Valberg LV 45 cm 9C47 A++ SSIC silver Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Lave-vaisselle
Vaatwasser
Lavavajillas
02
/2019
961362
9S47A++X373C
GUIDE D’UTILISATION ....................................02
HANDLEIDING ................................................50
MANUAL DEL USUARIO .................................98
FR2
Merci!
Merci d’avoir choisi ce produit VALBERG.
Choisis, testés et recommandés par
ELECTRO DEPOT, les produits de la marque
VALBERG sont synonymes d’utilisation
simple, de performances fiables et de qualité
irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque
utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Consultez notre site Internet: www.electrodepot.fr
V
O
TRE A
VIS
COMPTE !
PARTAGEZ
VOTRE EXPERIENCE
SUR LES PRODUITS
Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons de
donner votre avis sur ce produit. Il sera transmis et analysé par nos
équipes afin d’améliorer continuellement le produit.
Donnez votre avis sur : http://www.electrodepot.fr/avis-client
FR 3
Français
A
Avant d’utiliser
l’appareil
C
Utilisation de
l’appareil
D
Informations
pratiques
B
Aperçu de l’appareil
Tables des matières
5 Consignes de sécurité
6 Instructions de mise à la terre
9 Description de l’appareil
10 Spécifications techniques
14 Installation de l’appareil
19 Avant la première utilisation
21 Remplissage du compartiment à sel de
l’adoucisseur
22 Remplissage du compartiment à produit de
rinçage
24 Fonction du détergent
26 Chargement des paniers du lave-vaisselle
28 Procédure normale de chargement de la
vaisselle
32 Démarrage d’un programme de lavage
34 Mise en marche de l’appareil
34 Changement de programme
35 À la fin du cycle de lavage
36 Nettoyage et entretien
42 Conseils de dépannage
48 Mise au rebut
Les notices sont aussi disponibles sur le site
http://www.electrodepot.fr/sav/notices/
FR4
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE CE MANUEL
Cher/chère client(e),
• Veuillez lire attentivement ce manuel avant de vous servir de votre lave-vaisselle, car il
vous aidera à l'utiliser et à l'entretenir correctement.
• Conservez-le afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
• Confiez ce manuel à tout autre propriétaire de l’appareil. Ce guide contient des chapitres
relatifs aux consignes de sécurité, d’utilisation et d’installation, ainsi que des conseils de
dépannage, etc.
AVANT D’APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE
• Consultez le chapitre «Conseils de dépannage», il vous aidera à résoudre vous-même
certains problèmes courants.
• Si vous ne pouvez pas résoudre les problèmes vous-même, demandez l’aide de techniciens
professionnels.
REMARQUES:
Appliquant une politique de développement et d’amélioration constante du produit, le
fabricant se réserve le droit de procéder à des modifications sans préavis.
Le fabricant ou le vendeur responsable doivent également être en possession de ce manuel
d’instructions destiné à l’utilisateur.
FR 5
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
ATTENTION
Lorsque vous
utilisez votre lave-
vaisselle, suivez
les précautions ci-
après:
Cet appareil est destiné
à un usage domestique
et à des applications
similaires, comme:
- les coins-cuisine
réservés au personnel
dans des magasins, des
bureaux ou d'autres
environnements
professionnels;
- des fermes;
- une utilisation par
des clients dans des
hôtels, motels et d'autres
environnements à caractère
résidentiel;
- des environnements du
type chambres d'hôtes.
• Cet appareil peut être
utilisé par des enfants
âgés d’au moins 8ans et
par des personnes ayant
des capacités physiques,
sensorielles ou mentales
réduites ou dénuées
d’expérience ou de
connaissances, à condition
d'être correctement
surveillés ou que des
instructions relatives à
l’utilisation de l’appareil en
toute sécurité leur aient été
données et que les risques
encourus soient compris.
Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien
par l’utilisateur ne doivent
pas être effectués par des
enfants sans surveillance
(EN 60335-1).
