LG L1730SFK Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

N’oubliez pas de lire le chapitre Précautions importantes avant d’utiliser
cet appareil.
Conservez ce manuel (CD) à portée de main pour pouvoir le consulter
facilement.
Repérez l’étiquette située sur le capot arrière et indiquez les références qui
s’y trouvent à votre revendeur, quand vous l’appelez.
Manuel d’utilisation
L1730SF
C1
Cet appareil est conçu et fabriqué pour assurer votre sécurité. Cependant, un
mauvais usage peut entraîner des risques d'électrocution ou d'incendie. Afin de
garantir un fonctionnement correct de toutes les protections présentes dans ce
moniteur, veillez à observer les règles d'installation, d'utilisation et d'entretien
énoncées ci-dessous.
Sécurité générale
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez
néanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du
pays. Si le cordon d'alimentation présente un défaut, veuillez contacter le fabricant
ou le service de réparation agréé le plus proche afin de vous procurer un cordon
fonctionnel.
Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de déconnexion. Assurez-
vous que la prise électrique reste facilement accessible après l'installation.
Ne faites fonctionner le moniteur qu'à partir d'une des sources d'alimentation
électrique spécifiées dans ce manuel ou affichées sur le moniteur. Si vous n'êtes
pas certain du type d'installation et d'alimentation électrique dont votre local est
équipé, consultez votre distributeur.
La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et câbles de raccordement est
dangereuse. Il en va de même pour les cordons d'alimentation endommagés et les
prises/fiches électriques cassées. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs
électriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces matériels, faites appel
à un technicien de maintenance.
N'ouvrez pas le moniteur.
Il ne contient aucun élément qui puisse faire l'objet d'une intervention de
l'utilisateur.
Il recèle des hautes tensions dangereuses, même lorsque l'alimentation est
coupée.
S'il ne fonctionne pas correctement, contactez le distributeur.
Pour éviter les risques de blessure physique :
Ne placez pas le moniteur sur un plan incliné, à moins de l'y fixer solidement.
Utilisez uniquement les supports recommandés par le fabricant.
Ne faite pas tomber d’objet sur le produit. Ne le soumettez pas à des chocs.
Préservez l’écran des projectiles de toute sorte. Vous pourriez non seulement être
blessé, mais également provoquer une panne ou endommager l’écran.
Pour éviter les risques d'incendie ou de sinistre :
Éteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la pièce pour un temps
prolongé. Ne le laissez jamais allumé lorsque vous sortez de chez vous.
Veillez à ce que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'insèrent
d'objets dans les ouvertures du boîtier. Certains composants internes renferment
des tensions électriques dangereuses.
N'ajoutez pas d'accessoires non prévus pour le moniteur.
Si vous devez laisser l'écran hors surveillance pour une période de temps
prolongée, débranchez-le de la prise murale.
En cas d’orage, ne touchez jamais ni le câble d’alimentation ni le câble de signal
car cela peut être très dangereux. Ceci peut provoquer un choc électrique.
Précautions importantes
C2
Précautions importantes
Installation
Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et placez le
moniteur de façon à protéger le cordon.
N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple à côté d'une baignoire,
d'un lavabo, d'un évier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou près d'une piscine.
Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destinés à évacuer la chaleur
générée par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obturés, cette chaleur peut
nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc
JAMAIS :
Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les évents placés sous le
moniteur doivent rester libres.
Encastrer le moniteur dans un espace clos, à moins qu'une ventilation adaptée
soit installée.
Couvrir les orifices de ventilation avec des vêtements ou autres tissus.
Placer le moniteur à proximité d'un radiateur ou d'une source de chaleur.
Ne jamais frotter ou gratter l'écran LCD à matrice active avec un objet dur. Vous
risquez de rayer ou d'endommager définitivement l'écran.
N'appuyez jamais sur l'écran LCD longtemps avec le doigt, car cela peut créer des
images rémanentes.
L'écran peut comporter des pixels défaillants. Ils apparaissent sous la forme de
tâches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur
les performances de l'écran.
