Philips 220V4LAB/01 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

www.philips.com/welcome
FR Manuel d'utilisation 1
Assistance client et Garantie 27
Guide de dépannage et
Foire Aux Questions 32
220V4L
Table des matières
1. Important ................................................1
1.1 Précautions de sécurité et
d'entretien ..........................................................1
1.2 Notations ............................................................3
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage.................................3
2. Installation du moniteur .......................5
2.1 Installation ...........................................................5
2.2 Utilisation du moniteur ...............................6
2.3 Enlever le support du socle
et le socle ............................................................8
3. Optimisation de l'image .....................10
3.1 SmartContrast ..............................................10
3.2 Philips SmartControl Lite .......................10
4. Caractéristiques techniques..............17
4.1 Résolution et modes
de préréglage .................................................19
5. Gestion de l'énergie ............................20
6. Informations Concernant les
Réglementations ..................................21
7. Assistance client et Garantie ............27
7.1 Politique de Philips relative aux pixels
défectueux des écrans plats ..................27
7.2 Assistance client & Garantie .................29
8. Guide de dépannage et Foire Aux
Questions ..............................................32
8.1 Recherches de causes de pannes ......32
8.2 Questions générales ..................................33
1
1
. Importan
t
1. Important
Ce guide électronique de l’utilisateur est
conçu pour toutes les personnes qui utilisent
le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire
ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre
moniteur. Il contient des informations et des
notes importantes au sujet de l'utilisation de
votre moniteur.
La garantie Philips s'applique à la condition que
le produit soit manipulé correctement pour
son utilisation prévue et conformément aux
instructions d'utilisation, et sur présentation
de la facture d'origine ou du ticket de caisse
d'origine, indiquant la date de l'achat, le nom du
revendeur ainsi que le modèle et le numéro de
production du produit.
1.1 Précautions de sécurité et
d'entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements
ou de procédures différentes de celles qui sont
décrites dans ce manuel pourrait présenter un
risque de choc électrique, d’électrocution et/ou
mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur
de votre ordinateur, lisez et respectez les
consignes suivantes :
Utilisation
 Veuillez protéger le moniteur de la lumière
directe du soleil, des forts éclairages et
ne l’utilisez pas à proximité de sources
de chaleur. Lexposition prolongée à
ces types denvironnement peut causer
des dommages au moniteur et une
décoloration.
 Éloignez tout objet pouvant tomber dans
les orifices de ventilation ou empêcher le
refroidissement correct des composants
électroniques du moniteur.
 N'obstruez pas les orifices de ventilation
du boîtier.
 Lors de la mise en place du moniteur,
veillez à ce que la fiche d'alimentation et la
prise soient facilement accessibles.
 Si vous mettez le moniteur hors tension
en débranchant le câble secteur ou le
câble d'alimentation CC, attendez 6
secondes avant de rebrancher ces câbles.
 Utilisez toujours le cordon secteur
fourni par Philips. Si le cordon secteur
est manquant, veuillez contacter votre
centre de service local. (Reportez-vous
au chapitre Centre d'information à la
clientèle.)
 Ne soumettez pas le moniteur à de
fortes vibrations ou à des impacts violents
lorsque vous l’utilisez.
 Ne pas heurter ni laisser tomber le
moniteur pendant l'utilisation ou le
transport.
Entretien
 Afin de protéger votre moniteur contre
des dommages, n’appuyez pas trop
fortement sur lécran LCD. Lorsque vous
placez le moniteur, saisissez-le par son
cadre pour le soulever ; ne mettez pas vos
mains ni vos doigts sur l'écran LCD pour
le soulever.
 branchez le moniteur si vous envisagez
de ne pas l'utiliser pendant un certain
temps.
 branchez le moniteur si vous voulez
le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un
chiffon légèrement humide. Vous pouvez
aussi vous servir d'un chiffon sec, pour
autant que le moniteur soit hors tension.
Par contre, n'utilisez jamais de solvants
organiques, tels que l'alcool ou des liquides
à base d'ammoniaque, pour nettoyer le
moniteur.
 Afin d'éviter tout risque d'électrocution ou
d'endommagement permanent à l'appareil,
n'exposez pas le moniteur à la poussière ni
à la pluie.
2
1
. Importan
t
 Ne le mettez pas non plus en contact
avec de l'eau ni avec un environnement
excessivement humide.
 Si votre moniteur est mouillé par de l'eau,
essuyez-le aussi rapidement que possible à
l'aide d'un chiffon sec. Si un corps étranger
ou de l'eau pénètrent dans le moniteur,
mettez-le immédiatement hors tension
et débranchez le cordon secteur. Retirez
ensuite le corps étranger ou épongez
l'eau et envoyez le moniteur au centre de
maintenance.
 Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans
des endroits tels qu'il risque d'être exposé
à de la chaleur, à la lumière directe du soleil
ou à un froid extrême.
 Afin d'assurer les performances optimales
de votre moniteur et l'utiliser pendant
plus longtemps, il doit se trouver dans
un endroit compris dans les plages de
température et d'humidité suivantes :
 Temrature : 0-40°C 32-95°F
 Humidité : 20-80% HR
Informations importantes pour les images
fantômes/brûlures
 Activez systématiquement un programme
économiseur d’écran en mouvement
lorsque votre écran n’est pas sollici.
Activez sysmatiquement une application
de rafrchissement périodique de votre
moniteur pour afficher un contenu
statique fixe. L'affichage sans interruption
d'image statique ou immobile sur une
longue période peut engendrer une «
manence à l’extinction », également
appelée « image résiduelle » ou « image
fantôme » sur votre écran.
Ces images « rémanentes », « en
surimpression » ou « fantômes » sont un
phénomène bien connu de la technologie
des panneaux LCD. Dans la plupart des
cas, cette « rémanence à lextinction », ou
« image résiduelle » ou « image fantôme »
disparaît progressivement une fois
l’alimentation éteinte.
Avertissement
Si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou
une application de rafraîchissement périodique
de l’écran, vous pourriez avoir un problème
de “brûlure” ou des “images fantômes” restant
affichées sur l’écran, ce qui ne peut pas être
corrigé. Ces dommages ne sont pas couverts
par la garantie.
Service après-vente :
 Le btier peut uniquement être ouvert
par un technicien qualifié.
 Si vous avez besoin de documents en
vue d'une réparation, veuillez prendre
contact avec votre centre de service local.
(Reportez-vous au chapitre « Centre
d'information à la clientèle. »)
 Pour plus d’informations sur le transport,
veuillez vous référer à la section
« Caractéristiques techniques ».
 Ne laissez pas votre moniteur dans une
voiture ni dans un coffre de voiture à la
lumière directe du soleil.
Remarque
Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne
fonctionne pas normalement ou si vous n'êtes
pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir
lu les instructions du mode d'emploi.
3
1
. Im
p
ortan
t
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent les
différentes conventions de notation utilisées
dans ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de texte
pourront être accompagnés d'une icône et
imprimés en caractères gras ou en italiques.
Ces blocs contiennent des notes, des mises en
garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de
la façon suivante:
Remarque
Cette icône indique l'existence d'informations
et de conseils importants vous aidant à mieux
utiliser votre ordinateur.
Mise en garde
Cette icône indique l'existence d'informations
vous expliquant comment éviter
l'endommagement potentiel de votre matériel
ou la perte de données.
Avertissement
Cette icône indique qu'il existe un risque de
blessures et vous explique comment éviter le
problème.
Il se peut que des avertissements apparaissent
sous des formats différents et ne soient pas
accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la
présentation spécifique de l'avertissement
est dictée par les autorités chargées des
réglementations.
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage
Déchet d'équipement électrique et
électronique - DEEE
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2002/96/EC governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
your local government office, the waste disposal
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations
on how to dispose of your old monitor and
packing from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and economically
viable objectives to optimize the environmental
performance of the organization's product,
service and activities.
From the planning, design and production
stages, Philips emphasizes the important of
4
1
. Im
p
ortan
t
making products that can easily be recycled. At
Philips, end-of-life management primarily entails
participation innational take-back initiatives
and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products and
related packaging material) in accordance with
all Environmental Laws and taking back program
with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling program
please visit
http://www.philips.com/sites/philipsglobal/
about/sustainability/ourenvironment/
productrecyclingservices.page
5
2
. Installation du moniteur
2. Installation du moniteur
2.1 Installation
Contenu de la boîte
VGA (optional)
DVI (optional)
Audio cable (optional)
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
220V4L
Quick
Start
M
4
2
2
0
V
1
T
H
7
0
G
2
2
C
1
8
1
3
0
1
A
VGA (optionnel)
Câble audio (optionnel)
DVI (optionnel)
Installer le support du socle
1. Posez le moniteur face à terre sur une
surface douce et plane en faisant attention
à ne pas rayer ou abîmer l’écran.
2. Attachez la colonne de base au moniteur
jusqu’à ce qu’elle « clique ».
3. Tenez le support du socle du moniteur
avec deux mains et insérez fermement le
support du socle dans la colonne du socle.
6
2
. Installation du moniteur
Connexion à votre PC
5
Entrée d’alimentation CA
Entrée VGA
Entrée DVI-D (sur certains modèles
seulement)
Entrée audio (sur certains modèles
seulement)
Verrou antivol Kensington
Connexion à un PC
1. Connectez le cordon d’alimentation à
l’arrière du moniteur fermement.
2. Mettez votre ordinateur hors tension et
débranchez son câble d’alimentation.
3. Connectez le câble de signal du moniteur
au connecteur vidéo situé à l’arrière de
votre ordinateur.
4. Insérez les câbles d’alimentation de votre
ordinateur et du moniteur dans une prise
secteur.
5. Mettez votre ordinateur et le moniteur
sous tension. Si le moniteur affiche une
image, cela signifie que l’installation est
terminée.
2.2 Utilisation du moniteur
Description de la vue de face du produit
Modèle 220V4LA :
5
62347
Modèle 220V4L :
5
62347
Allume et éteint (MARCHE
et ARRÊT) l'alimentation du
moniteur.
Ouvre le menu OSD.
Confirme le réglage de l'OSD.
Retourne au niveau précédent
du menu OSD.
Ajuste le niveau de luminosité.
Ajuste le menu OSD.
Ajuste le volume du haut-parleur.
Change le format d’affichage.
Ajuste automatiquement le
moniteur.
7
2
. Installation du moniteur
Description de l'affichage sur écran
Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD) ?
La fonction d'affichage des menus à l'écran
(OSD) est présente avec tous les moniteurs
LCD de Philips. Elle permet à l'utilisateur
final d'effectuer des réglages d'écran ou de
sélectionner directement les fonctions du
moniteur par le biais d'une fenêtre d'instructions
apparaissant à l'écran. Une interface conviviale,
semblable à celle reproduite ci-après, apparaît :
Modèle 220V4LA :
$
X
GLR
&R
O
R
U
3L
FWXU
H
9*$
'9,
9
*$
,QSXW
/DQ
J
XD
JH
Modèle 220V4L :
&
RORU
3L
FWXU
H
9*$
'9,
9
,QSXW
/
DQJXDJ
H
26'6HWWLQJV
Modèle 220V4L (pour le modèle 1A) :
/DQ
J
XD
JH
&R
O
R
U
3LFWXUH
26'6HWWLQ
J
V
6HWX
S
3L
F
W
X
U
H
)
R
UP
D
W
%ULJKWQHVV
&
RQWUDVW
6PDUW&RQWUDVW
:LG
H
6F
U
HHQ
2
I
I

Instructions simples et basiques sur les
touches de contrôle
Dans le menu OSD ci-dessus, l'utilisateur peut
appuyer sur les boutons
situées sur le
panneau frontal du moniteur pour déplacer le
curseur, et sur OK
pour confirmer un choix ou
une modification.
Le menu OSD
Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble
de la structure de l'affichage sur écran. Vous
pourrez par la suite l'utiliser comme référence
lorsque vous voudrez plus tard revenir aux
différents réglages.
Main menu Sub menu
Picture
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
Picture Format
Brightness
Contrast
OSD Settings
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Setup
0~100
On, Off
Yes, No
0~100
0~100
0~100
H. Position
Auto
V. Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
Information
Language
English Español, Français, Deutsch, Italiano,
Português,
Русский
৿࿒፩ၭĭ
Türkçe
!
Color
6500K, 9300K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
Color Temperature
sRGB
User Define
Audio
On, Off
On, Off
Stand-Alone
Mute
(available for selective models)
(available for selective models)
VGA
DVI
Input
On, Off
SmartContrast
8
2
. Installation du moniteur
Avis de résolution
Ce moniteur a été conçu pour fonctionner de
manière optimale à sa résolution native, qui
est 1680 x 1050 @ 60 Hz. Quand le moniteur
est allumé à une autre résolution, le message
d’alerte suivant s’affiche à l’écran : Utilisez la
résolution 1680 x 1050 @ 60 Hz. pour des
résultats optimaux.
L’affichage du message d’alerte de résolution
native peut être désactivé à partir de Setup
(Configuration) dans le menu d’affichage à
l’écran (OSD).
Fonction physique
Inclinaison
2.3 Enlever le support du socle et le
socle
Déposer le support du socle
Avant de commencer à enlever le socle du
moniteur, suivez les instructions suivantes
pour réduire le risque de blessure et/ou de
dommage.
1. Posez le moniteur face à terre sur une
surface douce en faisant attention à ne pas
rayer ou abîmer l’écran.
2. Appuyez sur les clips de verrouillage pour
détacher le support de la colonne du socle.
1
3. Appuyez sur le bouton de détachement
pour détacher la colonne de base.
2
9
2
. Installation du moniteur
Note
Ce moniteur utilise une interface de montage
conforme à VESA de 100mm x 100mm.
100mm
100mm
10
3. O
p
timisation de l'ima
g
e
3. Optimisation de l'image
3.1 SmartContrast
De quoi s'agit-il ?
Cette technologie unique analyse de façon
dynamique le contenu à l'écran, et optimise
automatiquement le contraste du moniteur
LCD pour une clarté visuelle et un plaisir visuel
maximum. Le rétroéclairage est ainsi augmenté
pour des images plus claires, plus précises et
plus lumineuses, ou diminué pour un affichage
clair des images sur fond sombre.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez une clarté visuelle optimale
et un confort visuel, quel que soit le type de
contenu à l'écran. SmartConstrast contrôle
dynamiquement le contraste et ajuste le
rétroéclairage pour des images ou des
écrans de jeu et de vidéo claires, précises et
lumineuses, et pour du texte de bureautique
lisible. En réduisant la consommation électrique
de votre moniteur, vous réalisez des économies
énergétiques et prolongez la durée de vie de
votre écran.
Comment ça marche ?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce dernier
va analyser le contenu affiché en temps réel
et ajuster les couleurs et contrôler l'intensité
du rétroéclairage. Cette fonction permet
d'optimiser dynamiquement le contraste
pour plus de plaisir dans votre divertissement,
visionnage de clips vidéo ou jeux.
3.2 Philips SmartControl Lite
Le nouveau logiciel SmartControl Lite de
Phillips vous permet de contrôler votre
moniteur à l’aide d’une interface graphique
facile à utiliser. C'en est fini des réglages
compliqués, ce logiciel pratique vous aide à
ajuster la résolution, à faire l'étalonnage des
couleurs, les réglages de l’horloge/de la phase, le
réglage du point blanc RVB, etc.
Grâce aux dernières technologies dans
l'algorithme principal, offrant un traitement et
un temps de réponse plus rapides, ce logiciel
compatible avec Windows 7 est basé sur des
icônes avec une interface très conviviale pour
vous aider à bien utiliser vos moniteurs de
Philips.
Installation
 Suivez les instructions pour l'installation.
 Vous pouvez le lancer une fois l'installation
terminée.
 Si vous voulez lancer le logiciel
ultérieurement, vous pourrez alors cliquer
sur le raccourci du bureau ou de la barre
d'outils.
Premier lancement – Wizard (Assistant)
 La première fois après l’installation de
SmartControl Lite, Wizard (Assistant) est
automatiquement lancé.
 L'assistant va vous aider à ajuster les
performances de votre moniteur, étape
après étape.
 Rendez-vous dans le menu Plug-in
(Branchement) pour lancer l'assistant
ultérieurement.
 Vous pouvez ajuster davantage d'options
sans l'assistant depuis le panneau Standard.
11
3. O
p
timisation de l
'
ima
g
e
Lancement depuis le panneau Standard :
Menu Adjust (Réglage)
 Le menu Adjust (Réglage) vous permet
d’ajuster la Brightness (Luminosité), le
Contrast (Contraste), la Focus (Mise au
point), la Position and Resolution (Position
et la résolution).
 Suivez les instructions pour effectuer les
réglages.
 L’invite Cancel (Annuler) vous permet
d’annuler l’installation.
12
3. O
p
timisation de l
'
ima
g
e
Menu Color (Couleur) :
 Le menu Color (Couleur) vous permet
d’ajuster le RGB (rouge/vert/bleu), le Black
Level (niveau de noir), le White Point (point
blanc), Color Calibration (l’étalonnage des
couleurs).
 Suivez les instructions pour effectuer les
réglages.
 Référez-vous au tableau ci-dessous pour les
éléments du sous-menu selon votre choix.
 Exemple pour Color Calibration
(l’étalonnage des couleurs):
13
3. O
p
timisation de l'ima
g
e
1. « Show Me » lance le tutoriel d'aide à
l'étalonnage des couleurs.
2. Start (Démarrer) - lance la séquence
d'étalonnage des couleurs en 6 étapes.
3. Quick View (Visualisation rapide) charge les
images précédente/suivante.
4. Pour retourner au panneau d'accueil
Color
(Couleur)
, cliquez sur le bouton Cancel
(Annuler).
5. Enable color calibration (Active l'étalonnage
des couleurs) - activé par défaut. Si la case
n'est pas cochée, il n'y a pas d'étalonnage
des couleurs, les boutons Démarrer et
Visualisation rapide sont grisés.
6. Les informations relatives au brevet doivent
figurer sur l'écran d'étalonnage.
Écran de premier étalonnage des couleurs :
 Le bouton Previous (précédent) est
désactivé jusqu'au deuxième écran de
couleur.
 Next (Suivant) permet d'accéder à la cible
suivante (6 cibles).
 Finalement, allez dans File (Fichier)>Presets
(Pré-réglages) panneaux.
 Cancel (Annuler) ferme l'interface
utilisateur et retourne à la page
Branchement.
Options>Preferences (Préférences)
- n'est
disponible que lorsque vous choisissez
Preferences (Préférences) dans le menu
déroulant Options. Sur un écran non pris en
charge, mais compatible DDC/CI, seuls les
onglets Help (Aide) et Options sont disponibles.
 Affiche les réglages préférés actuels.
 Cochez la case pour activer la fonction. La
case à cocher est une touche à bascule.
 Enable Context Menu (Activer le menu
contextuel) sur le bureau est coché (Activée)
par défaut. Enable Context Menu (Activer
le menu contextuel) affiche les sélections
SmartControl Lite pour Select Preset
(Choisir préréglage) et Tune Display (Régler
affichage) dans le menu contextuel du
bureau (clic avec le bouton droit). Disabled
(Désactivé) supprime SmartControl Lite du
menu contextuel (clic avec le bouton droit).
 L’icône Enable Task Tray (Activer barre
des tâches) est coché (activé) par défaut.
Activer le menu contextuel affiche le menu
de la barre des tâches pour SmartControl
Lite. Cliquez avec le bouton droit sur
l'icône de la barre des tâches pour afficher
les options du menu pour Help (Aide),
Technical Support (Assistance technique),
Check for Update (Contrôler les mises à
jour), About (À propos) et Exit (Fermer).
Lorsque le menu Activer barre des tâches
14
3. O
p
timisation de l
'
ima
g
e
est désactivé, l'icône de la barre des tâches
n'affiche que EXIT (Fermer).
 Run at Startup (Exécution au démarrage)
est coché (Activée) par défaut. En cas de
désactivation, SmartControl Lite n'est pas
lancé au démarrage ou reste dans la barre
des tâches. Pour lancer SmartControl Lite,
utilisez le raccourci depuis le bureau ou
la liste des programmes. Si cette case est
décochée (désactivée), aucun préréglage
ne se charge au démarrage, même s'il a
été défini comme devant s'exécuter au
démarrage.
 Enable transparency mode (Activer le
Mode transparence) (Windows 7, Vista,
XP). Par défaut : 0% opaque.
Options>Input (Entrée)
- n'est disponible que
lorsque vous choisissez Input (Entrée) dans le
menu déroulant Options. Sur un écran non pris
en charge, mais compatible DDC/CI, seuls les
onglets Help (Aide) et Options sont disponibles.
Aucun autre onglet de SmartControl Lite n'est
disponible.
 Affiche le panneau d'instructions Source
et le paramétrage actuel de la source
d'entrée.
 En mode affichage d'entrée simple, ce
panneau n'est pas visible.
Options>Audio
- n'est disponible que lorsque
vous choisissez Audio dans le menu déroulant
Options.
Sur un écran non pris en charge, mais
compatible DDC/CI, seuls les onglets Help
(Aide) et Options sont disponibles.
Help>User Manual (Aide>Manuel d'utilisation)
- n'est disponible que lorsque vous choisissez
User Manual (Manuel d'utilisation) dans le menu
déroulant Help (Aide). Sur un écran non pris
en charge, mais compatible DDC/CI, seuls les
onglets Help (Aide) et Options sont disponibles.
15
3. O
p
timisation de l'ima
g
e
Help (Aide)>Version - n'est disponible que
lorsque vous choisissez Version dans le menu
déroulant Help (Aide). Sur un écran non pris
en charge, mais compatible DDC/CI, seuls les
onglets Help (Aide) et Options sont disponibles.
Menu sensible au contexte
Le Context Sensitive Menu (menu sensible
au contexte) est Activé par défaut. Si Enable
Context Menu (Activer le menu contextuel) est
coché dans le panneau Options>Preferences
(Préférences), le menu est alors visible.
Le menu contextuel présente trois entrées :
 SmartControl Lite - si sélectionné, l'écran
About (À propos) s'affiche.
 Select Preset (Choisir préréglage) -
présente un menu hiérarchique des
préréglages enregistrés pour une utilisation
immédiate. La marque « coché » indique le
préréglage actuellement sélectionné. Il est
également possible de choisir le Préréglage
usine depuis le menu déroulant.
 Tune Display (Régler affichage) - ouvre le
panneau de commande SmartControl Lite.
Menu Barre des tâches activé
Le menu barre des tâches s'affiche en cliquant
avec le bouton droit sur l'icône SmartControl
Lite, depuis la barre des tâches. Cliquez avec le
bouton gauche pour lancer l'application.
La barre des tâches présente cinq entrées :
 Help (Aide) - accès au fichier User Manual
(du manuel d'utilisation) : Ouvre le fichier
User Manual (du manuel d’utilisation) en
utilisant la fenêtre du navigateur par défaut.
 Technical Support (Assistance technique) -
affiche la page de l'assistance technique.
 Check for Update (Contrôler les mises
à jour) - accès à la page de renvoi PDI
et contrôle la version de l'utilisateur par
rapport à la dernière version disponible.
 About (À propos) - affiche les informations
détaillées de référence : version du produit,
informations sur la publication et nom du
produit.
 Exit (Fermer) - Ferme SmartControl Lite.
Pour exécuter SmartControl Lite une nouvelle
fois, sélectionnez SmartControl Lite dans le
menu Programmes, double-cliquez sur l'icône
PC de bureau ou redémarrez le système.
16
3. O
p
timisation de l'ima
g
e
Menu Barre des tâches désactivé
Lorsque la Barre des tâches est désactivée
dans le dossier des préférences, seul le choix
EXIT (Fermer) est disponible. Pour supprimer
complètement SmartControl Lite de la barre
des tâches, désactivez Run at Startup (Exécuter
au démarrage) sous Options>Preferences
(Préférences).
17
4. Caract
é
ristiques techniques
4. Caractéristiques techniques
Image/Affichage
Type de dalle d'écran LCD-TFT
Rétroéclairage DEL
Taille de la dalle 22'' L (55,9cm)
Proportions 16:10
Taille de pixel 0,282 x 0,282 mm
Luminosité 250 cd/m²
SmartContrast 10,000,000:1
Taux de contraste (typique) 1000:1
Temps de réponse (typique) 5ms
Résolution optimale 1680 x 1050 @ 60Hz
Angle de vue 170° (H) / 160° (V) @ Tx Contraste > 10
Couleurs d’affichage 16,7 M
Fréquence de rafraîchissement
vertical
56Hz - 76Hz
Fréquence horizontale 30kHz - 83kHz
sRGB OUI
Connectivité
Entrée de signal DVI (numérique), VGA (analogique)
Signal d'entrée Synchro séparée, synchro sur vert
Caractéristiques pratiques
Fonctions pratiques
220V4LA:
220V4L:
Langues OSD
Anglais, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Russe,
Chinois simplifié, Portugais, Turc
Autres fonctions pratiques Verrouillage Kensington
Compatibilité Plug & Play DDC/CI, sRGB, Windows 7/Vista/XP, Mac OSX, Linux
Socle
Inclinaison -5 / +20
220V4LA:
Alimentation
Mode Marche 23,3 W (typ.), 26,8 W (max)
Veille (En attente) 0,5W
Éteint 0,5W
Voyant DEL d’alimentation En mode : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote)
Alimentation Intégré, 100-240VCA, 50-60Hz
220V4L:
Alimentation
Mode Marche 20,68 W (typ.), 24,26W (max)
Veille (En attente) 0,5W
18
4. Caract
é
ristiques techniques
Éteint 0,5W
Voyant DEL d’alimentation En mode : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote)
Alimentation Intégré, 100-240VCA, 50-60Hz
Dimensions
Produit avec socle (LxHxP) 512 x 416 x 213 mm
Produit sans socle (LxHxP) 512 x 348 x 48 mm
Poids
Produit avec socle 3,660kg
Produit sans socle 3,320kg
Produit emballé 4,860kg
Condition de fonctionnement
Plage de température (en
fonctionnement)
de 0 °C à 40 °C
Plage de température (hors
fonctionnement)
de -20 °C à 60 °C
Humidité relative de 20% à 80%
MTBF 30 000 heures
Environnement
ROHS OUI
EPEAT Silver (www.epeat.net)
Emballage 100% recyclable
Substances spécifiques Boîtier 100% sans PVC BFR
Energy Star OUI
Conformité et normes
Approbations réglementaires
CE Mark, FCC Class B, GOST, SEMKO, TCO Certified (Only for
selective models), UL/cUL, ISO9241-307,BSMI
Boîtier
Couleur Noir
Finition Brillant/Texture
Remarque
1. EPEAT Gold ou Silver n’est valide qu’aux endroits où Philips a enregistré le produit. Visitez le site
www.epeat.net pour connaître l’état de l’enregistrement dans votre pays.
2. Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/support pour
télécharger la dernière version de la brochure.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Philips 220V4LAB/01 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à