Jenn-Air JER8885RAF Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
INSTALLAT£UFI : VEUILLEZ LAISSER CES INSTRUCTIONS AVEC L'APPAREIL
MAN UEL DE M
VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL POUR R#FI_RENCE ULTI_RIEURE
CE MANUEL EST DESTINE A FACILITER LA MISE EN SERVICE ET LE REGLAGE INITIAUX DE LA CUISINIERE.
La mise en service et le depannage
de cette cuisiniere doivent _tre
realises uniquement par du
personnel qualifi&
Lire les <<Mesures de securite ,,
dans le manuel de rutilisateur avant
d'utiliser la cuisiniere,
Une mauvaise realisation de la mise
en place, du reglage, de
modifications, de reparations ou de
I'entretien de la cuisiniere ou son
usage incorrect peuvent entrainer
des blessures graves ou des deg&ts
materiels,
DEGAGEMENT N#CESSAIRE
Pour tous renseignements concernant la mise en service
d'une cuisiniere amovible, voir les figures 1 et 2, page
16. Pour des RAISONS DE SECURITE, ne pas mettre la
culsiniere en place dans des armoires en materiau
combustible qui ne satisfasse pas aux exigences de
degagement indiquees en figure 1.
MAISONS MOBILES
La mise en service d'une cuisiniere prevue pour les
maisons mobiles dolt 6tre conforme aux normes <<
Manufactured Home Construction and Safety Standard
>>,titre 24 CFR, partie 3280 (precedemment <<Federal
Standard for Mobile Home Construction and Safety >>,
titre 24 HUD, partie 280) ou, Iorsque ces normes ne sont
pas applicables, les normes <<Standard for
Manufactured Home Installations1982 (Manufactured
Home Sites, Communities and Setu-Ups) >>,ANSI
A225.1-edition la plus recente, ou les codes de
construction Iocaux.
ATTENTION : Cette cuisiniere satisfait aux
exigences de divers organismes de protection et aux
normes relatives a la temperature maximum permise
de 194°F (90°C) pour les armoires en bois. Si cette
cuisiniere est adjacente a des armoires pouvant
supporter une temperature inferieure a 194°F (90°C)
seulement, celles-ci peuvent se decolorer, se
delaminer ou fondre.
ENGLISH I) PP. 1-7
ESPANOL I) p_lg. 8-14
FRAN(_AIS $ p. 15-21
RACCORDEMENT DE LA
CUISINI#RE
Mettre la cuisiniere dans un endroit oQ elle recevra un
bon eclairage. Ne pas monter la cuisiniere au-dessus de
trous dans le plancher ou en tout autre endroit oe elle
sera exposee a de forts courants d'air. Toute ouverture
dans lemur a I'arriere de la cuisiniere et dans le
plancher sous la cuisiniere doit 6tre bouchee. S'assurer
que le passage de Fair de refroidissement/ventilation
sous la cuisiniere n'est pas entrav&
I Votre cuisiniere peut ne pas _tre dotee de toutes les fonctions mentionnees
dans ce manuel' J
-15-
SCHEMAS DE MONTAGE
I IMPORTANT I
CONSERVER AL USAGE DE
L'INSPECTEUR EN I LECTRICITF_ LOCAL:
A = degagement minimum de 30 po (76,2 cm) entre la
table de cuisson et le bas d'une armoire non protegee en
bois ou en metal ;ou bien A = 24 po (61 cm) si le bas de
I'armoire en bois ou en metal est protege par du carton
ignifuge d'un minimum de 1/4 po (6,4 mm) d'epaisseur
couvert, au minimum, de t61ed'acier 28 MSG, d'acier
inoxydable de 0,015 po (0,381 mm) d'epaisseur,
d'aluminium de 0,024 po (0,610 mm) d'epaisseur ou de
cuivre de 0,020 po (0,508 mm) d'epaisseur.
Pour eliminer tout risque de brQlure ou d'incendie en
essayant d'atteindre un objet place au-dessus
d'elements brQlants, eviter d'avoir un espace de
rangement au-dessus de la table de cuisson. S'il doit y
avoir une armoire au-dessus de la table de cuisson,
I'installation d'une hotte depassant d'au moins 5 po (13
cm) de sa pattie inferieure reduira les risques lies ace
type d'entreposage.
FIGURE 1
1, 2, 3 - PAROIS EN MAT¢:RtAU COMBUSTIBLE.
4 - ARMOIRE EN MATERtAU
COMBUSTIBLE.
Une cuisiniere amovible peut 6tre directement contre (0
cm/po) les parois 1,2, 3 m6me si celles-ci sont en mate-
riau combustible.
