Sony DR-BT140Q Le manuel du propriétaire

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Wireless Stereo
Headset
3-875-096-21(1)
©2008 Sony Corporation
DR-BT140Q
ES
DE
FR
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
2
FR
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques
d’incendie ou de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la
pluie ni à l’humidité.
Pour éviter tout risque
d’électrocution, n’ouvrez pas le
coffret. Ne confiez les réparations
qu’à un technicien qualifié.
N’installez pas l’appareil dans un espace
restreint, comme une bibliothèque ou un
meuble encastré.
Pour réduire les risques d’incendie, ne
couvrez pas les orifices d’aération de
l’appareil avec des journaux, des nappes,
des rideaux, etc. Et ne placez pas non plus
de bougies allumées sur l’appareil.
Pour réduire les risques d’incendie ou
d’électrocution, ne placez pas de
récipients remplis de liquides (vases, etc.)
sur l’appareil.
Raccordez l’adaptateur secteur à une prise
murale facilement accessible. Si
l’adaptateur secteur ne fonctionne pas
normalement, débranchez-le
immédiatement de la prise murale.
N’exposez pas les piles (piles
rechargeables ou installées) à une chaleur
excessive comme à la lumière du soleil,
au feu ou à d’autres sources de chaleur
pendant une période prolongée.
Une pression sonore excessive du casque
peut provoquer des pertes d’audition.
La marque Bluetooth et les logos
appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et
doivent être utilisés par Sony Corporation
uniquement sous licence.
Les autres marques commerciales et noms
commerciaux appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
Licence de la technologie de codage audio
MPEG Layer-3 et des brevets obtenue de
Fraunhofer IIS et Thomson.
Avis à l’attention des clients : les
informations suivantes concernent
uniquement les appareils vendus
dans les pays appliquant les
directives de l’UE
Le fabricant de ce produit est Sony
Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku,
Tokyo, Japon. Le représentant agréé en
matière de normes CEM et de sécurité des
produits est Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Allemagne. Pour toute demande
d’entretien ou de garantie, veuillez écrire
aux adresses spécifiées dans les
documents d’entretien ou de garantie
séparés.
Par la présente, Sony Corp. déclare que ce
type d’appareil est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE. Pour toute information
complémentaire, veuillez consultez l’URL
suivante: http://www.compliance.sony.de/
3
FR
Traitement des
appareils électriques
et électroniques en
fin de vie (Applicable
dans les pays de
l’Union Européenne
et aux autres pays
européens disposant
de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur
son emballage, indique que ce produit ne
doit pas être traité avec les déchets
ménagers. Il doit être remis à un point de
collecte approprié pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques.
En s’assurant que ce produit est bien mis
au rebut de manière appropriée,
vous aiderez à prévenir les conséquences
négatives potentielles pour
l’environnement et la santé humaine.
Le recyclage des matériaux aidera à
préserver les ressources naturelles.
Pour toute information supplémentaire
au sujet du recyclage de ce produit,
vous pouvez contacter votre municipalité,
votre déchetterie ou le magasin où vous
avez acheté le produit.
Elimination des piles et
accumulateurs usagés
(Applicable dans les
pays de l’Union
Européenne et aux
autres pays européens
disposant de systèmes
de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et
accumulateurs ou sur les emballages,
indique que les piles et accumulateurs
fournis avec ce produit ne doivent pas être
traités comme de simples déchets
ménagers.
En vous assurant que ces piles et
accumulateurs sont mis au rebut de façon
appropriée, vous participez activement à
la prévention des conséquences négatives
que leur mauvais traitement pourrait
provoquer sur l’environnement et sur la
santé humaine. Le recyclage des
matériaux contribue par ailleurs à la
préservation des ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de
sécurité, de performance ou d’intégrité de
données nécessitent une connexion
permanente à une pile ou à un
accumulateur, il conviendra de vous
rapprocher d’un service technique
qualifié pour effectuer son remplacement.
