ENERGY SISTEM ENERGY II Series Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Manuel utilisateur
Manuel de l’utilisateur
37
frANçAIS
INTRODUCTION
Energy Sistem
®
v ous remercie d’avoir acheté Car MP3 Energy™ 1100 Dark
Iron. Nous vous en souhaitons une bonne utilisation.
Ce reproducteur MP3 de voiture très compact ingre un émetteur de radio
FM avec sélectionneur de fquence, vous permettant d´envoyer votre
musique MP3 a votre autoradio sans utiliser de câbles. Vous disposez d´une
commande a distance pour une utilisation plus simple, d´un lecteur de
cartes SD, d´une connexion USB pour connecter votre pendrive ainsi qu´une
sortie Line-In.
Nous vous recommandons de lire cette notice d’utilisation afin d’apprécier le
produit d’une manière sûre et dans les meilleures conditions.
SOIN ET ENTRETIEN
Ne pas exposer votre Car MP3 Energy™ aux secousses, à la poussière, à la
lumière directe et du soleil, à l’humidité ou à des températures extrêmes.
Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou corrosifs.
Garder l’appareil propre et sans poussière via un vêtement doux et sec.
Ne pas démonter l’appareil. Tout travail de réparation devant être fait par du
personnel qualifié par Energy Sistem Soyntec.
38
PRINCIPALES CARACTERISTIQUES
FM-Transmetteur, pour envoyer votre musique via une fréquence FM, sans
câbles.
Reproduit de la musique MP3 / WMA.
Artistes et chansons sur l’écran (Id3-Tag and LRC).
7 modes d´égaliseur pour optimiser votre écoute.
7 modes de reproduction.
Connections multiples: USB pour connecter vos clés USB, lecteur de cartes
SD et sortie de prise Line-In.
Firmware avec disponibilité d’actualisation.
CONTENU DU PRODUIT
Car MP3 Energy™ 1100 Dark Iron.
Télécommande.
Câble Line-In pour connecter votre reproducteur de musique.
Notice d’utilisation.
39
frANçAIS
VUE D’ENSEMBLE GENERALE
1. CH: Affiche la fréquence FM utilie par le transmetteur / Affiche le menu
principal / Affiche le menu de configuration.
2. NEXT: Sélectionne la piste suivante / Augmente la fréquence utilisée
par le transmetteur FM / Augmente le volume audio / Sélectionne l´option
suivante dans le menu.
3. PLAY / PAUSE: Reproduit ou stoppe la lecture en cours / Accepte une
option sélectionnée dans le menu.
4. PREVIOUS:lectionne la piste pdente / Diminue le volume audio /
lectionne l´option précédente dans le menu.
5. Lecteur de cartes SD.
6. Sortie de prise Jack (Line-In).
7. Lecteur USB.
LINE IN
1
4
2
3
5
6
7
40
TELECOMMANDE A DISTANCE
1. CH+: Augmente la fréquence utilisée par le transmetteur FM.
2. V+: Augmente le volume audio.
3. F+: Monte dans le répertoire.
4. PREVIOUS: Sélectionne la piste
précédente / Sélectionne l´option
précédente dans le menu.
5. PLAY / PAUSE: Démarre ou stoppe la
lecture en cours / Accepte une option
dans le menu.
6. NEXT: Sélectionne la piste suivante
/ Sélectionne l´option suivante dans
le menu.
7. CH-: Diminue la fréquence utilisée
par le transmetteur FM.
8. V-: Baisse le volume audio.
9. F-: Baisse dans le répertoire.
10. MENU: Affiche le menu principal ou le
menu de configuration.
11. EQ: Change le modeégaliseur.
12. Clavier numérique pour sélectionner
une piste spécifique dans le répertoire actuel.
3
6
5
8
9
11
12
1
4
7
10
2
41
frANçAIS
INTERRUPTEURS ON / OFF
Quand vous connectez votre Car MP3 Energy™ a la prise allume cigare
de votre voiture, le dispositif s´allumera automatiquement en détectant
l´alimentation électrique. Pour l´éteindre il vous suffira de le déconnecter de
la prise.
FM-TRANSMETTEUR
Votre Car MP3 Energy™ dispose d´un émetteur FM intégré, vous permettant
de transmettre la musique qui est en cours de lecture à n´importe quel
cepteur de radio FM, comme par exemple celui d´une voiture. Pour la
correcte réception du signal, l´émetteur ainsi que le récepteur devront être
configurés pour travailler sur la même fréquence.
Premièrement, cherchez une fréquence libre avec la radio de votre voiture.
Vous pourrez détecter une fréquence libre facilement puisque ce sont celles
qui ne reçoivent aucun signal ou dont le signal est de très mauvaise qualité.
