Whirlpool AWA 6107 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Machines à laver
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

SOMMAIRE
AVANT D'UTILISER LA MACHINE À LAVER
PREMIER CYCLE DE LAVAGE
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES
DESCRIPTION DE LA MACHINE À LAVER
PRÉPARATION DU LAVAGE
DÉTERGENTS ET PRODUITS ADDITIFS
SÉLECTION DE PROGRAMME
NETTOYAGE DU FILTRE
VIDANGE DE L'EAU RÉSIDUELLE
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DIAGNOSTIC RAPIDE
SERVICE APRÈS-VENTE
TRANSPORT ET DÉPLACEMENT
INSTALLATION
3f00095.fm Page 2 Tuesday, November 5, 2002 6:09 PM
3
AVANT D'UTILISER LA MACHINE À LAVER
1.Retrait de l'emballage et vérification
a.
Coupez et retirez la housse plastique.
b.
Retirez la protection du dessus et les coins de
protection.
c.
Retirez la protection du bas en faisant basculer
l'appareil et en le faisant pivoter sur un coin
inférieur arrière.
d.
Ouvrez le couvercle en appuyant légèrement vers
le bas lorsque vous soulevez la poignée. Retirez
la cale en polystyrène (selon les modèles).
e.
Retirez le film de protection bleu du bandeau
(selon les modèles).
Après avoir déballé la machine à laver, vérifiez
qu'elle n'a pas été endommagée pendant le
transport. En cas de doute, n'utilisez pas la
machine à laver. Contactez le Service Après-
Vente ou votre Revendeur local.
Les matériaux d'emballage (sachets en plastique,
éléments en polystyrène, etc.) doivent être
tenus hors de portée des enfants car ils
constituent une source potentielle de danger.
2.Retirez le bridage de transport
L'appareil est équipé de vis de transport et d'un
bridage de transport, afin d'éviter tout
endommagement éventuel de l'appareil en cours
de transport.
Il faut obligatoirement retirer le
bridage de transport avant d'utiliser la
machine
(voir le chapitre “Installation/Retrait
du bridage de transport”).
3.Installation de la machine à laver
Placez l'appareil sur un sol plat et stable.
Réglez les pieds de manière à ce que la
machine soit bien stable et de niveau (voir le
chapitre “Installation/Réglage des pieds”).
4.Arrivée d'eau
Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau conformément
aux prescriptions des Compagnies locales de
distribution d'eau (voir le chapitre “Installation/
Raccordement du tuyau d'arrivée d'eau”).
Arrivée d'eau : Eau froide uniquement
Robinet : Raccord à vis pour tuyaux 3/4”
Pression : 100-1000 kPa (1-10 bar).
5.Tuyau de vidange de l'eau
Connectez le tuyau de vidange au siphon ou
accrochez-le au rebord d'un évier avec la crosse
de vidange (voir le chapitre “Installation/
Raccordement du tuyau de vidange”).
Si la machine est connectée à un système de
vidange intégré, assurez-vous que ce dernier est
équipé d'un évent pour empêcher le remplissage
et la vidange d'eau simultanés (effet de siphon).
6.Raccordement électrique
Les raccordements électriques doivent être
réalisés par un technicien qualifié, en
conformité avec les instructions du fabricant et
les normes locales en vigueur.
Les données techniques (tension, puissance et
fusible) figurent sur la plaque signalétique
située à l'arrière de l'appareil.
L'appareil doit être branché au réseau
uniquement au moyen d'une prise de terre. La
mise à la terre de l'appareil est obligatoire aux
termes de la loi. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de dommages corporels ou
matériels résultant directement ou
indirectement du non-respect des instructions.
N'utilisez ni rallonge, ni adaptateur multiple.
Débranchez la machine à laver avant de procéder
à son entretien.
L'accès à la prise secteur ou la déconnexion du
secteur grâce à un interrupteur bipolaire doivent
être possibles à tout moment après l'installation.
N'utilisez en aucun cas la machine à laver si elle
a été endommagée pendant le transport.
Informez-en le Service Après-Vente.
Le câble d'alimentation ne doit être remplacé
que par le Service Après-Vente.
L'appareil doit être relié à une installation
efficace de mise à la terre, conformément aux
réglementations en vigueur. En particulier, les
appareils installés dans les locaux contenant une
douche ou une baignoire doivent être protégés
par un dispositif à courant différentiel résiduel
au moins égal à 30 mA. La mise à la terre de
l'appareil est obligatoire aux termes de la loi. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommages corporels ou matériels résultant
directement ou indirectement du non-respect
des instructions ci-dessus.
La machine à laver ne doit être utilisée qu'aux
fins domestiques prévues.
Dimensions :
Largeur : 400 mm
Hauteur : 900 mm
Profondeur : 600 mm
3f00095.fm Page 3 Tuesday, November 5, 2002 6:09 PM
4
PREMIER CYCLE DE LAVAGE
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES
1.Emballage
Les matériaux d'emballage sont recyclables à 100
% et portent le symbole du recyclage . Pour
la mise au rebut, suivez les réglementations
locales en vigueur.
