Samsung DVD-SH853 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Manuel d’ins tructions
DVD-SH853
DVD-SH854
Français
AK68-01360A
www.samsung.com/fr
!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345"666"!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345"666" 2!!7&!7&"!666896#:!!:,$2!!7&!7&"!666896#:!!:,$
Premiers pas
Français - 2
Avertissement
POUR REDUIRE LES RISQUES D’ELECTROCUTION, NE
RETIREZ PAS LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE).
AUCUNE PIECE SITUEE A L’INTERIEUR NE PEUT ETRE
REPAREE PAR L’UTILISATEUR. POUR TOUTE REVISION,
S’ADRESSER A UN TECHNICIEN SPECIALISE.
ATTENTION
RISQUE D’ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique une “tension électrique
dangereuse à lintérieur de l’appareil
susceptible de provoquer une décharge
électrique ou un dommage corporel.
Ce symbole indique les instructions
importantes accompagnant l’appareil.
Ne placez pas cet appareil dans un environnement clos
tel qu’une bibliothèque ou un élément similaire.
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout dommage pouvant
provoquer un incendie ou une
décharge électrique, nexposez pas
cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
DANGER : LE Enregistreur DVD avec disque dur UTILISE
UN FAISCEAU LASER INVISIBLE SUSCEPTIBLE DE
PROVOQUER DES RADIATIONS DANGEREUSES
EN CAS D’EXPOSITION DIRECTE. ASSUREZ-
VOUS D’UTILISER LE GRAVEUR CORRECTEMENT
EN VOUS REPORTANT A CE MANUEL.
ATTENTION
CE PRODUIT FAIT APPEL A LA TECHNOLOGIE DU LASER. SI
LES CONSIGNES RELATIVES A L’UTILISATION DES
COMMANDES, AUX REGLAGES OU A LAPPLICATION DES
PROCEDES, SPECIFIEES DANS LE PRESENT MANUEL NE
SONT PAS RESPECTEES, VOUS RISQUEZ D’ETRE EXPOSE A
UNE SOURCE DE RAYONNEMENT NOCIF POUR LA SANTE.
NE TENTEZ PAS D’OUVRIR LES COUVERCLES OU DE
REPARER VOUS-MEME LAPPAREIL. POUR TOUTE REVISION,
S’ADRESSER A UN TECHNICIEN SPECIALISE.
Ce produit est conforme aux réglementations CE lorsque
les câbles blindés et les connecteurs sont utilisés pour
relier l’appareil à un autre équipement. Pour éviter les
interférences électromagnétiques avec des appareils
électriques, tels que des radios et des téléviseurs, utilisez
des câbles blindés et des connecteurs pour les
branchements.
REMARQUE IMPORTANTE
Le câble relié au secteur de cet appareil est fourni avec
une prise surmoulée incorporant un fusible. La valeur du
fusible est indiquée sur la face de la  che présentant les
broches. Sil doit être remplacé, il convient d’utiliser un
fusible de la même valeur nominale et conforme à
BS1362.
N’utilisez jamais la  che sans le couvercle du fusible si ce
couvercle est détachable. Si le couvercle de fusible doit
être remplacé, il doit être de la même couleur que la face
de la  che présentant les broches. Les couvercles de
remplacement sont disponibles auprès de votre
revendeur.
Si la prise fournie ne s’adapte pas aux prises électriques
de votre domicile ou si le câble nest pas su samment
long pour atteindre une prise électrique, vous devez
utiliser un cordon d’extension adapté et sécurisé ou
consulter votre revendeur qui pourra vous assister.
Cependant, dans le cas où il n’y aurait pas d’autre
solution que de couper la prise, retirez le fusible et jetez
la prise pour votre sécurité. Ne la branchez pas à une
prise murale d’alimentation secteur. En e et, il y a un
risque de décharge dû au cordon  exible dénudé.
Pour débrancher l’appareil, il convient de retirer la  che
de la prise murale a n que celle-ci soit facilement
accessible.
Ce manuel d’utilisation accompagne un produit protégé
par une licence que régissent des droits de propriété
intellectuelle détenus par certains tiers.
Cette licence confère à l’utilisateur  nal un droit d’usage
à but non lucratif dans le domaine privé, et ce,
uniquement au titre du contenu sous licence.
Toute exploitation à but commercial est prohibée.
En outre, cette licence couvre seulement ce produit, à
l’exclusion de tout autre. Aucune extension ne saurait
exister pour un quelconque produit ou procédé qui, bien
que conforme aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC
13818-3 et utilisé ou vendu avec le présent produit, ne
fait pas l’objet d’une licence.
La licence s’applique uniquement au codage et/ou au
décodage de  chiers audio à l’aide de ce produit,
conformément aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC
13818-3.
Cette licence nimplique aucun droit a érent à des
caractéristiques ou fonctions du produit ne satisfaisant
pas aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
Premiers pas
!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,34526662!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,34526662 2!!7&!7&"!666896#:!!:,;2!!7&!7&"!666896#:!!:,;
Premiers pas
Français - 3
Précautions
Consignes de sécurité importantes
Lisez attentivement ces instructions d’utilisation avant
d’utiliser l’appareil. Conformez-vous à toutes les consignes
de sécurité listées ci-dessous. Conservez ces instructions
d’utilisation en vue d’une consultation ultérieure.
Lisez les instructions.
Conservez les instructions.
Tenez compte de tous les avertissements.
Suivez toutes les instructions.
N’utilisez jamais cet appareil à proximité de l’eau.
Nettoyez uniquement avec un chi on sec.
N’obstruez aucun ori ce de ventilation, installez
l’appareil conformément aux instructions du
fabricant.
Ne l’installez pas à proximité d’une source de chaleur
telle que des radiateurs, des registres de chaleur, des
fours ou d’autres appareils (y compris des
ampli cateurs) produisant de la chaleur.
Ne démontez pas le dispositif de sécurité de la prise
de terre ou de la prise polarisée. Les  ches polarisées
disposent de deux broches, dont l’une est plus large
que l’autre. En revanche, les prises de terre
comportent deux  ches ainsi qu’une broche de mise
à la terre. Dans les deux cas, la broche large et la
troisième broche garantissent votre sécurité. Si la
che fournie ne s’adapte pas sur votre prise murale,
renseignez-vous auprès d’un électricien pour
remplacer cette dernière.
Protégez le cordon d’alimentation a n d’éviter qu’il ne
soit piétiné ou pincé, tout particulièrement au niveau
des  ches, des prises et au point où il sort de
l’appareil.
Utilisez uniquement des accessoires spéci és par le
fabricant.
Utilisez uniquement un chariot, un socle, un trépied,
une console ou une table spéci ée par le fabricant ou
vendue avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un
chariot, déplacez l’ensemble chariot/appareil avec
précaution a n d’éviter toute blessure due à un
basculement de cet ensemble.
Débranchez cet appareil en cas d’orage ou de non
utilisation prolongée.
Con ez l’ensemble des réparations au personnel
quali é. Une réparation est nécessaire en cas de
dommage subi par l’appareil, quel qu’il soit : cordon
d’alimentation ou  che endommagée, projection de
liquide ou chute d’objets sur l’appareil, exposition à la
pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement, chute.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
Précautions de manipulation
Avant de raccorder d’autres composants à votre graveur,
veillez à tous les éteindre.
Ne déplacez pas le graveur alors qu’un disque est en
cours de lecture car le disque risque d’être rayé ou cassé,
les parties internes du graveur endommagées.
Ne posez jamais de vase à  eurs contenant de l’eau ou
de petits objets métalliques sur le graveur.
Veillez à ne pas mettre votre main dans le tiroir disque.
Ne mettez rien d’autre que le disque dans le tiroir disque.
Des phénomènes extérieurs comme la foudre et
l’électricité statique peuvent a ecter le fonctionnement
normal du graveur. Si cela se produit, éteignez puis
rallumez le graveur à l’aide du bouton STANDBY/ON ou
débranchez puis rebranchez le cordon d’alimentation
CA sur la prise CA. Le graveur fonctionnera alors
normalement.
