OSP Furniture RLD4826GD Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
© Office Star Products mai, 2023
DSR5454GLD (LF)
BUREAU DE JEU EN FORME DE L DISRUPTOR
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
AVERTISSEMENT
1.
2. Ne pas utiliser ce fauteuil à moins que toutes les vis et tous
les boulons et boutons soient resserrés.
3.
tous les boulons et boutons sont resserrés.
4. Éliminer les matériaux de conditionnement d’une manière
convenable. Ne pas utiliser la couverture en plastique pour
couvrir la tête à cause du risque d’étouffement.
5. Ne pas utiliser le fauteuil comme un escabeau.
6. Ce fauteuil ne doit servir qu’à l’usage pour lequel il a
7. N’utiliser qu’un détergent liquide doux pour le nettoyage.
GARANTIE LIMITÉE OSP FURNITURE
Produits Design Lab
Garantie de3ans sur les bureaux et les chaises de jeu
Le cuir n’est pas garanti contre le grattement de routine et érafler
* Toutes les garanties sont limitées à l’acheteur original et à l’usage commercial normal défini comme l’usage pendant une semaine de travail standard
de quarante heures par des personnes pesant 250 lb ou moins. Cette garantie ne couvre pas la main d’œuvre, le transport ou les dégâts entraînés par la
mauvaise utilisation, la négligence, la modification, les accidents, le vandalisme, la rouille, les catastrophes naturelles ou tout autre événement indépendant de
la volonté Produits Office Star. La garantie ne couvre pas des dégâts superficiels qui pourraient se produire au cours de l’utilisation normale. La responsabilité
de dommages indirects ou accessoires est exclue. L’utilisateur accepte tout risque de blessure résultant de l’utilisation de ce produit. Si l’usage dépasse 40
heures par semaine, une garantie de deux ans sur toutes les pièces est applicable. Le tissu et la mousse sont garantis pendant un an. Cette garantie vous
accorde des droits spécifiques reconnus par la loi, et vous pouvez avoir d’autres droits qui varient d’un état et d’une province à l’autre.
C’est la responsabilité du client de payer d’avance les frais de transport de toute pièce retournée à l’usine. Les frais de transport de retour pour des
pièces encore sous garantie seront payés par Produits Office Star.
Nos normes de qualité sont parmi les plus élevées de l’industrie. De temps en temps, malgré nos efforts, il arrive que des pièces soient endommagées ou
manquantes. Notre service des pièces fera tout son possible pour régler le problème promptement. Contactez-nous par courriel: par[email protected], par
télécopieur: 1-909-930-5629, ou au numéro sans frais du service des pièces: 1-800-950-7262 du lundi au vendredi de 8 h à 17 h, heure du Pacifique
IMPORTANT-VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS EN CAS DE PROBLÈME
AVEC LE SERVICE CLIENT
IMPORTANT-VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS EN CAS DE PROBLÈME
AVEC LE SERVICE CLIENT
IMPORTANT-VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS EN CAS DE PROBLÈME
AVEC LE SERVICE CLIENT
GARANTIE LIMITÉE OSP FURNITURE
Produits Design Lab
Garantie de 3 ans sur les bureaux et les chaises de jeu
Le cuir n’est pas garanti contre le grattement de routine et érafler
* Toutes les garanties sont limitées à l’acheteur original et à l’usage commercial normal défini comme l’usage pendant une semaine de travail standard
de quarante heures par des personnes pesant 250 lb ou moins. Cette garantie ne couvre pas la main d’œuvre, le transport ou les dégâts entraînés par la
mauvaise utilisation, la négligence, la modification, les accidents, le vandalisme, la rouille, les catastrophes naturelles ou tout autre événement indépendant de
la volonté Produits Office Star. La garantie ne couvre pas des dégâts superficiels qui pourraient se produire au cours de l’utilisation normale. La responsabilité
de dommages indirects ou accessoires est exclue. L’utilisateur accepte tout risque de blessure résultant de l’utilisation de ce produit. Si l’usage dépasse 40
heures par semaine, une garantie de deux ans sur toutes les pièces est applicable. Le tissu et la mousse sont garantis pendant un an. Cette garantie vous
accorde des droits spécifiques reconnus par la loi, et vous pouvez avoir d’autres droits qui varient d’un état et d’une province à l’autre.
