Bosch HEZ9GR41UC Le manuel du propriétaire

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Le manuel du propriétaire
Use and Care Manual
Griddle
HEZ9GR41UC
2
Table of Contents
Use and care manual
9 Safety Definitions ..................................................... 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ........................ 3
Fire Safety .............................................................................. 4
Gas Safety ............................................................................. 4
Burn Prevention .................................................................... 5
Child Safety ........................................................................... 5
Cleaning Safety ..................................................................... 5
Cookware Safety .................................................................. 6
Operating the Griddle .......................................................... 6
Operating the Range top ............................................... 7
Griddle .................................................................................... 7
Operating the Range surface burners ......................... 8
Griddle .................................................................................... 8
Getting the Most Out of Your Appliance ..................... 9
Cleaning Guidelines ...................................................... 9
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY .. 10
What this Warranty Covers & Who it Applies to .......... 10
How Long the Warranty Lasts ......................................... 10
Repair/Replace as Your Exclusive Remedy ................ 10
Out of Warranty Product .................................................. 10
Warranty Exclusions ......................................................... 10
Obtaining Warranty Service: ............................................ 11
Purpose
Thank you for purchasing a griddle for your Bosch
Industrial Style Range or Bosch Range top.
Use this specially developed griddle for foods such as
pancakes, French toast, grilled sandwiches, bacon,
vegetables and hamburgers.
9 Safety Definitions
Safety Definitions
9 WARNING
This indicates that death or serious injuries may
occur as a result of non-observance of this warning.
9 CAUTION
This indicates that minor or moderate injuries may
occur as a result of non-observance of this warning.
NOTICE: This indicates that damage to the appliance or
property may occur as a result of non-compliance with
this advisory.
Note: This alerts you to important information and/or
tips.
3
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFET Y I NS T RU CT I ONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONSGas Appli ance Safety
²
'RQRWVWRUHRUXVHJDVROLQHRURWKHUIODPPDEOH
YDSRUVDQGOLTXLGVLQWKHYLFLQLW\RIWKLVRUDQ\
RWKHUDSSOLDQFH
²
:+$772'2,)<2860(//*$6
'RQRWWU\WROLJKWDQ\DSSOLDQFH
'RQRWWRXFKDQ\HOHFWULFDOVZLWFK
'RQRWXVHDQ\SKRQHLQ\RXUEXLOGLQJ

,PPHGLDWHO\FDOO\RXUJDVVXSSOLHUIURPD
QHLJKERU·VSKRQH)ROORZWKHJDVVXSSOLHU·V
LQVWUXFWLRQV
,I\RXFDQQRWUHDFK\RXUJDVVXSSOLHUFDOO
WKHILUHGHSDUWPHQW
²
,QVWDOODWLRQDQGVHUYLFHPXVWEHSHUIRUPHG
E\DTXDOLILHGLQVWDOOHUVHUYLFHDJHQF\RUWKH
JDVVXSSOLHU
,IWKHLQIRUPDWLRQLQWKHVHLQVWUXFWLRQVLVQRW
IROORZHGH[DFWO\DILUHRUH[SORVLRQPD\UHVXOW
FDXVLQJSURSHUW\GDPDJHSHUVRQDOLQMXU\RUGHDWK
:$51,1*
1HYHU2SHUDWHWKH7RS6XUIDFH&RRNLQJ6HFWLRQ
:$51,1*
RIWKLV$SSOLDQFH8QDWWHQGHG
)DLOXUHWRIROORZWKLVZDUQLQJVWDWHPHQWFRXOG
UHVXOWLQILUHH[SORVLRQRUEXUQKD]DUGWKDWFRXOG
FDXVHSURSHUW\GDPDJHSHUVRQDOLQMXU\RUGHDWK
,IDILUHVKRXOGRFFXUNHHSDZD\IURPWKHDSSOLDQFH
DQGLPPHGLDWHO\FDOO\RXUILUHGHSDUWPHQW
'2127$77(03772(;7,1*8,6+
$12,/*5($6(),5(:,7+:$7(5
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
4
Accessories Covering One or More Burners
To avoid risk of carbon monoxide and excessive surface
temperature:
Do not use an accessory that will cover all burners.
When using single or double grill pans, griddles or
blechs, ensure that knobs are not covered and the
accessory does not extend beyond the grates.
WARNING
When properly cared for, your new appliance has been
designed to be safe and reliable. Read all instructions
carefully before use. These precautions will reduce the
risk of burns, electric shock, fire and injury to persons.
When using kitchen appliances, basic safety precautions
must be followed including those in the following pages.
Fire Safety
Save these instructions.
Set the burner control so that the flame does not extend
beyond the bottom of the pan or griddle.
Do not allow aluminum foil, plastic, paper or cloth to
come in contact with a hot surface element, burner or
grate. Do not allow pans to boil dry.
If the cooktop is near a window, forced air vent or fan,
be certain that flammable materials such as window
coverings do not blow over or near the burners or
elements. They could catch on fire.
Always have a working smoke detector near the kitchen.
Never leave the range top / range cooking surface
unattended when in use. Boilovers cause smoking and
greasy spillovers may ignite.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF A GREASE FIRE:
a.
Never leave surface units unattended at high settings.
Boilovers cause smoking and greasy spillovers that
may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
b.
Always turn hood ON when cooking at high heat or
when flambéing food (i.e. Crepes Suzette, Cherries
Jubilee, Peppercorn Beef Flambé).
c.
Clean ventilating fans frequently. Grease should not be
allowed to accumulate on fan or filter.
d.
Use proper pan size. Always use cookware
appropriate for the size of the surface element.
In the event that personal clothing or hair catches fire,
drop and roll immediately to extinguish flames.
Smother flames from food fires other than grease fires
with baking soda. Never use water on cooking fires.
Take care that drafts like those from fans or forced air
vents do not push the flames so that they extend beyond
the edges of the pan.
Have an appropriate fire extinguisher available, nearby,
highly visible and easily accessible near the appliance.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN
THE EVENT OF A GREASE FIRE, OBSERVE THE
FOLLOWING:
a.
SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie
sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE
CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do not
go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE
DEPARTMENT.
b.
NEVER PICK UP A FLAMING PAN – You may be
burned.
c.
DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or
towels – a violent steam explosion will result.
d.
Use an extinguisher ONLY if:
- You know you have a Class ABC extinguisher, and
you already know how to operate it.
- The fire is small and contained in the area where it
started.
- The fire department is being called.
- You can fight the fire with your back to an exit.
Whenever possible, do not operate the ventilation system
during a cooktop fire. However, do not reach through fire
to turn it off.