Assurez-vous de retirer le disque et d’éteindre le graveur
après usage.
Débranchez le cordon d’alimentation CA de la prise CA
lorsque vous n’avez pas l’intention d’utiliser le graveur
pendant des périodes longues.
Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite de
l’intérieur vers l’extérieur du disque.
Veillez à éviter toute projection sur l’appareil et ne
placez jamais de récipients contenant un liquide (ex. :
vase) dessus.
La prise d’alimentation fait o ce de système de
déconnexion ; elle doit donc rester disponible en
permanence.
Entretien du châssis
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de débrancher
le cordon d’alimentation CA de la prise CA.
N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’autres solvants
pour le nettoyage.
Nettoyez le châssis avec un chi on doux.
HDD (disque dur)
Le disque dur dispose d’une grande capacité de stockage
qui permet un enregistrement de longue durée et un
accès rapide aux données écrites. Cependant, il peut être
endommagé facilement par des chocs, des vibrations ou
de la poussière et doit être éloigné des aimants. Pour éviter
de perdre des données importantes, respectez les
précautions suivantes.
N’utilisez pas le Enregistreur DVD avec disque dur dans
un endroit sujet à des changements extrêmes de
température.
Ne soumettez pas le Enregistreur DVD avec disque dur à
des chocs violents.
!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345#666#!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345#666# 2!!7&!7&"!666896#:!!:*!2!!7&!7&"!666896#:!!:*!
Premiers pas
Français - 4
Ne placez pas le Enregistreur DVD avec disque dur dans
un endroit sujet à des vibrations mécaniques ou dans un
endroit instable.
Ne placez pas le Enregistreur DVD avec disque dur sur
une source de chaleur.
Ne débranchez pas le cordon d’alimentation CA lorsque
l’appareil est sous tension.
N’essayez pas de changer le disque dur. Cela risque de
provoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
Si le disque dur est endommagé, vous ne pouvez pas
récupérer les données perdues. Le disque dur sert
uniquement d’espace de stockage temporaire.
Manipulation des disques
Utilisez des disques présentant
des formes régulières. Si vous
utilisez un disque aux formes
irrégulières (un disque avec
une forme spéciale), vous
risquez d’endommager le
Enregistreur DVD avec disque
dur.
Tenue des disques
Evitez de toucher la surface du
disque sur laquelle vous allez
e ectuer un enregistrement.
DVD-RAM, DVD±RW et DVD±R
Procédez au nettoyage avec un
nettoyant pour disque DVD-RAM/ PD
en option (LF-K200DCA1 si disponible).
N’utilisez pas des nettoyants ou des
chi ons pour CD pour nettoyer des
disques DVD-RAM/±RW/±R.
DVD-Vidéo, Audio-CD
Eliminez la poussière ou la contamination sur le disque
avec un chi on doux.
Précautions lors de la manipulation des
disques
N’écrivez pas sur la face imprimée avec un stylo à bille ou
un crayon.
N’utilisez pas de liquides de nettoyage pour disques
vinyls en aérosol ou d’antistatiques.
Evitez également d’utiliser des produits chimiques
volatiles, tels que le benzène ou un solvant.
N’apposez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur les
disques. (N’utilisez pas des disques avec du ruban
adhésif ou des restes d’autocollants décollés.)
N’utilisez pas de couvercles ou de protections contre les
rayures.
N’utilisez pas des disques imprimés avec les imprimantes
d’étiquettes disponibles sur le marché.
Ne chargez pas des disques gauchis ou craquelés.
Stockage des disques
Assurez-vous de ne pas endommager le disque car les
données contenues sur ces disques sont très sensibles à
l’environnement.
Ne les conservez pas sous la lumière directe du soleil.
Maintenez-les dans un endroit frais et ventilé.
Rangez-les verticalement.
Gardez-les dans une chemise de protection propre.
Si vous déplacez rapidement votre Enregistreur DVD
avec disque dur d’un endroit froid à un endroit chaud,
les parties en fonctionnement et les lentilles peuvent
générer de la condensation et entraîner une lecture
anormale du disque. Dans pareil cas, attendez deux
heures avant de brancher l’appareil. Insérez ensuite le
disque et essayez à nouveau de le lire.
Spéci cations des disques
Cet appareil vous permet d’enregistrer et de lire des
vidéos numériques de haute qualité sur des disques
DVD-RAM/-RW/-R ou sur le disque dur.
Vous pouvez également modi er des images
numériques sur des disques DVD-RAM/-RW ou sur le
disque dur. (les disques DVD+RW/+R peuvent être lus
mais ne peuvent pas être enregistrés)
Type de disque
DVD-Vidéo
Un disque numérique polyvalent (DVD) peut contenir
jusqu’à 135 minutes d’images, 8 langues audio et 32
langues de sous-titrage. Il dispose de la compression
d’image MPEG-2 et de l’environnement Dolby digital,
vous permettant de béné cier d’images de qualité
cinéma claires et vives chez vous.
Lors du passage de la première à la seconde couche d’un
vidéo disque DVD bi couche, une distorsion temporaire
de l’image et du son est possible. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement de l’appareil.
Une fois l’enregistrement d’un DVD-RW/-R en mode
Vidéo  nalisé, il devient un DVD vidéo.
!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345,666,!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345,666, 2!!7&!7&"!666896#:!!:*"2!!7&!7&"!666896#:!!:*"
Premiers pas
Français - 5
CD audio
Un disque audio sur lequel un son 44,1kHz PCM est
enregistré.
Lit les disques CD-DA format audio, CD-R et les disques
CD-RW.
L’appareil peut ne pas lire certains disques CD-R ou
CDRW du fait des conditions d’enregistrement.
CD-R/-RW
Utilisez des disques CD-R/-RW de 700 Mo (80 minutes).
Evitez dans la mesure du possible d’utiliser des disques
de 800 Mo (90 minutes) ou d’une capacité supérieure car
le lecteur pourrait ne pas les lire.
Si les disques CD-R/-RW nont pas été enregistrés dans
une session fermée, vous risquez d’avoir un retard en
début de lecture, de ne pas pouvoir lire tous les  chiers
enregistrés.
Certains disques CD-R/-RW ne peuvent pas être lus par
cet appareil, en fonction du dispositif utilisé pour le
gravage. Concernant les contenus enregistrés sur
support CD-R/-RW à partir de CD pour votre usage
personnel, la lisibilité peut varier en fonction du contenu
et des disques.
Lecture et enregistrement de disque DVD-R
Une fois l’enregistrement d’un DVD-R en mode Vidéo
nalisé, il devient un DVD vidéo.
Vous pouvez enregistrer sur l’espace disponible du
disque et utiliser les fonctions de modi cation telles que
donner un titre aux disques et aux programmes et
e acer les programmes avant de  naliser.
Lorsqu’une programmation est e acée d’un disque
DVD-R, cet espace ne devient pas pour autant
disponible. Une fois qu’une zone sur un disque DVD-R
est enregistrée, cette zone nest plus disponible pour
enregistrement, que l’enregistrement soit e acé ou
non.
Cela prend environ 30 secondes à l’appareil pour  nir de
traiter les informations de gestion d’enregistrement
après la  n de celui-ci.
Ce produit optimise le disque DVD-R à chaque
enregistrement. Loptimisation est réalisée lorsque vous
démarrez l’enregistrement après avoir insérer le disque
ou mis l’appareil sous tension. Lenregistrement sur le
disque devient impossible en cas de trop nombreuses
optimisations.
La lecture peut s’avérer impossible dans certains cas du
fait de la qualité de l’enregistrement.
Cet appareil peut lire des disques DVD-R enregistrés et
nalisés avec un graveur vidéo DVD Samsung. Il peut ne
pas lire certains disques DVD-R en fonction du disque et
de la qualité de l’enregistrement.
Lecture et enregistrement de disque DVD-RW
Les disques DVD-RW peuvent être lus et enregistrés
aussi bien en mode Vidéo quen mode VR.