FIGURE 1
REMARQUE : L'illustration peut ne pas representer
exactement I'appareil.
REMARQUE : DANS LE CAS D'UNE MISE EN SER-
VICE AU CANADA, UNE CUISINIERE AMOVIBLE NE
DOlT PAS ETRE PLACEE .&.MOINS DE 12 MM DE
TOUTE SURFACE ADJACENTE.
PREVOIR UNE PRISE ENCASTREE
DE 120/208 V / 120/240 V PAR
CORDON D'ALIMENTATION DANS
CETTE ZONE
A = 30 PO (76,2 CM)- 31 PO (78,7 CM) -- CANADA
B = 3 1/4 PO (8,3 CM) - 3 3/4 PO (9,5 CM) -- CANADA
N
/
/
/
1
36 PO (91,5 CM)
DE HAUTEUR DE
DESSUS DE
COMPTOIR
7 PO
PO \ 3PO--
(146CM) \ (7,6CM)
X
/_DOUVERTURE
ANSL'ARMOIRE
--HAUT ETBAS
BO/TE DE SORTIE
DE 120/208 V / 120/240 V PAR
CORDON D'ALIMENTATION
DANS CETTE ZONE
PROFONDEUR DE
COMPTOIR NORMALE
DE 25 PO (63,5 CM)
D'ARMOIRE DE
24 PO(61 CM)
FIGURE 2
-16-
MISE EN PLACE DU SUPPORT DE STABILISATION
ATTENTION : La cuisiniere risque de basculer si elle
n'est pas mise en place conformement aux instructions
fournies. Si le support est utilise correctement, il reduit le
risque que la cuisiniere ne BASCULE. M6me si le support
est utilise correctement, le consommateur doit observer
les precautions indiquees dans le MANUEL
D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN et eviter d'utiliser la
porte du four et/ou le tiroir inferieur comme un tabouret.
Les instructions sont prevues pour un plancher ou un mur
en bois ou en ciment. Tout autre materiau peut requerir
des techniques speciales, qu'il conviendra de determiner,
pour assurer la fixation du SUPPORT DE
STABILtSATION au mur ou au plancher. Le support de
stabilisation est prevu pour s'inserer a GAUCHE ou
DROITE du pied de mise a niveau.
ETAPE 1 - Emplacement du support de stabilisation
(voir figure 3).
A. Determiner oQ le <<BORD >>gauche ou droit de la
cuisiniere se trouvera une fois celle-ci en place et le
marquer d'un repere sur le plancher ou sur lemur.
B. Placer le SUPPORT a 9/16 po (14.5 mm) de la
marque du <<BORD >>en allant vers le centre de
I'ouverture et contre lemur arriere tel qu'indique a la
figure 3, le trou d'orientation etant contre lemur.
C. Utiliser le support comme gabarit et marquer
I'emplacement des trous pour le type de materiau sur
lequel le support doit 6tre fixe, tel qu'indique a la
figure 3.
D. La cuisiniere amovible peut 6tre fixee au plancher ou
au mur.
ETAPE 2 - Pose du support de stabilisation
A. Bois "
1. Plancher " Determiner le centre des deux trous
identifies par" TROUS POUR PLANCHER" a la
figure 3. Percer un trou de positionnement de 1/8
po (3 mm) au centre de chaque trou (un clou ou
un poin£on peut egalement 6tre utilise si une
perceuse n'est pas disponible). Fixer le support
de STABILISATtON au plancher a I'aide des deux
vis fournies. Passer a I'€:TAPE 3.
2. Mur : Determiner le centre des deux trous
identifies par" TROUS POUR MUR" a la figure 3.
Percer un trou de positionnement de 1/8 po (3
mm) au centre de chaque trou (un clou ou un
poin£on peut egalement 6tre utilise si une
perceuse n'est pas disponible) tel qu'indique a la
figure 4. Fixer le support de STABtLISATION au
mur a I'aide des deux vis fournies tel qu'indique
la figure 4. Passer a I'€:TAPE 3.
B. Ciment ou beton "
. On trouve des vis convenant au ciment ou au
beton dans les quincailleries. Percer les trous de
positionnement de la grandeur correspondante
celle des vis obtenues en quincaillerie au centre
des trous identifies" TROUS POUR PLANCHER"
la figure 3. Fixer le support de STABILISATION
au plancher. Passer a I'€:TAPE 3.
d'orientation
_ /_Fixer le support de stabilisation au planch-
erou au mur avec un minimum de deux (2)
Iongues vis.
