Titanwolf System Manuel utilisateur

Catégorie
Souris
Taper
Manuel utilisateur
SYSTEM Wired Gaming Mouse
Mod.-Nr.: 303166/20171218SZ032
User Manual
2 Deutsch
Table of contents
1. Deutsch.................................................................................................................3
2. English.................................................................................................................11
3. Français...............................................................................................................20
4. Italiano................................................................................................................29
5. Español...............................................................................................................38
Inhaltsverzeichnis
1. Lieferumfang ....................................................................................................... 3
2. Spezikaonen .................................................................................................... 3
3. Systemanforderungen ......................................................................................... 3
4. Installaon ........................................................................................................... 4
5. Soware-Einstellungen ....................................................................................... 6
6. Anpassung des Gewichtes ................................................................................. 12
7. Auf Werkseinstellungen zurücksetzen ............................................................... 12
8. Sicherheitshinweise und Haungsausschluss ................................................... 12
9. Entsorgungshinweise ........................................................................................ 13
3Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von TITANWOLF entschieden haben.
Damit Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie
sich bie die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch.
1. Lieferumfang
SYSTEM Wired Gaming Mouse
4x5g Gewichte
Bedienungsanleitung
Soware-CD
2. Technische Spezikaonen
Perfekt abgesmmt auf die Bedürfnisse von Gamern: bis zu 10000
DPI, variable Polling-Rate bis 1000 Hz
Pixart-Sensor sorgt für präzises Gaming und in Verbindung mit
Omron-Maustasten für ein noch intensiveres und langanhaltendes
Spielerlebnis
17 programmierbare Tasten, 4 speicherbare Einstellungs-Prole,
Anzeige des gewählten Prols anhand der Farbe der LEDs, 4x5g
Gewichte zum individuellen Anpassen des Handlings, kongurier-
bare LED-Beleuchtung
Langlebige Gleitpads, 0-12 austauschbare Seitentasten, ergonomi-
sche Bauform für Rechtshänder konzipiert, gummierte Oberäche
für sicheren Grip, vergoldeter USB-Stecker
3. Systemanforderungen
Betriebssystem: Microso® Windows® 10 (32/64bit), Window
8.1, Windows® 8 (32/64bit), Windows® 7 (32/64bit), Windows®
Vista (32/64bit), Windows® XP (32/64bit)
Festplae: 30MB freier Speicherplatz erforderlich
4 Deutsch
4. Installaon
Verbinden Sie das Gerät mit einem freien USB-Port an Ihrem Computer.
Um die von Ihnen erworbene Gaming-Maus benutzen zu können, ist eine Instal-
laon notwendig. Dazu legen Sie die Treiber-CD in Ihr Laufwerk ein. Es önet
sich die automasche Wiedergabe. Mit einem Klick auf „autorun.exe ausführen“
gelangen Sie in das Installaonsmenü.
Durch Wählen der Schalläche „INSTALL im Installaonsmenü lässt sich die In-
stallaon starten. Es erscheint eine Sicherheitsabfrage, die Sie mit „Ja“ bestägen
müssen.
Folgen Sie bie den Anweisungen des Installaonsassistenten, um die Installaon
ordnungsgemäß durchzuführen.
Nach Abschluss des Vorgangs können Sie mit einen Klick auf „Finish“ das Instal-
laonsprogramm beenden. Die Soware ist nun vollständig installiert und kann
sofort verwendet werden.
5. Soware-Einstellungen
In der Konguraonssoware der Gaming-Maus haben Sie die Möglichkeit, um-
fangreiche Einstellungen vorzunehmen. Es stehen vier frei kongurierbare Prole
zur Verfügung, zwischen denen Sie über die Soware wählen können. Im Folgen-
den erhalten Sie zusätzliche Informaonen zu den Einstellungsmöglichkeiten, die
prolunabhängig sind und sich auf ein besmmtes Prol beziehen.