Si possible, utilisez les résolutions recommandées pour obtenir une qualité
d'image optimale. Lorsque vous utilisez une résolution différente de celles
recommandées, les images affichées peuvent être de mauvaise qualité. Cette
caractéristique est due à la technologie LCD.
Nettoyage
Débranchez le moniteur avant de nettoyer l'écran.
Utilisez un linge légèrement humide. N'utilisez par d'aérosol directement sur
l'écran : le produit risque de couler dans l'écran et de provoquer un choc
électrique.
Réemballage
Conservez le carton et le matériel d'emballage. Ils représentent le moyen de
transport idéal de l'appareil. En cas de déménagement ou d'expédition,
réutilisez l'emballage d'origine.
Mise en décharge sûre
La lampe fluorescente utilisée dans ce produit contient une petite quantité de
mercure.
Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos déchets ménagers.
L’élimination de ce produit doit s’effectuer conformément aux réglementations
en vigueur dans votre pays.
C3
Connexion du moniteur
Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint, et que
le l'ordinateur et les autres périphériques sont également éteints.
Positionnement de votre écran
1. Enlevez le ruban.
Ergonomie
Il est recommandé d'incliner le moniteur vers l'avant d'un angle qui ne doit pas excéder 5
degrés afin de garder une position ergonomique et confortable.
Amplitude verticale: maximum 2,41 pouces (61,3 mm)
2. Ajustez la position de l'écran selon vos préférences pour une utilisation optimale.
Inclinaison du socle : -20˚~140˚
140˚ -20˚
* Assurez-vous de ne
pas toucher le socle
lorsque vous faites
bouger l'écran avec
la fonction Pivot.
<Figure 1>
Pour retirer le ruban
adhésif, procédez
comme le présente la
figure ci-dessous
<Figure 1>.
Lorsque vous retirez le ruban,
l'écran ne doit pas se trouver en
position retournée comme le
présente la <Figure 2>. Le socle
peut se déplier brutalement et
entraîner des blessures aux mains.
<Figure 2>
Paysage et portrait : Vous pouvez faire tourner l'écran à 90° dans le sens des
aiguilles d'une montre.
(* Pour plus d'informations, référez-vous au CD Pivot Software fourni.)
C4
Connexion du moniteur
Connexion à l'ordinateur
1. Connectez le câble vidéo. Une fois le câble connecté, serrez les vis papillon pour
assurer une bonne connexion.
2. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur facilement accessible
et proche du moniteur.
3.
Appuyez sur le bouton figurant sur le panneau avant pour
allumer l'alimentation. Lorsque l'alimentation du moniteur est
allumée, la fonction 'Self Image Setting Function' ('Réglage
automatique de l'image') est automatiquement exécutée.
(Mode Analogique uniquement)
REMARQUE
La vue arrière de l'appareil est volontairement simplifiée.
Elle représente un modèle général ; il se peut que votre moniteur soit différent.
Variable suivant le
modèle.
D-sub
Adaptateur pour Macintosh
Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est nécessaire
pour passer du connecteur VGS D-sub haute densité à 15 broches sur
3 rangées du câble fourni au connecteur à 15 broches sur 2 rangées.
Cordon d'alimentation
Câble vidéo
REMARQUE
‘Self Image Setting Function’ ('Réglage automatique de l'image'): Cette fonction fournit à l'utilisateur des
réglages d'écran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la première fois, cette fonction
règle automatiquement l'écran aux réglages optimaux sur des signaux d'entrée individuels.
Fonction ‘SET/AUTO’: Lorsque vous rencontrez des problèmes, comme une image trouble, des lettres
troubles, du scintillement ou une image déformée lors de l’utilisation du dispositif ou après avoir changé la
résolution de l’écran, appuyez sur le bouton de réglage automatique SET/AUTO pour améliorer la résolution.
C5
Connexion du moniteur
Utilisation de l’écran
Sélectionnez le pilote du CD fournit, puis
installez-le.