Gas Safety
To prevent carbon monoxide build-up, do not block
appliance air vents.
For proper burner performance, keep igniters clean and
dry.
If a burner goes out and gas escapes, open windows
and doors. Wait until gas dissipates before using the
appliance.
IMPORTANT SAFETY NOTICE: Burning gas cooking fuel
generates some by-products which are on the list of
substances which are known by the State of California to
cause cancer or reproductive harm. To minimize
exposure to these substances, always operate this unit
according to the instructions contained in this booklet
and provide good ventilation.
WARNING
All igniters spark when any single burner is turned on. Do
not touch any of the burners when the range top / range
cooking surface is in use.
5
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
To prevent flare-ups all grates must be properly
positioned on the cooktop whenever the cooktop is in
use. Each of the feet must be placed into the
corresponding dimples in the cooktop. Do not use a
grate if the rubber feet are missing or damaged.
Keep the igniter ports clean for proper lighting
performance of the burners. It is necessary to clean
these when there is a boilover or when the burner does
not light even though the electronic igniters click.
WARNING
To prevent flare-ups do not use the range top / range
cooking surface without all burner caps and all burner
grates properly positioned.
Burn Prevention
DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR
UNITS - Surface units may be hot even though they are
dark in color. Areas near surface units may become hot
enough to cause burns. During and after use, do not
touch, or let clothing, potholders, or other flammable
materials contact surface units or areas near units until
they have had sufficient time to cool. Among these areas
are the cooktop and areas facing the cooktop.
Do not heat or warm unopened food containers. Build-up
of pressure may cause the container to burst and cause
injury.
Use high heat settings on the cooktop only when
necessary. To avoid bubbling and splattering, heat oil
slowly, on no more than a low-medium setting. Hot oil is
capable of causing extreme burns and injury.
Never move a pan of hot oil, especially a deep fat fryer.
Wait until it is cool.
Secure all loose garments, etc., before beginning. Tie
long hair so that it does not hang loose, and do not wear
loose-fitting clothing or hanging garments, such as ties,
scarves, jewelry, or dangling sleeves.
Do not place any objects on the projecting control panel
in front of the burners. The area becomes very hot during
cooking.
Child Safety
When children become old enough to use the appliance,
it is the responsibility of the parents or legal guardians to
ensure that they are instructed in safe practices by
qualified persons.
Do not allow anyone to climb, stand, lean, sit, or hang on
any part of an appliance, especially a door, warming
drawer, or storage drawer. This can damage the
appliance, and the unit may tip over, potentially causing
severe injury.
Do not allow children to use this appliance unless closely
supervised by an adult. Children and pets should not be
left alone or unattended in the area where the appliance
is in use. They should never be allowed to play in its
vicinity, whether or not the appliance is in use.
CAUTION
Items of interest to children should not be stored in an
appliance, in cabinets above an appliance or on the
backsplash. Children climbing on an appliance to reach
items could be seriously injured.
Cleaning Safety
IMPORTANT SAFETY NOTICE: The California Safe
Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the
Governor of California to publish a list of substances
known to the state to cause cancer, birth defects or other
reproductive harm, and requires businesses to warn
customers of potential exposure to such substances. The
burning of gas cooking fuel and the elimination of soil
during self-cleaning can generate some by-products
which are on the list. To minimize exposure to these
substances, always operate this unit according to the
instructions contained in this booklet and provide good
ventilation.
WARNING
Burning gas cooking fuel may create small amounts of
carbon monoxide, benzene and formaldehyde. To
minimize exposure to these substances, the burners
should be adjusted by a certified installer or agency to
ensure proper combustion. Ensure proper ventilation with
an open window or use a ventilation fan or hood when
cooking with gas. Always operate the appliance
according to the instructions in this manual.
After a spill or boilover, turn off the burner and allow the
cooktop to cool. Clean around the burner and burner
ports. After cleaning, check for proper operation.
Do not clean the appliance while it is still hot. Some
cleaners produce noxious fumes when applied to a hot
surface. Wet clothes and sponges can cause burns from
steam.
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
6
Cookware Safety
Hold the handle of the pan when stirring or turning food.
This helps prevent spills and movement of the pan.
Use Proper Pan Size.
The use of undersized cookware will expose a portion of
the heating element or burner to direct contact and may
result in ignition of clothing. Select cookware having flat
bottoms large enough to cover the surface heating unit.
This appliance is equipped with one or more surface
units of different sizes. Proper relationship of cookware to
heating element or burner will also improve efficiency.
Always position handles of utensils inward so they do not
extend over adjacent work areas, burners, or the edge of
the cooktop. This reduces the risk of fires, spills and
burns.
Adjust burner flame size so that it does not extend
beyond the edge of the cookware. Proper relationship of
cookware to burner flame reduces safety risks.
Operating the Griddle
WARNING
To avoid risk of injury, NEVER operate griddle without
the grates installed.
NEVER use the griddle in a manner that is not
prescribed by the Use and Care Guide.
DO NOT use ceramic briquettes, wood chips, lava
rocks, or charcoal briquettes.
The elements are hot after use. Allow sufficient time for
components to cool before cleaning.
DO NOT use more than one griddle.
DO NOT heat cookware on the griddle surface.
A VENTILATING HOOD of adequate cubic-feet-per-
minute capacity vented to the outside of the house is
strongly recommended for installation ABOVE THE
RANGETOP or RANGE. The hood must be installed
according to installation instructions furnished with the
hood and local building code requirements. Refer to
ventilation requirements in the appliance’s Installation
Manual for additional information.
HEAT
A griddle cooks more evenly and efficiently at lower
temperatures. Burner temperatures can exceed 1,000 °F
(540 °C). Excessive heat will cause discoloration, soften
the coating and will shorten the life of the griddle surface
coating.
FOR COOKING USE MEDIUM-LOW TO MEDIUM HEAT
SETTINGS ONLY.
To prevent warping, avoid sudden temperature changes
such as running water onto a hot griddle or placing a hot
griddle on a cold surface Always use oven mitts when
handling a hot griddle.
IMPORTANT: NEVER USE HIGH HEAT. EXCESS HEAT
MAY BE TRAPPED UNDER THE GRIDDLE AND CAUSE
DAMAGE TO THE RANGETOP.
7
Operating the Range top
To use HEZ9GR41UC for RGM8058UC or RGM8658UC
follow these instructions.
Griddle
To cook most foods on the griddle, the surface must be
pre-heated. The burner power may require adjustment if
the griddle is used for a long time.
Before First Use
Before using your new griddle, wash it in hot, soapy
water, rinse and dry.
Installing the griddle
The griddle is customized to fit only on the grates
illustrated below.
