil hors tension, débranchez son
cordon d'alimentation ou actionnez l'interrupteur
bipolaire installé en amont de la prise.
SÉCURITÉ
N'introduisez jamais dans l'appareil des bombes
aérosol ou des récipients contenant des gaz
propulseurs inflammables.
N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence, de
liquides ou de gaz inflammables à proximité de
l'appareil ou de tout autre appareil ménager. Les
vapeurs dégagées sont susceptibles de provoquer
un incendie ou une explosion.
N'utilisez pas de dispositifs mécaniques, électriques
ou chimiques autres de ceux préconisés par le
fabricant pour accélérer le processus de dégivrage.
N'utilisez pas et n'introduisez pas d'appareils
électriques dans les compartiments de l'appareil s'ils
ne sont pas expressément autorisés par le fabricant.
Les personnes (y compris les enfants) qui, en raison
de leurs capacités physiques, sensorielles ou
mentales, de leur inexpérience ou de leur
méconnaissance, ne sont pas en mesure d'utiliser
l'appareil en toute sécurité, doivent s'en servir
uniquement sous la surveillance ou avec les
instructions d'une personne responsable.
Pour éviter tout risque d'emprisonnement et
d'étouffement, interdisez aux enfants de jouer ou
de se cacher à l'intérieur de l'appareil.
N'avalez jamais le liquide (atoxique) circulant dans
les accumulateurs de froid (selon modèle).
Ne mangez les glaçons ou les glaces
immédiatement après les avoir sortis du
congélateur, car ils pourraient provoquer des
brûlures dues au froid.
USE
Avant d'effectuer les opérations d'entretien ou de
nettoyage, retirez la fiche de la prise de courant ou
coupez l'alimentation générale.
Tous les appareils équipés de distributeurs
automatiques de glaçons et d'eau doivent être
raccordés à une arrivée d'eau potable uniquement
[avec une pression réseau comprise entre 0,17 et
0,81 Mpa (1,7 et 8,1 bar)]. Les distributeurs
automatiques de glaçons et/ou d'eau non
directement raccordés à une arrivée d'eau doivent
être alimentés avec de d'eau potable uniquement.
N'utilisez le compartiment réfrigérateur que pour la
conservation d'aliments frais et le compartiment
congélateur que pour les produits surgelés, la
congélation d'aliments frais et la production de
glaçons.
N'introduisez pas de récipients en verre contenant
des liquides dans le congélateur, car ils risqueraient
de se rompre.
Évitez de mettre des aliments non emballés
directement en contact avec les surfaces
intérieures du compartiment réfrigérateur ou du
compartiment congélateur.
Classe
climatique
T. amb. (°C) T. amb. (°F)
SN De 10 à 32 De 50 à 90
N De 16 à 32 De 61 à 90
ST De 16 à 38 De 61 à 100
T De 16 à 43 De 61 à 110
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS
GÉNÉRALES
1
7
Le fabricant décline toute responsabilité pour
tout dommage résultant du non-respect des
consignes et conseils ci-avant.
REMARQUE :
N'obstruez pas la zone de sortie d'air (sur la paroi
arrière) avec des produits alimentaires
Si le congélateur est doté d'un compartiment à
abattant, le volume de stockage peut être optimisé
via le retrait de l'abattant (pour ce faire, fléchissez-
le).
Les étagères, les abattants et les bacs coulissants
sont tous amovibles.
Les températures à l'intérieur de l'appareil peuvent
être affectées par la température ambiante, la
fréquence d'ouverture de la porte et le lieu
d'installation de l'appareil. Il est conseillé de tenir
compte de ces facteurs lors du réglage de la
température.
Sauf indication contraire, les accessoires de
l'appareil ne peuvent pas être lavés au lave-vaisselle.
Plus la distance entre l'arrière de l'appareil et le mur
est grande, plus les économies d'énergie sont
importantes.
1
8
STOCKAGE DES DENRÉES DANS LES
RÉFRIGÉRATEURS ET RÈGLES
D’HYGIÈNE ALIMENTAIRE
La consommation croissante de plats préparés et
d’autres aliments fragiles, sensibles en particulier au
non-respect de la chaîne du froid
1)
, rend nécessaire
une meilleure maîtrise de la température de
transport et de stockage de ces produits.
À la maison, le bon usage du réfrigérateur et le
respect de règles d’hygiène rigoureuses
contribueront de façon significative et efficace à
l’amélioration de la conservation des aliments.
MAÎTRISE DE LA TEMPÉRATURE
Stockez les aliments les plus sensibles dans la
zone la plus froide de l’appareil, conformément
aux indications figurant dans cette notice.
