Instruction de montage et mode d‘emploi Download: www.burg.biz
Download: www.burg.biz
Download: www.burg.biz
Download: www.burg.biz
Descarga: www.burg.biz
Download: www.burg.biz
Download: www.burg.biz
Download: www.burg.biz
Download: www.burg.biz
Ladattava tiedosto: www.burg.biz
λήψη: www.burg.biz
İndir: www.burg.biz
Descărcare: www.burg.biz
Pobieranie pliku: www.burg.biz
Stáhnout: www.burg.biz
Letölthető: www.burg.biz
Download: www.burg.biz
Download: www.burg.biz
Download: www.burg.biz
загрузка: www.burg.biz
Download (зареди):
www.burg.biz
Download: www.burg.biz
Fonctions supplémentaires disponibles par le logiciel optionnel secuENTRY, ex.:
• Gestion utilisateur
• Fonctions timer et calendrier
• Attribution des droits
Signalisation optique
Sur le bouton tournant de la porte, côté intérieur, se trouve une signalisation optique
sous forme de diode. Cette diode vous fournit les informations suivantes:
• 1 x court : Cylindre s‘ouvre
• 2 x court : Cylindre se ferme
• 1 x court, 1 x long, 2 sec. pause, répétition : Serrure en mode programmation
• 5 x court, 2 sec. pause, répétition pendant 20 secondes : batterie de cylindre épuisée
A propos des interférences avec les appareils Bluetooth
Les appareils Bluetooth exploitent la même bande passante (2,4 GHz) que les appareils
Wi. Il peut en résulter des interférences pouvant causer des erreurs ou interrompre la
communication. Dans ce cas, les appareils dont on n‘a pas besoin doivent être mis hors
tension.
Spécication radio
Puissance de transmission et plage de fréquence
Bluetooth Low Energy
Maximum Transmit Output Power 10dBm
Frequency usage range 2,402GHz …2,483 GHz
E. Changement des batteries
• Appuyez sur les crans à l‘aide de l‘outil fourni et retirez le manche du bouton.
• Changez la batterie en respectant la polarité.
• Faites glisser à nouveau précautionneusement le manche du bouton.
Veuillez observer ce qui suit : Le verrouillage n‘est possible que dans une
seule position !
Attention ! Faites attention à ne pas
écraser le câble. Faites attention à ce
que le joint torique soit correctement
positionné.
• Bloquez à nouveau le manche du bouton.
15 Placez la batterie neuve en respectant la polarité et bloquez le manche.
Veuillez observer ce qui suit : Le verrouillage n‘est possible que dans une
seule position!
16 Mettez le bouton intérieur sur le cylindre ou l‘adapteur approprié et xez-le avec la vis
adaptée. Vous trouverez dans le tableau 1 les graduations adéquates.
17 Poussez le manche sur le bouton intérieur et bloquez celui-ci.
18 Procédez à un test de fonctionnement avec la porte en position ouverte.
C. Programmation / Fonctionnement / Utilisation
L‘enregistrement de claviers sur un cylindre s‘effectue soit par le clavier même soit par
le logiciel secuENTRY. Pour pouvoir commander un cylindre par un clavier, les deux
unités doivent être coordonnées. Procédez comme suit pour ce faire:
Enregistrer par le clavier:
• Activez le clavier par la touche
• Appuyez ensuite sur la touche FONCTION.
L‘afchage « menu / modication du code » apparaît
• Avec la touche 1 ou 2, vous pouvez dérouler pour accéder au« menu administrateur »
• Validez par
• Avec la touche 1 ou 2, vous pouvez dérouler pour accéder au menu administrateur /
réglages « setup »
• Validez 2 fois par
• Entrez le code administrateur de l‘unité à enregistrer
• Une fois l‘enregistrement réussi s‘afche le message « Données ont été sauvegardées »
Attention ! Lors de l‘enregistrement d‘un nouveau clavier ou d‘un nouveau
cylindre, assurez-vous qu‘il n‘y a aucune autre unité secuENTRY sous tension
dans le voisinage immédiat, car celle-ci pourrait réagir par erreur. En cas de
doute, mettez auparavant toutes ces unités hors tension (retrait des batteries).
Enregistrement par le logiciel secuENTRY
Veuillez vous reporter au mode d‘emploi pour la procédure à suivre pour ce logiciel.