Support de stabilisation
9/16 po [14,5
mm] du bord de
la cuisiniere _
pere du bord
a cuisiniere
_ Pied
Frous pour le plancher
(de chaque c6te)
FIGURE 3
de reglage
-17-
MISE EN PLACE DU SUPPORT DE STABILISATION
ETAPE 3 - Mise en place de la cuisiniere
A. Pour des raisons de securite et pour obtenir des
resultats optimums a la cuisson, regler la cuisiniere de
fa£on ace qu'elle soit de niveau eta la hauteur voulue
avant de la mettre en place dans I'ouverture.
Toutes les cuisinieres amovibles a dessus en
vitroceramique ont un dessus non relevable. Si elles
sont equipees d'elements chauffants tubulaires, le
dessus est relevable.
Pour verifier le niveau, mettre un niveau a bulle ou une
grande casserole d'eau sur la surface de cuisson ou sur
la grille du four. Regler le niveau en la basculant vers
I'avant ou I'arriere et en tournant les pieds de mise
niveau autant que necessaire.
a.
Placer la cuisiniere de fagon ace qu'elle puisse entrer
dans I'ouverture oQ elle sera encastree et se preparer
la pousser en place. Raccorder le cordon
d'alimentation et le brancher dans la prise en suivant
les directives fournies pour le raccordement de la
cuisiniere a 1'61ectricite.
Remarque : Un degagement minimum de 6 mm (1/4 po)
est exige entre la cuisiniere et le pied de mise a niveau
qui va s'inserer dans le support de stabilisation (voir
figure 4).
Attention : La cuisiniere peut se trouver aMmee si elle
est deplacee et soulevee par le dessus, a I'aide du
dosseret ou par la poignee de la porte.
C.
U.
Pousser la cuisiniere en place en verifiant visuellement
que le cordon d'alimentation n'est pas coince et qu'il
se trouve completement derriere la cuisiniere.
Pour verifier si le support de stabilisation est
correctement en place, regarder sous la cuisiniere en
s'eclairant a I'aide d'une lampe de poche et s'assurer
que le pied arriere droit est bien insere dans la fente
du support.
REMARQUE : UTILISER AU MOINS 2 VlS POUR LA FIXATION
DU SUPPORT AU MUR OU AU PLANCHER
LES VlS
D,OIV,ENT
DANS LE
BOIS OU LE
METAL
PLAC
MURALE
STABILISATION
VlSSER LE
DE
BASDELA
4 PO
(6 aM)
MIN.
ART# g215-117
FIGURE 4
-18-
RACCORDEMENT DE LA CUISINII RE
ALIMENTATION ¢:LECTRIQUE
Lors de la mise en service, la cuisiniere doit _tre installee
conformement aux normes NEC ANSI/NFPA n° 70-edition
la plus recente du code d'electricite local et national. Voir
la plaque signaletique de la cuisiniere pour en connaTtre la
puissance raccordee totale (en kW).
ALIMENTATION I_LECTRIQUE (Canada)
Lors de la mise en service, la cuisiniere doit _tre installee
conformement aux normes ACN STD.C22.1 de I'edition la
plus recente du code d'electricite canadien. Voir la plaque
signaletique de la cuisiniere pour en connaTtre la
puissance raccordee totale (en kW).
RACCORDEMENT AU SECTEUR
La compagnie d'electricite locale vous indiquera si votre
branchement est prevu pour fournir la puissance exigee
par I'appareil. 11pourra 6tre necessaire d'augmenter la
grosseur des c_bles amenant I'electricite a la maison et
au panneau de distribution electrique. La puissance
electrique de la cuisiniere (en kW) est specifiee sur la
plaque signaletique qui se trouve a I'avant de la
cuisiniere.
INSTALLATION ¢:LECTRIQUE DE LA
MAISON
La plupart des codes et reglements relatifs a la
construction exigent que I'installation electrique d'une
maison soit realisee par un electricien qualifi& Le c_blage
dolt 6tre conforme aux codes d'electricite local et national.
Cette cuisiniere requiert un circuit alternatif monophase
trifilaire de 120/240 V ou 120/208 Vet 60 Hz. Les codes
exigent que la cuisiniere soit dotee d'un circuit separe
partant du panneau de distribution electrique et que
celui-ci soit protege par un sectionneur et des fusibles, au
niveau du panneau de distribution electrique ou dans un
coffret electrique separ& Dans certaines municipalites,
une gaine blindee flexible ou rigide dolt 6tre utilisee entre
le panneau de distribution electrique et le boftier de
raccordement se trouvant a I'arriere de la cuisiniere.