* Ne sélectionnez pas « installation du pilote d'interface PS/2 » lors
de l'installation du pilote de l'écran tactile Hantouch
1) Insérez le CD d'installation du pilote de l'écran tactile du
moniteur ITM.
2) Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous au CD
d'installation du logiciel de l'écran tactile.
3) Raccordez le câble USB ou le câble RS-232C de l'écran tactile après
avoir installé le pilote.
* Les pilotes du logiciel prennent en charge les systèmes
d'exploitation de Microsoft Windows suivants : Windows 95, 98,
ME, 2000, XP et NT 4.0.
Pilote Hantouch
Pilote ITM
1) Raccordez le câble USB ou le câble RS-232C de l'écran tactile avant
d'installer le pilote.
2) Insérez le CD d'installation du pilote de l'écran tactile Hantouch.
3) Dans Poste de travail, ouvrez le dossier LG Driver -> Drivers, puis
sélectionnez le pilote requis pour votre système d'exploitation.
4) Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous au manuel
d'installation qui se trouve dans le CD d'installation du logiciel de l'écran
tactile fourni avec le produit.
* Les pilotes du logiciel prennent en charge les systèmes d'exploitation de
Microsoft Windows suivants : Windows 95, 98, ME, 2000, XP et NT 4.0.
Pour obtenir de plus amples informations concernant l'installation sur d'autres
systèmes d'exploitation, reportez-vous au CD d'installation.
du pilote est fourni
dans l'emballage.
C6
Connexion du moniteur
REMARQUE
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit. Les accessoires fournis
peuvent être légèrement différents de ceux illustrés dans ce manuel.
Écran tactile
RS-232C
<Raccordement du câble USB de l'écran tactile>
Câble vidéo
Cordon
d'alimentation
RS-232C
Écran tactile
USB
<Raccordement du câble RS-232C de l'écran tactile>
Écran tactile
USB
Câble vidéo
Cordon
d'alimentation
RS-232C
Écran tactile
RS-232C
C7C7
Fonctions du panneau de commande
MENU
SET/AUTO
-
+
Commandes du panneau
Utilisez ces boutons pour sélectionner ou régler des
fonctions sur l'écran OSD.
Bouton MEN
n
Ce bouton permet de faire apparaître et disparaître l'affichage
du menu à l'écran.
Commande Fonction à accès direct
OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGE
Cette fonction vous permet de verrouiller les paramètres de
commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifiés par
inadvertance.
Appuyez sur le bouton MENU et maintenez-le enfoncé
pendant 5 secondes. Le message "OSD VERROUILLAGE"
devrait apparaître.
Vous pouvez déverrouiller les commandes OSD à n'importe
quel moment en appuyant sur le bouton MENU pendant 5
secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGE" devrait
apparaître.
Bas
Boutons
-
+
Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous à
la page C14.
C8
Commande Fonction à accès direct
Fonctions du panneau de commande
Cette diode luminescente est verte lorsque le moniteur est
en mode de fonctionnement normal (Mode activé).
Si l’écran est en mode Sommeil (économie d’énergie), cette
couleur de témoin change sur ambre.
Ce bouton permet d'allumer et d'éteindre le moniteur.
Bouton d'alimentati
Témoin d'alimentation
Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs
choisies dans le menu affiché.
Bouton SET/ AUTO
RÉGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGENT
Lorsque vous réglez le moniteur, appuyez sur le bouton
SET/AUTO pour entrer dans le menu à l'écran.
Cette option permet de régler automatiquement
l'affichage suivant la résolution en cours.
Le meilleur mode d'écran est
1280x1024
C9
Réglages du menu à l'écran (OSD)
Réglage de l'affichage
Grâce au système de menu à l'écran OSD, vous pouvez en quelques instants
régler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres paramètres. Le bref
exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes.
La section qui suit définit dans ses lignes générales le fonctionnement des
réglages et des sélections que vous pouvez effectuer avec l'OSD.
Pour effectuer des réglages dans l'OSD, procédez comme suit :
Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal de l'OSD apparaît.
Pour accéder aux commandes, utilisez les boutons ou . Lorsque l'icône
de votre choix apparaît en surbrillance, appuyez sur le bouton SET/AUTO.