Cet appareil est destiné
uniquement à un usage
domestique à l'intérieur.
Consignes de sécurité
FR6
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
• Cet appareil doit être
mis à la terre. En cas de
dysfonctionnement ou
de panne, la mise à la
terre réduira le risque
d’électrocution, en
fournissant un trajet de
moindre résistance au
courant électrique.
Cet appareil est équipé
d’un cordon comportant un
conducteur de terre et une
fiche de mise à la terre.
La fiche doit être branchée
dans une prise appropriée,
installée et mise à la terre
conformément à toutes les
normes et réglementations
locales.
Un mauvais raccordement
du conducteur de mise à
la terre peut entraîner un
risque d’électrocution.
Consultez un électricien
qualifié ou un technicien en
cas de doute quant à la mise
à la terre de cet appareil.
Ne modifiez pas la fiche
fournie avec l’appareil si elle
ne convient pas à la prise.
Faites installer une prise
adaptée par un électricien
qualifié.
Ne malmenez pas
l’appareil, ne vous asseyez
pas dessus, ne montez pas
sur la porte ou les paniers du
lave-vaisselle.
Instructions de mise à la terre
Pour éviter tout risque
d’électrocution, n’immergez
jamais l’appareil, le cordon
ou la prise dans de l’eau ou
tout autre liquide.
Débranchez l’appareil avant
le nettoyage et l’entretien.
Utilisez un chiffon doux
humide et du savon doux,
puis séchez l’appareil à l’aide
d’un chiffon sec.
FR 7
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Ne faites pas fonctionner
le lave-vaisselle si tous les
panneaux d'enceinte ne sont
pas en place.
Ouvrez la porte de l'appareil
avec précaution lorsque le
lave-vaisselle fonctionne,
car il existe un risque de
projection d’eau.
Ne placez pas d’objets
lourds et ne montez pas
sur la porte de l'appareil
lorsqu’elle est ouverte.
L’appareil pourrait basculer
vers l’avant.
Lors du chargement de la
vaisselle:
Placez les objets tranchants
de façon à ce qu’ils ne
puissent pas endommager le
joint de la porte.
ATTENTION
Les couteaux et
autres ustensiles
pointus doivent être
placés dans le panier
avec la pointe vers
le bas ou en position
horizontale.
Ne lavez pas de vaisselle
en plastique dans l’appareil,
sauf si elle comporte la
mention «Résiste au lave-
vaisselle» ou une indication
équivalente.
Pour les articles en
plastique sans marquage,
vérifiez les recommandations
du fabricant.
Utilisez uniquement des
détergents et des produits
de rinçage conçus pour les
lave-vaisselle automatiques.
N’utilisez jamais de savon,
de lessive ou de liquide
vaisselle dans le lave-
vaisselle.
FR8
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Surveillez les enfants pour
vous assurer qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil.
La porte de l'appareil ne
doit pas rester ouverte, cela
augmenterait le risque de
trébucher dessus.
Si le cordon d’alimentation
est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant,
son service après-vente ou
une personne qualifiée, afin
d’éviter tout danger.
Lors de l’installation,
faites attention à ne pas
plier ou écraser le cordon
d’alimentation de manière
excessive ou dangereuse.
N’essayez pas de modifier
les commandes.
L’appareil doit être raccor
au réseau de distribution
d’eau à l’aide de tuyaux neufs.
Les tuyaux de raccordement
usagés ne doivent pas être
réutilisés.
Le nombre maximal de
couverts qu'il est possible de
laver est de 9.
La pression d’arrivée d’eau
maximale autorisée est de
1MPa.
La pression d’arrivée d’eau
minimale autorisée est de
0,04MPa.