Une fois l’enregistrement sur un DVD-RW  nalisé que ce
soit en mode Vidéo ou en mode VR, vous ne pouvez pas
réaliser d’enregistrement supplémentaire.
Une fois que l’enregistrement d’un DVD-RW est  nalisé
en mode Vidéo, il devient un DVD vidéo.
Dans les deux modes, la lecture est possible avant et
après  nalisation mais il n’est plus possible denregistrer,
d’e acer et de modi er après  nalisation.
Si vous souhaitez enregistrer le disque en mode VR, puis
enregistrer en mode V, assurez-vous d’exécuter le
Format. Soyez attentif à l’exécution du Format car vous
risquez de perdre l’ensemble des données enregistrées.
Un disque DVD-RW vierge est initialisé en mode VR lors
de sa première initialisation.
Lecture et enregistrement de disque DVD-RAM
Assurez-vous que le mode d’enregistrement est le mode
VR. Dans le cas contraire, cet appareil ne pourra pas lire
l’enregistrement.
Vous ne pouvez pas lire un DVD-RAM sur la plupart des
composants DVD du fait des problèmes de
compatibilité.
Seuls les disques DVD-RAM standard version 2.0.
peuvent être lus sur cet appareil.
Les DVD-RAM enregistrés sur cet appareil risquent de ne
pas fonctionner avec d’autres composants DVD. Pour
déterminer la compatibilité avec ces disques DVD-RAM,
reportez-vous au manuel d’utilisation du lecteur.
Pour les disques DVD-RAM à cartouche, retirez la
cartouche et utilisez seulement le disque.
!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345*666*!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345*666* 2!!7&!7&"!666896#:!!:*22!!7&!7&"!666896#:!!:*2
Premiers pas
Français - 6
Copie de disque
Spéci cations de copie du contenu
Contenu HDD
DVD DVD
HDD
Titre vidéo
enregistré
Pris en charge Pris en charge
Titre protégé
contre la copie
Non pris en charge
Non pris en
charge
Titre valable pour
une copie
Déplacer
(E ace le titre sur le
disque dur après l’avoir
copié)
Non pris en
charge
MP3 Pris en charge Pris en charge
JPEG(photo) Pris en charge Pris en charge
DivX Pris en charge Pris en charge
Une fois le “programme valable pour une seule copie
enregistré sur le DVD, il ne pourra plus être enregistré sur
le disque dur.
En revanche, si un programme de type “Une seule copie
a été enregistré sur le disque dur, ce titre peut être copié
sur un DVD-RW (mode VR (VR)) avec CPRM ou sur un
DVD-RAM.
Seuls les disques DVD-RW(V)/-R sont pris en charge lors
de la copie de  chiers MP3/JPEG/DivX du disque dur vers
le DVD.
Protection
Ce Enregistreur DVD avec disque dur vous permet de
protéger le contenu de vos disques comme précisé ci-
dessous.
Protégé par programme : Reportez-vous à la page 82 Ver
rouillage(protection) d’un titre
Disque protégé : Reportez-vous à la page 99 “Protection
du disque”
Les DVD-RAM/±RW/±R incompatibles avec le format
DVDVIDEO ne peuvent pas être lus sur ce produit.
Pour de plus amples informations concernant la
compatibilité en matière d’enregistrement de DVD,
consultez le fabricant du DVD-RAM/-RW/-R.
L’utilisation de DVD-RAM/
-
RW/
-
R de mauvaise qualité
est susceptible de provoquer, entre autres, les
problèmes inattendus suivants :échec de
l’enregistrement, perte de données enregistrées ou
modi ées, dommages à l’enregistreur de Enregistreur
DVD avec disque dur.
Format du disque
Utilisation de disque MP3
Les CD-R/-RW, DVD-RAM/±RW/±R et disques durs
contenant des  chiers MP3 enregistrés au format UDF,
ISO9660 ou JOLIET peuvent être lus.
Vous pouvez lire uniquement les  chiers MP3 présentant
une extension .mp3” ou .MP3”.
Pour les  chiers MP3 enregistrés avec un VBR (débit
binaire variable), de 32 Kbps à 320 Kbps, le son peut être
coupé.
La plage de lecture de débit binaire est comprise entre
56 Kbps et 320 Kbps.
Chaque dossier peut comporter un maximum de 500
éléments,  chiers et sous-dossiers compris
Utilisation de disque JPEG
Les CD-R/-RW, DVD-RAM/±RW/±R et disques durs
enregistrés au format UDF, ISO9660 ou JOLIET peuvent
être lus.
OVous pouvez lire uniquement les  chiers JPEG
présentant une extension .jpg” ou .JPG”.
Chaque dossier peut comporter un maximum de 500
éléments,  chiers et sous-dossiers compris
MOTION JPEG et JPEG progressif ne sont pas pris en
charge.
Utilisation de disque DivX
Disque : CD-RW/-R, DVD-RAM/±RW/±R et disques durs
Les chiers vidéo possédant les extensions suivantes
peuvent être lus : .avi, .divx, .AVI, .DIVX
Format DivX Vidéo (Codec) : DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x
(sans QPEL et GMC)
Format DivX Audio (Codec) : MP3, MPEG1 Audio Layer 2,
LPCM, AC3
Formats de  chier sous-titre pris en charge : .smi, .srt,
.sub, .psb, .txt, .ass
Chaque dossier peut comporter un maximum de 500
éléments,  chiers et sous-dossiers compris
Les disques d’une résolution supérieure à 720 x 576
pixels ne peuvent être lus.
De nombreux DVD sont protégés contre la copie.
Cet appareil béné cie d’une protection des droits
d’auteur faisant l’objet de brevets aux Etats-Unis et
de droits de propriété intellectuelle détenus par
Macrovision Corporation ainsi que par d’autres
titulaires. L’utilisation de ce système de protection
des droits d’auteur est soumise à l’approbation de
Macrovision Corporation. Elle est destinée à un
usage privé ainsi qu’à d’autres utilisations
restreintes, sauf si une autorisation a été délivrée
par Macrovision Corporation. Toute opération de
décompilation ou de désassemblage est interdite.
PROTECTION CONTRE LA COPIE
!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345$666$!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345$666$ 2!!7&!7&"!666896#:!!:*#2!!7&!7&"!666896#:!!:*#
Premiers pas
Français - 7
N’utilisez pas les disques suivants !
es disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM ne
doivent pas être utilisés avec cet appareil.
[Remarque]
Types de disque qui ne peuvent pas être lus : CD/ CD-R/-
RW/MP3/JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/±RW/±R.
La lecture d’un disque DVD-RW/-R enregistré en Mode
Vidéo sur un autre composant nest possible qu’une fois
celui-ci  nalisé.
Cet appareil risque de ne pas lire certains disques
commerciaux ou certains disques DVD achetés hors
zone. Lorsque ces disques sont lus, “Pas de disque ou
“Merci de véri er le code régional du disque. s’a che.
De même, si votre disque DVD-RAM/±RW/±R est une
copie illégale ou nest pas au format DVD vidéo, il risque
de ne pas être lisible.
Compatibilité des disques
Cet appareil prend en charge les disques à grande
vitesse d’enregistrement.
Certaines marques de disques ne sont pas compatibles
avec cet appareil.