9 WARNING
Place and remove the griddle only when all grates
and the griddle have cooled down and all burners
are off.
5*08&
5*08&
8
Operating the Range surface burners
To use HEZ9GR41UC for HGS8055UC, HGS8045UC,
HGS8655UC, HGS8645UC, HDS8055U, HDS8055C,
HDS8045U, HDS8045C, HDS8655U, HDS8655C,
HDS8645U or HDS8645C follow these instructions.
Griddle
To cook most foods on the griddle, the surface must be
pre-heated. The burner power may require adjustment if
the griddle is used for a long time.
Before First Use
Before using your new griddle, wash it in hot, soapy
water, rinse and dry.
Installing the Griddle
The griddle is customized to fit only on the grates
illustrated below.
9 WARNING
Place and remove the griddle only when all grates
and the griddle have cooled down and all burners
are off.
+*68&
+*68&
+'68
+'6&
+'68
+'6&
+*68&
+*68&
+'68
+'6&
+'68
+'6&
9
Getting the Most Out of Your Appliance
Use the lowest cooking temperature possible. Recipes
may need to be modified as the griddle surface coating
browns and sears at lower temperatures.
For best results, before placing food on the griddle allow
the griddle to preheat.
Marinade Caution
If too high of heat is used when cooking with marinades/
glazes/barbecue sauces and similar condiments,
damage may occure to your griddle surface coating and
cause the condiment to adhere to the griddle surface
coating making it difficult to remove.
Proper Utensils
Never use metal utensils, wire brushes, or any abrasive
cleaner or metal tool on the cooking surface. Nylon or
wooden utensils should be the only type used.
Never cut on the cooking surface with a metal object or
knife.
Cleaning Guidelines
The cleaners recommended below and on the following
page indicate a type and do not constitute an
endorsement of a particular brand. Use all products
according to package directions.
Let the griddle cool to room temperature before cleaning.
Suggested Cleaners
Nonabrasive cleaners: Hot water and detergent,
Fantastic
®
, Formula 409
®
. Rinse and dry immediately.
Mild Abrasive Cleaners: Bon Ami
®
and Soft Scrub
®
.
Stubborn Stains: Use soap-filled steel wool pads.
Important Reminders
The griddle is heavy. Use care when lifting.
Place on a protected surface for cleaning.
Acidic and sugar-laden spills deteriorate the enamel.
Remove soil immediately after unit has cooled enough
to touch.
Abrasive cleaners, used too vigorously or too often
can eventually mar the enamel.
Do not clean in a self-cleaning oven or dishwasher.
Never flood a hot griddle with cold water. This can
damage the griddle.
Care should be taken to avoid scratching or gouging
the surface.
Do not cut food directly on the griddle.
Do not use metal utensils.
Use plastic or wood utensils to avoid scratching the
non-stick surface.
10
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY
What this Warranty Covers & Who it
Applies to
The limited warranty provided by BSH Home Appliances
(“Bosch“) in this Statement of Limited Product Warranty
applies only to the Bosch appliance sold to you
(“Product“), provided that the Product was purchased:
For your normal, household (non-commercial) use,
and has in fact at all times only been used for normal
household purposes.
New at retail (not a display, "as is", or previously
returned model), and not for resale, or commercial
use.
Within the United States or Canada, and has at all
times remained within the country of original purchase.
The warranties stated herein apply to the original
purchaser of the product warranted herein and to each
succeeding owner of the product purchased for ordinary
home use during the term of the warranty.
Please make sure to return your registration card; while
not necessary to effectuate warranty coverage, it is the
best way for Bosch to notify you in the unlikely event of a
safety notice or product recall.
How Long the Warranty Lasts
Bosch warrants that the Product is free from defects in
materials and workmanship for a period of three hundred
sixty-five (365) days from the date of the original
purchase. The foregoing timeline begins to run upon the
date of the original purchase, and shall not be stalled,
tolled, extended, or suspended, for any reason
whatsoever.
This Product is also warranted to be free from cosmetic
defects in material and workmanship (such as scratches
of stainless steel, paint/porcelain blemishes, chip, dents,
or other damage to the finish) of the Product, for a period
of thirty (30) days from the date of purchase or closing
date for new construction. This cosmetic warranty
excludes slight color variations due to inherent
differences in painted and porcelain parts, as well as
differences caused by kitchen lighting, product location,
or other similar factors. This cosmetic warranty
specifically excludes any display, floor, “As Is”, or “B”
stock appliances.
Repair/Replace as Your Exclusive Remedy
During this warranty period, Bosch or one of its
authorized service providers will repair your Product
without charge to you (subject to certain limitations
stated herein) if your Product proves to have been
manufactured with a defect in materials or workmanship.
If reasonable attempts to repair the Product have been
made without success, then Bosch will replace your
Product (upgraded models may be available to you, in
Bosch’s sole discretion, for an additional charge).
Nothing in this warranty requires damaged or defective
parts to be replaced with parts of a different type or
design than the original part. All removed parts and
components shall become the property of Bosch at its
sole option. All replaced and/or repaired parts shall
assume the identity of the original part for purposes of
this warranty and this warranty shall not be extended with
respect to such parts. Bosch's sole liability and
responsibility hereunder is to repair manufacturer-
defective Product only, using a Bosch-authorized service
provider during normal business hours. For safety and
property damage concerns, Bosch highly recommends
that you do not attempt to repair the Product yourself, or
use a non-authorized service provider; Bosch will have
no responsibility or liability for repairs or work performed
by a non-authorized service provider. Authorized service
providers are those persons or companies that have
been specially trained on Bosch products, and who
possess, in Bosch's opinion, a superior reputation for
customer service and technical ability (note that they are
independent entities and are not agents, partners,
affiliates or representatives of Bosch). Notwithstanding
the foregoing, Bosch will not incur any liability, or have
responsibility, for the Product if it is located in a remote
area (more than 100 miles from an authorized service
provider) or is reasonably inaccessible, hazardous,
threatening, or treacherous locale, surroundings, or
environment; in any such event, if you request, Bosch
would still pay for labor and parts and ship the parts to
the nearest authorized service provider, but you would
still be fully liable and responsible for any travel time or
other special charges by the service company, assuming
they agree to make the service call.
Out of Warranty Product
Bosch is under no obligation, at law or otherwise, to
provide you with any concessions, including repairs,
prorates, or Product replacement, once this warranty has
expired.
Warranty Exclusions
The warranty coverage described herein excludes all
defects or damage that are not the direct fault of Bosch,
including without limitation, one or more of the following:
Use of the Product in anything other than its normal,
customary and intended manner (including without
limitation, any form of commercial use, use or storage
of an indoor product outdoors, use of the Product in
conjunction with air or water-going vessels).
Any party's willful misconduct, negligence, misuse,
abuse, accidents, neglect, improper operation, failure
to maintain, improper or negligent installation,
tampering, failure to follow operating instructions,
mishandling, unauthorized service (including self
performed "fixing" or exploration of the appliance's
internal workings).
Adjustment, alteration or modification of any kind.
A failure to comply with any applicable state, local,
city, or county electrical, plumbing and/or building
codes, regulations, or laws, including failure to install
the product in strict conformity with local fire and
building codes and regulations.
11
Ordinary wear and tear, spills of food, liquid, grease
accumulations, or other substances that accumulate
on, in, or around the Product.
Any external, elemental and/or environmental forces
and factors, including without limitation, rain, wind,
sand, floods, fires, mud slides, freezing temperatures,
excessive moisture or extended exposure to humidity,
lightning, power surges, structural failures surrounding
the appliance, and acts of God.
Service calls to correct the installation of your Product,
to instruct you how to use your Product, to replace
house fuses or correct house wiring or plumbing.
In no event shall Bosch have any liability or responsibility
whatsoever for damage to surrounding property,
including cabinetry, floors, ceilings, and other structures
or objects around the Product. Also excluded from this
warranty are Products, on which the serial numbers have
been altered, defaced, or removed; service visits to teach
you how to use the Product, or visits where there is
nothing wrong with the Product; correction of installation
problems (you are solely responsible for any structure
and setting for the Product, including all electrical,
plumbing or other connecting facilities, for proper
foundation/flooring, and for any alterations including
without limitation cabinetry, walls, floors, shelving, etc.);
and resetting of breakers or fuses.
TO THE EXTENT ALLOWED BY LAW, THIS WARRANTY
SETS OUT YOUR EXCLUSIVE REMEDIES WITH
RESPECT TO PRODUCT, WHETHER THE CLAIM ARISES
IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING STRICT LIABILITY,
OR NEGLIGENCE) OR OTHERWISE. THIS WARRANTY
IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, WHETHER
EXPRESS OR IMPLIED. ANY WARRANTY IMPLIED BY
LAW, WHETHER FOR MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR OTHERWISE,
SHALL BE EFFECTIVE ONLY FOR THE PERIOD THAT
THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS EFFECTIVE. IN
NO EVENT WILL THE MANUFACTURER BE LIABLE FOR
CONSEQUENTIAL, SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT,
"BUSINESS LOSS", AND/OR PUNITIVE DAMAGES,
LOSSES, OR EXPENSES, INCLUDING WITHOUT
LIMITATION TIME AWAY FROM WORK, HOTELS AND/
OR RESTAURANT MEALS, REMODELLING EXPENSES
IN EXCESS OF DIRECT DAMAGES WHICH ARE
DEFINITIVELY CAUSED EXCLUSIVELY BY BOSCH, OR
OTHERWISE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE
EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, AND SOME STATES DO
NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED
WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE EXCLUSIONS OR
LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS
WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND
YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY
FROM STATE TO STATE.
No attempt to alter, modify or amend this warranty shall
be effective unless authorized in writing by an officer of
BSH.
Obtaining Warranty Service:
To obtain warranty service for your Product, you should
contact Bosch Customer Service at 1-800-944-2904 to
schedule a repair.
12
Table des Matières
Notice d’uti l i sati on
9 Définitions de sécurité ........................................... 12
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ............. 13
Sécurité-incendie ............................................................... 14
Sécurité en matière de gaz ............................................. 15
Prévention des brûlures ................................................... 15
Sécurité des enfants ......................................................... 15
Consignes en matière de nettoyage ............................. 16
Sécurité pour la batterie de cuisine ............................... 16
Utilisation de la plaque chauffante ................................. 16
Fonctionnement de la plaque de cuission ................ 17
Plaque .................................................................................. 17
Utilisation des brûleurs de surface de la cuisinière . 18
Plaque .................................................................................. 18
Tirer le meilleur parti de l’électroménager ................ 19
Lignes directrices de nettoyage ................................. 19
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE ........................ 20
Couverture de la garantie limitée ................................... 20
Durée de la garantie ......................................................... 20
Réparation ou remplacement : votre recours exclusif 20
Produit hors garantie ........................................................ 20
Exclusions de garantie ..................................................... 20
Comment obtenir une réparation sous garantie : ....... 21
Objectif
Merci d'avoir acheté une plaque chauffante pour votre
cuisinière de style industriel Bosch ou votre cuisinière
Bosch.
Utilisez cette plaque spécialement conçue pour les
aliments tels que les crêpes, les toasts français, les
sandwichs grillés, le bacon, les légumes et les
hamburgers.
9 Définitions de sécurité
Définitions de sécurité
9 AVERTISSEMENT
Ceci indique que le non-respect de cet
avertissement peut entraîner des blessures graves,
voire la mort.
9 ATTENTION
Ceci indique que le non-respect de cet
avertissement peut entraîner des blessures légères
ou de gravité moyenne.
AVIS : Ceci indique que la non-conformité à cet avis de
sécurité peut entraîner des dégâts matériels ou
endommager l'appareil.
Remarque : Ceci vous signale des informations et/ou
indications importantes.
13
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
CONSI GNES DE SÉCURI IMPORTANTESLI RE ET CONS E RV E R CE S INSTRUCTIONSSécurité en matière de gaz
²
1HSDVFRQVHUYHURXXWLOLVHUGHOHVVHQFHRX
GDXWUHVOLTXLGHVRXYDSHXUVLQIODPPDEOHVj
SUR[LPLWpGHFHWDSSDUHLORXGHWRXWDXWUHDSSDUHLO
²
48()$,5(6,92863(5&(9(=81(2'(85'(*$=
1HSDVHVVD\HUGHPHWWUHXQDSSDUHLOVRXVWHQVLRQ
1HSDVWRXFKHUGLQWHUUXSWHXUGHFRXUDQWpOHFWULTXH
1HSDVXWLOLVHUGHWpOpSKRQHVGDQVOpGLILFH

&RPPXQLTXHULPPpGLDWHPHQWDYHFOHIRXUQLVVHXU
GHJD]GHSXLVODSSDUHLOWpOpSKRQLTXHGXQYRLVLQ
5HVSHFWHUOHVGLUHFWLYHVGXIRXUQLVVHXUGHJD]
6LOVDYqUHLPSRVVLEOHGHMRLQGUHOHIRXUQLVVHXUGH
JD]FRPPXQLTXHUDYHFOHVSRPSLHUV
²
8WLOLVHUOHVVHUYLFHVGXQLQVWDOODWHXURXGXQHDJHQFH
GHVHUYLFHVTXDOLILpVRXOHIRXUQLVVHXUGHJD]SRXU
SURFpGHUjOLQVWDOODWLRQHWDX[UpSDUDWLRQV
6LOHVGLUHFWLYHVQHVRQWSDVVXLYLHVjODOHWWUH
LO\DXQULVTXHGLQFHQGLHRXGH[SORVLRQSRXYDQW
HQWUDvQHUGHVGRPPDJHVPDWpULDX[GHVEOHVVXUHV
RXXQGpFqV
$9(57,66(0(17
1HMDPDLVIDLUHIRQFWLRQQHUODVXUIDFHGHODWDEOH
$9(57,66(0(17â
GHFXLVVRQGHFHWDSSDUHLOVDQVVXUYHLOODQFH
â/HQRQUHVSHFWGHFHWDYHUWLVVHPHQWSRXUUDLWHQWUDvQHU
XQULVTXHGLQFHQGLHGH[SORVLRQRXGHEUOXUHTXL
SRXUUDLWSURYRTXHUGHVGRPPDJHVPDWpULHOVGHV
EOHVVXUHVRXXQGpFqV
â(QFDVGLQFHQGLHVHWHQLUjOpFDUWGHODSSDUHLO
HWDSSHOHULPPpGLDWHPHQWOHVSRPSLHUV
1(3$6(66$<(5'e7(,1'5(81,1&(1',(
'(*5$,66(28'+8,/($9(&'(/($8
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
14
Accessoires couvrant un ou plusieurs brûleurs
Pour éviter tout risque de monoxyde de carbone et de
température de surface excessive :
N'utilisez pas d'accessoire qui couvrira tous les
brûleurs.
Lorsque vous utilisez des casseroles, des plaques de
cuisson ou des blechs simples ou doubles, assurez-
vous que les boutons ne sont pas couverts et que
l'accessoire ne dépasse pas des grilles.
AVERTISSEMENT
Correctement entretenu, votre électroménager neuf a été
conçu pour être sécuritaire et fiable. Lisez attentivement
toutes les instructions avant l’utilisation. Ces précautions
réduiront le risque de brûlure, d'électrocution, d’incendie
et de blessures corporelles. Lorsque vous utilisez des
appareils électroménagers de cuisine, il importe de
suivre des précautions de sécurité de base, y compris
celles indiquées dans les pages suivantes.
Sécurité-incendie
Conserver ces instructions.
Réglez la commande du brûleur de manière à ce que la
flamme ne dépasse pas du fond du moule ou de la
plaque chauffante.
Ne laissez pas le papier d'aluminium, le plastique, le
papier ou les tissus entrer en contact avec un élément
de surface, une grille ou un brûleur chaud. Ne laissez
pas les casseroles chauffer à sec.
Si la table de cuisson est près d'une fenêtre, d'un évent à
air forcé ou d'un ventilateur, s'assurer que les matériaux
inflammables tels les tentures/rideaux ne flottent pas au-
dessus ou près des brûleurs ou éléments. Ils
risqueraient de s'enflammer.
Toujours avoir un détecteur de fumée en état de marche
près de la cuisine.
Ne laissez jamais la surface de cuisson de la plaque de
cuisson/cuisinière sans surveillance lors de son
utilisation. Les débordements provoquent de la fumée et
des résidus de graisses qui peuvent s'enflammer.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE FEUX DE GRAISSE :
a.
Ne jamais faire fonctionner les unités de surface à des
températures élevées sans surveillance. Des
débordements causant de la fumée et des
déversements graisseux peuvent prendre feu. Chauffer
l'huile lentement à réglage faible ou moyen.
b.
Toujours mettre la hotte EN MARCHE pendant la
cuisson à température élevée et au moment de
flamber des aliments (p.ex., crêpes Suzette, cerises
jubilées, steak au poivre flambé).
c.
Souvent nettoyer les ventilateurs d'aération. Il ne faut
pas que la graisse s'accumule sur le ventilateur ou sur
le filtre.
d.
Utiliser des casseroles de taille adéquate. Utiliser
toujours des casseroles dont les dimensions
conviennent à la taille de l'élément.
Si des vêtements s’enflamment, jeter et rouler par terre
immédiatement pour éteindre les flammes.
Étouffez les flammes d'un feu d'aliments autre qu'un feu
de graisse à l'aide de bicarbonate de soude. Ne jamais
utiliser d'eau sur les feux de cuisson.
S'assurer que l'air brassé par les ventilateurs ou les
évents à air forcé n'agisse pas sur les flammes d'un
brûleur de sorte qu'elles risquent de dépasser des
rebords d'une casserole.
Veillez à avoir à portée de main un extincteur d'incendie
en bon état de marche, placé visiblement près de
l'appareil et facile d'accès.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS
CORPORELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UN FEU DE
GRAISSE, OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES :
a.
ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle bien
hermétique, d'une tôle à biscuits ou d'un plateau en
métal, puis éteindre l'appareil. FAIRE ATTENTION À NE
PAS SE BRÛLER. Si les flammes ne s'éteignent pas
immédiatement, ÉVACUER LES LIEUX ET FAIRE
APPEL AU SERVICE D'INCENDIE.
b.
NE JAMAIS SAISIR UN RÉCIPIENT QUI BRÛLE. Vous
pourriez vous brûler.
c.
NE PAS UTILISER D'EAU, y compris les chiffons ou
serviettes mouillées. Une violente explosion de vapeur
risque de se produire.
d.
Utiliser un extincteur uniquement si :
- Vous savez que vous possédez un extincteur de
CLASSE ABC, et vous en connaissez déjà le
maniement.
- L'incendie est de petite ampleur et contenu dans la
zone où il s'est déclaré.
- Le service d'incendie est appelé.
- On peut combattre l'incendie le dos tourné vers la
sortie.
15
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Dans la mesure du possible, ne pas faire fonctionner le
système de ventilation lorsqu'un feu se déclenche sur
une table de cuisson. Toutefois, ne pas passer la main à
travers le feu pour mettre le système de ventilation hors
tension.
Sécurité en matière de gaz
Pour éviter toute accumulation d'oxyde de carbone, ne
pas bloquer les évents de l'appareil.
Pour un fonctionnement adéquat des brûleurs, l'allumeur
doit toujours être propre et sec.
Si un brûleur s'éteint et que du gaz s'échappe, ouvrir
portes et fenêtres. Attendre que le gaz se soit dissipé
avant d'utiliser de nouveau l'appareil.
AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT : l'incinération de
combustible gazeux de cuisson peut générer des sous-
produits qui figurent sur la liste des substances
reconnues par l'État de Californie comme étant
cancérigènes ou nuisibles à la reproduction. Pour
minimiser l'exposition à ces substances, toujours faire
fonctionner cet appareil conformément aux instructions
contenues dans cette brochure et assurer une bonne
ventilation.
AVERTISSEMENT
Tous les allumeurs produisent une étincelle lorsqu’on
allume un brûleur quelconque. Ne touchez aucun des
brûleurs lorsque la surface de cuisson de la plaque de
cuisson/cuisinière est utilisée.
AVERTISSEMENT
Pour éviter les poussées de flamme lors de l'utilisation
de la table de cuisson, les grilles de brûleur doivent être
correctement installées. Les pieds de support des grilles
doivent reposer sur les alvéoles de la table de cuisson
prévues à cet effet. Ne pas utiliser une grille si les pieds
en caoutchouc sont absents ou abîmés.
Les orifices de l'allumeur doivent être propres pour que
les brûleurs s'allument correctement. Il est impératif de
nettoyer les brûleurs en cas de débordement ou si un
brûleur ne s'allume pas même si l'allumeur émet un léger
claquement.
AVERTISSEMENT
Pour éviter les flammes excessives, n'utilisez pas la
surface de cuisson de la plaque du cuisson /cuisinière
sans que tous les chapeaux de brûleur et toutes les
grilles de brûleur soient correctement positionnés.
Prévention des brûlures
NE PAS TOUCHER AUX ÉLÉMENTS DE SURFACE NI
AUX ZONES PRÈS DES ÉLÉMENTS. Les unités de
surface peuvent être chaudes même lorsqu'elles sont de
couleur foncée. Les zones près des unités de surface
peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des
brûlures. Pendant et après l'utilisation, ne pas toucher, ni
laisser vêtements, poignées isolantes ou autres
matériaux inflammables entrer en contact avec les
éléments de surface ni aux zones près des éléments tant
qu'ils n'ont pas refroidi. Citons notamment la table de
cuisson et les surfaces situées près de celle-ci.
Ne pas chauffer ou réchauffer des contenants d'aliments
non ouverts. L'accumulation de pression peut faire
exploser le contenant et provoquer des blessures.
Utiliser les réglages élevés seulement lorsque
nécessaire. Pour éviter bulles et éclaboussures, chauffer
l'huile lentement à réglage faible ou moyen. L'huile
chaude peut causer des brûlures et blessures
extrêmement graves.
Ne déplacez jamais une poêle contenant de l'huile
chaude, en particulier une bassine à friture. Attendez
qu'elle se soit refroidie.
Attacher les vêtements lâches, etc. avant de commencer.
Attacher les cheveux longs de façon à ce qu'ils ne
pendent pas et ne pas porter de vêtements lâches ou
d'habits ou objets qui pendillent, tels que cravates,
foulards, bijoux ou manches.
Ne pas placez des objets sur le panneau de commande
de projection devant les brûleurs. La zone devient très
chaude lors de la cuisson.
Sécurité des enfants
Lorsque les enfants sont assez âgés pour utiliser
l'appareil, il incombe aux parents ou tuteurs légaux de
veiller à ce qu'ils soient formés aux pratiques sécuritaires
par des personnes qualifiées.
Ne permettre à personne de grimper, rester debout,
s'appuyer, s'asseoir ou se pencher sur toute partie d'un
appareil, notamment une porte, un tiroir-réchaud ou un
tiroir de rangement. Ceci peut endommager l'appareil qui
risque de basculer et causer des blessures sérieuses.
Ne pas permettre aux enfants d'utiliser cet appareil sauf
sous la surveillance attentive d'un adulte. Ne pas laisser
les enfants et les animaux seuls ou sans surveillance
lorsque l'appareil est en service. Ne jamais les laisser
jouer aux alentours de l'appareil, que ce dernier soit en
service ou non.
ATTENTION
Les articles d’intérêt pour les enfants ne doivent pas être
rangés dans un appareil électroménager, dans les
armoires au–dessus de l’appareil ou sur le dosseret. Les
enfants peuvent grimper sur l’appareil pour atteindre ces
objets et se blesser sérieusement.
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
16
Consignes en matière de nettoyage
AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT : en application de la
loi de la Californie sur la qualité de l'eau potable et sur
les produits toxiques (« California Safe Drinking Water
and Toxic Enforcement Act »), le Gouverneur de
Californie est tenu de publier une liste des substances
reconnues par l'État de Californie comme étant
cancérigènes ou pouvant causer des malformations ou
nuire à la reproduction, et les entreprises sont tenues
d'avertir les consommateurs des risques potentiels
d'exposition à de telles substances. L'incinération de
combustible gazeux de cuisson et l'élimination de
salissures lors d'un autonettoyage peuvent générer des
sous-produits qui figurent sur cette liste. Pour minimiser
l'exposition à ces substances, toujours faire fonctionner
cet appareil conformément aux instructions contenues
dans cette brochure et assurer une bonne ventilation.
AVERTISSEMENT
La combustion d'un gaz de cuisson peut créer de petites
quantités de monoxyde de carbone, de benzène et de
formaldéhyde. Pour minimiser l'exposition à ces
substances, les brûleurs doivent être réglés par un
installateur ou un organisme agréé pour assurer une
combustion adéquate. Pour une bonne ventilation,
utilisez une fenêtre ouverte, un ventilateur ou une hotte
lorsque vous cuisinez au gaz. Utilisez toujours l'appareil
conformément aux instructions de ce manuel.
Après tout déversement ou débordement, éteindre le
brûleur et laisser la table de cuisson refroidir. Nettoyer le
pourtour du brûleur ainsi que ces orifices. Une fois ce
nettoyage terminé, vérifier le bon fonctionnement du
brûleur.
Ne nettoyez pas l'appareil pendant qu'il est encore
chaud. Certains produits nettoyants produisent des
vapeurs nocives lorsqu'ils sont appliqués sur une surface
chaude. Chiffons ou éponges humides peuvent causer
des brûlures par dégagement de vapeur.
Sécurité pour la batterie de cuisine
Tenir la poignée de la casserole en brassant ou tournant
les aliments. Ceci l'empêche de bouger et évite les
déversements.
Utiliser des casseroles de taille adéquate.
L'utilisation de casseroles trop petites aura pour effet
d'exposer une partie de l'élément chauffant ou du brûleur
pouvant présenter un risque de contact direct et
d'incendie de vêtements. Sélectionner des ustensiles à
fond plat, suffisamment larges pour couvrir l'élément
chauffant. Cet appareil est doté de surfaces de différents
formats. Un bon rapport ustensile/élément chauffant ou
brûleur permet également d'améliorer le fonctionnement
de l'appareil.
Toujours tourner les poignées pour qu'elles ne passent
pas au-dessus des zones adjacentes de cuisson ou du
bord de l'appareil. Ceci aide à diminuer le risque d'
ignition de matériaux inflammables, de déversements et
de brûlures.
Ajuster la taille de la flamme des brûleurs afin qu'elle ne
dépasse pas le bord des ustensiles. Un bon rapport
flamme/ustensile entraîne une diminution des risques en
matière de sécurité.
Utilisation de la plaque chauffante
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque de blessure, NE JAMAIS utiliser
la plaque chauffante sans les grilles installées.
N'utilisez JAMAIS la plaque chauffante d'une manière
qui n'est pas prescrite par le Guide d'utilisation et
d'entretien.
N'UTILISEZ PAS de briquettes en céramique, de
copeaux de bois, de pierres de lave ou de briquettes
de charbon de bois.
Les éléments sont chauds après l'utilisation. Laissez
suffisamment de temps aux composants pour refroidir
avant de les nettoyer.
N'UTILISEZ PAS plus d'une plaque chauffante.
Ne faites PAS chauffer d'ustensiles de cuisson sur la
plaque à griller.
UNE HOTTE DE VENTILATION d'une capacité adéquate
de pieds cubes par minute ventilée à l'extérieur de la
maison est fortement recommandée pour une installation
AU-DESSUS DE LA PLAQUE DE CUISSON OU DE LA
CUISINÈRE. La hotte doit être installée conformément
aux instructions d'installation fournies avec la hotte et
aux exigences du code du bâtiment local. Reportez-vous
aux exigences de ventilation dans le manuel d'installation
de l'appareil pour plus d'informations.
CHALEUR
Une plaque chauffante cuit plus uniformément et plus
efficacement à des températures plus basses. La
température du brûleur peut dépasser 1 000 ° F
(540 ° C). Une chaleur excessive entraînera une
décoloration, ramollira le revêtement et raccourcira la
durée de vie du revêtement de surface de la plaque
chauffante.
POUR LA CUISSON, UTILISEZ UNIQUEMENT LES
RÉGLAGES DE CHALEUR MOYEN-FAIBLE À MOYEN.
Pour éviter la déformation, évitez les changements
brusques de température tels que l'eau courante sur une
plaque chauffante chaude ou la pose d'une plaque
chauffante sur une surface froide. Utilisez toujours des
gants de cuisine lorsque vous manipulez une plaque
chauffante chaude.
IMPORTANT : NE JAMAIS UTILISER DE CHALEUR
ÉLEVÉE. UNE CHALEUR EXCÉDENTAIRE PEUT ÊTRE
PIÉGEE SOUS LA GRILLE ET CAUSER DES
DOMMAGES À LA PALQUE DE CUISSON.
17
Fonctionnement de la plaque de cuission
Pour utiliser HEZ9GR41UC pour RGM8058UC ou
RGM8658UC suivez ces instructions.
Plaque
Pour cuire la plupart des aliments sur la plaque
chauffante, la surface doit être préchauffé. La puissance
du brûleur peut nécessiter un réglage si la la plaque
chauffante est utilisée depuis longtemps.
Avant la première Utilisation
Avant d'utiliser votre nouvelle plaque chauffante, lavez-la
dans de l'eau chaude savonneuse, rincer et sécher.
Installation de la plaque
La plaque chauffante est personnalisée pour s'adapter
uniquement sur les grilles illustrées ci-dessous.
9 AVERTISSEMENT
Placer et retirer la plaque chauffante uniquement
lorsque toutes les grilles et la plaque chauffante ont
refroidi et tous les brûleurs sont éteints.
5*08&
5*08&
18
Utilisation des brûleurs de surface de la cuisinière
Pour utiliser HEZ9GR41UC pour HGS8055UC,
HGS8045UC, HGS8655UC, HGS8645UC, HDS8055U,
HDS8055C, HDS8045U, HDS8045C, HDS8655U,
HDS8655C, HDS8645U ou HDS8645C suivre ces
instructions.
Plaque
Pour cuire la plupart des aliments sur la plaque
chauffante, la surface doit être préchauffé. La puissance
du brûleur peut nécessiter un réglage si la la plaque
chauffante est utilisée depuis longtemps.
Avant la première Utilisation
Avant d'utiliser votre nouvelle plaque chauffante, lavez-la
dans de l'eau chaude savonneuse, rincer et sécher.
Installation de la plaque
La plaque chauffante est personnalisée pour s'adapter
uniquement sur les grilles illustrées ci-dessous.
9 AVERTISSEMENT
Placer et retirer la plaque chauffante uniquement
lorsque toutes les grilles et la plaque chauffante ont
refroidi et tous les brûleurs sont éteints.
+*68&
+*68&
+'68
+'6&
+'68
+'6&
+*68&
+*68&
+'68
+'6&
+'68
+'6&
19
Tirer le meilleur parti de l’électroménager
Utilisez la température de cuisson la plus basse possible.
Les recettes peuvent devoir être modifiées car la surface
de la plaque chauffante brunit et dessèche à des
températures plus basses.
Pour de meilleurs résultats, avant de placer des aliments
sur la plaque chauffante, laissez-la préchauffer.
Clause de marinade
Si une chaleur trop élevée est utilisée lors de la cuisson
avec des marinades/glaçures/sauces barbecue et
condiments similaires, des dommages peuvent survenir
sur le revêtement de surface de votre plaque et faire en
sorte que le condiment adhère au revêtement de surface
de la plaque, ce qui rend difficile à retirer.
Ustensiles appropriés
N'utilisez jamais d'ustensiles métalliques, de brosses
métalliques ou de tout nettoyant abrasif ou outil
métallique sur la surface de cuisson. Les ustensiles en
nylon ou en bois devraient être le seul type utilisé.
Ne coupez jamais sur la surface de cuisson avec un
objet métallique ou un couteau.
Lignes directrices de nettoyage
Les produits nettoyants recommandés ci-dessous et à la
page suivante indiquent un type et ne signifient pas que
nous cautionnons une marque en particulier. Utilisez tous
les produits en suivant les instructions de l’emballage.
Laissez la plaque chauffante refroidir à température
ambiante avant de la nettoyer.
Produits nettoyants suggérés
Nettoyants non abrasifs : eau chaude et détergent,
Fantastic
®
, Formula 409
®
. Rincez et séchez
immédiatement.
Produits nettoyants légèrement abrasifs : Bon Ami
®
et
Soft Scrub
®
.
Taches tenaces : Utiliser des tampons de laine d’acier
savonneux.
Rappels importants
La plaque est lourde. Soyez prudent lors du levage.