2.Conseils pour économiser l'énergie
Vous tirerez un profit maximal de l'énergie, de
l'eau, du détergent et du temps en utilisant la
charge maximale recommandée.
Ne dépassez pas les doses prescrites sur les
paquets de détergent.
La boule Éco est un système spécial installé sur
l'évacuation : il empêche toute fuite du
détergent contenu dans le tambour et préserve
ainsi l'environnement.
N'utilisez la fonction de prélavage que pour le
linge très sale ! Économisez du détergent, du
temps, de l'eau et du courant en ne
sélectionnant pas la fonction “Prélavage” pour
du linge normalement sale.
Prétraitez les taches avant lavage en utilisant un
détacheur ou en les frottant avec du savon et en
les faisant tremper, pour éviter d'utiliser un
programme à haute température.
Économisez de l'énergie en utilisant un
programme de lavage à 60°C au lieu d'un
programme à 90°C, ou à 40° C au lieu de 60°C.
Économisez de l'énergie et du temps en
choisissant un essorage à vitesse élevée pour
résorber l'humidité du linge avant d'utiliser un
programme de séchage (pour les machines dont
la vitesse d'essorage est réglable).
3.Mise au rebut de l'emballage et des
anciens appareils
La machine à laver est fabriquée à partir de
matériaux recyclables. Pour la mise au rebut,
respectez les normes relatives à l'élimination des
déchets en vigueur.
Avant de vous séparer de l'appareil, rendez-le
inutilisable en coupant le câble d'alimentation de
manière à ce que l'appareil ne puisse plus être
raccordé au réseau électrique.
Nettoyez toute trace de détergent dans le bac à
produits si vous avez l'intention de mettre la
machine au rebut.
4.Sécurité enfants
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec
l'appareil ou dans l'appareil.
5.Recommandations générales
Ne laissez jamais l'appareil inutilement branché.
Fermez le robinet.
Avant de procéder au nettoyage ou à l'entretien,
veillez à débrancher l'appareil.
Pour nettoyer la carrosserie de l'appareil, utilisez
du détergent neutre et un chiffon humide.
N'utilisez pas de poudre à récurer.
N'ouvrez pas la porte brusquement.
Si nécessaire, le câble d'alimentation doit être
remplacé par un câble d'alimentation d'origine,
disponible auprès du Service Après-Vente. Le
câble d'alimentation ne doit être remplacé que
par un technicien qualifié.
6.Déclaration de conformité CE
L'appareil répond aux exigences des Directives
Communautaires :
Directive 73/23/CEE relative à la basse tension
Directive 89/336/CEE relative à la compatibilité
électromagnétique
Directive 93/68/CEE relative aux marques CE
Nous recommandons d'effectuer le premier cycle de lavage à vide. Ce cycle sert à éliminer l'eau résiduelle
due aux contrôles effectués en usine.
1.
Ouvrez le robinet.
2.
Fermez les portillons du tambour.
3.
Versez un peu de détergent (environ 30 ml) dans le compartiment .
4.
Appuyez sur la touche
“Marche/Arrêt”
.
5.
Choisissez un programme court (voir le “Tableau des programmes”).
6.
Appuyez sur la touche
“Départ”
.
3f00095.fm Page 4 Tuesday, November 5, 2002 6:09 PM
5
DESCRIPTION DE LA MACHINE À LAVER
PRÉPARATION DU LAVAGE
Tri du linge
1.
Triez le linge suivant
Le type de tissu / le symbole de l'étiquette
d'entretien
Coton, tissus mixtes, synthétiques, laine, linge
délicat.
La couleur
Séparez le linge blanc du linge de couleur. Lavez
séparément le linge de couleur neuf.
Le poids
Remplissez le tambour en alternant les grandes
et les petites pièces afin d'améliorer l'efficacité
de lavage et la répartition du linge dans le
tambour.
La catégorie du linge
Lavez séparément le linge délicat : sélectionnez le
programme approprié pour la laine lavable en
machine, , les rideaux et autres textiles délicats.
Retirez tout crochet des rideaux ou placez-les dans
un sac à linge. Utilisez le programme spécial pour
linge délicat. Lavez les bas en nylon, les ceintures et
autres pièces de linge avec agrafes (les soutiens-
gorge, par exemple) dans un sac à linge ou dans une
taie d'oreiller avec fermeture à glissière.
2.
Videz les poches
Les pièces de monnaie, épingles de sûreté, etc.
risquent d'endommager le linge, le tambour et la
cuve.
3.
Fermetures
Fermez les fermetures à glissière, les boutons et
les agrafes. Attachez les ceintures et les rubans.
1.
Porte
2.
Bac à produits
3.
Portillons du tambour
Pour ouvrir le tambour,
enfoncez le petit portillon tout
en retenant le grand portillon.
4.
Pompe et filtre
5.
Étiquette Service Après-Vente
(derrière le couvercle du filtre)
6.
Levier de mobilité (selon les
modèles)
Pour déplacer la machine à
laver : tirez un peu la poignée à
la main et tirez-la jusqu'à la
butée avec le pied.
7.
Pieds réglables
1
3
2
4
5
6
7
3f00095.fm Page 5 Tuesday, November 5, 2002 6:09 PM
6
Traitement des taches
En règle générale, les taches de sang, de lait,
d'oeuf et autres substances organiques se
nettoient déjà bien lors de la phase enzymatique
automatique du programme.
Pour les taches de vin rouge, de café, de thé,
d'herbe, de fruits, etc. ajoutez un détachant dans
le compartiment du bac à produits ou de
l'eau de Javel dans le compartiment (selon
le modèle).
Au besoin, prétraitez les taches tenaces au
moyen d'un détachant.
Teinture et décoloration
Les produits vendus en commerce se composent
généralement d'un colorant, d'un fixateur et de sel.
Versez le colorant, le fixateur puis le sel
directement dans le tambour vide. Ne remplissez le
linge qu'après cette opération.
Utilisez exclusivement des teintures et produits
de blanchiment recommandés pour les machines
à laver.
Respectez les instructions du fabricant.
Les composants en plastique et en caoutchouc à
l'intérieur de l'appareil peuvent changer de couleur.
Amidonnage
Dissolvez/diluez l'amidon liquide ou en poudre dans
un petit récipient en ajoutant environ 1 litre d'eau en
dehors de la machine à laver. Chargez la machine à
laver, fermez les battants du tambour et versez
l'amidon dissous directement sur le tambour. Fermez
la porte, sélectionnez “Rinçage et essorage” avec le
sélecteur de programme et démarrez.
Chargement du linge
1.
Ouvrez la porte de la machine.
2.
Ouvrir le tambour en appuyant sur le bouton et
positionner en même temps votre deuxième main sur
la grande porte.
3.
Introduisez les pièces de linge une par une dans le
tambour, sans les comprimer. Respectez les charges
recommandées dans le “tableau des programmes” :
une surcharge de la machine donnera des résultats
moins satisfaisants et froissera le linge.
4.
Pour fermer le tambour, manipuler à nouveau en leur
centre les deux portes.
Attention: Assurez vous que le tambour est
correctement verrouillé, c'est à dire que l'avant du
bouton soit au dessus de la grande porte.
2
4
3f00095.fm Page 6 Tuesday, November 5, 2002 6:09 PM
7
DÉTERGENTS ET PRODUITS ADDITIFS
Choix du bon détergent et des bons produits
additifs
Le type de détergent dépend :
Du type de tissu (coton, synthétiques, linge
délicat, laine).
Remarque :
pour la laine, n'utilisez que des
détergents spécifiques.
De la couleur ;
De la température de lavage ;
Du type et du degré de salissure.
Remarques :
Les traces blanches sur les tissus noirs proviennent des
composants insolubles des détergents modernes sans
phosphate. Si ce cas se présente, secouez le linge ou
brossez-le ou utilisez un détergent liquide.
Conservez le détergent et les produits additifs dans
un endroit sec, hors de portée des enfants.
N'utilisez que du détergent et des produits additifs
prévus pour être utilisés dans des machines à laver
automatiques.
Si vous utilisez des anticalcaires, des produits de
teinture ou de décoloration, assurez-vous qu'ils
conviennent pour les machines à laver. Un détartrant
peut contenir des composants susceptibles d'attaquer
certaines pièces de votre machine à laver.
N'utilisez pas de solvants dans l'appareil (comme
de l'essence de térébenthine).
Ne lavez pas du linge qui a été traité avec des
solvants ou des liquides inflammables.
Dosage
Respectez les doses recommandées spécifiées sur
les paquets de détergent. Les doses dépendent :
Du type et du degré de salissure ;
De la quantité de linge ;
-
charge complète : selon les recommandations
du fabricant ;
-
demi-charge : 3/4 des doses prescrites ;
-
charge minimale (environ 1 kg) : la moitié
des doses prescrites ;
De la dureté de l'eau (renseignez-vous auprès de
votre Compagnie de distribution d'eau) : l'eau douce
nécessite moins de détergent que l'eau dure.
Remarques :
Toute dose excessive provoquera une formation
extrême de mousse et diminueral'efficaci du
lavage.
En cas de formation extrême de mousse, le
dispositif anti-mousse de l'appareil empêchera
l'essorage.
Un dosage insuffisant peut provoquer :
du linge gris, des dépôts sur le tambour, la cuve et la
résistance.
En cas d'utilisation d'assouplissants concentrés, ajoutez
de l'eau dans le bac à produits jusqu'au repère “MAX”.
Pour que les détergents en poudre ou les
détergents liquides très concentrés se diffusent
TABLEAU DE DURETÉ DE L'EAU
CATÉGORIE DE
DURETÉ DE L'EAU
CARACTÉRISTIQUES Dureté allemande
°dH
Dureté française
°fH
Dureté anglaise
°eH
1
2
3
4
douce
moyenne
dure
très dure
0-7
7-14
14-21
plus de 21
0-12
12-25
25-37
plus de 37
0-9
9-17
17-26
plus de 26
Remplissage des détergents et produits additifs
Selon le modèle, le bac à produits disposera de trois ou quatre
compartiments.
Versez le détergent :
Lessive pour prélavage et lavage principal
Lessive pour lavage principal sans prélavage
Adoucissant et produit amidonnant,
ne dépassez pas le repère “
MAX
”.
Eau de Javel, ne dépassez pas le repère “
MAX
”.
(modèle à quatre compartiments uniquement)
Détachants
Adoucisseurs d'eau (dureté de l'eau 4)
Amidon (dissout dans l'eau)
Veillez à ne pas dépasser le repère”
MAX
”.
N'utilisez pas de détergents liquides pour les programmes avec prélavage.
Pour les programmes sans prélavage et des températures de froid à
40° C, il est recommandé d'utiliser des détergents liquides pour
éviter les traces blanches sur le linge.
3f00095.fm Page 7 Tuesday, November 5, 2002 6:09 PM
8
SÉLECTION DE PROGRAMME
Préparation du cycle de lavage
1.
Chargez la machine, fermez les portillons du tambour et vérifiez qu'ils sont bien verrouillés.
2.
Versez le détergent et les produits additifs éventuels en veillant à ne pas dépasser le repère
“MAX”
.
Voir le chapitre “Détergents et produits additifs”.
3.
Appuyez sur la touche
“Marche/Arrêt”
. Le voyant correspondant à la touche
“Marche/Arrêt”
, un
indicateur de vitesse d'essorage et, selon les modèles, un indicateur de température s'allument.
4.
Tournez le sélecteur de programme jusqu'au programme et la température désirés. Sélectionnez les options
désirées, comme décrit dans le “Tableau des programmes”.
Le sélecteur avance d'un demi-pas se mettre en position correcte. Le voyant de température (selon les
modèles) indique la température sélectionnée.
Départ Retardé (selon les modèles)
La touche “Départ Retardé” permet au consommateur de démarrer la machine à sa meilleure
convenance, par exemple la nuit pour bénéficier de tarifs plus avantageux.
Sélectionnez le programme et la température, la vitesse d'essorage et les options.
Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche “Départ Retardé” pour obtenir un départ retardé
de 1, 3, 6, 9 ou 12 heures. Le voyant correspondant s'allume.
Démarrez le programme (voir ci-dessous). Si vous réduisez le nombre d'heures avant le démarrage du
programme, le voyant correspondant s'allume.
L'indication du nombre d'heures avant le démarrage du programme disparaît dès que le programme commence.
Pour réduire le nombre d'heures avant le démarrage ou annuler l'option “Départ Retardé”
Appuyez (autant de fois que nécessaire) sur la touche “Départ Retardé”.
Pour augmenter le nombre d'heures avant le démarrage du programme
Tournez le sélecteur de programme sur la position “Stop”.
Sélectionnez à nouveau le programme et les options souhaités. Sélectionnez le nombre d'heures
souhaité avant le démarrage du programme en appuyant (autant de fois que nécessaire) sur la touche
“Départ Retardé”. Appuyez sur la touche
“Départ”
.
Démarrage du programme
Ouvrez le robinet et appuyez sur la touche
“Départ”
. Le voyant correspondant à la touche
“Départ”
s'allume.
Remarque
: en cas de panne de courant ou de déconnexion de l'appareil pendant le cycle, le programme
redémarrera au point où il a été interrompu.
Fin du cycle de lavage
Le sélecteur de programme est sur la position “Stop”, “O”.
1.
Appuyez sur la touche
“Marche/Arrêt”
pour mettre l'appareil hors tension.
2.
Fermez le robinet.
3.
Attendez que la porte se déverrouille (environ 1 minute).
4.
Ouvrez la porte de l'appareil et les portillons du tambour et retirez le linge.
Changement de programme en cours de cycle
1.
Tournez le sélecteur de programme jusqu'au nouveau programme.
Le sélecteur de programme
avance d'un demi-pas et le voyant correspondant à la touche “Départ” clignote.
Si nécessaire,
sélectionnez les options supplémentaires et la vitesse d'essorage.
2.
Démarrez le programme en appuyant sur la touche
“Départ”
.
Pause/Interruption de programme
Si, pour une raison quelconque, vous désirez interrompre le programme pendant un certain temps et le
poursuivre ultérieurement :
1.
Appuyez sur la touche
“Marche/Arrêt”
.
2.
Après la pause voulue, appuyez à nouveau sur la touche
“Marche/Arrêt”
.
Annulation de programme
1.
Positionnez le sélecteur de programme sur “Vidange”.
2.
Appuyez sur la touche
“Départ”
pour démarrer le programme “Vidange”.
3f00095.fm Page 8 Tuesday, November 5, 2002 6:09 PM
9
NETTOYAGE DU FILTRE
L'appareil est équipé d'une pompe auto-nettoyante. Le
filtre retient des objets comme des boutons, des pièces de
monnaie, des épingles de sûreté, etc. laissés dans le linge.
1.
Débranchez l'appareil.
2.
Ouvrez le couvercle du filtre avec une pièce de
monnaie.
3.
Placez un récipient sous le filtre.