Utilisez les boutons / pour régler l'image au niveau souhaité. Utilisez le
bouton SET/AUTO pour sélectionner d'autres éléments de sous-menu.
Appuyez une fois sur le bouton MENU pour revenir au menu principal afin
de sélectionner une autre fonction. Appuyez deux fois sur le bouton MENU
pour sortir de l'écran OSD.
Sauvegarde automatique
Une fois que vous avez procédé à des réglages avec l'écran OSD affiché, le
moniteur sauvegarde automatiquement tous les réglages, même si vous sortez
du menu ou si vous ouvrez un autre menu. Si vous procédez à un réglage et
que vous attendez que l'écran OSD disparaisse, le réglage sera également
sauvegardé.
REMARQUE
Avant de procéder au réglage de l'image, laissez le moniteur se stabiliser pendant une
trentaine de minutes.
-
+
-
+
SET/AUTO
MENU MENU
-
+
-
+
C10
Sélection et réglage de l'OSD
REMARQUE
L'ordre des icônes est différent suivant le modèle (C10~C14).
Le tableau ci-dessous détaille les menus de commande, de réglage et de
paramétrage de l'OSD.
Réglage de la luminosité et du
contraste de l'image
IMAGE
COULEUR
POSITION
CHEMINEMENT
INSTALLATION
Menu principal
Sous-menu Référence
PRÉDÉF
ROUGE
VERT
BLEU
Réglage de la position de
l'écran
Personnalisation de la couleur
de l'écran
Personnalisation du statut de
l'écran en fonction de
l'environnement de l'utilisateur
Optimisation de la clarté et de
la stabilité, la netteté de l'image
LUMINOSITÉ
CONTRASTE
GAMMA
HORIZONTALE
VERTICALE
HORLOGE
PHASE
NETTET
É
BALANCE DES BLANCS
VOYANT D’ALIMENTATION
RÉINITIALISATION
SET ID
LANGUE
OSD
POSITION
sRGB
6500K
9300K
: Adjustable
Pour sélectionner ou
personnaliser des réglages
d'image souhaités
FLATRON
F-ENGINE
FILM/TEXTE
USAGE
NORMAL
HORIZONTALE
VERTICALE
C11C11
Maintenant que vous connaissez la procédure de sélection et de réglage des
éléments à l'aide du système OSD, voici la liste de tous les icônes (ainsi que
leur nom et description) présents dans le menu OSD.
Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparaît.
REMARQUE
Les langues du menu à l'écran (OSD) peuvent être différentes de celles du manuel.
Sélection et réglage de l'OSD
Nom de
menu
Icônes
Bouton Tip
(Conseil)
Sous-écrans
MENU : Exit (Quitter)
: Régler (augmenter/diminuer)
SET (DÉF) : Entrée
: Sélectionner un autre sous-menu
-
+
C12C12
Sélection et réglage de l'OSD
Menu principal Sous-menu Description
LUMINOSITÉ
CONTRASTE
GAMMA
Réglage de la luminosité de l'écran..
Réglage du contraste de l'écran.
Définition d'une valeur gamma
personnalisée. -50/0/50
Sur le moniteur, une valeur gamma
élevée donne une image blanchâtre et
une valeur gamma faible donne une
image à contraste élevé.
IMAGE
PRÉDÉF
ROUGE
VERT
BLEU
Sélection de la couleur de votre choix.
• sRGB: Réglez la couleur de l’écran afin
que celle-ci réponde à la norme
de couleur standard SRGB.
• 6500K: Blanc tirant sur le rouge.
• 9300K: Blanc tirant sur le bleu.
Définissez vos propres niveaux de
couleur rouge.
Définissez vos propres niveaux de
couleur verte.
Définissez vos propres niveaux de
couleur bleue.
COULEUR
HORIZONTALE
VERTICALE
Positionnement de l'image de droite à
gauche.
Positionnement de l'image de haut en
bas.
