Begin the assembly of the upper half of your Storage
Cabinet by inserting second Back Panel B into Back
Connector J and push down to lock into place. Insert
two Side Panels C into Side Connectors K. YOU
WILL HEAR AN AUDIBLE “SNAP” WHEN THESE
ARE LOCKED IN PLACE.
Commencer l’assemblage de la moitié supérieure de
votre armoire de rangement en insérant le second
Panneau Arrière B dans le Connecteur J, puis pousser
pour le verrouiller sur place. Insérer les deux Panneaux
Latéraux C dans les Connecteurs Latéraux K. VOUS
ALLEZ ENTENDRE UN “SNAP” A L’OREILLE
LORSCUE LE COIN DU DEVANT SE MET EN PLACE.
Comience a ensamblar la mitad superior de su Gabinete
de depósito insertando el segundo Panel posterior B
dentro del Conector posterior J y empuje hacia abajo
para trabarlo en su sitio. Inserte los dos Paneles lat-
erales C restantes dentro de los Contectores laterales
K. SE OIRÁ UN “CLIC” CUANDO CADA VEZ QUE
DOS PIEZAS QUEDEN BIEN ENSAMBLADAS.
5
Assemble left cabinet door. Insert one
Left Door Handle/Connector L into
one Door Panel D. Insert a second
Door Panel D onto other side of Left
Door Handle/Connector L.
Assemble right cabinet door. Insert one
Right Door Handle/Connector M into
one Door Panel D. Insert a second
Door Panel D onto other side of Left
Door Handle/Connector M.
Assembler la porte gauche de l’armoire.
Insérer une Poignée/Connecteur
Porte Gauche L sur le Panneau de
Porte D. Insérer le second Panneau de
Porte D sur l’autre coté de la
Poignée/Connecteur Porte Gauche L.
Assembler la porte droite de l’armoire.
Insérer une Poignée/Connecteur
Porte Droite M sur le Panneau de
Porte D. Insérer le second Panneau de
Porte D sur l’autre coté de la
Poignée/Connecteur Porte Droite M.
Para armar la puerta izquierda del
gabinete, fije la Manija-conector
de puerta izquierda a uno de los
Paneles de puerta D. Luego fije
un segundo Panel de puerta D a
la misma Manija-conector, pero del
otro lado.
Para armar la puerta derecha del
gabinete, fije la Manija-conector
de puerta derecha a un tercer
Panel de puerta D. Luego fije el
último Panel de puerta D a la
misma Manija-conector, pero del
otro lado.
D
D
L
D
M
D
4
C
6
MAKE SURE LETTER “B” ON
BACK PANEL FACES OUTSIDE
OF CABINET
ASSUREZ-VOUS QUE LA LETTRE
“B” SUR LE PANNEAU ARRIÈRE
EST DIRIGÉE VERS L’EXTÉRIEUR
DE L’ARMOIRE
ASEGÚRESE DE QUE LA LETRA
“B” DEL PANEL POSTERIOR
MIRE HACIA AFUERA DEL
GABINETE
Left Cabinet Door
Porte Armoire Gauche
Puerta Izquierda del Gabinete
Right Cabinet Door
Porte Armoire Droite
Puerta Derecha del Gabinete