5Deutsch
5.1 Prolübergreifende Einstellungen
Alles zurückssetzen: Über die Schalläche „Reset“ im Menüpunkt
“System Seng” besteht die Möglichkeit, die Einstellungen aller
Prole auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
5.2 Konguraon der Prole
Die Oponen, welche im Folgenden näher erläutert werden, können für jedes der
Prole individuell festgelegt und gespeichert werden. Wählen Sie mit der Maus
im unteren Bereich des Fensters das Prol aus, welches Sie ändern möchten.
Sie können zudem einstellen, das ein besmmtes Prol bei Programmstart gelad-
en werden soll. Hierzu speichern sie das Prol welches sie verwenden möchten
über “Save” ab. Klicken sie dann auf “Create Prole”, geben sie den Prolnamen
genauso ein wie Sie ihn abgespeichert haben, und wählen die Programmverknüp-
fung aus. Zum Schluss auf “Apply” zum übernehmen der Einstellungen.
6 Deutsch
5.2.1 Allgemein
Light Seng: In diesem Menü können Sie die Lichteekte indi-
viduell einstellen. Es lässt sich zwischen dauerhaem Licht und
pulsierendem Licht (Breathing) wählen. Diese können nach Ihren
Wünschen eingestellt werden.
DPI Sengs: In diesem Menü können Sie die DPI-Stufen und den
dazugehörigen DPI-Wert einstellen.
X/Y Sensivity: In diesem Menü können Sie die Sensivität der X
und der Y-Achse anpassen
Doppelklick-Geschwindigkeit: Die Doppelklick-Geschwindigkeit
legt die maximale Zeit fest, die zwischen zwei Klicks liegen darf,
damit diese als Doppelklick und nicht als zwei einzelne Klicks
registriert werden.
Scroll-Geschwindigkeit: Hier können Sie festlegen, mit welcher
Geschwindigkeit das Scrollen über das Mausrad vorgenommen
wird
Polling-Rate: Wählen Sie Ihre bevorzugte Polling-Rate, um fest-
zulegen, in welchen Abständen die Maus Posionsdaten an den
Computer sendet. Eine Polling-Rate von 1000 Hz bedeutet, dass
die Übertragung der Daten 1000x pro Sekunde erfolgt
Konguraon der Maustasten: Sowohl die Tasten auf der Mauso-
berseite als auch die Seitentasten lassen sich frei kongurieren.
Klicken Sie bie auf Top View“ oder „Side View“, um die gewün-
7Deutsch
schten Einstellungen zu erreichen. Um eine Taste neu zu belegen,
klicken Sie in der Liste rechts neben der Mausabbildung auf die
Nummer, welche der gewünschten Taste entspricht. Die Zusam-
mengehörigkeit von Nummern und Tasten ist auf der Abbildung
erkennbar. Es lässt sich zwischen bereits vorkongurierten Mögli-
chkeiten wählen, jedoch ist auch eine individuelle Einstellung
möglich. Eine Besonderheit stellt die Möglichkeit zur Erstellung
von Makros dar, welche im Abschni 5.3. näher erläutert wird.
Hinweis: Bie beachten Sie, dass die Tasten „Z“ und „Y“ vertauscht sind. Nutzen Sie
zur Konguraon den nicht gewünschten der beiden Buchstaben, um das richge
Ergebnis zu erzielen.
5.2.2 DPI
In den DPI-Einstellungen haben Sie die Möglichkeit, sechs individuelle DPI-Stufen
für jedes Prol festzulegen.
5.2.3 LED
Die Beleuchtung des Logos ermöglicht den Rückschluss auf das derzeit akve
Prol. Die folgenden Farben sind die voreingestellten DPI-Stufenfarben:
Rot: DPI-Stufe 1
Grün: DPI-Stufe 2
Blau: DPI-Stufe 3
Viole: DPI-Stufe 4
Türkis: DPI-Stufe 5
Gelb: DPI-Stufe 6
Sie können die LED-Beleuchtung des Logos für jede DPI-Stufe einzeln anpassen.