En rapportant votre appareil électrique en
fin de vie à un point de collecte
approprié vous vous assurez que la pile ou
l’accumulateur incorporé sera traitée
correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin
d’enlever les piles ou accumulateurs en
toute sécurité de votre appareil,
reportez-vous au manuel d’utilisation.
Rapporter les piles ou accumulateurs
usagés au point de collecte approprié
pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au
sujet du recyclage de ce produit ou des
piles et accumulateurs, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de vente où
vous avez acheté ce produit.
5
FR
Table des matières
Qu’est-ce que la
technologie sans fil
Bluetooth? .................... 6
Félicitations! ..................... 7
Fonction Bluetooth en
3 étapes ................................. 8
Emplacement et fonction
des pièces ..................... 9
Mise en charge de
l’appareil ...................... 10
Pairage ............................ 12
Qu’est-ce que le pairage? ........ 12
Procédures de pairage ............. 12
Mise en place de
l’appareil ...................... 14
Indications des fonctions
Bluetooth ..................... 15
Ecouter de la musique ... 16
Contrôle du son périphérique
– AVRCP ............................ 18
Appel ............................... 19
Contrôle du téléphone portable
Bluetooth – HFP, HSP ........ 21
Passer un appel tout en
écoutant de la
musique ....................... 22
Précautions .................... 23
Dépannage ...................... 25
Initialisation de
l’appareil ...................... 27
Spécifications ................. 28
FR
6
FR
Quest-ce que la technologie sans fil
Bluetooth?
La technologie Bluetooth
®
est une
technologie sans fil à courte portée
permettant la communication de
données sans fil entre des appareils
numériques, tels quun ordinateur
ou un appareil photo numérique. La
technologie sans fil Bluetooth
fonctionne dans un rayon denviron
10 mètres (environ 30 pi).
La connexion de deux appareils est
courante et certains appareils
permettent également de se
connecter simultanément à plusieurs
périphériques.
Il est inutile dutiliser un câble pour
le raccordement et il nest pas non
plus nécessaire de diriger les
appareils lun vers lautre, comme
cest le cas avec la technologie
infrarouge. Par exemple, vous
pouvez utiliser ce type dappareil
même sil se trouve dans un sac ou
une poche.
Bluetooth est une norme
internationale prise en charge et
utilisée par des milliers de sociétés
dans le monde entier.
Système de
communication et profils
Bluetooth compatibles de
cet appareil
Le profil est la normalisation du
fonctionnement de chaque
spécification dun périphérique
Bluetooth. Cet appareil prend en
charge le profil et la version
Bluetooth suivants:
Système de communication:
Spécifications Bluetooth version 2.0 +
EDR*
1
Profils Bluetooth compatibles:
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile): Transmission ou réception de
contenus audio de haute qualité.
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile): Contrôle des équipements
audio/vidéo; fonctions de pause, darrêt
de démarrage de la lecture, de contrôle
du volume, etc.
HSP (Headset Profile)*
2
: Discussion
téléphonique/utilisation du téléphone
portable.
HFP (Hands-free Profile)*
2
: Discussion
téléphonique/utilisation du portable en
mode mains libres.
*
1
Débit amélioré
*
2
Lorsque vous utilisez un téléphone
portable Bluetooth pris en charge par le
profil HFP (Hands-free Profile) et HSP
(Headset Profile), réglez-le sur HFP.
Remarques
Pour utiliser les fonctions Bluetooth, le
périphérique Bluetooth à connecter doit
avoir le même profil que lappareil.
Même si les appareils ont le même
profil, il est possible que leurs
fonctionnalités varient en fonction de
leurs spécifications.
En raison des caractéristiques de la
technologie sans fil Bluetooth, le son lu
sur cet appareil peut être légèrement
décalé par rapport au son lu sur le
périphérique Bluetooth pendant que
vous parlez au téléphone ou que vous
écoutez de la musique.
7
FR
Félicitations!
Nous vous remercions davoir fait lacquisition de ce casque stéréo sans fil
Sony. Cet appareil utilise la technologie sans fil Bluetooth.