POSITION
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
: Augmenter
SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu
-
+
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
: Augmenter
SET (DÉF) : Sélectionner
un autre sous-menu
-
+
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
: Augmenter
SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu
-
+
C13
Sélection et réglage de l'OSD
Menu principal Sous-menu Description
CHEMINEMENT
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
: Augmenter
SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu
-
+
INSTALLA
TION
MENU : Exit (Quitter)
: Régler
: Régler
SET (DÉF) : Sélectionner un
autre sous-menu
-
+
MENU
-
+
SET
MENU
-
+
SET
Choix de la langue d'affichage des noms des
commandes.
Réglage de la position de l'OSD à l'écran.
LANGUE
OSD
POSITION
BALANCE
DES BLANCS
RÉINITIALIS
ATION
Si la sortie de la carte vidéo diverge des
spécifications requises, le niveau des couleurs
peut être dégénéré en raison d'une distorsion du
signal vidéo. À l'aide de cette fonction, le niveau
du signal est réglé pour adapter le niveau de
sortie standard de la carte vidéo afin de fournir
l'image optimale.
Activez cette fonction lorsque les couleurs blanc et
noir sont présentes sur l'écran.
Si cette mesure n'améliore pas la qualité de l'image à l'écran, rétablissez les réglages d'usine par
défaut. Si nécessaire, exécutez une nouvelle fois la fonction de balance des blancs. Cette fonction
sera activée uniquement si le signal d'entrée est un signal analogique.
Retour à toutes les valeurs d'usine sauf pour le
paramètre "LANGUE".
Appuyez sur la touche
+
,
pour réinitialiser
immédiatement.
SET ID
(RÉGLER ID)
Vous pouvez attribuer un SET ID NO (N° ID)
(numéro d’identité) à chaque moniteur, si vous en
utilisez plusieurs. Spécifiez un numéro (0 ~ 99) en
utilisant les touches
-
,
+
et exit (Quitter).
Utilisez ces numéros pour contrôler séparément
chaque moniteur avec le Monitor Control Program
(Programme de commandes du moniteur).
VOYANT
D’ALIMENTA
ITON
Utiliser cette fonction pour régler le voyant
d’alimentation, à l’avant du moniteur, sur ON
(MARCHE) ou OFF (ARRÊT).
Si vous sélectionnez OFF (Arrêt), l’écran
s’éteindra.
Si, à tout moment, il est réglé sur ON (MARCHE),
le voyant s’allumera automatiquement.
HORLOGE
PHASE
NETTETÉ
Réduction des barres ou bandes verticales
visible à l'arrière-plan.
La taille horizontale de l'écran est également
modifiée.
Réglage de la netteté de l'écran.
Cet élément permet de supprimer tout bruit
numérique vertical ainsi que d'améliorer la
netteté des caractères.
Réglez la netteté de l’écran.
C14
Sélection et réglage de l'OSD
Icônes
Nom de menu
Sous-écrans
Menu principal Sous-menu Description
Pour régler la fonction de sous menu
USAGE appuyez sur le bouton SET.
FILM
TEXTE
NORMAL
LUMINOSIT
ACE
1
2
RCM
SAUVEGARDER
NON
USAGE
USAGE
Quand vous utilisez la fonction F-ENGINE (MOTEUR F), deux
zones de teintes différentes apparaissent à l’écran, comme
indiqué par l’illustration. Le réglage en cours s’affiche à gauche
de l’écran et les autres réglages disponibles, à droite.
Appuyer sur la touche SET (RÉGLAGE) pour utiliser vos
nouveaux paramètres.
FLATRON F-ENGINE
Écran en cours (utilisé)
Écran disponible (non utilisé)
A A A Le menu apparaît à l’écran dès que l’on appuie sur la touche , à l’avant du
moniteur.
TEXTE
:
pour l’affichage de textes (traitement de texte,
etc.)
Sélectionnez le sous-menu à l'aide du
bouton SET (DÉF) et sauvegarder la valeur OUI en
appuyant sur les boutons - .
SAUVEGARDER
FILM
:
pour les images animées (vidéo ou cinéma)
Ce sont des conditions normales de
fonctionnement.
