16
FR
Explication des symboles etconsignes de sécurité Cuvette de toilette par gravité encéramique
1 Explication des symboles
etconsignes de sécurité
Ce manuel contient des consignes de sécurité et des
instructions pour aider l’utilisateur à éliminer ou réduire
le risque d’accidents et de blessures.
1.1 Reconnaître les consignes
desécurité
C’est le symbole d’alerte à la sécurité. Il signale
des risques de blessures physiques. Obéir à tous les
messages de sécurité qui suivent ce symbole pour
éviter les risques de blessures ou de mort.
1.2 Comprendre les mots-indicateurs
Un mot-indicateur identifie les messages de sécurité
et les messages liés aux dégâts matériels, et signale le
degré ou niveau de gravité du danger.
DANGER!
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est
pas évitée, causera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, peut causer la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est
pas évitée, peut causer des blessures légères ou
modérées.
NOTICE: Utilisé pour signaler des pratiques non liées
àune blessure physique.
I
Fournit des renseignements additionnels sans
rapport avec des blessures physiques.
1.3 Directives supplémentaires
Pour réduire le risque d’accidents et de blessures,
observer les directives suivantes avant de continuer
àutiliser ou entretenir cet appareil:
• Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité
et les instructions pour éviter tout risque de blessure
ou danger de mort.
• Lire et comprendre ces instructions avant d’utiliser ou
d’entretenir ce produit.
• Toute pièce installée en cours de maintenance doit
être conforme à tous les codes locaux ou nationaux
applicables, y compris la toute dernière édition des
normes suivantes:
États-Unis
– ANSI/NFPA70, Code national de l’électricité (CNE)
– ANSI/NFPA 1192, Code des véhicules récréatifs
– Directives ABYC pour les installations marines
Canada
– CSA C22.1, Parties l et ll, Code canadien de
l’électricité
– CSA Z240 RV Series, véhicules récréatifs
1.4 Messages de sécurité d’ordre
général
AVERTISSEMENT: RISQUE DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE, DE DÉPART DE FEU,
D’INONDATION ET/OU D’EXPLOSION.
Lenon-respect de ces avertissements pourrait
entraîner de graves blessures, voire la mort:
• Utiliser uniquement des pièces et composants de
rechange Dometic spécifiquement approuvés pour
une utilisation avec cet appareil.
• Ce produit doit être installé et entretenu par un agent
technique qualifié.
• Ne pas modifier ce produit d’une quelconque
manière. Une modifi cation peut être extrêmement
dangereuse.
• Avant de commencer une procédure de maintenance
ou d’entretien sur ce produit, s’assurer que
l’alimentation électrique de l’appareil est entièrement
coupée et, pour les applications marines, que les
robinets sont en position fermée ou arrêt.
• Pour les cuvettes de toilette dans les applications
marines raccordées à tout raccord à travers la coque:
toujours fermer les robinets lorsque la cuvette de
toilette n’est pas utilisée (même si le bateau est laissé
sans surveillance pendant une courte période).
• Pour les applications marines, montrer à tous les
passagers comment fermer les vannes en toute
sécurité lorsque la cuvette de toilette n’est pas utilisée.
• Pour les cuvettes de toilette utilisant de l’eau douce
pour la chasse, déconnecter tous les raccordements
à un réseau d’eau sur les côtes ou municipal lorsque
le bateau ou le VR est laissé sans surveillance pendant
une durée quelconque.