Farbe, Helligkeit und Breathing-Speed (pulsierend) können Sie je nach Wunsch
wählen, um die Opk exibel anzupassen. Die jeweiligen DPI-Farben lassen sich
unter “Light Seng” anpassen.
5.3 Erstellen von Makros
Bei Makros handelt es sich um Aufzeichnungen gewisser Tastenabfolgen, welche
8 Deutsch
sich nach der Konguraon über das Drücken einer einzelnen Maustaste abspielen
lassen. Dies können zum Beispiel Tastatureingaben oder Mausbefehle sein. Um ein
Makro festzulegen, klicken Sie bie wie im Abschni 5.2.1. beschrieben, auf die
gewünschte Taste und wählen Sie anschließend aus der Liste „Makro“ und „Makro
Manager“.
Um das Aufzeichnen eines neuen Makros zu beginnen, klicken Sie bie zuerst
auf „NEW“ und legen dann einen Namen fest. Anschließend kann die Aufnahme
durch die Schalläche “START” gestartet und mit “STOP” beendet werden. Für
die Aufzeichnung der Schrie stehen auf der rechten Seite des Makro-Managers
zusätzliche Oponen zur Verfügung. So können Sie festlegen, ob die Zeit zwischen
dem Drücken der einzelnen Tasten sowie die Anschlagszeiten gemessen und auf-
gezeichnet werden, Sie eine feste Verzögerung nach Belieben einstellen möchten
oder, dass das aufgezeichnete Makro beim Drücken der Maustaste mehrfach
wiedergegeben wird. Des Weiteren besteht die Möglichkeit, einzelne aufgezeich-
nete Schrie im Nachhinein beliebig zu bearbeiten.
Hinweis: Bie beachten Sie, dass die Tasten „Z“ und „Y“ vertauscht sind. Nutzen Sie
zur Konguraon den nicht-gewünschten der beiden Buchstaben, um das richge
Ergebnis zu erreichen. Es exisert ausserdem eine Zeichenbegrenzung auf max. 60
Zeichen.
6. Tasten austauschen
Sie haben die Möglichkeit, die Seitentasten beliebig anzupassen. Dazu bendet
sich auf der Unterseite der Maus ein Schieber, der die Seitentasten entsperrt.
Anschließend können diese entnommen werden. Sobald der Schieber in der Ent-
sperrposion ist, können die Tasten nicht mehr gehalten werden.
9Deutsch
In der mitgelieferten Transportbox benden sich noch andere Seitentasten und
Blindklappen. Passen Sie die Seitentasten nach nach Belieben an. Achten Sie bie
hierbei darauf, dass Sie gegebenenfalls die Tastaturbelegung auf die neuen Tasten
anpassen. Den Druckpunkt der Tasten erkennen Sie an einer kleinen Plasknase
auf dem Haltesteg der Taste.
7. Anpassung des Gewichtes
Auf der Unterseite der Maus bendet sich eine kreisförmige Abdeckung, hinter
der sich die Gewichte der Maus benden. Insgesamt stehen 4vier Gewichte mit
je 5g zur Verfügung.
Drehen Sie die Abdeckung vorsichg im Kreis, um Sie von der Maus zu -
sen. Nun können Sie Gewichte hinzufügen oder enernen, um Ihr bevor-
zugtes Mausgewicht zu erreichen. Achten Sie vor dem Verschließen der
Abdeckung darauf, dass sich die Gewichte vollständig und gerade in den Platz-
haltern benden, um eine eventuelle Beschädigung der Maus zu verhindern.
8. Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
Über die Schalläche „RESET“ im Menü “System Seng” der Soware besteht die
Möglichkeit, die Einstellungen aller Prole in die Werkseinstellungen zurückzu-
setzen.