FR 9
B
Français
Aperçu de l’appareil
Description de l’appareil
Panier supérieur
Tuyau intérieur
Panier inférieur
Compartiment à sel
Compartiments à détergent et
à produit de rinçage
Étagère à tasses
Bras de lavage
Système de filtrage
1
2
3
4
5
Vue avant
6
7
8
9
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Raccord du tuyau intérieur
Tuyau d’évacuation
Avant
Arrière
FR10
B
Français
Aperçu de l’appareil
1175
845
448
610 (avec la porte fermée)
Spécifications techniques
Hauteur: 845mm
Largeur: 448mm
Profondeur: 610mm
Pression d'eau: 0,04 - 1,0MPa
Alimentation électrique: voir la plaque signalétique
Capacité: 9couverts
FR 11
B
Français
Aperçu de l’appareil
Fiche du lave-vaisselle domestique, conformément à la directive européenne 1059/2010:
Fabricant VALBERG
Type/Description
961362 - 9S47A++X373C
Nombre de couverts standard 9
Classe d’efficacité énergétique
1
A++
Consommation énergétique annuelle
2
197kWh
Consommation énergétique du cycle de lavage standard 0,69kWh
Consommation énergétique en mode arrêt 0,45W
Consommation énergétique en mode veille 0,49W
Consommation d’eau annuelle
3
2520litres
Classe d'efficacité de séchage
4
A
Cycle de lavage standard
5
ÉCO à 45°C
Durée du programme pour le cycle de lavage standard 190min
Niveau sonore 47dB(A) re 1 pW
Montage Autoportant
Possibilité de l'encastrer? Oui
Hauteur 84,5cm
Largeur 44,8cm
Profondeur (avec les branchements) 61cm
Consommation énergétique 1760 - 2100W
Tension/fréquence nominale 220 - 240V~/50Hz
Pression d’eau (pression d'écoulement) 0,4 - 10bar = 0,04 - 1MPa
REMARQUES:
1
A+++ (efficacité la plus élevée) à D (efficacité la plus faible).
2
Consommation énergétique de 197kWh par an, sur la base de 280cycles de lavage standard,
en utilisant de l’eau froide et des sources d’alimentation économes. La consommation
énergétique réelle dépendra de la façon dont l’appareil est utilisé.
3
Consommation d’eau de 2520litres par an, sur la base de 280cycles de lavage standard.
La consommation d’eau réelle dépendra de la façon dont l’appareil est utilisé.
4
A (efficacité la plus élevée) à G (efficacité la plus faible).
5
Ce programme convient pour le lavage d'une vaisselle raisonnablement sale et offre le
meilleur rendement en termes de consommation combinée d’énergie et d’eau pour ce type
de lavage.
FR12
B
Français
Aperçu de l’appareil
Cet appareil est conforme aux normes et directives européennes dans sa version actuelle,
au moment de la livraison:
- directive Basse tension 2014/35/UE;
- directive relative à la compatibilité électromagnétique 2014/30/UE;
- directive relative aux produits liés à l'énergie 2009/125/CE.
Les valeurs ci-dessus ont été mesurées selon les normes en vigueur, dans les conditions
d’utilisation indiquées. Les résultats peuvent varier considérablement en fonction de
la quantité et du degré de saleté de la vaisselle, de la dureté de l’eau, de la quantité de
détergent, etc.
Ce guide s'appuie sur les normes et la réglementation de l’Union européenne.
ATTENTION
Pour un fonctionnement optimal de votre lave-vaisselle, veuillez lire
l'intégralité des consignes d’utilisation avant de vous en servir pour la
première fois.
Pour obtenir un résultat optimal avec votre lave-vaisselle, veuillez lire toutes les
consignes d’utilisation avant de vous en servir pour la première fois.
FR 13
B
Français
Aperçu de l’appareil
• Panneau de commande:
1/2
1
2 3
4
5 6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
Bouton Marche/Arrêt : pour allumer/éteindre l’appareil.
Fonction de verrouillage enfant: appuyez simultanément sur les boutons Départ
différé et Demi-charge pour verrouiller le programme.
Bouton Départ différé : appuyez sur ce bouton pour régler la durée du départ
différé.
Bouton demi-charge
1/2
: pour sélectionner la fonction demi-charge. Cette
fonction vous permet de laver jusqu'à 6couverts, en consommant moins d’eau
et d’énergie. Elle ne fonctionne qu'avec les programmes Intensif, Normal, ÉCO,
Verres et 90min.
Bouton Départ/Pause : permet de démarrer le programme de lavage
sélectionné ou d'interrompre le programme alors que la machine fonctionne.
Bouton Séchage ou lavage supplémentaire
: pour sélectionner les
fonctions de lavage ou de séchage supplémentaire. La fonction de séchage
supplémentaire ne fonctionne qu'avec les programmes Intensif, Normal, ÉCO,
Verres et 90min. La fonction de lavage supplémentaire n'est disponible que pour
les programmes Intensif, Normal, ÉCO et Verres.
Bouton des programmes : appuyez sur cette touche pour sélectionner le
programme approprié.
Écran d'affichage: indique le temps restant et l'état (état de fonctionnement,
durée du départ différé, etc.). :
Voyant du produit de rinçage:
:
indique quand le compartiment correspondant
doit être rempli.
Voyant du sel:
indique quand le compartiment correspondant doit être rempli.
Voyant de demi-charge:
1/2
Voyant du verrouillage enfant:
t être remp
Voyant du séchage supplémentaire:
Voyant de l’eau:
t :
Voyant du lavage supplémentaire:
9S47A++X373C
FR14
C
Français
Utilisation de l’appareil
Installation de l’appareil
ATTENTION
• L’installation des tuyaux et
des équipements électriques
doit être effectuée par des
professionnels.
• Risque d’électrocution!
Débranchez l’alimentation
électrique avant d’installer
le lave-vaisselle. Dans le cas
contraire, vous risquez une
électrocution pouvant être
fatale.
Le lave-vaisselle doit être
installé près de l’arrivée d’eau,
de l’évacuation d’eau et de
la source d’alimentation.
Choisissez l'un des côtés
de l’appareil pour faciliter
le raccordement des tuyaux
d’évacuation du lave-vaisselle.
Positionnement de l’appareil
Placez l’appareil à l’endroit souhaité.
L'arrière du lave-vaisselle doit reposer
contre un mur, et les côtés doivent être
alignés sur les meubles ou murs adjacents.
Ce lave-vaisselle est équipé de tuyaux
d'arrivée d’eau et d’évacuation pouvant être
positionnés à droite ou à gauche pour en
faciliter l'installation.
Une fois que l’appareil est bien positionné, il
est possible de régler sa hauteur en ajustant
les vis de réglage qui se trouvent au niveau
des pieds. Dans tous les cas, l’appareil ne
doit pas être incliné de plus de 5cm.
Branchements électriques
ATTENTION
Pour votre sécurité
personnelle:
• N’utilisez pas de rallonge
électrique ni d’adaptateur avec
cet appareil.
• Vous ne devez en aucun
cas couper ou supprimer la
mise à la terre du cordon
d’alimentation.
Besoins électriques
Veuillez consulter la plaque signalétique
pour prendre connaissance de la tension
d’alimentation et brancher le lave-vaisselle
sur une prise appropriée. Utilisez le fusible
requis de 10A, le fusible temporisé ou le
disjoncteur recommandé et prévoyez un
circuit séparé réservé à cet appareil.
Branchements électriques
Assurez-vous que la tension et la fréquence
de l’alimentation correspondent aux
indications de la plaque signalétique. Vérifiez
que la prise électrique est correctement
mise à la terre avant d'y brancher la fiche. Si
la prise électrique à laquelle l’appareil doit
être branché n’est pas adaptée à la fiche,
remplacez la prise plutôt que d’utiliser un
adaptateur ou un dispositif similaire, car il
risquerait de provoquer une surchauffe et
des brûlures.
Instructions de mise à la terre
Cet appareil doit être mis à la terre. En
cas de défaillance ou de panne, la mise à
la terre réduit le risque d’électrocution, en
fournissant un trajet de moindre résistance
au courant électrique. Cet appareil est équipé
d’un cordon disposant d’un conducteur
de mise à la terre et d'une prise de terre.
FR 15
C
Français
Utilisation de l’appareil
La fiche doit être branchée dans une prise
appropriée, ayant été installée et reliée à
la terre conformément à la réglementation
locale.
ATTENTION
• Une mauvaise mise à la terre
de l’appareil peut entraîner un
risque d’électrocution.
• En cas de doute sur la mise à
la terre de l’appareil, faites
vérifier l’installation par une
personne qualifiée ou un agent
du service après-vente.
• Ne modifiez pas la fiche
fournie avec l’appareil. Si la
fiche ne correspond pas à la
prise, veuillez faire installer
une prise appropriée par un
électricien qualifié.
Raccordement à l'eau froide
Reliez le tuyau d’arrivée d’eau froide à un
raccord fileté (1,9cm) et assurez-vous de
l'avoir bien vissé. Si les conduites d'eau sont
neuves ou n’ont pas été utilisées pendant
longtemps, laissez l’eau couler pour vous
assurer qu’elle est propre. Cette précaution
est nécessaire pour vérifier que l’eau
circule bien et ne risque pas d’endommager
l’appareil.
ATTENTION
Pour éviter qu’il ne reste de
l’eau dans le tuyau d’arrivée,
veuillez fermer l’arrivée après
utilisation (ne concerne pas les
appareils sans robinet d’arrêt).
Comment vider l’excès d'eau dans les
tuyaux?
Si le siphon est plus élevé que le niveau du
sol, l’excès d’eau présent dans les tuyaux
ne pourra pas être directement évacué vers
le siphon. Il sera alors nécessaire de vider
l’excès d’eau des tuyaux dans un bol ou un
récipient approprié conservé à l’extérieur,
plus bas que le siphon.
Sortie d’eau
Connectez le tuyau d’évacuation d’eau. Le
tuyau d’évacuation doit être correctement
fixé pour éviter les fuites d’eau. Assurez-
vous que le tuyau d’évacuation d’eau n’est
pas écrasé et qu’il ne présente pas de
nœuds.
Rallonge de tuyau
Si vous avez besoin d’une rallonge pour le
tuyau d’évacuation, assurez-vous d’utiliser
un tuyau d’évacuation similaire. La rallonge
ne doit pas dépasser 4mètres, sinon
cela pourrait nuire aux performances de
nettoyage de votre lave-vaisselle.
Raccordement du siphon
Le raccordement du tuyau d’évacuation doit
se trouver à une hauteur située entre 40cm
(minimum) et 100cm (maximum) du sol. Le
tuyau d’évacuation d’eau doit être fixé par un
collier de serrage. L’extrémité libre du tuyau
ne doit pas être immergée dans l’eau.
FR16
C
Français
Utilisation de l’appareil
Raccordement du tuyau d’évacuation
Insérez le tuyau d’évacuation dans une canalisation d’évacuation d’un diamètre de 40mm
au minimum, ou bien laissez l’eau s’écouler dans l’évier, en vous assurant de ne pas tordre
ou endommager le tuyau. L'extrémité supérieure du tuyau ne doit pas se trouver à plus de
1000mm.
Avant
VEUILLEZ RACCORDER LE TUYAU D’ÉVACUATION SELON LA MÉTHODE A OU B
REMARQUE
L'extrémité supérieure
du tuyau ne doit pas
se trouver à plus de
1000mm.
Plan de
travail
Tuyau
MAX. 1000mm
φ 40mm
Démarrage du lave-vaisselle
Les points suivants doivent être vérifiés
avant de démarrer le lave-vaisselle.
1. Le lave-vaisselle est horizontal et
correctement fixé.
2. La vanne d’admission est ouverte.
3. Il n'existe pas de fuites au niveau des
raccords des tuyaux.
4. Les câbles sont bien branchés.
5. L’alimentation électrique est activée.
6. Les tuyaux de vidange et d’arrivée d'eau
ne présentent pas de nœuds.
7. Tous les matériaux d’emballage et la
documentation ont été sortis du lave-
vaisselle.
ATTENTION
Après l’installation, veuillez
conserver ce manuel. Son
contenu est très utile pour les
utilisateurs de l'appareil.
A
B
FR 17
C
Français
Utilisation de l’appareil
Pour les consignes d’utilisation détaillées, reportez-vous au chapitre correspondant du
guide d'utilisation.
Mettez l’appareil sous tension Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre
l’appareil sous tension, puis ouvrez la porte.
Mettez l’appa oute.
Remplissez l ibuteur de
Remplissez le compartiment à
détergent
Compartiment A:
Lors de chaque cycle de lavage
Compartiment B:
Uniquement pour les programmes avec prélavage
(Respectez les consignes d’installation!)
Mettez l’appa oute.
Remplissez l ibuteur de
Vérifiez le niveau du produit de
rinçage
Indicateur mécanique C:
Indicateur électrique sur le panneau de commande
(le cas échéant)
Mettez l’appa oute.
Remplissez l ibuteur de
Vérifiez le niveau du sel régénérant (uniquement sur les modèles avec système
d’adoucissement de l’eau)
Indicateur électrique sur le panneau de commande
(le cas échéant)
En l'absence d'un voyant pour le niveau de sel sur
le panneau de commande (sur certains modèles),
vous pouvez estimer le moment où vous devrez
rajouter du sel dans l’adoucisseur en comptant le
nombre de cycles effectués par le lave-vaisselle.
FR18
C
Français
Utilisation de l’appareil
Mettez l’appa oute.
Remplissez l ibuteur de
Chargez les paniers Éliminez les gros restes de nourriture. Faites
ramollir les résidus d’aliments brûlés dans les
casseroles, puis chargez les paniers. Reportez-
vous aux consignes de chargement du lave-
vaisselle.
Mettez l’appa oute.
Remplissez l ibuteur de
Sélectionnez un programme Fermez la porte. Appuyez sur le bouton des
programmes jusqu’à ce que le programme
souhaité s’allume (reportez-vous au chapitre
intitulé «Consignes d’utilisation»).
Mettez l’appa oute.
Remplissez l buteur de
Démarrez le programme Ouvrez le robinet et appuyez sur le bouton Départ/
Pause. La machine se mettra en marche au bout
d'environ 10secondes.
• Changement de programme 1. Un cycle en cours ne peut être modifié que
s’il vient juste de démarrer. Sinon, il est possible
que le détergent ait déjà été libéré et que l’eau
de lavage ait déjà été évacuée. Dans un tel cas,
le compartiment à détergent devra être rempli à
nouveau.
2. Appuyez sur le bouton Départ/Pause, puis
sur le bouton des programmes pendant plus de
3secondes pour annuler le programme en cours.
3. Sélectionnez un nouveau programme.
4. Relancez le lave-vaisselle.
• Ajout de vaisselle oubliée
dans le lave-vaisselle
1. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour
arrêter l'appareil.
2. Ouvrez la porte.
3. Ajoutez la vaisselle oubliée.
4. Fermez la porte, puis appuyez sur le bouton
Départ/Pause. Le lave-vaisselle reprendra le cycle
au bout d'environ 10secondes.
ATTENTION
Ouvrez la porte avec précaution. De
la vapeur peut s’échapper lors de
l'ouverture de la porte!
FR 19
C
Français
Utilisation de l’appareil
• En cas d'arrêt de l’appareil au
cours d'un cycle
Si l’appareil a été arrêté pendant un cycle de
lavage, lorsque vous le rallumerez, sélectionnez
à nouveau le cycle de lavage et relancez le lave-
vaisselle comme vous l'aviez fait initialement.
Mettez l’appa oute.
Remplissez l ibuteur de
Éteignez l’appareil Lorsque le cycle de lavage est terminé, l’alarme
du lave-vaisselle retentit 8fois, puis s’arrête.
Éteignez l’appareil en appuyant
sur le bouton Marche/Arrêt.
Mettez l’appa oute.
Remplissez l ibuteur de
Fermez le robinet d’eau et
déchargez les paniers
Attention: attendez quelques minutes
(environ 15minutes) avant de vider le lave-
vaisselle, pour éviter de manipuler la vaisselle
et les ustensiles alors qu’ils sont encore
chauds et présentent plus de risque de se
casser. Ils sécheront également mieux ainsi.
Videz l’appareil, en commençant par les paniers
inférieurs.
Avant la première utilisation
Avant d’utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois:
A. Réglez l’adoucisseur d’eau.
B. Ajoutez 1,5kg de sel régénérant, puis remplissez complètement d'eau le compartiment
à sel.
C. Remplissez le compartiment à produit de rinçage.
D. Ajoutez le détergent.
Adoucisseur d’eau
L’adoucisseur d’eau doit être réglé manuellement, à l’aide du sélecteur de dureté de l’eau.
Il est conçu pour éliminer les minéraux et sels qui se trouvent dans l’eau et peuvent avoir
un effet néfaste sur le fonctionnement de l’appareil. Plus la teneur en sels et minéraux est
élevée, plus votre eau est calcaire. L’adoucisseur doit être réglé en fonction de la dureté de
l’eau de l’endroit où vous vivez. Votre service local des eaux peut vous informer sur la dureté
de l’eau dans votre région.
FR20
C
Français
Utilisation de l’appareil
Réglage de la consommation de sel
Ce lave-vaisselle est conçu pour permettre d’ajuster la quantité de sel utilisée en fonction
de la dureté de l’eau. Cette fonction est destinée à optimiser et adapter le niveau de
consommation de sel.
Veuillez suivre les étapes ci-après pour régler la consommation de sel:
1. Mettez l’appareil sous tension.
2. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pendant plus de 5 secondes pour démarrer la
fonction de réglage de l'adoucisseur d’eau dans les 60 secondes suivant la mise sous
tension de l’appareil.
3. Appuyez sur le bouton des programmes pour choisir le réglage adapté à votre région.
L'ordre de modification des réglages est le suivant:
H1 -> H2 -> H3 -> H4 -> H5 -> H6.
4. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour quitter le mode de réglage.
Dureté de l’eau
Position du
sélecteur
Consommation
de sel
(grammes/cycle)
°dH °fH mmol/l
0-5 0-9 0-0,94
H1 (voyant Rapide
allumé)
0
6-11 10-20 1,0-2,0
H2 (voyant 90min
allumé)
9
12-17 21-30 2,1-3,0
H3 (voyants 90min
et Rapide allumés)
12
18-22 31-40 3,1-4,0
H4 (voyant Verres
allumé)
20
23-34 41-60 4,1-6,0
H5 (voyants Verres
et Rapide allumés)
30
35-55 61-98 6,1-9,8
H6 (voyants Verres
et 90min allumés)
60
REMARQUES:
1°dH = 1,25°fH = 0,178mmol/l
°dH: degrés allemands
°fH: degrés français
REMARQUE:
Si votre modèle ne possède pas d’adoucisseur d’eau, vous pouvez passer ce chapitre.
Adoucisseur d’eau
• La dureté de l’eau varie selon les endroits. Si une eau calcaire est utilisée dans le lave-
vaisselle, des dépôts vont se former sur la vaisselle et les couverts.
• Cet appareil est équipé d’un adoucisseur spécial qui utilise un compartiment à sel
spécialement conçu pour éliminer le calcaire et les minéraux de l’eau.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Valberg LV 45 cm 9C47 A++ SSIC silver Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à