Sterling Plumbing Ludington™ Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
1460666-2-A
3 4
5 6
7
1
1 2
Sterling
1460666-2-A
8
IMPORTANT INFORMATION
Record your model number.
If possible, assemble the faucet and drain to the bathroom
sink before installing the sink.
Follow all local plumbing and building codes.
6A. Position the setscrews oset from center. Tighten the
setscrews.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
Noter le numéro du modèle.
Si possible, assembler le robinet et le drain sur le lavabo
avant d’installer ce dernier.
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment
locaux.
6A. Positionner les vis d’arrêt en décalage par rapport au
centre. Serrer les vis d’arrêt.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Anote su número de modelo.
De ser posible, ensamble la grifería y el desagüe al lavabo
antes de instalarlo.
Cumpla todos los códigos locales de plomería y de
construcción.
6A. Coloque los tornillos de jación descentrados. Apriete
los tornillos de jación.
1460666-2-A©2020 Kohler Co.
9
10
11
12
USA/Canada: 1-800-STERLING México: 001-877-680-1310 sterlingplumbing.com
13
14
9A. For height 1-13/16” (46 mm) to 2-1/8” (54 mm), use the
long brass adapter and screw.
10A. For height 2-1/8” (54 mm) to 2-1/4” (57 mm), use the
short brass adapter and screw.
11A. For height 2-1/4” (57 mm) to 2-3/8” (60 mm), use the
plastic adapter.
Need help? Contact our Customer Care Center.
USA/Canada: 1-800-STERLING (1-800-783-7546),
Mexico: 001-877-680-1310
For service parts information, visit sterlingplumbing.com/
parts.
For care and cleaning information, visit sterlingplumbing.
com/care-and-cleaning.
This product is covered under the STERLING® Faucets
Five-Year Limited Warranty, found at sterlingplumbing.
com/warranty. For a hardcopy of warranty terms, contact
the Customer Care Center.
9A. Pour une hauteur comprise entre 1-13/16” (46 mm) et
2-1/8” (54 mm), utiliser la vis et l’adaptateur en laiton longs.
10A. Pour une hauteur comprise entre 2-1/8” (54 mm) et
2-1/4” (57 mm), utiliser la vis et l’adaptateur en laiton courts.
11A. Pour une hauteur comprise entre 2-1/4” (57 mm) et
2-3/8” (60 mm), utiliser l’adaptateur en plastique.
Besoin d’aide? Appeler notre centre de services à la
clientèle.
USA/Canada : 1-800-STERLING (1-800-783-7546),
Mexique : 001-877-680-1310
Pour tout renseignement sur les pièces de rechange, visiter
le site sterlingplumbing.com/parts.
Pour des renseignements sur l’entretien et le neoyage,
visiter le site sterlingplumbing.com/care-and-cleaning.
Ce produit est couvert sous la Garantie limitée de cinq
ans pour robinets STERLING®, fournie sur le site
sterlingplumbing.com/warranty. Pour obtenir une copie
imprimée des termes de la garantie, s’adresser au centre de
service à la clientèle.
9A. Para una altura de 1-13/16” (46 mm) a 2-1/8” (54 mm),
use el adaptador largo de latón y un tornillo.
10A. Para una altura de 2-1/8” (54 mm) a 2-1/4” (57 mm), use
un adaptador corto de latón y un tornillo.
11A. Para una altura de 2-1/4” (57 mm) a 2-3/8” (60 mm), use
el adaptador de plástico.
¿Necesita ayuda? Comuníquese con nuestro Centro de
Atención al Cliente.
EE.UU./Canadá: 1-800-STERLING (1-800-783-7546), México:
001-877-680-1310
Para consultar información sobre piezas de repuesto, visite
sterlingplumbing.com/parts.
Para consultar información de cuidado y limpieza, visite
sterlingplumbing.com/care-and-cleaning.
A este producto lo cubre la Garantía limitada de cinco
años para griferías STERLING®, que puede consultarse
en sterlingplumbing.com/warranty. Solicite una copia en
papel de los términos de la garantía al Centro de Atención al
Cliente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sterling Plumbing Ludington™ Guide d'installation

Taper
Guide d'installation