Ecoutez de la musique sans fil avec un lecteur de musique stéréo et un
téléphone portable compatibles avec la technologie Bluetooth.*
1
Conversez en mode mains libres avec un téléphone portable compatible
avec la technologie Bluetooth.*
2
Commandez à distance les fonctions basiques dun lecteur de musique
(lecture, arrêt, etc.) grâce à la connexion Bluetooth.*
3
Bluetooth Version 2.0 + EDR*
4
offrant un son de qualité supérieure avec
des interférences moindres et une consommation électrique réduite.
Fonction de charge pratique.
Pour plus dinformations sur la technologie sans fil Bluetooth, reportez-vous
à la page 6.
*
1
Le périphérique Bluetooth raccordé doit être compatible A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile).
*
2
Le périphérique Bluetooth raccordé doit être compatible HFP (Hands-free Profile) ou
HSP (Headset Profile).
*
3
Le périphérique Bluetooth raccordé doit être compatible AVRCP (Audio Video
Remote Control Profile).
*
4
Débit amélioré
Ecouter de la musiqueDiscussion téléphonique
8
FR
V
Appel
V
Ecouter de la musique
V
V
Fonction Bluetooth en 3 étapes
Connexion Bluetooth
Utilisez le périphérique Bluetooth
pour établir la connexion
Bluetooth.
Connexion
Ecouter de la musique
Vous pouvez écouter de la
musique lue sur le périphérique
Bluetooth.
La lecture, larrêt ou la pause de
lecture est disponible depuis cet
appareil.
Connexion Bluetooth
Lors de la mise sous tension de
lappareil, la connexion Bluetooth
est automatiquement établie avec
le téléphone portable reconnu.
Discussion téléphonique
Vous pouvez effectuer et recevoir
un appel à laide de cet appareil.
Pairage
Etablissez tout dabord une liaison (« pairage ») entre un périphérique
Bluetooth (téléphone portable, etc.) et lappareil. Une fois le pairage
établi, il nest plus nécessaire de procéder à cette opération par la suite.
Voix
A2DP
AVRCP
HFP HSP
Téléphones
portables
Bluetooth, etc.
Casque stéréo
sans fil
Musique
Connexion
c Page 16
c Page 19 - 20
c Page 20 - 22c Page 16 - 18
c Page 12 - 13
Pairage
9
FR
Emplacement et fonction des pièces
1 Commutateur Jog
Contrôle différentes fonctions
lors de l’écoute de musique.
2 Témoin (rouge)
Indique l’état dalimentation de
lappareil.
3 Témoin (bleu)
Indique le statut de
communication de lappareil.
4
Touche
VOL (volume)
5
Touche VOL (volume) +
*
6
Touche
POWER
7 Touche RESET
Appuyez sur cette touche si
lappareil ne fonctionne pas
correctement. Les informations
de pairage ne sont pas
supprimées par cette opération.
8 Microphone
9
Touche
multifonctions
Contrôle différentes fonctions
dappel.
0
Touche PAIRING
qa Système coulissant du
cordon
Pour régler la longueur du
cordon de lappareil.
qs Prise DC IN 3 V
PRÉPARATION
* Cette touche possède un point
tactile.
10
FR
1 Raccordez ladaptateur
secteur fourni à la prise
DC IN 3 V de lappareil.
La charge commence dès que
ladaptateur secteur est raccordé
à une prise secteur.
Conseils
Lappareil se met automatiquement
hors tension si ladaptateur secteur est
raccordé à une prise secteur alors que
lappareil est sous tension.
Cet appareil ne peut pas être mis sous
tension pendant le chargement.
Mise en charge de lappareil
Lappareil contient une pile au lithium-ion rechargeable, qui doit être
chargée avant la première utilisation.
Casque stéréo
sans fil
Vers la prise
DC IN 3 V
Vers une prise
secteur
Adaptateur
secteur
(fourni)
2 Assurez-vous que le
témoin (rouge) sallume
pendant le chargement.
La pile est rechargée en
2,5 heures environ* et le témoin
(rouge) s’éteint
automatiquement.
* Temps nécessaire pour recharger
une pile vide.
Remarque
Si vous prévoyez de ne pas utiliser cet
appareil pendant une période prolongée, il
se peut que le témoin (rouge) ne sallume
pas lorsque vous branchez ladaptateur
secteur pour recharger lappareil. Dans ce
cas, ne débranchez pas ladaptateur
secteur de lappareil et attendez que le
témoin (rouge) sallume.
Attention
Si cet appareil détecte un problème
pendant la mise en charge, le témoin
(rouge) peut s’éteindre même si la
mise en charge nest pas terminé.
Vérifiez les points suivants:
La température ambiante nest pas
comprise entre 0 °C et 45 °C.
Le problème vient de la pile.
11
FR
Durée
approximative
dutilisation
12 heures
200 heures
Statut
Pleine
Moyenne
Faible
(charge
nécessaire)
Dans ce cas, mettez de nouveau la
pile à charger dans la plage de
température mentionnée ci-dessus.
Si le problème persiste, consultez
votre revendeur Sony le plus proche.
Remarques
Si la pile reste inutilisée pendant une
période prolongée, elle peut s’épuiser
rapidement mais après plusieurs
charges, lautonomie de la pile
saméliore.
Si lautonomie de la pile rechargeable
intégrée chute à la moitié de la durée
normale, elle doit être remplacée. Pour
cela, contactez votre revendeur Sony le
plus proche.
Evitez dexposer lappareil à des
températures extrêmes, aux rayons
directs du soleil, à lhumidité, au sable,
à la poussière ou à des chocs
mécaniques. Ne le laissez jamais dans
une voiture garée en plein soleil.
Utilisez uniquement ladaptateur
secteur fourni. Nutilisez aucun autre
adaptateur secteur.
Durée dutilisation
*
Statut
Durée de
communication
(temps de
lecture de
musique inclus)
(max)
Durée de veille
(max)
* La durée mentionnée précédemment
peut varier en fonction de la
température ambiante ou des conditions
dutilisation.
Vérification de lautonomie
restante de la pile
Si vous appuyez sur la touche
POWER lorsque lappareil est sous
tension, le témoin (rouge) clignote
lentement. Vous pouvez vérifier
lautonomie restante de la pile grâce
au nombre de clignotements du
témoin (rouge).
Témoin (rouge)
3 fois
2 fois
1 fois
Remarque
Vous ne pouvez pas vérifier lautonomie
restante de la pile juste après la mise sous
tension ou pendant le pairage.
Lorsque la batterie est presque
épuisée
Le témoin (rouge) clignote
lentement automatiquement.
Lorsque la batterie est vide, un bip
retentit et lappareil s’éteint
automatiquement.
12
FR
Pairage
Procédures de
pairage
1
Placez le périphérique
Bluetooth dans un rayon
de 1 mètre par rapport à
cet appareil.
2 Maintenez la touche
PAIRING enfoncée
pendant au moins 2
secondes pour passer
en mode dattente de
pairage.
Le témoin (bleu) et le témoin
(rouge) clignotent en même
temps, puis lappareil passe en
mode de pairage.
Remarque
Si le pairage nest pas établi après
environ 5 minutes, le mode de
pairage est annulé et lappareil se met
hors tension. Dans ce cas,
recommencez à partir de l’étape 1.
Quest-ce que le
pairage?
Les périphériques Bluetooth doivent
préalablement être « jumelés ».
Une fois que le pairage de ces
appareils Bluetooth est réalisé, il
nest plus nécessaire de procéder à
cette opération par la suite, à
lexception des cas suivants:
Les informations de pairage sont
supprimées après une réparation,
etc.
Cet appareil est jumelé avec
9périphériques ou plus.
Cet appareil peut être jumelé avec
8périphériques au maximum. Si
un nouveau périphérique est
jumelé alors que 8 autres
périphériques le sont déjà, le
périphérique dont la date de
dernière connexion est la plus
ancienne parmi les 8
périphériques est remplacé par le
nouveau.