Attendez le complet refroidissement des
préparations avant de les stocker (exemple :
soupe).
Limitez le nombre d’ouvertures de la porte et,
en tout état de cause, ne pas la laisser ouverte
trop longtemps pour éviter une remontée en
température du réfrigérateur.
Positionnez la commande de réglage du
thermostat de façon à obtenir une température
plus basse. Ce réglage doit se faire
progressivement afin de ne pas provoquer le gel
des denrées.
La mesure de la température d’une zone, clayette
par exemple, peut se faire au moyen d’un
thermomètre placé, dès le départ, dans un
récipient rempli d’eau (verre). Pour être fidèle et
représentative de ce qui se passe à l’intérieur de
l’appareil, la lecture de la température doit être
faite après quelques heures de stabilisation de
l’ensemble, par exemple le matin à la première
ouverture de la porte.
RESPECT DES RÈGLES D’HYGIÈNE
ALIMENTAIRE
Retirez les emballages du commerce avant de
placer les aliments dans le réfrigérateur
(exemple : emballages des packs de yaourts).
Emballez systématiquement la nourriture pour
éviter que les denrées ne se contaminent
mutuellement.
Disposez les aliments de telle sorte que l’air
puisse circuler librement tout autour.
Consultez la notice d’utilisation de l’appareil en
toutes circonstances et en particulier pour les
conseils d’entretien.
Nettoyez fréquemment l’intérieur du
réfrigérateur en utilisant un produit d’entretien
doux, sans effet oxydant sur les parties
métalliques, puis rincer avec de l’eau
additionnée de jus de citron, de vinaigre blanc
ou avec tout produit désinfectant adapté au
réfrigérateur.
Se laver les mains avant de toucher les aliments,
et plusieurs fois pendant la préparation du repas
si celle-ci implique des manipulations
successives de produits différents, et après,
bien sûr, au moment de passer à table comme
les règles d’hygiène l’imposent.
Ne pas réutiliser des ustensiles ayant déjà servi
(par exemple cuillère en bois, planche à
découper sans les avoir bien nettoyés au
préalable).
***
1)
Chaîne du froid : maintien sans rupture de la
température requise d’un produit, depuis sa
préparation et son conditionnement jusqu’à son
utilisation par le consommateur.
60202054.book Page 29 Monday, October 24, 2011 10:34 AM
1
9
COMMENT FAIRE FONCTIONNER LE
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Mise en marche de l’appareil
Comment faire fonctionner l’appareil
Branchez l’appareil.
L’éclairage intérieur, si prévu, s’allume à l’ouverture de la
porte.
Réglage de la température
Assurez-vous que le plateau de récupération de l’eau qui se
trouve sous le compartiment basse température est en
contact avec la paroi arrière de la cellule.
Le thermostat, installé sur la partie droite du compartiment
réfrigérateur, règle la température interne.
Pour régler la température à l’intérieur du compartiment
réfrigérateur, tournez le bouton de réglage du thermostat :
sur les numéros plus bas 1 ou 3 pour obtenir une température
MOINS FROIDE ;
sur les numéros 4 ou 6 pour obtenir une température
MOYENNE ;
sur le numéro 7 ou 8 pour avoir une température PLUS
FROIDE.
Thermostat sur 0 : les fonctions de l’appareil sont interrompues
mais pas l’alimentation électrique.
Remarque :
La température ambiante, la fréquence d’ouverture de la porte et
la position de l’appareil peuvent influer sur la température
intérieure du réfrigérateur. Le thermostat doit être réglé en
fonction de ces facteurs.
Position du plateau de récupération de l’eau :
Lorsque la température ambiante est supérieure à 25°C, tirez le
plateau de récupération de l’eau en avant (fig. 1).
Comment utiliser le compartiment réfrigérateur
Rangez les aliments de la façon suivante :
A. Aliments cuits, gâteaux, soupes/pâtes
B. Poisson, viande, charcuterie
C. Fruits et légumes
D. Bouteilles, conserves
Remarques :
L’espace entre les clayettes et la paroi intérieure arrière du
réfrigérateur permet à l’air de circuler librement.
Ne disposez pas les aliments en contact direct avec la paroi
arrière du compartiment réfrigérateur.
Ne placez pas d’aliments encore chauds dans le réfrigérateur.
Conservez les liquides dans des récipients fermés.
(Fig. 1)
RÉGLAGE DU
THERMOSTAT
60202054.book Page 30 Monday, October 24, 2011 10:34 AM
02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Whirlpool WMT 504 K Mode d'emploi

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues