4
REQUIS POUR L’INSTALLATION:
Un poteau standard de 10 cm x 10 cm d’une longueur de 152,4 cm*
(non-inclus)
Remarque:
Quand les conditions du sol sont normales et que le terrain est
nivelé, un poteau standard de 10 cm x 10 cm d’une longueur
de 152,4 cm est adéquat pour installer votre boîte aux lettres
Mailmaster Streamline de Step2, 0,61 m dans le sol et 0,91 mau-
dessus du sol.
SERREZ BIEN LES RACCORDS ET REMPLACEZ LES
COMPOSANTS USÉS OU ENDOMMAGÉS CONTACTEZ LA
SOCIÉTÉ STEP2 POUR DES PIÈCES DE RECHANGE.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE :
Nettoyage général : Utilisez de l’eau savonneuse douce.
INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT:
Veuillez recycler dans la mesure du possible. L’élimination doit être
conforme à toutes les lois nationales.
PARA LA INSTALACIÓN SE REQUIERE
Poste corriente de 10 cm x 10 cm cortado a un largo de 152,4cm (no incluído)
Nota:
Con condiciones normales del suelo y con piso nivelado, un poste
estándar de 10 cm x 10 cm cortado con una longitud de 152,4 cm
es adecuado para montar su Step 2 Mailmaster Streamline Mailbox,
con 61 cm en el piso y 91 por encima del piso.
FIJE LAS CONEXIONES Y SUSTITUYA LOS COMPONENTES
QUE PRESENTEN DAÑOS O DESGASTE. PÓNGASE EN
CONTACTO CON LA EMPRESA STEP2 PARA OBTENER
PIEZAS DE REPUESTO.
INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA
Limpieza general: utilice una solución de agua y jabón suave.
INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN
Recicle los componentes si tiene la posibilidad. La eliminación de
este producto se debe realizar de conformidad con la Normativa
Gubernamental.
PARA RESIDENTES DE EE.UU. SOLAMENTE
LOS CLIENTES DEBEN PONERSE EN CONTACTO CON LA OFICINA
DE CORREOS LOCAL ANTES DE INSTALAR EL BUZÓN A FIN DE
ASEGURAR SU CORRECTA COLOCACIÓN Y ALTURA EN LA CALLE.
EN GENERAL, LOS BUZONES SE INSTALAN A UNA ALTURA DE
104,14 a 114,3 CM (41 A 45 PULGADAS) DESDE LA SUPERFICIE DE
LA CARRETERA A LA SUPERFICIE INTERIOR DEL BUZÓN EN EL QUE
EL CORREO ES COLOCADO POR EL TRANSPORTISTA O EL BORDE
INFERIOR DE ENTRADA DEL CORREO (PARA LOS DISEÑOS DE
RANURA DE CORREO BLOQUEADA) Y SE COLOCAN DE 15,24 A 20,32
CM (6 A 8 PULGADAS) HACIA ATRÁS
DESDE LA PARTE FRONTAL DE LA ACERA O DEL BORDE DE
LA CARRETERA A LA PUERTA DEL BUZÓN.
RÉSIDENTS DES ÉTATSUNIS UNIQUEMENT :
LES CONSOMMATEURS DOIVENT COMMUNIQUER AVEC LE BUREAU
DE POSTE DE LEUR LOCALITÉ AVANT D’INSTALLER LEUR BOÎTE AUX
LETTRES AFIN DE S’ASSURER DU BON POSITIONNEMENT ET DE LA
HAUTEUR ADÉQUATE SUR LA RUE. LES BOÎTES AUX LETTRES SONT
GÉNÉRALEMENT INSTALLÉES À UNE HAUTEUR DE 104,14 À 114,3 cm
ENTRE LA SURFACE DE LA ROUTE ET SOIT 1) LA SURFACE INTÉRIEURE
DE LA BOÎTE AUX LETTRES SUR LAQUELLE EST PLACÉ LE COURRIER,
OU 2) LE REBORD INFÉRIEUR DE LA FENTE DE DÉPÔT DU COURRIER
(DANS LE CAS DES BOÎTES AUX LETTRES À FENTE VERROUILLÉES).
LA PORTE DE LA BOÎTE AUX LETTRES DOIT SE SITUER À
UNE DISTANCE DE 15 À 20 CM DU BORD DE LA ROUTE.
9
Repeat to other side
Répétez de l’autre côté
Repita al otro lado
x4 | 2-1/2” (6,35 cm)
To participate, please visit our website at:
Thank you for purchasing the Step2® MailMaster
Express Plus Mailbox™
We’d appreciate a few minutes of your time to complete a brief survey so
we can continue providing you with great products.
Thank you for your time,
Your friends at Step2.
www.step2.com/survey/?partnumber=578700