La reconnaissance de lappareil
par le périphérique à connecter est
supprimée.
Lappareil est réinitialisé
(page 27).
Toutes les informations de
pairage sont supprimées.
13
FR
3 Exécutez une procédure
de pairage sur le
périphérique Bluetooth
pour que cet appareil
soit détecté.
La liste des périphériques
détectés apparaît sur l’écran du
périphérique Bluetooth. Cet
appareil est identifié par
« DR-BT140Q ». Si « DR-
BT140Q» ne saffiche pas,
recommencez à l’étape 1.
Remarques
Pour plus dinformations, reportez-
vous au mode demploi fourni avec
le périphérique Bluetooth.
Lors du pairage avec un
périphérique Bluetooth ne pouvant
pas afficher une liste des
périphériques détectés ou ne
possédant pas d’écran, vous pouvez
jumeler le périphérique en réglant
cet appareil ainsi que le
périphérique Bluetooth en mode de
pairage. A ce stade, si le mot de
passe défini est « 0000 » sur le
périphérique Bluetooth, il est
impossible de procéder au pairage
avec cet appareil.
4 Sélectionnez lindication
« DR-BT140Q » sur
l’écran du périphérique
Bluetooth.
5 Si un code
dauthentification* est
requis sur l’écran dun
périphérique Bluetooth,
saisissez « 0000 ».
Le pairage est terminé lorsque le
témoin (bleu) clignote
lentement. Le message
correspondant à « Pairage
terminé» apparaît sur l’écran de
certains périphériques
Bluetooth.
* Le code dauthentification peut
également être nommé « clé
dauthentification », « code PIN »,
« nombre PIN » ou « mot de
passe ».
6 Démarrez la connexion
Bluetooth à partir du
périphérique Bluetooth.
Lappareil mémorise le
périphérique en tant que dernier
périphérique connecté.
Certains périphériques Bluetooth
peuvent se connecter
automatiquement à lappareil
lorsque le pairage est terminé.
Conseils
Pour procéder au pairage avec dautres
périphériques Bluetooth, recommencez
les étapes 1 à 5 pour chaque
périphérique.
Pour supprimer toutes les informations
de pairage, reportez-vous à la section
« Initialisation de lappareil » (page 27).
14
FR
1 Placez lextrémité du
tour doreille sur la
partie supérieure de
loreille, puis faites-le
passer derrière loreille.
Placez l’écouteur portant le
repère R sur votre oreille droite
et l’écouteur portant le repère L
sur votre oreille gauche.
Mise en place de lappareil
2 Réglez la longueur du
cordon de lappareil.
Vous pouvez régler la longueur
du cordon à laide de son
système coulissant.
Conseil
Après avoir utilisé lappareil, vous pouvez
le ramasser à laide du système coulissant
du cordon.
15
FR
Téléphone
Indications des fonctions Bluetooth
B
: Témoin (bleu)
R
: Témoin (rouge)
Statut Motifs de clignotement
Recherche
B
...
R
...
Connexion
B
...
possible
R
Connexion
B
...
en cours
R
...
HFP/HSP ou A2DP
B
...
(attente dun signal audio entrant)
R
HFP/HSP et A2DP
B
...
(attente dun signal audio entrant)
R
Ecoute
B
...
R
Ecoute pendant
B
...
lattente dun appel
R
téléphonique
Appel entrant
B
...
R
Discussion
B
...
R
Appel en cours
B
...
tout en écoutant
R
de la musique
Pairage
Connecté
Musique
Connexion
16
FR
Ecouter de la musique
Vérifiez les points suivants avant
dutiliser lappareil.
Le périphérique Bluetooth est
sous tension.
Le pairage de cet appareil et du
périphérique Bluetooth est
terminé.
Le périphérique Bluetooth prend
en charge la fonction de
transmission de musique
(profil: A2DP*).
1 Maintenez la touche
POWER enfoncée
pendant environ
2 secondes lorsque
lappareil est hors
tension.
Le témoin (bleu) et le témoin
(rouge) clignotent deux fois en
même temps et lappareil est mis
sous tension.
UTILISATION DE L’APPAREIL
Remarque
Après la mise sous tension de
lappareil, il tente de se connecter
automatiquement au dernier
périphérique Bluetooth connecté avec
le profil HFP ou HSP. Lorsque que
vous ne passez pas dappel avec cet
appareil, n’établissez pas de
connexion Bluetooth avec le profil
HFP ou HSP pour le dernier
périphérique Bluetooth connecté.
Pour passer ou recevoir un appel tout
en écoutant de la musique, reportez-
vous à la page 22.
2 Etablissez la connexion
Bluetooth (A2DP) à
partir dun périphérique
Bluetooth vers cet
appareil.
Reportez-vous au mode
demploi fourni avec le
périphérique Bluetooth
concernant son utilisation.
3 Démarrez la lecture sur
le périphérique
Bluetooth.
Conseil
Vous pouvez également établir la
connexion Bluetooth A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile) à laide du
Commutateur Jog de cet appareil vers le
périphérique Bluetooth, sauf lorsque vous
passez un appel avec cet appareil.
Touche POWER
Touche VOL +
Touche VOL
>
.
Nx
17
FR
Pour arrêter lutilisation
1 Arrêtez la connexion
Bluetooth à partir du
périphérique Bluetooth.
2 Maintenez la touche
POWER enfoncée
pendant 2 secondes
environ.
Le témoin (bleu) et le témoin
(rouge) sallument en même
temps, et lappareil se met hors
tension.
Conseil
Lorsque vous avez terminé de lire des
fichiers de musique, la connexion
Bluetooth peut sarrêter automatiquement
en fonction du périphérique Bluetooth.
Remarques
Lorsque vous lisez des fichiers de
musique en raccordant lappareil à un
périphérique Bluetooth à laide du
profil HSP (Headset Profile), la qualité
du son nest pas excellente. Pour
obtenir un son de meilleure qualité,
passez la connexion Bluetooth au profil
A2DP à laide du périphérique
Bluetooth.
Si lappareil est mis hors tension
lorsquune connexion Bluetooth avec le
profil A2DP a été établie, reprenez la
procédure à partir de l’étape 1 pour
établir de nouveau la connexion
Bluetooth A2DP.
* Pour plus dinformations sur les profils,
reportez-vous à la page 6.
Pour régler le volume
Appuyez sur la touche VOL +/
lorsque vous écoutez de la musique.
Conseils
Selon le périphérique Bluetooth, il peut
savérer nécessaire de régler le volume
du périphérique connecté également.
Vous pouvez régler séparément le
niveau de volume pour les appels et
pour l’écoute de fichiers de musique.
Même si vous modifiez le volume de
lappel en cours, le volume pour
l’écoute des fichiers de musique reste
inchangé.
Le niveau du volume de cet appareil
peut changer en fonction du
périphérique Bluetooth connecté.
18
FR
Contrôle du son
périphérique
AVRCP
Si le périphérique audio Bluetooth
connecté à cet appareil prend en
charge le profil AVRCP (Audio
Video Remote Control Profile), vous
pouvez utiliser les touches de
lappareil pour les commandes.
Reportez-vous au mode demploi
fourni avec le périphérique Bluetooth
concernant son utilisation.
Remarque
Le contrôle du périphérique Bluetooth
connecté à partir de cet appareil varie en
fonction de ses caractéristiques
techniques.
Statut: En mode darrêt ou de
paus
e
1 La lecture démarre*
1
2 Arrêt
3 Passage à la plage précédente/
suivante
4 Retour/avance rapide*
2
Statut: En mode de lecture
5 Pause*
1
6 Arrêt
7 Passage à la plage précédente/
suivante
8 Retour/avance rapide*
2
Pression Pression
courte longue
Nx
.
/
>
5
7
6
8
Pression Pression
courte longue
Nx
.
/
>
1
3
2
4
*
1
En fonction du périphérique Bluetooth
source, il peut savérer nécessaire
dappuyer deux fois sur la touche.
*
2
Certains périphériques Bluetooth
peuvent ne pas fonctionner.
Conseil
Selon le périphérique Bluetooth, les
opérations davance et de retour rapide
peuvent être effectuées en exécutant les
opérations suivantes sur lappareil.
1 Maintenez la touche POWER
enfoncée pendant 2 secondes
environ pour mettre lappareil
hors tension.
2 Maintenez la touche POWER et
le commutateur Jog (
Nx
)
enfoncés pendant 7 secondes
environ. Le témoin (bleu)
clignote une fois.
Vous pouvez annuler le réglage en
répétant les opérations ci-dessus. A ce
moment, le témoin (bleu) clignote deux
fois.
Remarque
Vous ne pouvez pas régler le volume du
périphérique Bluetooth en appuyant sur la
touche VOL +/ de lappareil.
19
FR
Lorsque lappareil ne se
connecte pas automatique-
ment à un téléphone
portable Bluetooth
Vous pouvez établir une connexion
en demandant au téléphone portable
Bluetooth ou à cet appareil de se
connecter au dernier périphérique
Bluetooth connecté.
A Pour établir une
connexion à partir du
téléphone portable
Bluetooth
1 Etablissez la connexion
Bluetooth (HFP ou
HSP*) depuis le
téléphone portable
Bluetooth vers cet
appareil.
Pour de plus amples
informations, reportez-vous au
mode demploi fourni avec le
téléphone portable Bluetooth.
La liste des périphériques
reconnus apparaît sur l’écran du
téléphone portable Bluetooth.
Cet appareil est identifié par
« DR-BT140Q ».
Lorsque vous utilisez un
téléphone portable Bluetooth qui
possède un profil HFP (Hands-
free Profile) et HSP (Headset
Profile), réglez-le sur HFP.
Remarque
Lors de la connexion dun autre
téléphone portable Bluetooth que le
dernier connecté, établissez la
connexion en suivant la procédure ci-
dessus.
*
Pour plus dinformations sur les
profils, reportez-vous à la page 6.
Appel
Touche VOL
Touche VOL +
Touche POWER
Touche
multifonctions
Vérifiez les points suivants avant
dutiliser lappareil.
La fonction Bluetooth est activée
sur le téléphone portable.
Le pairage de cet appareil et du
téléphone portable Bluetooth est
terminé.
1 Maintenez la touche
POWER enfoncée
pendant environ
2 secondes lorsque
lappareil est hors
tension.
Le témoin (bleu) et le témoin
(rouge) clignotent deux fois en
même temps, puis l’appareil se
met sous tension et tente de se
connecter automatiquement au
dernier téléphone portable
Bluetooth utilisé.
Conseil
Cet appareil nessaie plus de se
connecter au téléphone portable
Bluetooth après 1 minute. Dans ce
cas, appuyez sur la touche
multifonctions pour essayer à
nouveau de vous connecter.
Suite
20
FR
B Pour établir une
connexion avec le
dernier périphérique
Bluetooth connecté à
partir de cet appareil
1 Appuyez sur la touche
multifonctions.
Le témoin (bleu) et le témoin
(rouge) se mettent à clignoter en
même temps et lappareil effectue
lopération de connexion pendant
environ 5 secondes.
Remarque
Lors de l’écoute de musique avec cet
appareil, la connexion Bluetooth ne peut
pas être effectuée à laide de la touche
multifonctions.
Pour passer un appel
1
Utilisez les touches de
votre téléphone portable
pour passer un appel.
Si aucune tonalité dappel nest
audible sur cet appareil, appuyez
sur la touche multifonctions et
maintenez-la enfoncée pendant
environ 2 secondes.
Conseil
Vous pouvez téléphoner de la manière
suivante, en fonction du téléphone
portable Bluetooth. Pour de plus amples
informations, reportez-vous au mode
demploi fourni avec le téléphone
portable Bluetooth.
Lorsque vous n’êtes pas en
communication, vous pouvez passer un
appel à laide de la fonction de
composition vocale en appuyant sur la
touche multifonctions.
Vous pouvez appeler le dernier numéro
composé en appuyant sur la touche
multifonctions pendant environ 2
secondes.
Pour recevoir un appel
Lorsquun appel entrant est reçu,
une sonnerie est émise par
lappareil.
1 Appuyez sur la touche
multifonctions de
lappareil.
Selon votre téléphone portable,
la sonnerie varie comme suit.
sonnerie réglée sur lappareil
sonnerie réglée sur le
téléphone portable
sonnerie réglée sur le
téléphone portable uniquement
pour la connexion Bluetooth
Remarque
Si vous avec reçu un appel en appuyant sur
la touche du téléphone portable Bluetooth,
certains de ces téléphones peuvent avoir
une priorité dutilisation du récepteur. Dans
ce cas, effectuez un réglage pour parler
avec lappareil en maintenant la touche
multifonctions enfoncée pendant 2 secondes
environ, ou à laide du téléphone portable
Bluetooth. Pour de plus amples
informations, reportez-vous au mode
demploi fourni avec le téléphone portable
Bluetooth.
Pour régler le volume
Appuyez sur la touche VOL +/.
Conseils
Vous ne pouvez pas régler le volume
lorsque vous n’êtes pas en
communication.
Vous pouvez régler séparément le
niveau de volume pour les appels et
pour l’écoute de fichiers de musique.
De même si vous modifiez le volume
des fichiers de musique en cours
d’écoute, le volume des appels reste
inchangé.
21
FR
Pour mettre fin à un appel
Vous pouvez mettre fin à un appel
en appuyant sur la touche
multifonctions de lappareil.
Pour arrêter lutilisation
1 Mettez fin à la
connexion Bluetooth à
laide du téléphone
portable Bluetooth.
2 Maintenez la touche
POWER enfoncée
pendant 2 secondes
environ pour mettre
lappareil hors tension.
Le témoin (bleu) et le témoin
(rouge) sallument en même
temps, et lappareil se met hors
tension.
Contrôle du
téléphone portable
Bluetooth HFP, HSP
Le fonctionnement des touches de
lappareil varie selon le téléphone
portable.
Le profil HFP (Hands-free Profile)
ou HSP (Headset Profile) est utilisé
pour le pairage du téléphone
portable Bluetooth. Reportez-vous
au mode demploi fourni avec votre
téléphone portable Bluetooth
concernant son utilisation ou la prise
en charge des profils Bluetooth.
Statut Touche multifonctions
Veille
Composition
vocale activée
Appel sortant
Appel entrant
En cours
dappel
Pression longue
Recomposer
le dernier
numéro appelé
Changer le
périphérique
dappel
Refuser
Changer le
périphérique
dappel
Pression courte
Démarrer la
composition
vocale*
1
Annuler la
composition
vocale*
1
Terminer
lappel sortant
Répondre
Terminer
lappel
*
1
Selon le téléphone portable Bluetooth,
certaines fonctions peuvent ne pas être
prises en charge. Pour plus de détails,
reportez-vous au mode demploi
fourni avec votre téléphone portable.
*
2
Cela peut varier en fonction du
téléphone portable Bluetooth.
*
3
Certaines fonctions peuvent ne pas
être prises en charge lors dun appel
depuis le téléphone portable
Bluetooth.
Statut Touche multifonctions
Veille
Appel
sortant
Appel
entrant
En cours
dappel
Pression longue
Composer*
1
Terminer
lappel sortant
ou changer le
périphérique
dappel vers
le casque
*
2
Changer le
périphérique
dappel vers
le casque
Pression courte
Terminer
lappel
sortant*
1
Répondre
Terminer
lappel*
3
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Sony DR-BT140Q Le manuel du propriétaire

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à