9. Sicherheitshinweise und Haungsausschluss
Versuchen Sie nie das Gerät zu önen, um Reparaturen oder Umbauten vor-
zunehmen. Vermeiden Sie Kontakt zu den Netzspannungen. Schließen Sie das
Produkt nicht kurz. Das Gerät ist nicht wasserdicht, bie verwenden Sie es nur
im Trockenen. Schützen Sie es vor hoher Lufeuchgkeit, Wasser und Schnee.
Halten Sie das Gerät von hohen Temperaturen fern.Setzen Sie das Gerät keinen
plötzlichen Temperaturwechseln oder starken Vibraonen aus, da dies die
Elektronikteile beschädigen könnte. Prüfen Sie vor der Verwendung das Gerät auf
Beschädigungen. Das Gerät sollte nicht benutzt werden, wenn es einen Stoß ab-
bekommen hat oder in sonsger Form beschädigt wurde. Beachten Sie bie die
naonalen Besmmungen und Beschränkungen. Nutzen Sie das Gerät nicht für
andere Zwecke als die, die in der Anleitung beschrieben sind. Dieses Produkt ist
10 Deutsch
kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern oder geis-
g beeinträchgten Personen auf. Jede Reparatur oder Veränderung am Gerät,
die nicht vom ursprünglichen Lieferanten durchgeführt wird, führt zum Erlöschen
der Gewährleistungs- bzw. Garaneansprüche.
Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die diese Anleitung gelesen
und verstanden haben. Die Gerätespezikaonen können sich ändern, ohne dass
vorher gesondert darauf hingewiesen wurde.
10. Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richt-
linie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen ge-
trennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giige und
gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhalg
schädigen können.
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG)
verpichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer
an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öentliche
Sammelstellen kostenlos zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige
Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der
Verpackung weist auf diese Besmmungen hin. Mit dieser Art der Storennung,
Verwertung und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichgen Beitrag
zum Schutz unserer Umwelt.
WEEE Richtlinie: 2012/19/EU
WEEE Register-Nr: DE 67896761
Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 303166/20171218SZ032 in
Übereinsmmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen
Besmmungen bendet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie unter: WD Plus
GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover
11English
Index of contents
1. Scope of supply ................................................................................................. 12
2. Specicaons .................................................................................................... 12
3. System requirements ....................................................................................... 12
4. Installaon ......................................................................................................... 13
5. Soware sengs .............................................................................................. 13
6. Adjusng the weight ......................................................................................... 17
7. Reseng to factory sengs .............................................................................. 18
8. Safety instrucons and Disclaimer .................................................................... 18
9. Disposal instrucons ......................................................................................... 18
12 English
Thank you for choosing a TITANWOLF product. Please read the following user man-
ual carefully so that you can enjoy your purchased product for a long me.
1. Scope of delivery
SYSTEM Wired Gaming Mouse
4x5g weights
User manual
Soware CD
2. Technical Specicaons
Perfectly designed to meet the needs of gamers. Up to 10000 DPI,
variable polling rate up to 1000 Hz
Pixart sensor ensures accurate gaming, as well as a more thrilling
and long-lasng gaming experience in conjuncon with Omron
mouse buons
17 programmable buons, 4 seng proles that can be stored,
display of the selected prole using the LED colour, 4 x 5 g
weights to customise the handling, congurable LED light
Durable gliding pads, 0-12 interchangeable side buons, ergo-
nomic design for right-handed people, rubberised surface for
beer grip, gold-plated USB connector
3. System requirements
Operang system: Microso® Windows® 10 (32/64bit), Win-
dows® 8.1, Windows® 8 (32/64bit), Windows® 7 (32/64bit),
Windows® Vista (32/64bit), Windows® XP (32/64bit)
Hard disk: 30MB of free disk space is required
13English
4. Installaon
Connect the device to a free USB port on your computer.
An installaon is necessary to use the gaming mouse that you have purchased.
For this purpose, insert the driver CD into your drive. The automac playback
opens. Click on "Run autorun.exe" to access the installaon menu.
Installaon can be started by selecng the "Install" buon in the installaon menu.
A conrmaon prompt is displayed that needs to be accepted with "Yes".
Now follow the instrucons of the installaon wizard to carry out the installaon
properly.
Once the process is completed, you can stop the installaon program by clicking on
"Finish". The soware is now fully installed and can be used immediately.
5. Soware sengs
You have the opon of carrying out many sengs in the conguraon soware of
the gaming mouse. Four congurable proles are available, which you can choose
from using the soware. Addional informaon about the seng opons are
given below, which are prole-independent and relate to a specic prole.
14 English
5.1 General prole sengs
Reseng everything: It is possible to reset the sengs of all the
proles back to the factory sengs using the "Reset" buon in
the "System seng" menu.
5.2 Conguring the proles
The opons, which are explained in detail below, can be individually congured
and saved for each of the proles. Select the prole which you want to change at
the boom of the window using the mouse. You can also set that a specic prole
should be loaded at program start. To do this, save the prole you want to use via
“Save”. Then click on “Create Prole”, enter the prole name exactly as you saved
it and select the program link. Finally, click on “Apply” to apply the sengs.
5.2.1 General
Light seng: In this menu, you can adjust the light eects indi-
vidually. You can choose between connuous light and pulsang
15English
light (breathing). These can be congured according to your
wishes.
DPI sengs: In this menu, you can congure the DPI levels and
the corresponding DPI values.
X/Y sensivity: You can adjust the sensivity of the Y and X axis
in this menu
Double-click speed: The double-click speed denes the maximum
me between two clicks, so that it can be registered as a double
click and not two individual clicks.
Scrolling speed: The scrolling speed of the mouse wheel can be
congured here
Polling rate: Select your preferred polling rate to dene the inter-
vals at which the mouse sends the posion data to the computer.
A polling rate of 1000 Hz means that data is sent 1000 mes per
second
Conguring the mouse buons: The buons at the top of the
mouse as well as those at the side can be freely congured. Please
click on "Top View" or "Side View" to make the desired sengs.
To recongure a buon, click on the number corresponding to the
desired buon in the list on the right of the mouse diagram. The
mapping of numbers and buons is shown in the diagram. You can
not only choose from precongured opons, but also make indi-
vidual sengs. A special feature is the opon of creang macros,
which is explained in detail in secon 5.3.
16 English
Note: Please remember the "Z" and "Y" are reversed. To congure, use the other
leer than the one desired to get the right result.
5.2.2 DPI
In the DPI sengs, you have the opon of conguring 6 individual DPI levels for
each prole.
5.2.3 LED
The logo light indicates which prole is currently acve. The following are the
default colours of the preset DPI levels:
Red: DPI level 1
Green: DPI level 2
Blue: DPI level 3
Violet: DPI level 4
Turquoise: DPI level 5
Yellow: DPI level 6
You can adjust the LED lighng of the logo separately for each DPI level. You can
select the colour, brightness and breathing-speed (pulsing) as desired to customise
the appearance. The respecve DPI colours can be adjusted under "Light seng".
5.3 Creang macros
Macros are recordings of specic key sequences, which can be run by pressing a
single mouse buon depending on the conguraon. This can, for example, be
keystrokes or mouse commands. To dene a macro, please click on the desired
buon and then select "Macro" and "Macro Manager" from the list as described
in secon 5.2.1.
To start recording a new macro, rst click on "NEW" and then specify a name. The
recording can be started using the "START" buon and stopped using the "STOP"
buon. Addional opons are available on the right side of the Macro Manager
for recording the steps. In this way, you can dene whether the me between
pressing the individual buons and the stop mes are measured and recorded,
17English
whether you want to congure a xed delay as desired, or whether the recorded
macro is executed several mes when the mouse buon is pressed. The opon of
eding the recorded steps subsequently is also available.