!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,34576667!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,34576667 2!!7&!7&"!666896#:!!:*#2!!7&!7&"!666896#:!!:*#
Premiers pas
Français - 8
Contenu
Premiers pas
Avertissement .......................................................................................2
Précautions ............................................................................................3
Consignes de sécurité importantes ............................................3
Précautions de manipulation .........................................................3
Entretien du châssis ...........................................................................3
HDD (disque dur) ................................................................................3
Manipulation des disques ...............................................................4
Stockage des disques ........................................................................4
Spécifications des disques ..............................................................4
Copie de disque ...................................................................................6
Fonctions générales ........................................................................10
Avant de lire le manuel d’utilisation ........................................ 11
Utilisation du Enregistreur DVD avec disque dur ...............11
Déballage ............................................................................................13
Description .........................................................................................15
Façade ...................................................................................................15
Panneau arrière .................................................................................16
Affichage en façade ........................................................................ 16
Aperçu de la télécommande .......................................................17
Raccordement & con guration
Raccordement du Enregistreur DVD avec disque dur ...... 18
Raccordements supplémentaires .............................................18
Antenne + Enregistreur DVD avec disque dur + Décodeur
externe + Téléviseur
...................................................................................19
Autre type de raccordement du câble de sortie Vidéo ...19
Cas 1 : Raccordement à une prise de sortie Vidéo
(composite) .........................................................................................20
Cas 2 : Raccordement à une prise de sortie S-Vidéo ......... 20
Cas 3 : Prises de sortie Vidéo composant ...............................21
Autre type de raccordement du câble de sortie Audio ...21
Cas 1 : Raccordement au téléviseur..........................................21
Cas 2 : Raccordement à un amplificateur stéréo
avec prises de sortie AV ................................................................22
Cas 3 : Raccordement à un amplificateur AV avec
prise de sortie numérique ...........................................................22
Raccordement d’un câble HDMI/DVI à un téléviseur .......23
Cas 1 : Raccordement à un téléviseur(prise HDMI) ............23
Cas 2 : Raccordement à un téléviseur (prise DVI) ...............23
Raccordement à la prise d’entrée DV, AV 3 IN
...............................24
Cas 1 : Raccordement d’un magnétoscope, d’un boîtier
décodeur, d’un lecteur DVD ou d’un caméscope aux
prises AV 3 IN
.......................................................................................................... 24
Cas 2 : Connexion d’un lecteur DV à la prise
d’entrée DV IN ....................................................................................24
Con guration du système
Navigation dans les menus à l’écran ........................................ 25
Branchement & configuration automatique ........................25
Réglage de l’horloge ......................................................................26
Fuseau horaire ...................................................................................27
Paramétrage Manuel De I'Horloge ...........................................27
Heure d’été ..........................................................................................27
Paramétrer un canal .......................................................................28
Installation Auto ............................................................................... 28
Config. manuelle numérique ......................................................29
Config. manuelle analogique ......................................................29
Liste des canaux numériques .....................................................30
Canal numérique favori .................................................................30
Configuration des options du Système ..................................30
Réglage de la mise hors tension automatique ....................31
Création automatique des chapitres .......................................31
Réglage de l’Heure du mode EP ................................................32
Anynet+ (HDMI CEC) ......................................................................32
Enregistrement EZ ........................................................................... 33
Sous-titres automatiques DVB-T ................................................33
Enregistrement DivX(R) .................................................................33
Configuration des options de langue .....................................34
Langue ..................................................................................................34
Configuration des options audio ..............................................34
Configuration des options vidéo ...............................................36
Configuration du verrouillage parental ..................................39
Si vous avez oublié votre code secret ..................................... 40
Réglage de la classification des programmes ......................40
Réglage du niveau DVD ................................................................ 40
A propos du changement du code secret .............................40
Fonctions de la télévision numérique
Fonctions de base ............................................................................ 41
Ecran d’affichage ..............................................................................41
Sélection d’une plage audio .......................................................41
Réglage de la fonction Favorite Channel (Canal favori) .......42
Modification de la langue de sous-titrage ............................42
!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345)666)!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345)666) 2!!7&!7&"!666896#:!!:*,2!!7&!7&"!666896#:!!:*,
Premiers pas
Français - 9
Réglage de l’affichage à l’écran du télétexte ........................42
Guide .....................................................................................................43
Enregistrement programmé du guide ....................................43
Lecture
Code régional (DVD Vidéo uniquement) ...............................44
Logos des disques compatibles .................................................44
Types de disque qui peuvent être lus .....................................44
Lecture d’un disque ........................................................................45
Utilisation du Menu du Disque & du Menu des Titres ...... 46
Utilisation des boutons de lecture ............................................ 47
Utilisation du bouton INFO ..........................................................49
Sélection de la langue des sous-titres .....................................49
Sélection des canaux de piste son & audio ..........................50
Changement de l’angle de prise de vue ................................50
Lecture répétée .................................................................................51
Zoom avantz ......................................................................................52
Utilisation des marqueurs ............................................................53
Utilisation des signets ....................................................................54
Lecture d’un fichier CD/MP3 audio ..........................................55
Lecture d’une Image .......................................................................60
Lecture d’un DivX.............................................................................62
Enregistrement
Disques enregistrables...................................................................64
Formats d’enregistrement ............................................................65
Mode denregistremente ..............................................................66
Images non enregistrables...........................................................67
Enregistrement immédiat ............................................................ 68
Copie à partir d’un caméscope .................................................. 70
Réalisation d’un enregistrement immédiat (OTR) ..............71
Enregistrement et lecture simultanés .....................................71
Fonction de programmation en tant que signal direct ... 73
Réalisation d’un enregistrement programmé ....................74
Modification de la liste d’enregistrements programmés 76
Ajout d’une liste programmée ................................................... 76
Suppression d’une liste d’enregistrements programmés
...... 77
Utilisation de la fonction ShowView ........................................78
ShowView Allongé ..........................................................................79
Accès à la liste denregistrements programmés .................. 79
Modi cation
Modification de base (Liste de titres) ......................................81
Lecture du titre .................................................................................. 81
Changement du nom (étiquetage) d’un titre ......................81
Verrouillage (protection) d’un titre .......................................... 82
Suppression d’un titre .................................................................. 83
Partition d’une section d’un titre (partage) ..........................84
Suppression d’une section d’un titre (suppression
partielle) ...............................................................................................85
Utilisation de la fonction Trier (Liste de titres) ..................... 86
Menu Navigation..............................................................................86
Sélection du Contenu ....................................................................87
Modification avancée (Liste de lecture) ..................................88
Changement du nom d’une entrée dans la liste de
lecture ...................................................................................................89
Création d’une liste de lecture ..................................................88
Lecture des entrées dans la liste de lecture .........................89
Modification d’une scène pour la liste de lecture ..............90
Suppression d’une entrée dans la liste de lecture à
partir de la liste de lecture ...........................................................92
Utilisation de la fonction Trier (Liste de lecture) .................93
Copie du disque dur sur un DVD...............................................93
Copie d’un DVD sur le disque dur .............................................95
Copier un MP3, JPEG ou DivX .....................................................96
Copie de fichiers ...............................................................................96
Copie de dossiers .............................................................................96
Modification du nom du fichier Musical/Photo/DivX ....... 98
Gestionnaire de disque .................................................................99
Modification du nom du disque ................................................99
Protection d’un disque .................................................................. 99
Suppression de tous les titres/des fichiers de DivX/
des fichiers de musique/des fichiers de photos ...............100
Suppression de toutes les listes de titres ............................100
Formatage d’un disque ...............................................................101
Finalisation d’un disque .............................................................102
Non finalisation d’un disque (mode V/VR) .........................103
Fiche technique
Dépannage .......................................................................................104
Caractéristiques ..............................................................................107
Bon de garantie ..............................................................................108
!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345;666;!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345;666; 2!!7&!7&"!666896#:!!:**2!!7&!7&"!666896#:!!:**
Premiers pas
Français - 10
Fonctions générales
Cet appareil vous permet d’enregistrer et de lire des vidéos
numériques de haute qualité sur des disques DVD-RAM/-
RW/-R ou sur le disque dur.
Vous pouvez également modi er des images numériques
sur des disques DVD-RAM/-RW/ ou sur le disque dur (les
disques DVD+RW/+R peuvent être lus mais ne peuvent pas
être enregistrés).
Enregistrement sur le disque dur
Vous pouvez e ectuer un enregistrement vidéo d’une durée
maximale d’environ 264 heures (en mode EP 8 heures) sur le
disque dur de 160 Go (gigaoctet).
Avec un DVD enregistrable et un disque dur de grande
capacité sur le même enregistreur, vous disposez de la
exibilité nécessaire pour conserver vos enregistrements
sur le disque dur a n de pouvoir y accéder à tout moment
ou e ectuer des enregistrements sur DVD a n de les
archiver ou de les lire sur d’autres lecteurs DVD.
Copie entre le disque dur et le DVD
Vous pouvez copier des enregistrements depuis le disque
dur vers un DVD enregistrable ou depuis un DVD
enregistrable vers le disque dur. Toute copie ne peut être
e ectuée que dans le même mode d’enregistrement que le
titre source.
Enregistrement et lecture simultanés
La lecture et l’enregistrement que ce soit pour les DVD ou
pour le disque dur interne sont complètement indépendants.
Par exemple, vous pouvez enregistrer un programme en cours
de di usion soit sur un DVD enregistrable soit sur le disque
dur tout en regardant un autre enregistrement déjà réalisé sur
le même DVD ou sur le disque dur.
Enregistrement et lecture vidéo et audio numérique
de haute qualité
Vous pouvez e ectuer un enregistrement vidéo d’une durée
maximale d’environ 16 heures sur un DVD-RAM double face
de 9,4 Go, 15 heures sur un DVD-R double couche de 8,5 Go et
8 heures sur un DVD-RAM/-RW/-R de 4,7 Go en fonction du
mode d’enregistrement utilisé.
Mode d’enregistrement sélectionnable
Vous pouvez régler votre graveur sur l’une des quatre vitesses
d’enregistrement di érentes, chacune faisant varier la qualité
et la durée d’enregistrement.
Le mode EP (6hrs ou 8hrs) permet la plus grande durée
d’enregistrement, les modes LP & SP permettent une durée
d’enregistrement moindre avec une meilleure qualité
d’enregistrement, le mode XP vous apporte la plus haute
qualité d’enregistrement.
La capacité des DVD-R à double couche est environ deux fois
plus importante que celle des DVD-R à simple couche
(reportez-vous à la page 44).
Réglage automatisé de la qualité pour
l’enregistrement programmé
Si le mode FR est sélectionné, la qualité vidéo est réglée
automatiquement de sorte que toutes les vidéos
programmées puissent être enregistrées sur l’espace disque
restant. (Reportez-vous à la page 74)
Création d’un titre vidéo DVD en utilisant un disque
DVD-RW/-R
Sur le Enregistreur DVD avec disque dur, vous pouvez créer vos
propres titres vidéo DVD sur des disques DVD-RW/-R de 4,7 Go.
Copie des données à partir d’un caméscope
numérique à l’aide d’une prise d’entrée DV
Enregistrez les données vidéo d’un périphérique DV sur des
DVD-RAM/-RW/-R ou sur le disque dur à l’aide d’une prise
d’entrée DV (IEEE 1394 - 4 broches / 4 broches). (Reportez-
vous à la page 70)
Balayage progressif de haute qualité
Le balayage progressif donne une vidéo à haute résolution et
sans scintillement. Le convertisseur numérique-analogique de
10 bits à 54 MHz et le circuit séparé 2D Y/C fournissent la
qualité d’enregistrement et de lecture d’image optimale.
Reportez-vous aux pages 38~39)
Certi cation DivX
DivX, DivX Certi ed et les logos qui leur sont
associés sont des marques déposées de
DivXNetworks, Inc et font l’objet d’une licence.
Interface Multimédia Haute Dé nition
(HDMI, High De nition Multimedia Interface)
HDMI réduit les défauts d’image en
transmettant un signal audio ou vidéo pur
de votre lecteur à votre téléviseur.
Enregistreur DVD avec disque dur prend en charge des
résolutions de 576P, 720P et 1080i.
Anynet+ (HDMI CEC)
Anynet+ est une fonction qui permet de
faire fonctionner l’enregistreur à l’aide d’une
télécommande pour téléviseur Samsung en
reliant Enregistreur DVD avec disque dur à un téléviseur
Samsung à l’aide d’un câble HDMI (uniquement disponible
avec les téléviseurs Samsung prenant en charge Anynet+).
Mode Enregistrement EZ
Cette fonction vous permet d’initialiser et de  naliser
automatiquement un disque (reportez-vous à la page 33).
Fonctions EPG
EPG est un guide électronique des programmes avancé.
La télécommande vous permet d’utiliser toutes les fonctions.
Une fonction de balayage automatique ou manuel, ainsi
qu’une fonction d’organisation des canaux (programmable),
sont disponibles.
n
!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345"!666"!!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345"!666"! 2!!7&!7&"!666896#:!!:*$2!!7&!7&"!666896#:!!:*$
Premiers pas
Français - 11
Avant de lire le manuel d’utilisation
Prenez connaissance des points suivants avant de
procéder à la lecture du manuel d’utilisation.
Le tableau ci-dessous répertorie les icônes que vous
rencontrerez dans le manuel
Icône Terme Dé nition
S
HDD
Désigne une fonction disponible sur le
disque dur.
Z
DVD
Indique une fonction disponible sur les
DVD ou DVD±R/-RW(V) enregistrés et
nalisés.
X
RAM
Désigne une fonction disponible sur un
DVD-RAM.
C
-RW
Désigne une fonction disponible sur
DVD-RW.
V
-R
Désigne une fonction disponible sur
DVD-R.
K
+RW
Désigne une fonction disponible sur
DVD+RW.
L
+R
Désigne une fonction disponible sur
DVD+R.
B
CD
Désigne une fonction disponible sur un
CD de données (CD-R ou CD-RW).
G
JPEG
Indique une fonction disponible sur les
CD-R/-RW, les DVD±R/±RW/-RAM ou sur
le disque dur.
A
MP3
Indique une fonction disponible sur les
CD-R/-RW, les DVD±R/±RW/-RAM ou sur
le disque dur.
D
DivX
Indique une fonction disponible sur les
CD-R/-RW, les DVD±R/±RW/-RAM ou sur
le disque dur.
J
Attention
Désigne une situation dans laquelle un
dysfonctionnement est survenu ou des
paramètres ont été annulés.
M
REMARQUE
Conseils ou consignes permettant à
chaque option de fonctionner
correctement.
N
Bouton
d’accès direct
Désigne une fonction qui peut être
activée à l’aide d’un seul bouton.
A propos du manuel d’utilisation
Assurez-vous de lire attentivement le chapitre
Consignes de sécurité avant d’utiliser ce produit.
(reportez-vous aux pages 2 à 7)
Si un problème survient, consultez le chapitre
Dépannage. (reportez-vous aux pages 104 à 106)
Copyright
©2007 Samsung Electronics Co.
Tous droits réservés. Le présent manuel d’utilisation ne
peut être reproduit ou copié, partiellement ou dans son
intégralité, sans le consentement écrit et préalable de
Samsung Electronics Co.
1)
2)
Utilisation du Enregistreur DVD avec
disque dur
Etape 1 : Sélectionner le type de disque
ou le disque dur
Veuillez véri er le type de disque disponible avant de
démarrer l’enregistrement.
(les disques DVD+RW/+R peuvent être lus mais ne
peuvent pas être enregistrés).
Si vous souhaitez enregistrer de manière répétée sur le
même disque ou modi er le disque après
l’enregistrement, sélectionnez un disque réinscriptible
du type DVD-RW ou DVD-RAM. Si vous souhaitez
sauvegarder un enregistrement sans faire de
modi cations, optez pour un disque non réinscriptible
DVD-R. Vous pouvez enregistrer des  chiers directement
sur le disque dur intégré ou modi er un  chier
enregistré.
Etape 2 :
Formater le disque pour démarrer
l’enregistrement
Contrairement à un magnétoscope, le graveur lance
automatiquement le processus de formatage dès qu’un
disque vierge est inséré. Cette opération est nécessaire
avant tout enregistrement sur un disque.
Utilisation du disque dur
Le disque dur ne nécessite aucun formatage.
Utilisation d’un DVD-RAM
Ce type de disque peut être formaté au format
Enregistrement DVD-Video (mode VR). Vous pouvez, selon
vos besoins, modi er une image enregistrée, créer une
liste de lecture et modi er des images selon une séquence
spéci que.