Quand vous aurez le signal de radio libre sélection, sélectionnez sur votre
Car MP3 Energy™ la même fréquence et appuyez sur PLAY pour commencer
la lecture de la piste. A partir de ce moment vous devrez recevoir sur la radio
de votre voiture le signal transmis. Si la qualité n´est pas suffisante, faites
de nouveau un reglage plus ajusté de la fréquence radio de la voiture et
sélectionnez une autre fréquence libre.
42
LECTURE DE LA MUSIQUE
Votre CAR MP3 Energy™ vous permet de profiter d´un audio codifié en
format MP3 / WMA grace a son processeur de haute fidelité audio. Le
sysme dispose de 3 entrées différentes pour connecter des dispositifs
externes et reproduire votre musique:
Lecteur de cartes SD: Connectez votre carte SD afin de pouvoir lire
vos musiques gares dans cette mémoire.
Lecteur USB: Si vous avez de la musique sauvegare dans votre
clé USB, vous pouvez utiliser cette ente pour que votre Car MP3
reproduise ces pistes et les transmette à votre autoradio.
Sortie Line-In: Utilisez le câble jack inclus pour connecter votre
reproducteur de musique a votre Car MP3 Energy™ et envoyez de
cette manière la musique a votre autoradio.
Pour commencer, allumez votre autoradio y sélectionnez une fréquence
libre. Connectez le dispositif depuis lequel vous souhaitez reproduire votre
musique (cartes SD, clés USB ou reproducteur portable) au connecteur
adéquat de votre Car MP3 Energy™. Sélectionnez la même fréquence
utilie pour votre autoradio sur votre Car MP3 Energy™ en appuyant sur
la touche CH et sur les touches NEXT / PREVIOUS. Pour cela vous pouvez
utiliser la télécommande à distance ou bien les touches frontales du
dispositif.
43
frANçAIS
Pour démarrer ou stopper la lecture en cours de votre musique appuyez
sur PLAY/PAUSE. Appuyez brvement sur les touches PREVIOUS/NEXT
et vous passerez à la piste précédente ou suivante. Vous pouvez diminuer
ou augmenter le volume audio en maintenant appuyé la touche PREVIOUS/
NEXT. Depuis la télécommande utilisez les touches VOLUME +/- pour monter
ou baisser le volume audio.
Vous pouvez modifier l´égaliseur en appuyant sur le bouton EQ de la
commande à distance. Pour modifier le mode de rétition, maintenez
appue la touche PLAY/PAUSE de la télécommande ou du reproducteur.
IMPORTANT: Evitez a tout moment de manipuler le dispositif pendant que
vous conduisez. Cela peut mettre votre sécurité en danger.
44
OPTIONS DE REPRODUCTION ET CONFIGURATION
Pendant la lecture, appuyez sur la touche MENU de la técommande a
distance ou maintenez enfoncé la touche CH pour acder au menu de
configuration, a partir duquel vous pouvez sélectionner le type d´égaliseur
(Normal, Rock, Pop, Classique, Soft, Jazz ou DBB) ou bien le type de
répétition (répéter piste, repeter dossier, aléatoire, etc...).
Pour vous déplacer dans les différentes options du menu, appuyez sur
les touches PREVIOUS/NEXT et appuyez ensuite sur PLAY/PAUSE pour
sélectionner l´option désirée.
Lorsque la musique est en mode pause, appuyez sur la touche MENU de
la télécommande à distance ou maintenez le bouton CH du reproducteur
pour accéder au menu principal. Depuis ce menu vous pourrez accéder aux
fonctions suivantes :
Explorateur: Affiche les dossiers de la mémoire du dispositif connecté et
permet de sélectionner la piste que vous souhaitez écouter.
Supprimer dossier: Elimine le dossier actuel.
Supprimer tout: Elimine tout le contenu de la mémoire.
Langue: Sélectionne votre langue pour les menus.
Contraste: Selectionne le niveau de brillante de l´écran.
Version: Affiche la version et la date du firmware installé dans le dispositif.
45
frANçAIS
ACTUALISATION DE FIRMWARE
Votre Car MP3 Energy
TM
a un logiciel d’exploitation installé, habituellement
appelé progiciel / firmware, qui parfois doit être reinstallé. Le prodé est
facile, mais doit être fait soigneusement, etseulement quand c’est vraiment
cessaire. Si vous remarquez que l’appareil est bloqué, redémarre seul, ou
vous avez des problèmes pour accéder au contenu de la mémoire de la carte
SD, cest convenable d’actualiser le firmware.
Suivez les pas signalé à continuation pour installer le firmware:
1.
Acdez à la page Web d’Energy Sistem de votre navigateur d’Internet:
www.energysistem.com
2.
Entrez dans la section “charge” et choisissez le type de produit “Car
MP3/MP4/MP5.
3.
Choisissez votre mole d’MP3 de la liste dépliante qui appartra, et
ensuite déchargez la dernière version du firmware disponible.
IMPORTANT: Assure-vous que le firmware que vous avez déchargez
est scifique pour votre modèle et numéro de série, puisque dans le cas
contraire le dispositif pourrait s’abîmer.
4.
comprimez le fichier dans votre ordinateur.
5.
Ouvrez le fichier des instructions inclus dans le chargement, et suivez
les étapes décrites pour installer le nouveau firmware sur votre Car MP3
Energy.
46
RESOLUTION DE PROBLEMES
1. Pourquoi je ne peux pas lire tous les fichiers MP3?
Les fichiers MP3 doivent suivre les normes Layer 3 des suivants formats MPEG1
/ MPEG2 / MPEG 2.5. Autrement, vous devez convertir le fichier par un logiciel.
2. Pourquoi je ne peux pas lire tous les fichiers WMA?
Assurez-vous que vous n’avez pas encodé le fichier WMA avec un DRM.
3. Je ne peux pas synchroniser la musique du Car MP3 Energy sur
autoradio ou la qualité d´écoute est très mauvaise. Pourquoi ?
Vérifiez que la fréquence sélectione sur le Car MP3 Energy et sur l´autoradio
sois la même et que cette fquence n´est pas occupée par une autre émission de
radio qui puisse interférer avec la transmission. Assurez-vous que la musique ne
soit pas en PAUSE et que le niveau du volume audio soit suffisamment éle.
4. La télécommande ne fonctionne pas bien.
Vérifiez que vous n´avez aucun obstacle entre la télécommande et le dispositif
quand vous appuyez sur les touches et que les piles ne sois pas usées.
5.
Quelle est la capacité maximum pour les cartes SD admise dans le lecteur?
Le dispositif est compatible avec des cartes SD d´une capacité maximum de 16GB.
47
frANçAIS
CONDITIONS DE GARANTIE
Energy Sistem Soyntec SA garantit que le produit est exempt de défauts de
matière et de fabrication à la date de la livraison du produit pour une période de
36 mois. Les batteries, dont la période de garantie est de 12 mois, sont exclues.
La garantie offerte par Energy Sistem couvre les défauts de matre ou de fabri-
cation. Cette garantie ne couvre pas les défauts ou dériorations résultant d’un
accident, d’une utilisation inadéquate ou d’une manipulation du produit effecte
ou tene par des personnes autres que les réparateurs d’Energy Sistem.
La garantie de 36 mois est valable pour l’Union europeenne. Pour les autres pays,
veuillez consulter la legislation en vigueur ou votre distributeur local.
FONCTIONNEMENT DE LA GARANTIE
1. Lorsque vous entrez sur : http://support.energysistem.com et selectionnez
votre produit, vous pouvez trouver les FAQ (reponses aux questions les plus
frequentes), guides d’utilisation, drivers et actualisations grace auxquelles
vous trouverez probablement la reponse a votre consultation. Vous pouvez
rifier la disponibilité du manuel dans votre langue sur
http://www.energysistem.com/es-es/support/manuals
2. Si vous n’obtenez pas la solution dans la section support, vous pouvez nous
envoyer un courrier electronique avec votre consultation ou demande de
gestion de garantie a l’adresse suivante: support@energysistem.com
48
3. Autrement, vous pouvez vous adresser a votre vendeur avec votre facture
d’achat.
IMPORTANT: Les données ou les informations contenues dans les produits
ne sont couvertes dans aucun cas par aucune garantie, par conséquent
le service technique dEnergy Sistem ne sera pas obligé de stocker cette
information et il est conseillé d’effacer le contenu de la mémoire de l’appareil,
ou de l’envoyer avec l’information d’origine.
Les specifications sont sujettes a changement sans preavis
Marques commerciales: Tous les autres noms de produits ou d’entreprises
sont des marques de commerce ou marques dépoes de leurs entreprises
correspondantes.
© 2012 par Energy Sistem
®
. Tous droits résers.
49
frANçAIS
DECLARATION DE CONFORMITE
Nom du Fournisseur: Energy Sistem Soyntec S.A. 20/07/2012
Adresse : Pol. Ind. Finestrat, C/. Calpe, 1 - 03509, Finestrat Alicante (Espagne)
Tel : 902 388 388
Fax : 902 119 034
NIF : A53107488
Déclarons sous notre seule responsabilité que le produit:
Energy Sistem
®
Car MP3 Energy™ 1100 Dark Iron.
Pays de fabrication : Chine
Auquel se refere cette declaration, est conforme aux normes ou
documents normatifs de la Directive 2004/108/EC du Parlement Europeen
et du Conseil du 15 décembre 2004.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

ENERGY SISTEM ENERGY II Series Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Manuel utilisateur