Note: Please remember the "Z" and "Y" are reversed. To congure, use the leer
other than the one desired to obtain the right result. Also there is a limit of 60
characters max. per macro.
6. Interchanging the buons
You have the opon of customising the side buons as desired. For this purpose,
a slider is located at the boom of the mouse, which unlocks the side buons.
These can be subsequently removed. Once the slider is in the unlocked posion,
the buons can no longer be held.
Other side buons and dummy caps are included in the box. Customise the side
keys as desired. Please note that you may have to change your keyboard layout to
accommodate the new buon. The pressure point of the buons is indicated by a
small plasc projecon on the retainer of the buon.
7. Adjusng the weight
There is a circular cover on the underside of the mouse behind which the weights
of the mouse are located. A total of four weights of 5g each are provided.
Carefully rotate the cover to remove it from the mouse. Now you can add or re-
move weights to arrive at your preferred mouse weight. Before closing the cover,
18 English
ensure that the weights are complete and placed straight inside the place holders,
to prevent any damage to the mouse.
8. Reset to factory sengs
It is possible to reset the sengs of all the proles back to the factory sengs
using the "RESET" buon in the "System seng" menu of the soware.
9. Safety instrucons and liability disclaimer
Never try to open the device to carry out repairs or conversions. Avoid contact
with mains voltages. Do not short-circuit the product. The device is not cered
for use in the open air; only use it in dry condions. Protect it from high humidity,
water and snow. Keep it away from high temperatures. Do not subject the de-
vice to sudden changes in temperature or heavy vibraon as this might damage
electronic components. Examine the device for damage before using it. The unit
should not be used if it has received an impact or has been damaged in any other
way. Please observe naonal regulaons and restricons. Do not use the device
for purposes other than those described in the instrucons. This product is not a
toy. Keep it out of the reach of children or mentally impaired persons. Any repair or
alteraon to the device not carried out by the original supplier, will invalidate the
warranty or guarantee. The product may only be used by persons who have read
and understood these instrucons. The device specicaons may change without
any separate prior noce to this eect.
10. Disposal instrucons
Electrical and electronic devices may only be disposed of in accordance with the
European WEEE Direcve and not with household rubbish. Components must be
disposed of or recycled separately as dangerous, toxic elements can inict sus-
tained damage on the environment if they are disposed of incorrectly. As a con-
sumer, you are bound by the Electrical and Electronic Devices Act (ElektroG) to
return electrical and electronic goods free of charge at the end of their useful life
to the manufacturer, the place of purchase or to specially set up, public collecon
points. The details in each case are governed by naonal law. The symbol on the
product, the operang instrucons and/or the packaging refers to these regula-
19English
WEEE guideline: 2012/19/EU
WEEE register number: DE 67896761
WD Plus GmbH, herewith declares that this product 303166/20171218SZ032 conforms to the
principle requirements and other relevant spulaons. The complete Declaraon of Conform-
ity can be obtained from: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanover
ons. By separang materials in this way, recycling and disposing of old devices,
you are making an important contribuon towards protecng our environment.
20 Français
Table des maères
1. Contenu de la livraison ...................................................................................... 21
2. Spécicaons .................................................................................................... 21
3. Exigences de système ........................................................................................ 21
4. Installaon ......................................................................................................... 22
5. Conguraon de logiciel.................................................................................... 22
6. Adaptaon du poids .......................................................................................... 27
7. Restaurer les réglages d'usine ........................................................................... 27
8. Consignes de sécurité et exclusion de responsabilité ....................................... 27
9. Informaons sur la mise au rebut ..................................................................... 28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Titanwolf System Manuel utilisateur

Catégorie
Souris
Taper
Manuel utilisateur