C’est la responsabilité du client de payer d’avance les frais de transport de toute pièce retournée à l’usine. Les frais de transport de retour pour des
pièces encore sous garantie seront payés par Produits Office Star.
Nos normes de qualité sont parmi les plus élevées de l’industrie. De temps en temps, malgré nos efforts, il arrive que des pièces soient endommagées ou
manquantes. Notre service des pièces fera tout son possible pour régler le problème promptement. Contactez-nous par courriel: parts@officestar.net, par
télécopieur: 1-909-930-5629, ou au numéro sans frais du service des pièces: 1-800-950-7262 du lundi au vendredi de 8 h à 17 h, heure du Pacifique
IMPORTANT-VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS EN CAS DE PROBLÈME
AVEC LE SERVICE CLIENT
RLD4826GD (KNC)
BUREAU DE JEU DE 48 PO DE
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
AVERTISSEMENT
1.
2. Ne pas utiliser ce fauteuil à moins que toutes les vis et tous
les boulons et boutons soient resserrés.
3.
tous les boulons et boutons sont resserrés.
4. Éliminer les matériaux de conditionnement d’une manière
convenable. Ne pas utiliser la couverture en plastique pour
couvrir la tête à cause du risque d’étouffement.
5. Ne pas utiliser le fauteuil comme un escabeau.
6. Ce fauteuil ne doit servir qu’à l’usage pour lequel il a
7. N’utiliser qu’un détergent liquide doux pour le nettoyage.
ABoulon Allen 8 PCS
16 PCS
2 PCS
2 PCS
7 PCS
1 PC
Boulon Allen
Boulon Allen
Boulon Allen Plat
Boulon Allen Plat
Alé Allen
6 x 12 x 10mm
6 x 32 x 10mm
6 x 45 x 10mm
6 x 25 x 10mm
6 x 32 x 10mm
Ø
B
C
D
E
F
2 PCSVis 4 x 10 x 8mmG
2 PCSVis à bois 3.5 x 12 x 6mmH
LISTE DU MATÉRIEL
DESCRIPTION TAILLE
ÉT. QUANTITÉ
DESSIN
180°
INSTALLATION DU VERROU À CAME
Visser le goujon de vis à came.
serrez complètement.
Alignez le trou du panneau avec
la vis à came. fixez.
Vissez l’écrou de came. Tournez dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce que vous sentiez
que l’écrou de came est solidement fixé à la vis de
came. Serrez complètement l’écrou de came.
Le Tourne-a-vis de Phillips est aussi besoin pour l’assemblage (non fourni)Le Tourne-a-vis de Phillips est aussi besoin pour l’assemblage (non fourni)..
(5) Cadre arrière (1 PC) (6) Traverse avant centrale (1 PC)
(7) Traverse inférieure arrière (1 PC)
(9) Traverse supérieure arrière (1 PC)
(8) Traverse supérieure (1 PC)
(10) Cadre supérieur gauche (1 PC)
(11) Cadre supérieur droit (1 PC) (12) Crochet d'accessoire (1 PC)
(1) Étagère supérieure (1 PC) (2) Bureau (1 PC)
(3) Cadre latéral gauche (1 PC) (4) Cadre latéral droit (1 PC)
AVANT
LISTE DES PIÈCES
AVANT
HAUT
HAUT
TOP
(13) Porte-gobelet (1 PC)
(15) Prise de courant (1 PC)
(14) Chargeur sans fil (1 PC)
(16) Télécommande (1 PC)
(17) L'alimentation LED (1 PC) (18) Plateau de rangement (1 PC)
LISTE DES PIÈCES
AVANT
HAUT
AVANT
HAUT
AVANT
HAUT
AVANT
HAUT
ÉTAPE 1
ÉTAPE 2 ÉTAPE 4
ÉTAPE 3
RLD4826GD (KNC)
BUREAU DE JEU DE 48 PO
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
RLD4826GD (KNC)
BUREAU DE JEU DE 48 PO
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Enlever toutes les pièces du carton, les organiser selon les numéros de pièce indiqués sur la liste et vérifier que les quantités
des pièces reçues sont correctes.