4.
Tournez très lentement le filtre dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que la poignée
se trouve en position verticale, sans toutefois le
retirer.
5.
Attendez que l'eau s'écoule.
6.
Vous pouvez alors dévisser complètement le filtre et le
sortir.
7.
Éliminez les impuretés.
8.
Vérifiez que la turbine de la pompe (située dans le
compartiment derrière le portillon du filtre) tourne
librement.
9. Réinsérez le filtre et revissez-le dans le sens des
aiguilles d'une montre, jusqu'à la butée (la poignée
est à l'horizontale).
10.
Versez 1/2 litre d'eau dans la machine via le tambour
et vérifiez que le filtre ne fuit pas.
11.
Refermez le couvercle du filtre.
12.
Rebranchez l'appareil.
Vérifiez le filtre si l'appareil ne vidange pas correctement
ou n'essore pas.
Contrôlez et nettoyez régulièrement le filtre, au moins
deux à trois fois par an.
REMARQUE IMPORTANTE :
Avant de vider le filtre,
attendez que l'eau soit froide.
3f00095.fm Page 9 Tuesday, November 5, 2002 6:09 PM
10
VIDANGE DE L'EAU RÉSIDUELLE
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Quand faut-il vidanger l'eau résiduelle (problème de vidange) ?
Avant de transporter (déplacer) la machine.
Lorsque l'appareil est installé dans une pièce exposée au gel.
Il est préférable dans ce cas de vidanger la machine après
chaque lavage.
Si les voyants indiquant un problème clignotent (voir le
chapitre “Diagnostic rapide”)
1.
Arrêtez et débranchez l'appareil.
2.
Fermez le robinet, débranchez le tuyau d'arrivée d'eau de la
machine et laissez couler l'eau dans une bassine.
3.
Ouvrez le filtre, laissez couler l'eau dans une petite bassine et
fermez le filtre.
4.
Dégagez le tuyau de vidange puis ouvrez le clip de fixation
situé à l'arrière de la machine (voir la flèche A).
5.
Laissez couler l'eau résiduelle dans une bassine plate.
6.
Attendez que l'eau soit totalement écoulée.
7.
Retirez le tuyau de vidange avec le clip et replacez-le avec sa
crosse coudée.
8.
Rebranchez le tuyau d'arrivée d'eau et la prise de courant.
Remarque importante :
Après avoir réalisé la vidange de l'eau résiduelle, vissez le
tuyau d'arrivée d'eau de la machine à la main. Vérifiez
l'étanchéité des raccordements de la machine en ouvrant le
robinet à fond.
Bac à produits
1.
Appuyez sur les boutons de chaque côté du bac à produits.
2.
Tirez le bac à produits vers vous et retirez-le.
Il se peut qu'une petite quantité d'eau reste dans le
compartiment à détergent. Il est recommandé de transporter
le bac à produits en position verticale.
3.
Lavez le bac à produits à l'eau courante.
Vous pouvez également retirer les bouchons du siphon dans le
bac à produits pour les nettoyer.
4.
Replacez les bouchons du siphon dans le bac à produits (le cas
échéant).
Veillez à les remettre correctement en place.
5.
Replacez le bac à produits en plaçant les ergots inférieurs
dans les trous de la porte et faites pivoter jusqu'à ce que les
deux boutons supérieurs s'encliquettent.
Remarque : assurez-vous que le bac à produits est
parfaitement réinstallé.
A
3f00095.fm Page 10 Tuesday, November 5, 2002 6:09 PM
11
Filtre du tuyau d'arrivée d'eau
Contrôlez et nettoyez régulièrement (au moins 2 à 3 fois par
an).
1.
Débranchez l'appareil.
2.
Fermez le robinet.
3.
Dévissez le tuyau flexible du robinet.
4.
Nettoyez soigneusement le filtre situé à l'extrémité du tuyau,
sans le monter, en utilisant par exemple une brosse à dents.
Remarque
: pour les machines équipées d'un tuyau type “
A
”,
il ne doit pas être immergé dans l'eau.
5.
Revissez à la main le tuyau flexible au robinet, sans utiliser
de pinces (risque d'écrasement du joint).
6.Ouvrez le robinet et vérifiez l'étanchéité des
raccordements.
7.
Rebranchez l'appareil.
Récupération d'un objet tombé entre le tambour et la
cuve
Si un objet tombe par hasard entre le tambour et la cuve, vous
pourrez le récupérer grâce à l'une des aubes du tambour
amovible :
1.
Débranchez l'appareil.
2.
Retirez le linge du tambour.
3.
Fermez les portillons du tambour et faites tourner le
tambour d'un demi-tour.
4.
A l'aide d'une clé, appuyez sur l'extrémité en plastique tout
en faisant glisser l'aube de gauche à droite.
5.
Celle-ci tombera dans le tambour.
6.
Ouvrez le tambour : vous pouvez récupérer l'objet à travers
le trou du tambour.
7.
Replacez l'aube du tambour par l'intérieur :
Placez l'extrémité en plastique au-dessus du trou sur le côté
droit du tambour.
8.
