Gigabyte 12ME-USB30-1001R Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

12ME-USB30-1001R
GA-USB3.0
USB 3.0 Adapter
Hardware Installation
Install the GA-USB3.0 in the PCIe x1 slot and then secure the card's metal
bracket to the chassis back panel with a screw. Connect the power cord to
complete the installation.
Hardwareinstallation
Installieren Sie den GA-USB3.0 im PCIe x1-Steckplatz; befestigen Sie dann
die Metallhalterung der Karte mit einer Schraube an der Rückblende des Ge-
häuses. Verbinden Sie das Netzkabel zum Abschluss der Installation.
Instalación de hardware
Instale el GA-USB3.0 en la ranura Pcle x1 y después asegure el soporte
metálico de la tarjeta al panel posterior del chasis usando un tornillo. Conec-
te el cable de alimentación para nalizar la instalación.
Instalação do Equipamento
Instale o GA-USB3.0 na fenda PCIe x1 e então prenda o suporte de metal
da placa no painel traseiro do chassis com um parafuso. Conecte o cabo de
alimentação para completar a instalação.
Installation matérielle
Installer le GA-USB3.0 dans le slot PCIe x1 et xez le support métallique de
la carte sur le panneau arrière du châssis à l’aide d’une vis. Branchez le cor-
don d’alimentation pour terminer l’installation.
Installazione dell’hardware
Installare la GA-USB 3.0 nello slot PCIe 1 e quindi ssare la staffa metallica
della scheda al pannello posteriore del telaio usando una vite. Collegare il
cavo di alimentazione per completare l’installazione.
Установка оборудования
Установите плату GA-USB3.0 в разъем PCIe x1 и зафиксируйте металли-
ческий кронштейн платы на корпусе ПК с помощью винта. Подключите к
плате кабель питания. (задействуйте 4-контактный Molex-разъем)
Instalacja sprzętu
Zainstaluj GA-USB3.0 w gnieździe PCIe x1, a następnie zamocuj śrubą meta-
lowy wspornik karty na tylnym panelu obudowy. Podłącz przewód zasilający
w celu zakończenia instalacji.
Donanım Kurulumu
GA-USB3.0’ı PCIe x1 yuvasına kurun ve ardından kartın metal desteğini bir
vida ile kasanın arka paneline sabitleyin. Kurulumu tamamlamak için güç kab-
losunu bağlayın.
GA-USB3.0 PCIe x1
硬件安装
GA-USB3.0
安装到
PCIe x1
插槽并用螺丝固定,再接上电源线完成
安装。
PCIe x1 GA-USB3.0
하드웨어 설치
GA-USB3.0 PCIe x1 슬롯에 설치한 카드의 금속 브래킷을 섀시
후면 패널에 나사로 고정합니다. 전원 코드를 연결해 설치를 완료
합니다.
การติดตั้งฮาร์ดแวร์
ติดตั้ง
GA-USB3.0
ในสล็อต
PCIe x1
จากนั้นยึดแผ่นโลหะของ
การ์ดเข้ากับแผงด้านหลังของตัวเครื่องด้วยสกรู เชื่อมต่อสายไฟ
เพื่อทำการติดตั้งให้สมบูรณ์
Lắp đặt phần cứng
Gắn GA-USB3.0 vào khe cắm thẻ PCIe rồi siết chặt giá kẹp kim loại của
thẻ vào mặt sau thùng máy bằng vít. Cắm dây nguồn vào để hoàn tất quy
trình lắp đặt.
Pemasangan Perangkat Keras
Pasang GA-USB3.0 ke slot PCIe x1, lalu kencangkan braket logam kartu
ke panel belakang chassis menggunakan sekrup. Sambungkan kabel daya
untuk menyelesaikan pemasangan.
2
PCIe x1
GA-USB3.0
GA-USB3.0
PCIe x1
Instalação do Driver
Insira o disco do driver depois que o sistema inicia. Clique no botão Install
(Instalar) para instalar o driver NEC USB 3.0. Reinicie o computador quando
terminar.
Installation du pilote
Insérez le disque de pilotes une fois le système démarré. Cliquez sur le
bouton Install (Installer) pour installer le pilote NEC USB 3.0. Redémarrez
l’ordinateur une fois terminé.
Installazione driver
Inserire il disco driver dopo l’avvio del sistema. Fare clic sul pulsante Install
(Installa) per installare il driver NEC USB 3.0. Riavviare il computer una volta
completata l’operazione.
Установка драйверов
После включения ПК установите в оптический накопитель диск с драй-
верами. Чтобы начать инсталляцию драйверов NEC USB 3.0 нажмите
кнопку Install (Установить). После завершения установки перезагрузите
компьютер.
Instalacja sterownika
Włoż dysk ze sterownikiem, po uruchomieniu systemu. Kliknij przycisk Install
(Zainstaluj), aby zainstalować sterownik NEC USB 3.0. Uruchom ponownie
system po zakończeniu instalacji sterownika.
Sürücü Kurulumu
Sistem başladıktan sonra sürücü diskini yerleştirin. Install (Kur) düğmesine
tıklayarak NEC USB 3.0 sürücüsünü kurun. Bittiğinde bilgisayarınızı yeniden
başlatın.
Driver Installation
Insert the driver disk after the system starts. Click the Install button to install
the NEC USB 3.0 driver. Restart the computer when nished.
Treiberinstallation
Legen Sie die Treiberdisk nach dem Systemstart ein. Klicken Sie zum Instal-
lieren des NEC USB 3.0-Treibers auf die Install (Installieren)-Schaltäche.
Starten Sie den Computer nach Abschluss neu.
Instalación de los controladores
Introduzca el disco de los controladotes después que inicie el sistema. Haga
clic en el botón Install (Instalar) para instalar en controlador NEC USB 3.0.
Reinice el ordenador cuando nalice.
3
In st a ll NE C
USB3.0
驱动程序安装
系统开机后放入驱动程序光盘,按
Install
键安装
NEC USB3.0
动程序,完成后重新开机即完成安装。
Install
NEC USB 3.0
드라이버 설치
시스템이 시작한 드라이버 디스크를 넣습니다. Install (설치)
튼을 클릭해 NEC USB 3.0 드라이버를 설치합니다. 설치를 완료하
컴퓨터를 재시작합니다.
การติดตั้งไดรเวอร์
ใส่แผ่นดิสก์ไดรเวอร์หลังจากที่ระบบเริ่มขึ้ลิกปุ่
Install (
ติดตั้ง
)
เพื่อติดตั้งไดรเวอร์
NEC USB 3.0
เริ่มคอมพิวเตอร์ใหม่เมื่อทำเสร็จแล้ว
Cài đặt driver
Lắp đĩa driver vào sau khi bật máy. Click nút Install (Cài đặt) để cài đặt
driver cho NEC USB 3.0. Khởi động lại máy tính khi đã hoàn tất.
Penginstalan
Driver
Masukkan disk driver setelah sistem diaktifkan. Klik tombol Install (Instal)
untuk menginstal driver NEC USB 3.0. Hidupkan ulang komputer setelah
selesai.
4
.NEC USB 3.0
Install
NEC USB 3.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Gigabyte 12ME-USB30-1001R Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à