Ouvrir
En fonction du modèle et de son équipement, le cylindre secuENTRY 7000 pro peut être
commandé par un code à 6 chiffres, par l‘application BURGsmart de BURG-WÄCHTER,
par Fingerprint (empreinte de doigt) ou par le transpondeur.
Ouvrir par pincode
• Activez le clavier par la touche
• Entrez le pincode à 6 chiffres (code usine « 1-2-3-4-5-6 »).
Le display afche « Prière d‘actionner le bouton tournant ! » et la diode intégrée au
cylindre clignote une fois si l‘ouverture est réussie.
• Tournez le bouton du cylindre
Ouvrir par Fingerprint
• Activez le clavier par la touche
• Entrez le pincode à 6 chiffres (code usine « 1-2-3-4-5-6 »).
Le display afche « Prière d‘actionner le bouton tournant ! » et la diode intégrée
au cylindre clignote une fois si l‘ouverture est réussie.
• Tournez le bouton du cylindre
Ouvrir par transpondeur
• Tenez le transpondeur de face à une distance de 1 cm maximum devant le bouton
du cylindre.
• Tournez le bouton du cylindre.
Avant l‘opération d‘ouverture par transpondeur, assurez-vous que le clavier ne
peut pas être activé par la touche !
Ouvrir avec l‘application BURGsmart App de BURG-WÄCHTER
• Tenez votre smart device devant le bouton du cylindre et appuyez sur la touche
d‘ouverture de KeyApp.
• La diode intégrée au cylindre clignote si l‘ouverture est réussie.
• Tournez le bouton du cylindre.
Vous pouvez télécharger la KeyApp de BURG-WÄCHTER dans l‘App Store ou Google Play.
Pour ce faire, entrez simplement le terme de recherche « secuENTRY » ou « BURGsmart ».
D. Caractéristiques techniques
Nombre de codes utilisateur 2000 maxi
Temps de blocage After 3x incorrect code entries 1 minute,
afterwards 3 minutes each time
Tension d’alimentation 2 x MIGNON LR6 ALKALINE
Date / Heure P
Calendrier* P
Horloge* P
Permanent Timer*P
Fonction hôtel / Code client* P
Fonction hôtel / Transpondeur* P
Code limité* P
Smart device / BURGsmart App*P
Smart device / KeylessEntry*P
Apple Watch / BURGsmart App*P
Nombre dans l‘historiques* 2000
* Fonctions disponibles uniquement par le logiciel optionnel secuENTRY
o
7000
de
fr
Serrure électronique BURG-WÄCHTER KG
Altenhofer Weg 15 • 58300 Wetter • Germany
BW_pro 7000 Zylinder_BA_sE_009101 hsb/eba 150523
Sous réserve d’erreurs d’impression et de composition ainsi que de modications
techniques.
Pour être en mesure de vous fournir un produit de qualité élevée et irréprochable et vous
assister au mieux en cas de réparation ou de problème technique, il est nécessaire de
présenter àvotre revendeur les appareils défaillants ou défectueux avec le code administ-
rateur et/ou le(s) code(s) QR valide(s), accompagné(s) de la preuve d’achat originale.
Pour tout renvoi motivé par votre droit de rétractation, tous les éléments des appareils
doivent être en conguration d’usine. La garantie n’est plus valable si ces conditions ne
sont pas respectées.
Garantie
F. Warranty/Enviroment
Cher client,
Merci de contribuer àéviter les déchets. Si vous envisagez un jour d’éliminer cet appareil,
n’oubliez pas que ses nombreuses pièces àbase de matériaux de valeur sont recyclables.
Nous rappelons que les équipements électriques et électroniques,
ainsi que les piles et batteries, ne doivent pas être collectés avec
les ordures ménagères, mais séparément. Veuillez vous renseigner
auprès du service compétent de votre ville/commune sur les points
de collecte des batteries, piles et déchets électroniques.
Par la présente, la société BURG-WÄCHTERKG déclare que cet appa-
reil répond aux directives2014/53/UE (CEM) et 2011/65/UE (RoHS).
Le texte complet de la déclaration UE de conformité peut être
téléchargé àl’adresse Internet www.burg.biz.
Élimination de l’appareil