Faites ensuite glisser l'aube en plastique de droite à gauche
jusqu'à ce qu'elle se clipse.
9.
Refermez les portillons du tambour, faites tourner le
tambour d'un demi-tour et vérifiez le bon positionnement de
l'aube sur tous les points d'ancrage.
10.
Rebranchez l'appareil.
A
7
4
3
4
3f00095.fm Page 11 Tuesday, November 5, 2002 6:09 PM
12
Carrosserie et bandeau de commandes
Nettoyez avec un chiffon humide.
Si nécessaire, utilisez un détergent neutre
(n'employez pas de poudre à récurer).
Joint de la porte
Nettoyez de temps en temps avec un chiffon
humide.
Tuyau(x) d'arrivée d'eau
Vérifiez régulièrement que le tuyau d'arrivée
d'eau ne présente ni signes de fragilisation, ni
fissures. Le cas échéant, remplacez-le.
DIAGNOSTIC RAPIDE
La machine à laver est équipée de systèmes de sécurité
automatiques qui détectent les anomalies et vous
permettent de réagir en conséquence.
Il ne s'agit cependant souvent que de petites
pannes auxquelles il est très facile de remédier.
Par exemple :
*L'appareil ne démarre pas, aucun voyant
ne s'allume.
Veuillez vérifier :
si l'appareil est branché ;
si la prise de courant fonctionne correctement
(avec une lampe de chevet, par exemple) ;
si le bouton
“Marche/Arrêt”
est enfoncé.
*L'appareil ne démarre pas, mais le voyant
Marche/Arrêt est allumé et le voyant
correspondant à la touche “Départ” clignote.
Veuillez vérifier :
si le programme a été modifié.
Appuyez à nouveau sur la touche “Départ”.
*L'appareil ne démarre pas, mais le voyant
“Marche/Arrêt” et le voyant
correspondant à la touche “Départ” sont
allumés.
Veuillez vérifier :
si la porte est fermée correctement. Ouvrez-la,
puis refermez-la.
*L'appareil s'arrête pendant le programme.
Veuillez vérifier :
si la touche “Arrêt Cuve Pleine” est enclenchée
supprimez cette option en appuyant une
nouvelle fois sur cette touche.
si le programme a été modifié. Sélectionnez à
nouveau le programme voulu et appuyez sur
“Départ”
.
si le programme n'a pas été démarré (le voyant
“Départ” clignote). Appuyez sur la touche
“Départ”
.
si le système de sécurité de l'appareil est activé.
Voir le “Tableau de description des pannes”.
*Le détergent et les produits additifs ne
sont pas évacués correctement.
Veuillez vérifier :
si le bac à produits est installé correctement et
n'est pas bloqué (voir le chapitre “Nettoyage et
entretien”) ;
si le filtre du tuyau d'arrivée d'eau n'est pas bouché
(voir le chapitre “Nettoyage et entretien”).
*L'appareil vibre pendant l'essorage.
Veuillez vérifier :
si l'appareil est bien horizontal et si les quatre
pieds sont réglés à la même hauteur (voir le
chapitre “Installation”) ;
si le bridage de transport a été retiré. Avant de
mettre l'appareil en service, il faut
OBLIGATOIREMENT retirer le bridage de transport
(voir le chapitre “Installation”).
*Le linge n'est pas essoré du tout ou pas
assez essoré.
Remarque :
l'appareil est équipé d'un système de
détection et de correction de balourd. Si vous lavez
des pièces de grandes dimensions (sortie de bain,
par exemple), il se peut que le système de
correction de balourd réduise automatiquement la
vitesse d'essorage ou l'interrompe s'il détecte un
balourd trop important au début de l'essorage, et
ce afin de préserver l'appareil.
Veuillez vérifier :
si la turbine de la pompe n'est pas obstruée (voir
le chapitre “Nettoyage du filtre”) ;
si, à la fin du programme, le linge est encore
humide : ajoutez éventuellement d'autres
vêtements et redémarrez un programme
d'essorage.
s’il y a de la mousse sur le linge : redémarrer un
programme de rinçage-essorage, pour éliminer
l'excés de détergents.
La formation extrême de mousse peut également
empêcher l'appareil d'essorer.
3f00095.fm Page 12 Tuesday, November 5, 2002 6:09 PM
13
Que faire si le système de sécurité du lave-linge détecte une anomalie ?
Le programme est interrompu et différents indicateurs (selon le modèle) signalent la source de la panne.
Tableau de description des pannes.
a. *Problème d'arrivée d'eau (pas d'eau ou
quantité d'eau insuffisante)
Arrêtez l'appareil en appuyant sur la touche
“Marche/Arrêt”
et débranchez-le.
Veuillez vérifier :
si le robinet est ouvert à fond et si la pression
d'arrivée d'eau est suffisante ;
si le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas plié ;
si le filtre du tuyau d'arrivée d'eau n'est pas
obstrué (voir le chapitre “Nettoyage et
entretien”) ;
si l'eau se trouvant dans le tuyau d'arrivée d'eau
n'est pas gelée ;
si l'appareil est équipé d'un tuyau de sécurité et
la soupape de sécurité est ouverte (voyant rouge
dans le verre-regard de la soupape de sécurité).
Dans ce cas, remplacez par un nouveau tuyau de
sécurité.
Rebranchez l'appareil.
Appuyez sur la touche
“Marche/Arrêt”
pour
poursuivre le programme (n'ajoutez pas de
détergent pour ce programme).
En cas de persistance du problème, appelez le
Service Après-Vente (voir le chapitre “Service
Après-Vente”).
b.*Problème de vidange
Arrêtez l'appareil en appuyant sur la touche
“Marche/Arrêt”
et débranchez-le.
Veuillez vérifier :
si le tuyau de vidange n'est pas plié (voir le
chapitre “Installation”) ;
si la turbine de la pompe n'est pas obstruée (voir
le chapitre “Nettoyage du filtre”) ;
si l'eau se trouvant dans le tuyau de vidange n'est
pas gelée.
S'il reste de l'eau dans le tambour, vous pouvez la
vidanger en suivant les instructions fournies dans
le chapitre “Vidange de l'eau résiduelle.
REMARQUE IMPORTANTE :
Avant de vidanger,
assurez-vous que le bain lessiviel est refroidi.
Rebranchez l'appareil.
Appuyez sur la touche
“Marche/Arrêt”
pour
poursuivre le programme (n'ajoutez pas de
détergent pour ce programme).
En cas de persistance du problème, appelez le Service
Après-Vente (voir le chapitre “Service Après-Vente”).
c. *Panne du module électrique
Arrêtez l'appareil. Remettez l'appareil en marche en
appuyant deux fois sur la touche
“Marche/Arrêt”
.
En cas de persistance du problème, appelez le Service
Après-Vente (voir le chapitre “Service Après-Vente”).
d.*Défaut Hydrosécurité
(selon les modèles)
Les indicateurs de défaut sont allumés et la pompe
fonctionne.
La panne d'hydrosécurité peut être déclenchée par :
1.
une formation excessive de mousse ;
2.
une fuite au niveau du tuyau d'arrivée d'eau ou
de l'appareil.
Arrêtez l'appareil en appuyant sur la touche
“Marche/Arrêt”
, débranchez l'appareil et fermez le
robinet.
Inclinez délicatement l'appareil vers l'avant pour
permettre à l'eau de s'évacuer.
Ensuite :
1.
Rebranchez l'appareil.
2.
Ouvrez l'arrivée d'eau (si la touche
“Marche/
Arrêt”
n'est pas enfoncée et que la machine
commence à se remplir, fermez le robinet
d'arrivée d'eau et contactez le Service Après-
Vente).
3.
Appuyez sur la touche
“Marche/Arrêt”
.
Sélectionnez à nouveau le programme souhaité,
ajoutez du détergent et appuyez sur la touche
“Marche”
pour redémarrer le programme.
En cas de persistance du problème, appelez le
Service Après-Vente (voir le chapitre “Service
Après-Vente”).
Le voyant correspondant à la touche “Départ”
et les voyants suivants correspondant à la
vitesse d'essorage clignotent.
Description de la panne
1ère (“0”) “Problème d'arrivée d'eau”
1ère (“0”) + 2ème “Problème de vidange”
Autres combinaisons “Problème lié aux composants électriques”
1ère (“0”) + 4ème Défaut Hydrosécurité
3f00095.fm Page 13 Tuesday, November 5, 2002 6:09 PM
14
SERVICE APRÈS-VENTE
Avant de contacter le Service Après-Vente :
1.
Vérifiez s'il n'est pas possible de remédier vous-
même au défaut (voir le chapitre “Diagnostic
rapide”).
2.
Redémarrez le programme pour vérifier que
l'inconvénient a été éliminé.
3.
Si l'appareil ne fonctionne toujours pas
correctement, appelez le Service Après-Vente.
Communiquez :
Le type de panne.
Le modèle exact de l'appareil.
Le code Service (numéro après le mot SERVICE).
L'étiquette Service Après-Vente se trouve
dans le couvercle du filtre ou à l'arrière de
l'appareil.
Votre adresse complète.
Votre numéro de téléphone et le préfixe.
Vous devez contacter en priorité le Service
Après-Vente du Revendeur qui vous a fourni
l'appareil.
TRANSPORT ET DÉPLACEMENT
1.
Débranchez l'appareil.
2.
Fermez le robinet.
3.
Débranchez le tuyau d'arrivée d'eau et de vidange.
4.
Laissez couler le reste de l'eau hors de l'appareil et des
tuyaux (voir le chapitre “Vidange de l'eau résiduelle”).
Attendez que l'eau soit froide pour éviter tous accidents.
5.
Pour faciliter le déplacement de la machine, tirez un peu
la poignée située en bas à l'avant (en option sur certains
modèles) à la main et tirez-la jusqu'à la butée avec le
pied. Après le déplacement, repoussez la poignée dans sa
position stable d'origine.
6.
Remettez le bridage de transport en place pour
transporter la machine.
7.
Transportez la machine à laver verticalement.
REMARQUE IMPORTANTE :
N'utilisez pas l'appareil tant que
la poignée est tirée.
3f00095.fm Page 14 Tuesday, November 5, 2002 6:09 PM
15
INSTALLATION
Retrait du bridage de transport
L'appareil est équipé d'un bridage de transport, afin d'éviter
tout endommagement éventuel de l'appareil en cours de
transport.
Il faut obligatoirement retirer le bridage de transport
avant d'utiliser la machine.
1.
Dévissez les deux vis
A
et les quatre vis
B
avec un
tournevis plat ou une clé pour 6 pans de 8 (clé à “pipe”).
2.
Retirez le bridage de transport.
3.
Replacez les quatre vis extérieures
B
sur la machine et
serrez-les.
4.
Enlevez les deux obturateurs
C
du support de tuyau et
clipsez-les dans les orifices de la machine
D
.
Remarque : n'oubliez pas de remettre les quatre vis
extérieures en place et de les resserrer.
2
1
1
4
C
A
B
D
1
4
D
3f00095.fm Page 15 Tuesday, November 5, 2002 6:09 PM
16
Réglage des pieds
Installez l'appareil sur une surface plane, à proximité des
connexions électriques, d'eau et d'évacuation.
Compensez les petites inégalités du sol en réglant les pieds
de l'appareil (n'insérez sous les pieds ni morceau de bois, ni
carton, etc.) :
1.
Desserrez le contre-écrou à l'aide de la clé fournie.
2.
Réglez la hauteur du pied à la main.
3.
Resserrez le contre-écrou en le tournant dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre.
Assurez-vous que les quatre pieds reposent tous
correctement sur le sol et que la machine est bien
horizontale et stable (avec un niveau).
L'appareil peut être installé dans un espace de 40 cm de
largeur et de 63 cm de profondeur.
Remarque :
si vous installez la machine sur de la moquette
épaisse, veuillez garantir un espace sous la machine pour
permettre à l'aide de circuler, en réglant les pieds.
Raccordement du tuyau d'arrivée d'eau.
1.
Vissez soigneusement le tuyau d'arrivée sur le robinet, à
la main.
2.
Vérifiez que le tuyau n'est pas plié.
3.
Vérifiez l'étanchéité des raccordements du robinet et de la
machine en ouvrant le robinet à fond.
Si le tuyau n'est pas suffisamment long, remplacez-le par un
tuyau de longueur suffisante résistant à la pression
(minimum 1000 kPa - en conformité avec EN 50084).
Vérifiez régulièrement que le tuyau d'arrivée ne présente ni
signes de fragilisation, ni fissures. Le cas échéant,
remplacez-le.
La machine à laver peut être branchée sans clapet anti-
retour.
3f00095.fm Page 16 Tuesday, November 5, 2002 6:09 PM
17
Sécurité hydraulique
(selon les modèles)
Vissez le tuyau au robinet d'arrivée d'eau. Ouvrez le
robinet à fond et vérifiez l'étanchéité du raccordement.
L'appareil ne doit en aucun cas être connecté au mitigeur
d'un chauffe-eau non pressurisé !
Le tuyau d'arrivée d'eau et son boîtier plastique (selon les
modèles) contiennent des composants électriques : le
tuyau flexible ne doit pas être coupé et le boîtier ne doit
pas être immergé dans l'eau.
Si le tuyau flexible est endommagé, débranchez
immédiatement l'appareil et remplacez-le.
Si le tuyau flexible n'est pas suffisamment long, remplacez-
le par un tuyau avec sécurité hydraulique de 3 m de long
(disponible auprès du Service Après-Vente ou chez votre
Revendeur). Assurez-vous que l'opération est réalisée par un
technicien qualifié.
Raccordement du tuyau de vidange
1.
Décrochez le tuyau de vidange des fixations de gauche et
de droite, voir la flèche A sur la figure.
Remarque importante :
N'enlevez PAS le raccord du tuyau de vidange du côté
droite, voir la flèche B sur la figure.
Sinon, il y aurait un
risque de fuite et de brûlure avec l'eau chaude.
2.
Fixez la crosse de vidange (
C
) à l'extrémité libre du tuyau
de vidange.
3.
Connectez le tuyau de vidange au siphon ou accrochez-le
au rebord d'un évier avec la crosse de vidange.
Les petits éviers ne conviennent pas.
Le bord de l'évier ne doit pas se situer à plus de 100 cm
du sol.
Si vous devez rallonger le tuyau, utilisez un tuyau flexible
de mêmes dimensions et serrez les raccords à l'aide de
colliers de fixation pour tuyaux flexibles.
Longueur maximale du tuyau de vidange : 2,50 m.
Hauteur d'écoulement maximale (crosse de vidange) :
100 cm.
Hauteur d'écoulement minimale : 55 cm.
Remarque importante :
Vérifiez que le tuyau de vidange ne forme pas de noeuds et
ne risque pas de tomber pendant le fonctionnement.
A
B
C
3f00095.fm Page 17 Tuesday, November 5, 2002 6:09 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Whirlpool AWA 6107 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Machines à laver
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à