Cette option vous permet de choisir le réglage de
l’image le plus approprié à l’environnement (luminosité
ambiante, type d’image, etc.).
Utilisateur
Il est possible de régler manuellement la luminosité, la netteté
(ACE) et la couleur (RCM). Vous pouvez sauvegarder et
restaurer vos paramétres, même quand vous utilisez un
réglage correspondant à un environnement différent.
...
(Luminosité) : règle la luminosité de l’écran.
...
ACE
(Adaptive Clarity Enhancer)
:
sélectionne le mode netteté.
...
RCM(Real Color Management)
:
sélectionne le mode couleur.
0
1
3
Disponible (non utilisé)
Accentuation du vert
Teinte chair
Accentuation d’une couleur
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
: Augmenter
SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu
-
+
MENU : Exit (Quitter)
, : Déplacer
SET (DÉF) : Sélectionner
-
+
C15C15
Absence d'image
Résolution des problèmes
Avant de demander une intervention, vérifiez les points suivants.
Le cordon d'alimentation du
moniteur est-il branché ?
L’appareil est-il sous
tension et le voyant est-il
bleu ou vert ?
La diode témoin
d'alimentation est-elle
orange ?
L'écran affiche-t-il le
message "COUPURE"?
L'écran affiche-t-il le
message "VERIF
SIGNAL"?
Vérifiez le branchement du cordon
d'alimentation à la prise secteur.
Réglez la luminosité et le contraste.
Si le moniteur est en mode d'économie
d'énergie, bougez la souris ou appuyez sur
une touche du clavier. L'image doit alors
réapparaître.
Allumez le PC.
Ce message apparaît lorsque le signal du PC
(émis par la carte vidéo) est déphasé par
rapport à la fréquence horizontale ou
verticale du moniteur.
Reportez-vous à la section 'Spécifications'
du manuel pour reconfigurer le moniteur.
Ce message apparaît lorsque le câble vidéo
reliant votre PC au moniteur est débranché.
Vérifiez le câble et essayez à nouveau.
L'écran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"?
Le message “
OSD
VERROUILLAGE
s'affiche-t-il lorsque
vous appuyez sur le
bouton MENU ?
Vous pouvez protéger les paramètres de
commande actuels afin qu'ils ne soient pas
modifiés par inadvertance. Vous pouvez
déverrouiller les commandes OSD à n'importe
quel moment en appuyant sur le bouton
MENU pendant 5 secondes. Le message
"OSD DÉVERROUILLAGE" devrait apparaître.
C16
Résolution des problèmes
L'image est mal
positionnée
Des barres ou des
bandes verticales
apparaissent en
arrière-plan.
Un bruit numérique
horizontal est visible,
ou les caractères ne
sont pas clairs.
Il n'y a qu'une seule
couleur à l'écran ou les
couleurs ne sont pas
normales.
L'écran clignote.
Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour régler
automatiquement l'image de façon idéale.
Si le résultat ne vous convient pas, réglez la
position de l'image à l'aide des icônes H
Position(position horizontale) et V Position
(position verticale) dans le menu OSD.
Dans Panneau de configuration --> Affichage
--> Paramètres, vérifiez si la fréquence ou la
résolution a changé. Si tel est le cas, réglez à
nouveau la carte vidéo sur la résolution
recommandée.
Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour régler
automatiquement l'image de façon idéale. Si le
résultat ne vous convient pas, utilisez l'icône
HORLOGE dans le menu OSD pour résoudre
le problème.
Appuyez sur le bouton SET/AUTO pour régler
automatiquement l'image de façon idéale.
Si le résultat ne vous convient pas, utilisez
l'icône PHASE dans le menu OSD pour
résoudre le problème.
Dans Panneau de configuration --> Affichage
--> Paramètres, choisissez la résolution d'écran
conseillée ou réglez l'image de façon appropriée.
Paramétrez les options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou supérieur.
Vérifiez la connexion du câble de signal. Utilisez un
tournevis pour le serrer si nécessaire.