Déposez sur une surface protégée pour les nettoyer.
Les éclaboussures d’aliments acides et très sucrés
détériorent l’émail. Nettoyez immédiatement les
salissures dès que l’appareil a assez refroidi pour y
toucher.
Un produit nettoyant abrasif utilisé trop
vigoureusement ou souvent peut éventuellement
marquer l’émail.
Ne pas nettoyer dans le four autonettoyant ni mettre
au lave-vaisselle.
Ne jamais inonder une plaque chauffante d'eau froide.
Cela peut endommager la plaque chauffante.
Des précautions doivent être prises pour éviter de
rayer ou de creuser la surface.
Ne coupez pas les aliments directement sur la
plaque chauffante.
N'utilisez pas d'ustensiles en métal.
Utilisez des ustensiles en plastique ou en bois pour
éviter de rayer la surface antiadhésive.
20
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE
Couverture de la garantie limitée
La garantie limitée fournie par BSH Home Appliances («
Bosch ») dans cet énoncé de garantie limitée s’applique
seulement à l'appareil Bosch qui vous a été vendu («
Produit »), pour autant que le produit ait été acheté :
Pour une utilisation normale, résidentielle (non
commerciale), et qu’en fait, en tout temps, a été utilisé
pour un usage domestique normal.
Neuf au moment de la vente au détail (non en montre,
« tel quel » ou un modèle retourné antérieurement),
qu’il n’est pas destiné à la revente ni à un usage
commercial.
Aux États-Unis ou au Canada et qu’il est demeuré en
tout temps dans le pays où l’appareil a été acheté.
Les garanties aux présentes s’appliquent à l’acheteur
original du Produit sous garantie et à tout propriétaire
successif du produit acheté pour une utilisation
résidentielle habituelle et la durée de la garantie.
Assurez-vous de renvoyer la carte d'enregistrement; bien
que cette démarche ne soit pas nécessaire pour que la
garantie soit valide, c'est la meilleure façon de permettre
à Bosch de vous avertir dans l'éventualité improbable
d'un avis de sécurité ou d'un rappel du produit.
Durée de la garantie
Bosch garantit que le Produit est exempt de défauts
matériels et de fabrication, laquelle garantie s'applique
pour une période de trois cent soixante-cinq (365) jours
à compter de la date d'achat. La période susmentionnée
commence à partir de la date d'achat et ne doit pas être
retenue, retardée, prolongée, ou interrompue pour une
raison quelconque.
Ce Produit est également garanti contre tout défaut de
matériau et de fabrication apparent (tels les éraflures sur
l'acier inoxydable, les défauts d'aspect de la peinture ou
de la porcelaine, les ébréchures, les bosselures, ou
autres dégâts au fini) du Produit, pendant une période de
trente (30) jours à compter de la date d'achat ou de la
date de clôture pour une nouvelle construction. Cette
garantie relative à l'apparence exclut les légères
variations de couleur découlant des différences
inhérentes aux pièces peintes et en porcelaine, ainsi que
découlant des différences causées par l'éclairage de
cuisine, l'emplacement du produit ou d'autres facteurs
similaires. Cette garantie relative à l'apparence exclut
plus particulièrement tout appareil électroménager en
exposition, de plancher, « En l'état » ou de stock « B ».
Réparation ou remplacement : votre
recours exclusif
Pendant cette période de garantie, Bosch ou l'un de ses
centres de réparations autorisés réparera gratuitement
votre Produit (sous réserve de certaines restrictions aux
présentes) si celui-ci présente des défauts de matériels
ou de fabrication. Si des tentatives raisonnables pour
réparer le produit sont vaines, alors Bosch remplacera le
produit (un modèle supérieur peut être offert, à la seule
discrétion de Bosch, moyennant des frais
supplémentaires). Rien dans cette garantie n'exige que
les pièces endommagées ou défectueuses soient
remplacées par des pièces d'un type ou d'une
conception différent de la pièce d'origine. Toutes les
pièces ou les composants enlevés demeurent la seule
propriété de Bosch. Toute pièce remplacée ou réparée
doit être identique à la pièce d’origine aux fins de la
présente garantie et la garantie ne sera pas prolongée
en regard de telles pièces. La seule responsabilité de
Bosch est de faire réparer le produit défectueux
uniquement par un centre de réparation autorisé pendant
les heures de travail normales. Pour la sécurité et éviter
des dommages matériels, Bosch recommande fortement
de ne pas réparer le produit soi-même ni de le faire
réparer par un centre de réparation non-autorisé; Bosch
ne sera pas tenue responsable de réparations ou de
travail effectués par un centre de réparation non autorisé.
Les centres de réparation autorisés sont les personnes
ou les entreprises qui ont été spécialement formées sur
les produits Bosch et qui possèdent, selon l’opinion de
Bosch, une réputation supérieure pour le service après-
vente et la capacité technique (il est à noter qu’elles sont
des entités indépendantes et non des agents,
partenaires, affiliés ou représentants de Bosch).
Nonobstant ce qui suit, Bosch ne sera pas tenue
responsable d’aucune façon si le produit est situé dans
une région éloignée (supérieure à 100 miles d’un centre
de réparation autorisé) ou n’est pas accessible de façon
raisonnable, dans un environnement ou un local
dangereux, menaçant ou périlleux; dans une telle
éventualité, à la demande du consommateur, Bosch
pourrait encore payer les frais de main-d’œuvre et de
pièces et expédier les pièces au centre de réparation
autorisé le plus près, mais le consommateur serait
entièrement responsable pour tous les frais de
déplacement et autres frais spéciaux encourus par le
centre de réparation, en autant qu’il accepte la demande
de réparation.
Produit hors garantie
Bosch n’a aucune obligation, aux termes de la loi ou
autrement, d’offrir toute concession, incluant réparation,
prorata ou remplacement de produit une fois la garantie
expirée.
Exclusions de garantie
La couverture de garantie décrite dans les présentes
exclut tous les défauts ou dommages pour lesquels
Bosch serait directement imputable, y compris, sans s'y
limiter, l'un ou plusieurs des cas suivants :
Utilisation du produit autre qu’un usage normal,
habituel et de la façon destinée (incluant, sans s'y
limiter, toute forme d’utilisation commerciale,
d’utilisation ou de rangement d’un produit pour
l’intérieur à l’extérieur, d'utilisation du produit de
concert avec un transporteur aérien ou marin).
Mauvaise conduite de toute partie, négligence,
mauvaise utilisation, abus, accidents, fonctionnement
inadéquat, mauvais entretien, installation inadéquate
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Bosch HEZ9GR41UC Le manuel du propriétaire

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues