INSTALLATION
-
ENGLISH
,Lt.
CAUTION: Before installation, disconnect the battery negative(-) terminal
to
prevent damage
to
the
unit, fire and/or possible injury.
Run
the
speaker
cable
from
the
amp.
When
routing
the
speaker cable from
the
amplifier, avoid running it close
to
any sources
of
high
current
(wiring harnesses).
The
positive (+) speaker
output
from
the
amp connects
to
the
red terminal
of
the
enclosure, and
the
negative (-) connects
to
the
black terminal. Use
the
brackets provided
to
mount
the
enclosure.
INSTALLATION
-
fRANCAIS
_Lt.
MISE
EN
GARDE:
avant d'entamer !'installation, deconnectez
Ia
broche negative(-) de
Ia
batterie
pour
eviter
tout
risque de
• blessures, d'incendie ou de dommages
a l'appareil.
Branchement
du
dible
du
haut-parleur
de
l'amplificateur.
En
pla,.nt le cable du haut-parleur
de
l'ampli, eviter de l'approcher d'une source
de
courant
important.
La
sortie
positive
de
l'ampli se branche
sur
le terminal rouge du caisson,
et
le negatif se branche
sur
le terminal noir. Utilisez
les parentheses fournies
pour
fixer
Ia
boite.
INSTALACION
-
ESPANOL
Lt. PRECAUCION: Antes de
Ia
instalaci6n, desconecte el terminal negativo de
Ia
baterfa
(-)para
prevenir dano a Ia unidad, incendio
ylo posibles lesiones.
Recorrido del Cable
de
Altavoz
Desde
el
Amplificador.
AI
llevar
el
cable
de
altavoz desde el amplificador, evite que pase cerca de cualquier
fuente
de
alto corriente (cables de alimentacion).
El
terminal positive (+)
de
las
salida
de
rojo, y el terminal negative
(-)
al
terminal negro. Utilice los
soportes
proporcionados para montar
el
recinto.
EINBAU
-
DEUTSCH
,Lt.
VORSICHT: Entfernen
Sie
vor
dem
Einbau den negative Batteriepol, um Schaden am Gerat, Feuer
bzw
. mogliche Verletzungen
zu
• vermeiden.
AnschluB
des
Lautsprecherkabels.
Beim
AnschluB des Lautsprecherkables sollten Sie darauf achten,
daB
das Kabel keine Fahrzeugstromkabel
kreuzt, urn Einsteuungen zu verhindern. Die Plus-Leitung des Lautsprecherkabels kommt
in
die
rote
Klemme des Terminals, die Negativ-Leitung
in
die
schwarze Klemme des Terminals. Benuuen Sie die Haltewinkef, die bereitgestellt werden,
urn
den Kasten anzubringen.
INSTALLAZIONE
-ITALIANO
,Lt.
ATTENZIONE: Prima dell'installazione, scollegate il terminale negativo
(-)della
batteria
per
evitare danni all'uniti,
• pericoli d'incendio
e/o
potenziali lesioni personali.
Far correre
II
cavo dell'altoparlante all'ampliflcatore.
Quando
fate
correre
il
cavo dell'altoparlante all'amplificatore non
fatelo passare vicino a qualsiasi cavo dell'impianto elettrico
di
serie dell'auto.ll segnale positive dell'altoparlante (+)
in
uscita dall'amplificatore a col-
legato
al
terminale rosso del diffusore, e
il
negative
(-)
al
terminale nero. Utilizzi le staffe fornite
per
montare
Ia
scatola.
i i
,.
Black
Negro
Noir
Schwarz
Nero
10
Mono
From
Amplifier
Red
Rojo
Rouge
Rot