D'autres municipalites autorisent le branchement de la
cuisiniere sur une prise murale polarisee a trois ou quatre
ills placee dans un endroit pratique pres de I'arriere de la
cuisiniere. La cuisiniere est branchee sur cette prise
I'aide d'une fiche a trois ou quatre broches avec cordon
d'alimentation (spirale) homologue pour cuisiniere
solidement fixe au bornier de la cuisiniere par une retenue
mecanique appropriee.
CONNEXIONS DE LA CUISINIERE
Certains modeles ont un cordon d'alimentation (spirale)
installe en usine. Dans ce cas, il n'y a aucune connexion
realiser au niveau de la cuisiniere. 11suffit de brancher la
fiche dans la prise murale. D'autres modeles ne sont pas
munis d'un cordon d'alimentation et dans ce cas, le
raccordement a I'alimentation electrique de la maison est
necessaire. NE PAS OUBLIER - seul des cordons
quatre ills peuvent 6tre utilises avec les circuits de
derivation nouvellement installes (NEC 1996), les
maisons mobiles, les vehicules de Ioisir ou dans toute
region oe les codes Iocaux interdisent la mise a la terre
par le neutre. Dans ce cas, une installation a 4 ills est
OBLIGATOIRE. Une installation a 3 ills peut 6tre utilisee
si les codes Iocaux le permettent. UTILtSER DES
CONDUCTEURS EN CUIVRE OU EN ALUMINIUM. Le
bornier est prevu pour des conducteurs en cuivre ou en
aluminium. Si un cordon d'alimentation flexible est exige,
il est recommande de ne pas utiliser de cordon d'une
Iongueur superieure a 4 pi. Si un cordon d'alimentation
flexible est exig& il est recommande de ne pas utiliser de
cordon d'une Iongueur superieure a 4 pi. Realiser les
connexions tel qu'indique ci-dessous en se referant aux
illustrations appropriees (voir les figures 6 et 7). Une fois
I'installation effectuee, verifier que toutes les connexions
n'ont pas de jeu et remettre tousles couvercles.
Enlever le couvercle d'acces au bornier a I'arriere de la
cuisiniere (voir figure 5).
CONNEXIONS DE LA CUISINII_RE (Canada)
Ce modele est dote d'un cordon d'alimentation (spirale)
installe en usine. Aucune connexion n'est necessaire. II
suffit de la brancher. Voir la figure 2, page 16, pour
I'emplacement des prises.
REMARQUE : Pour remplacer le cordon d'alimentation,
utiliser UNIQUEMENT un cordon d'alimentation pour
cuisiniere calibre a 240 volts minimum et 40 ou 50
amperes prevue pour une utilisation avec une ouverture
pour raccordement nominale de 1 3/8 po (35 mm) de
diametre et muni de serre-fils.
/
-I
\
SUPPORTJ --
COUVERCLED'ACCES_
-- BORNIER
J
FIGURE 5
-19-
RACCORDEMENT DE LA CUISINII RE
FIGURE 6
INSTALLATION D'UN CORDON D'ALIMENTATION OU D'UNE GAINE A 3 FILS
.
Verifier que la barrette de mise a la terre en cuivre
EST CONNECTEE entre la borne du milieu du bornier
et le chassis de la cuisiniere.
Si du c_blage nu en aluminium ou en cuivre est utilise,
attacher les cosses d'adaptation tel qu'indique a la
figure 6. (Voir Connexion a ills nus). Les couples sont
indiques ci-dessous.
Le fil du milieu du cordon d'alimentation ou le fil de
masse de la gaine a trois ills DOlT 6tre connecte a la
borne neutre (celle du milieu) du bornier. Les deux
autres ills du cordon ou de la gaine sont connectes
aux bornes des deux extremites du bornier. La polarite
n'a pas a 6tre respectee. Pour une connexion avec du
fil nu, attacher le fil a la cosse correspondante tel
qu'indiqu& Les couples sont indiques ci-dessous.
4. Placer la retenue mecanique a bride sur le dessus de
la plaque support de gaine tel qu'indique et serrer la
bride sur le cordon d'alimentation ou la gaine.
INSTALLATION ACCEPTABLE - FICHE .,&.TROIS FILS
BLANC
¢
MILIEU
DU CORDON OU
DE LA GAINE
RETENUE
MECANIQUE
BARRETTE DE MISE ,&,LA
TERRE RACCORDEE EN
USINE
CONNEXION A_FILSNUS
,_ _ROUGE
,_r,_pT"_7_nkl/,_' _BLANC
ACvOEScSI_DD'oAcDuAMPENTATTAOTNoN_ NO,R
SPECIFICATIONSDE COUPLE POUR FIL8NUS
COSSE AU BORNIER - 20 PO-LB
PLAQUE DE-
SUPPORT DE _ C#,BLE AWG COUPLE DE
PLANCHER
INSTALLATION ALTERNATIVE
AVEC UNE
ISER
GAINE. ENLEVER LE _ / ,_
SUPPORT, RETOURNER ET /z////'\_\ \_,,=_,_Li_
FIXER A NOUVEAU AVEC /_,/'/// \\\
LE PETIT TROU VISIBLE. y// _k_
_-'PRISE ENCASTREE TOURNER LA PRISE DANS ,__j
L'AUTRE SENSTEL _ _
DANS LEMUR QU'INDIQUE Sl ELLE _
N'EST PAS ENCASTREE
FIGURE 6
-20-
FIGURE 7
INSTALLATION D'UN CORDON
D'ALIMENTATION OU D'UNE GAINE A 4
FILS
(MAISONS MOBILES OU SI LES CODES L'EXIGENT)
1. La barrette de mise a la terre en cuivre reliant la borne
neutre (celle du milieu) du bornier et le chassis DOlT
_tre enlevee tel qu'indique a la figure 7. Garder la vis
de mise a la terre verte pour fixer le fil de terre du
cordon a 4 ills. Utiliser uniquement un cordon
d'alimentation ou une gaine a 4 ills.
2. Si du c_blage nu en aluminium ou en cuivre est utilise,
attacher les cosses d'adaptation tel qu'indique a la
figure 6. (Voir Connexion a ills nus). Les couples sont
indiques ci-dessous.
3. Le fil de terre du cordon d'alimentation ou de la gaine
dolt 6tre relie au chassis de la cuisiniere en utilisant la
vis de mise a la terre verte.
4. Le fil blanc du cordon d'alimentation ou de la gaine doit
6tre connecte a la borne neutre (celle du milieu) du
bornier. Les deux autres ills du cordon sont connectes
aux bornes de m6me couleur (rouge et noire) du
bornier. Pour une connexion avec du fil nu, attacher le
fil a la cosse correspondante tel qu'indiqu& Les
couples sont indiques ci-dessous.
5. Placer la retenue mecanique a bride sur le dessus de
la plaque support de gaine tel qu'indique et la serrer
sur le cordon d'alimentation ou la gaine.
CONVERSION D'UNE INSTALLATION 3
FILS A UNE INSTALLATION 4 FILS
(Modeles amovibles avec cordon d'alimentation en
place)
Debrancher la cuisiniere du secteur. Enlever le couvercle
du bornier se trouvant a I'arriere de la cuisiniere et
deconnecter le cordon d'alimentation a 3 ills du bornier.
Suivre les instructions donnees a la figure 7 pour
connecter le cordon a 4 fils.
REMARQUE : Pour remplacer le cordon d'alimentation,
utiliser UNIQUEMENT un cordon d'alimentation pour
cuisiniere calibre a 240 volts minimum et 40 ou 50
amperes prevu pour une utilisation avec une ouverture
pour raccordement nominale de 1 3/8 po (35 mm) de
diametre et muni de serre-fils.
INSTALLATION ACCEPTABLE - FICHE A QUATRE FILS
BLANC
NOIR
MISE A LA
MASSE AU
CHASSIS
RETENUE MECANIQUE
1 !/2 PO (3,_CM) MINIMUM
ENCASTREE
DANS LE MUR.
i''"""___"-..._,_[L2_ CONNEXION A FIL_S
/ ,,,
/ \
P AOUEDE
SUPPORT D _I_'_"_ "_.._X \ \! _ _r_ ,_.,_
GAINE \_/°_XX _ _ _
Cette partie de la \_ "_ _("_ I,_._
ibatrrretledditerrirse_ _ __/COSSES D,ADAPTATIONV_ BLANC
/ AVEC LA DOCUMENTATION ""-_2._ NOIR
FIL DU MILIEU_4"I_,, I _ _'OUP'E P_R F-'_ N--_
DU CORDON cossEAUBORNER-2OP0-LB
OU DE LA
GAINE CABLE AWG COUPLE DE
_AUTI 10-14 20 PO-LB
8 25 PO-LB
4-6 35 PO- LB
INSTALLATION ALTERNATIVE
LISER AVEC UNE
,#
GAINE. ENLEVER LE (_,
SUPPORT, RETOURNER ET
FIXER A NOUVEAU AVEC
LE PETIT TROU VISIBLE.
TOURNER LA PRISE DANS
L'AUTRE SENS TEL \_
QU'INDIQUE SI ELLE ,,_
N'EST PAS ENCASTREE-- Z/
FIGURE 7
-21-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Jenn-Air JER8885RAF Guide d'installation

Taper
Guide d'installation