Utilisation d’un DVD-RW
Ce type de disque peut être formaté au format DVD Vidéo
(mode V) ou au format Enregistrement DVDVideo (mode
VR). Pour un disque vierge, un message vous demande si
vous souhaitez initialiser le disque ou non. Linitialisation
démarre lorsque vous sélectionnez « DVD-VR » ou « DVD-V
». Vous pouvez lire un disque en mode Vidéo sur di érents
composants DVD. Un disque en mode VR vous permet de
procéder à un plus grand nombre de modi cations.
Utilisation d’un DVD-R
Le formatage d’un disque nest pas nécessaire et seul
l’enregistrement en mode Vidéo est pris en charge.Ce type
de disques peut être lu sur di érents composants DVD une
fois celui-ci  nalisé.
!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345""666""!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345""666"" 2!!7&!7&"!666896#:!!:*72!!7&!7&"!666896#:!!:*7
Premiers pas
Français - 12
Sur un DVD-RW, vous pouvez utiliser soit le mode
V, soit le mode Vidéo, mais pas les deux modes
simultanément.
Vous pouvez formater un DVD-RW en mode V (V)
ou VR (EV) via le Gestionnaire de disque.
Notez
que les données du disque ne sont pas
conservées lors des changements de format.
Etape 3 : Enregistrement
Il existe deux méthodes d’enregistrement :
l’enregistrement direct et l’enregistrement programmé.
Lenregistrement programmé comprend quatre modes.
Mode d’enregistrement : XP (mode Haute qualité), SP
(mode Qualité standard), LP (mode Enregistrement long)
et EP (mode Etendu) en fonction du mode
d’enregistrement. Lorsque lenregistrement est en mode
FR, la meilleure qualité d’image est enregistrée en fonction
du temps restant sur le disque.
Etape 4 : Lecture
Vous pouvez sélectionner le titre que vous souhaitez dans
le menu a ché à l’écran et lancer immédiatement la
lecture.
Un DVD est divisé en sections, appelées titres, et en sous-
sections, appelées chapitres.
Lors de l’enregistrement, un titre est créé entre deux points
où l’enregistrement commence et s’arrête.
Les chapitres sont créés automatiquement lorsque vous
nalisez l’enregistrement sur des disques DVD-RW/-R en
mode vidéo.
La longueur du chapitre (intervalle entre deux chapitres)
varie selon le mode d’enregistrement.
Etape 5 : Modi cation d’un disque
enregistré
Modi er les données d’un disque est plus facile que de
modi er les données d’une cassette vidéo traditionnelle.
Le graveur propose un plus grand nombre de fonctions de
modi cation (pour DVD et disque dur uniquement).
Par l’intermédiaire d’un menu de modi cation convivial,
vous pouvez activer di érentes fonctions de modi cation
vous permettant entre autre de supprimer, copier,
renommer ou verrouiller un titre enregistré.
Création d’une liste de lecture
(DVD-RAM/-RW en mode VR, disque dur)
Ce graveur vous permet de créer une nouvelle liste de
lecture sur un même disque et de la modi er sans toucher
à l’enregistrement original.
M
Etape 6 : Finalisation et lecture sur
d’autres composants DVD
A n de pouvoir lire votre DVD sur d’autres composants
DVD, une opération de  nalisation peut s’avérer
nécessaire. Terminez d’abord toutes les procédures de
modi cation et d’enregistrement en cours, puis  nalisez le
disque.
Lorsque vous utilisez un disque
DVD-RW en mode VR
Bien qu’une procédure de  nalisation ne soit en général
pas nécessaire lorsque vous lisez le disque sur un
composant compatible avec le mode VR, il est conseillé
d’utiliser un disque  nalisé pour lire le disque sur ce type
de composant.
Lorsque vous utilisez un disque
DVD-RW en mode Vidéo
Le disque doit d’abord être  nalisé avant de lancer la
lecture sur un appareil autre que ce graveur. Une fois le
disque  nalisé, vous ne pouvez plus ni modi er, ni
enregistrer des données sur celui-ci.
Pour pouvoir procéder à nouveau à des enregistrements
sur le disque, celui-ci doit être non nalisé.
Lorsque vous utilisez un disque DVD-R
Finalisez le disque a n de pouvoir le lire sur un composant
autre que ce graveur. Vous ne pouvez ni modi er ni
enregistrer de données sur le disque une fois celui-ci
nalisé.
Vous pouvez  naliser le disque automatiquement à
l’aide de la fonction Enregistrement EZ
(reportez-
vous à la page 33)
.
M
!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345"2666"2!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345"2666"2 2!!7&!7&"!666896#:!!:*)2!!7&!7&"!666896#:!!:*)
Premiers pas
Français - 13
Déballage
Accessoires
Assurez-vous que tous les accessoires ci-dessous se
trouvent bien dans l’emballage.
Câble vidéo/audio
Piles pour la télécommande
(type AAA)
Câble RF pour le
téléviseur
Manuel d’instructions
Guide de con guration rapide
Télécommande
Préparation de la télécommande
Insertion des piles dans la télécommande
Retirez le couvercle du compartiment réservé aux piles
situé à l’arrière de la télécommande.
Placez-y deux piles AAA. Assurez-vous que les polarités
(+ et –) sont bien alignées.
Remettez en place le couvercle du compartiment
réservé aux piles.
Si la télécommande ne fonctionne pas correctement :
ri ez la polarité +/– des piles (pile sèche)
ri ez que les piles ne sont pas déchargées.
ri ez que des obstacles nentravent pas la course du
faisceau provenant du capteur de la télécommande.
ri ez qu’aucun éclairage  uorescent ne se trouve à
proximité.
Débarrassez-vous des piles conformément à la
réglementation environnementale en vigueur dans votre
région. Ne les jetez pas avec les ordures ménagères.
A n de savoir si votre téléviseur est compatible, suivez
les instructions ci-dessous :
1. Allumez votre téléviseur.
2. Pointez la télécommande vers le récepteur du téléviseur.
3. Appuyez longuement sur le bouton TV STANDBY/ON
puis, à l’aide des touches numériques, saisissez le code à
deux chi res correspondant à la marque de votre
téléviseur.
!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345"#666"#!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345"#666"# 2!!7&!7&"!666896#:!!:*)2!!7&!7&"!666896#:!!:*)
Premiers pas
Français - 14
Codes des téléviseurs pouvant être entrés à distance
MARQUE BOUTON
SAMSUNG 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09
AIWA 82
ANAM 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18
BANG & OLUFSEN
57
BLAUPUNKT 71
BRANDT 73
BRIONVEGA 57
CGE 52
CONTINENTAL
EDISON
75
DAEWOO
19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31,
32, 33, 34
EMERSON 64
FERGUSON 73
FINLUX 06, 49, 57
FORMENTI 57
FUJITSU 84
GRADIENTE 70
GRUNDIG 49, 52, 71
HITACHI 60, 72, 73, 75
IMPERIAL 52
JVC 61, 79
LG 06, 19, 20, 21, 22, 78
LOEWE 06, 69
LOEWE OPTA 06, 57
MAGNAVOX 40
METZ 57
MITSUBISHI 06, 48, 62, 65
MIVAR 52, 77
NEC 83
NEWSAN 68
NOBLEX 66
NOKIA 74
NORDMENDE 72, 73, 75
PANASONIC 53, 54, 74, 75
PHILIPS 06, 55, 56, 57
PHONOLA 06, 56, 57
PIONEER 58, 59, 73, 74
RADIOLA 06, 56
RADIOMARELLI 57
RCA 45, 46
REX 74
SABA 57, 72, 73, 74, 75
MARQUE BOUTON
SALORA 74
SANYO 41, 42, 43, 44, 48
SCHNEIDER 6
SELECO 74
SHARP 36, 37, 38, 39, 48
SIEMENS 71
SINGER 57
SINUDYNE 57
SONY 35, 48
TELEAVA 73
TELEFUNKEN 67, 73, 75, 76
THOMSON 72, 73, 75
THOMSON ASIA 80, 81
TOSHIBA 47, 48, 49, 50, 51, 52
WEGA 57
YOKO 6
ZENITH 63
Résultat : Si votre téléviseur est compatible avec la
télécommande, il séteint. Il est à présent
con guré pour fonctionner avec cette
télécommande.
Si plusieurs codes correspondent à la marque de
votre téléviseur, essayez-les un par un jusqu’à ce
que vous trouviez celui qui convient.
Si vous changez les piles de la télécommande, il
vous faut régler à nouveau le code de la marque.
Vous pouvez désormais commander le téléviseur à
l’aide des boutons situés après le bouton TV.
Bouton Fonction
TV STANDBY/ON Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur.
INPUT SEL.
Permet de sélectionner une source externe.
TV VOL (+ –)
Permet de régler le volume sonore du
téléviseur.
PROG (,.)
Permet de sélectionner le canal souhaité.
TV MUTE
Permet de couper et de remettre le son.
Numéro
Permet d’entrer directement le numéro.
Il est possible qu’une partie de ses fonctions ne
puisse pas être activée sur certains téléviseurs. Le
cas échéant, utilisez directement les boutons
situés sur le téléviseur pour activer la fonction
souhaitée.
M
M
!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345",666",!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345",666", 2!!7&!7&"!666896#:!!:*;2!!7&!7&"!666896#:!!:*;
Premiers pas
Français - 15
BOUTON VEILLE/MARCHE
Pour allumer et éteindre le graveur.
TIROIR DISQUE
S’ouvre pour insérer le disque.
BOUTON OPEN/CLOSE
Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque.
AFFICHAGE
A che l’état de la lecture, l’heure, etc.
3 ENTREES AV
Pour raccorder des appareils externes.
ENTREE DV
Pour raccorder des appareils numériques externes via
la prise DV (par exemple un caméscope)
BOUTON P.SCAN
Pour lancer le mode balayage progressif.
BOUTON DVD
Pour sélectionner le mode DVD.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Façade
BOUTON HDD
Pour sélectionner le mode HDD (Disque dur).
BOUTONS PROG
Pour sélectionner les canaux préréglés sur le
téléviseur. Identique au bouton PROG de votre
télécommande.
BOUTON REC
Pour démarrer l’enregistrement.
BOUTON STOP
Permet d’arrêter la lecture du disque.
BOUTON PLAY/PAUSE
Permet de lire un disque ou de mettre en pause la
lecture.
BOUTON RECHERCHE
Pour aller aux titre/chapitre/piste suivants ou evenir
aux titre/chapitre/piste précédents.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Description
DVD-SH853
DVD-SH854
!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345"*666"*!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345"*666"* 2!!7&!7&"!666896#:!":!!2!!7&!7&"!666896#:!":!!
Premiers pas
Français - 16
Entrée en provenance de la prise d’antenne
Sortie vers le connecteur du téléviseur
Connecteur SORTIE PERITEL AV1 (TV)
Connecteur ENTREE PERITEL AV2 (EXT)
COMPONENT VIDEO OUT
Permet de connecter un appareil muni d’une entrée
vidéo composant.
HDMI OUT
SORTIE AUDIO
Pour raccorder l’entrée audio de l’appareil externe à
l’aide de câbles audio.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Panneau arrière
SORTIE VIDEO
Pour raccorder l’entrée d’un appareil externe à l’aide
d’un câble vidéo.
SORTIE S-VIDEO
Pour raccorder l’entrée d’un appareil externe à l’aide
d’un câble S-Vidéo.
DIGITAL AUDIO OUT(COAXIAL)
Pour raccorder un ampli cateur muni d’une prise
d’entrée audio numérique coaxiale.
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Pour raccorder un ampli cateur muni d’une prise
d’entrée audio numérique optique.
L’antenne német pas le signal de sortie de
l’enregistreur DVD avec disque dur.
Pour que le signal de sortie de l’enregistreur DVD
avec disque dur soit émis, vous devez connecter
le câble audio/vidéo ou péritel.
8.
9.
10.
11.
M
S’allume une fois le disque chargé.
S’allume en mode enregistrement.
S’allume lorsqu’un disque dur / DVD est sélectionné.
S’allume une fois le disque DVD-RAM/±RW/±R chargé.
Témoin de durée de lecture/heure/état actuel.
1.
2.
3.
4.
5.
S’allume en mode balayage progressif.
S’allume pour indiquer le mode enregistrement
programmé.
6.
7.
A chage en façade
Ventilateur
Le ventilateur fonctionne lorsque l’appareil est sous tension.
Lorsque vous installez l’appareil, ménagez un espace libre
d’environ 10 cm tout autour du ventilateur.
!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345"$666"$!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345"$666"$ 2!!7&!7&"!666896#:!":!"2!!7&!7&"!666896#:!":!"
Premiers pas
Français - 17
Bouton DVD
Appuyez pour lancer le DVD.
Bouton TV
Appuyez pour faire fonctionner le téléviseur.
Bouton STANDBY/ON
Touches NUMERIQUES
Bouton TV/DVD
Bouton
TV MUTE
Sert à couper le son. (Mode TV)
Boutons SAUT ARRIERE/SAUT AVANT
Appuyez pour e ectuer un saut vers l’arrière ou vers l’avant.
Bouton STOP
Appuyez pour arrêter le disque.
Boutons RECHERCHE VERS LARRIERE/RECHERCHE
VERS LAVANT
Appuyez pour e ectuer une recherche vers l’arrière ou vers l’avant.
Bouton TV VOL
Réglage du volume du téléviseur
Bouton MENU
Permet d’a cher le menu de con guration du Enregistreur DVD
avec disque dur.
Boutons OK/DIRECTIONNEL (Boutons ▲▼◄►)
Bouton (INFO)
Permet d’a cher la boîte de dialogue Informations du
programme lorsque vous utilisez la télévision numérique.
Permet d’accéder aux fonctions les plus courantes de
l’enregistreur DVD avec disque dur (reportez-vous à la page 49).
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Aperçu de la télécommande
La télécommande de votre Enregistreur DVD avec disque dur fonctionne avec les téléviseurs Samsung et les marques
compatibles.
Bouton TITLE LIST/DISC MENU
Permet d’accéder au menu Visualiser la liste/le disque d’enregistrement.
Bouton SUBTITLE (SOUS-TITRES)/ROUGE (A)
Lorsque vous utilisez la télévision numérique, appuyez
sur ce bouton pour sélectionner les sous-titres.
Permet de modi er la langue des sous-titres du DVD.
Bouton REC MODE/Vert (B)
Permet de régler la durée d’enregistrement et la qualité de
l’image souhaitées. (XP/SP/LP/EP).
Bouton GUIDE
Permet de sélectionner le guide des programmes.
Bouton REC
Permet d’enregistrer sur un disque dur/un disque
DVD-RAM/-RW/-R
Bouton TV/RADIO/MARKER
En mode DTV (Télévision numérique), permet de passer
au mode TV (TV) ou au mode Radio (Radio).Permet de
repérer une position lors de la lecture d’un disque.
Bouton HDD
Appuyez pour lancer le disque dur.
Bouton INPUT SEL.
Pour sélectionner le signal d’entrée en mode entrée externe
(PROG, AV1,AV2, AV3 ou entrée DV)
Bouton OPEN/CLOSE
Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque.
Bouton TV STANDBY/ON
Bouton COPY
Appuyez lorsque vous copiez un DVD sur le disque dur.
Pour démarrer la copie, appuyez sur le bouton COPY sur l’écran
liste des titres ou pendant la lecture.
Bouton AUDIO
Permet d’accéder aux di érentes fonctions audio d’un disque (mode DVD).
Bouton PLAY/PAUSE
Appuyez pour lire/mettre en pause un disque.
Bouton PROG
Permet de sélectionner un programme TV.
Bouton DTV/ANALOG
Permet de sélectionner le mode de di usion :
numérique/analogique.
