Thorn D-CO Recessed / D-CO R LED MAXI 6L50 840 CL Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

D-CO R MAXI
D-CO R LED MAXI 6X1,2W
P1 09/11
!"#$%&#'(#%)"d
CZ
Istuzioni di monttaggio
IT
Szerelési útmutató
HU
Notice de montage
FR
Asennusohje
FI
Paigaldusjuhend
EE
!"#$*+,#-.)*/0*1#,#g
DK
Montageanleitung
DE
!"#$2),3"(4#.$+567,/os
LT
Installation instructions
UK
4#.$2002$,"#.2#),.#,#g
SE
RU
4#.$+567/2(3"#$2zu
PL
!"#$*+,#-.2#),.#,ng
NO
4#.$2027,/2.(,#.$+567,/a
LV
9
2
3 4
5 6
P2
P4
30 cm
DRAINAGE
OK
DRAINAGE DRAINAGE
IP65 / IP67
IK10
=3 Kg
LED
LED
2.5
199mm
260mm
09/11
P2 09/11
-Remplacer toute protection fissurée.
89*.(053,#2,+*.(702..*(44(1",)*#$(:$+*
installés de façon à ce que la partie
(3;$200,<5*(#*(.",$(=2.(*#(7"#$27$(2)*7
l'installation électrique connectée à la terre.
ATTENTION:Les luminaires classe I
1",)*#$(:$+*(+*0,;.(>(02($*++*?
-Ce luminaire fonctionne à une tension
(#"3,#20*(<5,(1",$(:$+*(7"5=;*(2)2#$
($"5$*(,#$*+)*#$,"#(.5+(0@2==2+*,002-*?
-Toute modification de cet appareil est
interdite.
-Respecter la distance minimale par rapport
aux objets éclairés définie par ce sigle :
8A+.B$$2(2002(.=+B76$2(.6C11.=0D$2r.
8E02..(44(2+32$5+*+(3D.$*(,#.$200*+2.(.D
(2$$(#26#2(3*$2001*02+(,(2+32$5+*#(,#$*
(B+(,(6"#$26$(3*1(#D-"#(*0*6$+,.6
(,#.$2002$,"#F6"==021($,00(*#(.6C110*12+*?
VARNINGGE02..(4(2+32$5+*+(3D.$*()2+2
jordade.
-Denna armatur fungerar med högspänning
(."3(3D.$*()2+2(H+D#.02-*#(H"+*(,#-+,=2#1*
i driftdonen.
-Alla ändringar i denna armatur är förbjuden.
-Sostituire sempre tutte le protezioni
danneggiate.
8I0,(2==2+*77J,(,#(702..*(44(1*)"#"(*..*+*
installati in modo che le parti metalliche
non siano in contatto con apparati elettrici
collegati a terra.
ATTENZIONE:Gli apparecchi in class I
1*)"#"(*..*+*(7"00*-2$,(2($*++2?
-Questo apparecchio funziona a tensione
(#"3,#20*F<5*.$2(1*)*(*..*+*(,#$*++"$$2
(=+,32(1,("-#,(,#$*+)*#$"(.50(-+5=="(1,
alimentazione.
-Ogni modifica dell' apparechio à proibita.
8K*=027*(2#C(7+276*1(=+"$*7$,)*(.J,*01?
-Class II luminaires must be installed so
($J2$(*L=".*1(3*$20(M"+6("H($J*(053,#2,+*
(,.(#"$(,#(7"#$27$(M,$J(2#C(=2+$("H($J*(
electrical installation connected to a
(=+"$*7$,)*(7"#157$"r.
WARNING:Class I luminaires must be
earthed.
8NJ,.(053,#2,+*("=*+2$*.(2$(32,#.()"0$2-*
which must be switched off before
(,#$*+)*#$,"#(,#(7"#$+"0(-*2r.
8O#C(3"1,H,72$,"#($"($J,.(053,#2,+*(,.(
forbidden.
-Lighted objects nearer than the minimal
disatnce in the is forbidden
-Ersetze jede gebrochene Schutzscheibe.
8P7J5$Q602..*(44(9*57J$*#(3R..*#(."
(,#.$200,*+$(M*+1*#F12S(T*+RJ+T2+*
Metallteile nich mit einem,an dem
Schutzleiter angeschlossenen Teil der
(*0*6$+,.7J*#(4#.$2002$,"#(,#(E"#$26$
(6"33*#(6U##*#?
ACHTUNGGP7J5$Q602..*(4(9*57J$*#
3R..*#(-**+1*$(.*,#?
-Diese Leuchte wird mit Netzspannung
(T*$+,*T*#?V*)"+(A,#-+,ffe am
V"+.7J20$-*+B$()"+-*#"33*#(M*+1*#
(."M,*()"+(Wartung und Installation,ist die
Versorgungsspannung abzuschalten.
-Jede Änderung an dieser Leuchte ist
()*+T"$*#
8K,66""#$5#5$(.5"/202.,()2,J1*$$2)2
()B0,$$U3B.$,(55$.*#()2.$22)22#?
8O.*##*$$2*..2(.5"/25.05"62#(44()202,.,#$2
("#(=*+5.*+,.$*$C#(/"J1"#(/2(6".6*$*0$2),*#
(3*$200,".,*#()B0,#*#(6".6*$5.($*J"6622.$,
(*+,.$*$$B)B?
VAROITUSGP5"/25.05"62#(4()202,.,#
$BC$CC(3221",$$22?
-V*+66"/B##,$*("#(6C$6*$$B)B(=",.(*##*#
()202,.,3*#(J5"0$"$",3*#=,$*,$B?
-V202,.,3*#(+26*##*$$2(*0(.22(355$$22?
FRANCAIS SVERIGE ITALIANO
ENGLISH DEUTSCH SUOMI
m
m
7a
8
P3 09/10
60800549
Class I
(5m)
+
_24°
2
H05RN-F
3x1.0mm
1,5Nm
1,5Nm
1,5Nm
45 min.
100-240V
96260809
96260810
96258865 PD
!
1
  • Page 1 1

Thorn D-CO Recessed / D-CO R LED MAXI 6L50 840 CL Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à