Assurez-vous que la carte vidéo est correctement
installée dans son emplacement.
Paramétrez les options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou supérieur dans Panneau de
configuration -- Paramètres.
Vérifiez si l'écran est en mode entrelacé. Si tel est
le cas, passez à la résolution recommandée.
L'image ne s'affiche pas correctement
C17
Résolution des problèmes
L'écran tactile ne fonctionne pas.
Avez-vous installé le
pilote de l'écran
tactile ?
Installez ce pilote qui se trouve dans le CD
d'installation fourni avec le produit.
Veillez à ce que le câble USB ou le câble
RS-232C de l'écran tactile soit raccordé à
l'ordinateur.
Assurez-vous que votre ordinateur et vos
périphériques prennent en charge les
connexions USB et RS-232C.
Avez-vous installé le pilote d'affichage ?
Avez-vous installé le
pilote d'affichage ?
L'écran affiche-t-il le
message "Moniteur non
reconnu, moniteur
Plug&Play (VESA DDC)"
trouvé ?
Assurez-vous d'installer les pilotes
d'affichage à partir de la disquette ou du CD
fourni avec le moniteur. Vous pouvez aussi
télécharger le pilote à partir de notre site
Web : http://www.lge.com.
Vérifiez que la carte vidéo prend en charge
la fonction Plug&Play.
C18
Spécifications
REMARQUE
Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis.
Écran plat LCD TFT à matrice active de 17 pouces (43,2 cm)
Traitement anti-éblouissement
Diagonale visible : 43,2 cm
Pas de masque 0,264 mm
Fréquence horiz.
30 - 83 kHz (automatique)
Fréquence vertic.
56 -75 Hz (automatique)
Forme
Synchro. séparé, positif/négatif
Synchro. composite positif/négatif
SOG (Synchro. sur le vert)
Entrée signal Connecteur D-Sub à 15 broches
Forme RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm)
Maxi
VESA 1280 x 1024@75 Hz
Recommandée VESA
1280 x 1024
@60Hz
DDC 2B
Mode activé :
35W
Mode veille
2W
Mode arrê
1W
Position totalement déployée Position pliée
Largeur
39,80 cm / 15,67 pouces 39,80 cm / 15,67 pouces
Hauteur
39,00 cm / 15,35 pouces 11,76 cm / 4,63 pouces
Profondeur
22,80 cm / 8,98 pouces 32,90 cm / 12,95 pouces
Net
6,7 kg (14,77 livres)
Degré d'inclination
-20˚~140˚ (maxi)
Degré de hauteur
2,41 pouces (61,3mm)
Angle de rotation
90° dans le sens des aiguilles d’une montre
CA 100-240 V~ 50/60 Hz 1,0 A
Conditions de fonctionnement
Température 10° C à 35° C
Humidité 10 % à 80% sans condensation
Conditions de stockage
Température -20° C à 60° C
Humidité 5 % à 90 % sans condensation
Fixe ( ), mobile ( O )
Prise secteur ou prise PC
Écran
Entrée sync
Entrée vidéo
Résolution
Plug & Play
Consommation
Dimensions et poids
(Avec socle
pivotant)
Inclinaison du socle
Alimentation
Environnement
Socle pivotant
Cordon d'alimentation
C19
Spécifications
Modes prédéfinis (résolution)
Modes prédéfinis
(résolution)
Fréquence horiz.
(kHz)
Fréquence vertic.
(Hz)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
*12
13
640 x 350
720 x 400
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
832 x 624
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 870
1152 x 900
1280 x 1024
1280 x 1024
31,469
31,468
31,469
37,500
37,879
46,875
49,725
48,363
60,023
68,681
61,805
63,981
79,976
70
70
60
75
60
75
75
60
75
75
65
60
75
VGA
VGA
VGA
VESA
VESA
VESA
MAC
VESA
VESA
MAC
VESA
VESA
VESA
voyant
Mode activé
Mode veille
Mode arrêt
Vert
Orange
arrêt
Couleur LED
MODE
* Mode Recommandée
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

LG L1730SFK Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à