Bouton RETURN
Bouton EXIT
Bouton PLAY LIST/TITLE MENU
Permet de revenir au menu Titres ou de visualiser la liste des
chiers enregistrés.
Bouton ALT/JAUNE (C)
En mode DTV (Télévision numérique), ce bouton permet de
sélectionner la plage audio.
Bouton FAV LIST/BLEU (D)
En mode DTV (Télévision numérique), ce bouton permet de
passer d’une liste de favoris à une autre.
Bouton TEXT
En mode DTV (Télévision numérique), ce bouton permet de
sélectionner l’a chage à l’écran du télétexte.
Bouton REC PAUSE/TIME SHIFT
Permet d’interrompre momentanément l’enregistrement.
En mode HDD (DISQUE DUR), ce bouton permet d’activer la
fonction Time Shift (Programmation).
Bouton TIMER/REPEAT
Appuyez pour accéder directement au menu Mode
enregistrement programmé. Ce bouton permet de répéter la
lecture d’un titre, d’un chapitre, d’une plage ou d’un disque.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345"7666"7!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345"7666"7 2!!7&!7&"!666896#:!":!22!!7&!7&"!666896#:!":!2
Raccordement & con guration
Français - 18
Raccordement du Enregistreur DVD avec disque dur
Cette partie traite des di érentes méthodes de
raccordement du Enregistreur DVD avec disque dur aux
autres composants externes et des modes de réglage initial
requis.
Vous pouvez connecter votre Enregistreur DVD avec disque
dur au téléviseur à l’aide du câble Péritel si l’entrée appropriée
est disponible sur le téléviseur.
Connectez le câble RF comme indiqué.
Reliez l’une des extrémités du câble Péritel à la prise AV1
située à l’arrière du Enregistreur DVD avec disque dur.
Branchez l’autre extrémité sur la  che correspondante du
téléviseur.
Reliez le Enregistreur DVD avec disque dur et le téléviseur.
Allumez le Enregistreur DVD avec disque dur et le
téléviseur.
Appuyez sur le bouton INPUT SEL. de votre
télécommande jusqu’à ce que le signal vidéo du
Enregistreur DVD avec disque dur s’a che à l’écran.
Le câble RF de cet appareil ne transmet que des signaux
TV. Vous devez connecter le câble Péritel ou les câbles
audio/vidéo pour visionner un DVD à partir de votre
Enregistreur DVD avec disque dur.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
M
Raccordements supplémentaires
Vous pouvez relier votre enregistreur DVD avec disque dur à
un périprique externe (magnétoscope ou récepteur
satellite).
- Mode DVD
Reliez la prise AV2 de l’enregistreur DVD avec disque dur
au périphérique externe (magnétoscope ou récepteur
satellite) à l’aide d’un câble péritel.
Reliez le connecteur AV1 au connecteur Péritel AV du
téléviseur.
Allumez l’enregistreur DVD avec disque dur, le
périphérique externe (magnétoscope ou récepteur
satellite) et le téléviseur.
Réglez le mode Entrée sur AV2.
- Mode TV
Appuyez sur le bouton TV/DVD de votre télécommande,
“TV” sa che alors sur l’a chage frontal à diodes (ou
éteignez le Enregistreur DVD avec disque dur).
Vous pouvez visionner les programmes à partir d’un
satellite ou du syntoniseur numérique connecté à votre
Enregistreur DVD avec disque dur même si ce dernier est
éteint.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
Raccordement & con guration
appareil externe (récepteur
satellite/magnétoscope)
1
3
2
Vers RF IN
Vers TV
Câble RF
Vers ANT INPUT
!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345")666")!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345")666") 2!!7&!7&"!666896#:!":!#2!!7&!7&"!666896#:!":!#
Raccordement & con guration
Français - 19
Antenne + Enregistreur DVD avec disque
dur + Décodeur externe + Téléviseur
Si vous connectez un décodeur externe au Enregistreur
DVD avec disque dur, vous pouvez enregistrer les chaînes
cryptés (CANAL+ ou Première) reçues via le syntoniseur
TV intégré sur le graveur.
Connectez les câbles d’antenne RF comme indiqué.
Reliez le connecteur AV1 du graveur au connecteur
Péritel AV du téléviseur à l’aide d’un câble Péritel.
Reliez le connecteur AV2 au connecteur Péritel AV du
décodeur.
Pour regarder ou enregistrer les programmes payants
de CANAL+, réglez votre Enregistreur DVD avec disque
dur de manière à recevoir les canaux en utilisant
l’a chage à l’écran (reportez-vous aux pages 28).
1.
2.
3.
4.
Autre type de raccordement du câble de
sortie Vidéo
Il existe plusieurs façons de transmettre le signal vidéo
sans utiliser de câbles ritel. Sélectionnez ci-dessous le
raccordement vidéo qui vous convient le mieux.
Cas 1 : Raccordement à une prise de sortie Vidéo
(composite)
Cas 2 : Raccordement à une prise de sortie S-Vidéo
Cas 3 : Prises de sortie Vidéo composant
Modes S-Vidéo, Vidéo composant et Sortie
progressive
Les sorties S-Vidéo et Vidéo composant ne sont
disponibles que si votre téléviseur prend respectivement
en charge l’entrée S-Vidéo ou Vidéo composant. Si la
sortie S-Vidéo ou Vidéo composant ne fonctionne pas,
véri ez les raccordements de votre téléviseur et les
paramètres de sélection de l’entrée TV.
Par rapport à la vidéo entrelacée standard, le balayage
progressif double le nombre de lignes vidéo reliées à
votre téléviseur, produisant ainsi des images plus stables,
plus claires et sans scintillement. Cette fonction nest
utilisable que sur les téléviseurs prenant le balayage
progressif en charge.
Sortie de balayage progressif (modèle 576P)
Notez que tous les téléviseurs haute dé nition ne sont
pas entièrement compatibles avec cet appareil et que
des parasites peuvent apparaître à l’écran lors de la
lecture. En cas de problèmes d’image lors du balayage
progressif 576, il est conseillé de raccorder l’appareil à la
sortie dé nition standard”. Si des questions subsistent
quant à la compatibilité de votre téléviseur avec ce
Enregistreur DVD avec disque dur 576P, veuillez
contacter notre service technique clientèle.
2
3
4
1
DECODEUR
Mur
!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345";666";!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,345";666"; 2!!7&!7&"!666896#:!":!,2!!7&!7&"!666896#:!":!,
Raccordement & con guration
Français - 20
Cas 1 : Raccordement à une prise de
sortie Vidéo (composite)
Connectez un câble vidéo (jaune) entre la prise VIDEO
(jaune) OUT sur le Enregistreur DVD avec disque dur et
la prise VIDEO (jaune) INPUT sur votre téléviseur (ou sur
l’ampli cateur AV).
Pro tez d’images de qualité normale.
Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre les
prises de sortie AUDIO OUT du Enregistreur DVD avec
disque dur et les prises d’entrée AUDIO IN du téléviseur
(ou de l’ampli cateur AV).
(Reportez-vous aux pages 21 et 22)
1.
2.
Cas 2 : Raccordement à une prise de
sortie S-Vidéo
Connectez un câble S-Vidéo (non fourni) entre la prise
de sortie S-VIDEO OUT de votre Enregistreur DVD avec
disque dur et la prise d’entrée S-VIDEO INPUT de votre
téléviseur (ou de l’ampli cateur AV).
Pro tez d’images de haute qualité.
Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre les
prises de sortie AUDIO OUT du Enregistreur DVD avec
disque dur et les prises d’entrée AUDIO IN du téléviseur
(ou de l’ampli cateur AV). (Reportez-vous aux pages 21
et 22)
1.
2.
jaune
jaune
Câble vidéo/audio
!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,3452!6662!!"#$!%&'()*#+)*,&-./&/0%&"12,3452!6662! 2!!7&!7&"!666896#:!":!*2!!7&!7&"!666896#:!":!*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

Samsung DVD-SH853 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à