ÉTAPE 1 Fixez la traverse inférieure arrière (7) et la traverse supérieure arrière (9) au cadre arrière (5) à l’aide de deux boulons Allen (C) et deux boulons
Allen plats (D). SERREZ À FOND LES BOULONS.
ÉTAPE 2 Fixez le cadre latéral gauche (3) et le cadre latéral droit (4) au traverse avant centrale (6), traverse inférieure arrière (7) et traverse supérieure (9)
à l’aide de trois boulons Allen (A) pour chaque cadre latéral. SERREZ À FOND LES BOULONS ALLEN (A).
ÉTAPE 3 Fixez le bureau (2) à l’assemblage à l’aide de douze boulons Allen (B). SERREZ À FOND LES BOULONS ALLEN (B).
ÉTAPE 4 Fixez le porte-gobelet (13), le chargeur sans fil (14) et le plateau de rangement (18) au bureau. Fixez la prise de courant (15) au bureau à l’aide de
deux vis à bois (H). Fixer le crochet d’accessoire (12) sur le côté droit du bureau à l’aide de deux vis (G). SERREZ À FOND LES VIS.
ÉTAPE 5
ÉTAPE 7
ÉTAPE 6
position 1 position 2 position 3
REMARQUE: Il y a trois positions différentes pour l’ajout sur les étagères dans la figure 1.
Veuillez décider de votre hauteur préférée à ce moment.
RLD4826GD (KNC)
BUREAU DE JEU DE 48 PO
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
RLD4826GD (KNC)
BUREAU DE JEU DE 48 PO
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
ÉTAPE 5 Fixez le cadre supérieur gauche (10) et le cadre supérieur droit (11) à l’arrière de l’assemblage à l’aide de deux boulons Allen (B) pour chaque
cadre. SERREZ À FOND LES BOULONS ALLEN (B).ÉTAPE 6 Fixez la traverse supérieure (8) entre le cadre supérieur gauche (10) et le cadre supérieur droit (11) à l’aide de deux boulons Allen (A). SERREZ À
FOND LES BOULONS ALLEN (A).
ÉTAPE 7 Fixez l’étagère supérieure (1) à l’assemblage à l’aide de sept boulons Allen plats (E). SERREZ À FOND LES BOULONS ALLEN PLATS (E).
Tension : 5V / Entrée : 5V/1,5A
Sortie (port USB) : 5V/1A
Sortie (sans fil) : 5W
Surface de
charge sans fil
Port de
charge USB
ÉTAPE 8
RLD4826GD (KNC)
BUREAU DE JEU DE 48 PO
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
ÉTAPE 8 Connectez le cordon de l’étagère supérieure (1) au l’alimentation LED (17).
DIY 1
R G B W
DIY 2 DIY 3
QUICK
SLOW
AUTO
FLASHDIY 4 DIY 5 DIY 6
FADE7JUMP3 JUMP7 FADE3
REMARQUE: Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux limites pour
les appareils numériques de Classe B, définies dans la Partie 15 de la
réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut émettre une énergie de
radiofréquence. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions,
il pourra provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio.
Cependant, rien ne garantit que de telles interférences ne se produisent pas
dans une installation donnée. Si cet appareil est source d’interférences
nuisibles sur la réception des émissions de télévision ou de radio, ce qui peut
être vérifié en mettant l’appareil sous/hors tension, l’utilisateur est invité à
essayer de corriger cette difficulté en prenant une ou plusieurs des mesures
suivantes :
INSTRUCTIONS DE LA FCC
-- Réorientez ou repositionnez l’antenne de réception.
-- Éloignez davantage cet appareil du récepteur.
-- Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC.
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil
ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter
toutes les interférences qu’il reçoit, y compris celles qui pourraient provoquer
un fonctionnement non souhaité.
-- Les instructions doivent avertir les utilisateurs contre l’exécution de toute
modification non approuvée par la partie responsable de la conformité car
ceci est susceptible d'entraîner la révocation de l’autorisation de l’utilisateur
à exploiter cet appareil.
-- Consultez le concessionnaire ou un électricien compétent
en radio/télévision pour obtenir de l’assistance.
-- Branchez cet appareil sur une prise électrique différente
de celle à laquelle est raccordé le récepteur.
Numéro de modèle:
Numéro de modèle: JN02-03-22K
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

OSP Furniture RLD4826GD Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi