Saeco HX6853/11 Manuel utilisateur

Catégorie
Brosses à dents électriques
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Français (Canada)
MISES EN GARDE
IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT
D’UTILISER L’APPAREIL
Lorsque vous utilisez des appareils électriques,
surtout en présence d'enfants, suivez toujours
les mesures de sécurité fondamentales,
notamment:
DANGER
DANGER
Pour éviter tout risque d'électrocution:
1 Évitez en tout temps de placer et de ranger
le chargeur trop près de l'eau.
2 Ne touchez pas le produit s’il est tombé
dans l’eau. Débranchez immédiatement
l’appareil de la prise de courant.
3 N'utilisez jamais un chargeur dont le cordon
ou la prise est endommagé.
AVERTISSEMENTS
Pour diminuer tout risque de brûlure,
d'électrocution, d'incendie ou de blessure
corporelle:
1 Ne mettez ni la tête de la brosse, ni le
manche, ni le chargeur au lave-vaisselle.
2 N'utilisez pas d'autres accessoires que ceux
recommandés par le fabricant.
48
Français (Canada)
3 Ne branchez pas le produit sur une prise de
courant dont la tension est autre que celle
indiquée sous le produit. Ce produit est
conçu pour fonctionner à des tensions
comprises entre 100 et 240volts. Les
convertisseurs de tension ne garantissent
pas la compatibilité de tension.
4 Ne branchez jamais de force la fiche sur une
prise de courant. Si la fiche ne s’y insère pas
facilement, n’utilisez pas l’appareil.
5 Cessez d’utiliser le produit si vous constatez
que l’un de ses composants (tête de brosse,
manche, chargeur, etc.) est endommagé de
quelque façon que ce soit.
6 Il est impossible de remplacer le cordon
d'alimentation. Si le cordon d'alimentation
est endommagé, vous devez mettre le
chargeur au rebut.
7 Tenez le cordon d'alimentation à l'écart des
surfaces chauffantes.
8 N’utilisez pas le chargeur à l’extérieur ou
près de surfaces chauffantes.
9 Ce produit ne contient aucune pièce
réparable par l'utilisateur. Reportez-vous à
«Garantie et assistance» si le produit ne
fonctionne pas correctement ou s'il doit
être réparé.
10 Ce produit doit être utilisé uniquement aux
fins décrites dans le présent document ou
conformément aux recommandations de
votre dentiste.
49
Français (Canada)
11 Ce produit ne doit pas être utilisé par des
personnes (incluant des enfants) ayant des
capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou n'ayant pas
l'expérience et les connaissances
nécessaires, à moins qu'elles ne soient sous
la surveillance d'une personne responsable
de leur sécurité ou qu'elles aient reçu de
cette personne des directives concernant
l'utilisation du produit.
12 Les enfants doivent être surveillés pour
s'assurer qu'ils ne s'amusent pas avec le
produit.
13 La PhilipsSonicare est un appareil prévu
pour des soins personnels et ne doit pas
être utilisée par plusieurs patients dans les
cabinets ou établissements dentaires.
14 Il n’est pas prévu que du personnel qualifié
puisse réparer le produit en cas de panne
ou de composants défectueux (l’unité peut
être mise au rebut).
15 Pour effectuer un branchement sur une
prise hors des États-Unis, utilisez un
chargeur dont la configuration convient à la
prise de courant.
16 Cet appareil a seulement été conçu pour
nettoyer les dents, les gencives et la langue.
N’utilisez jamais cet appareil pour aucune
autre utilisation. Cessez l’utilisation de
l’appareil et communiquez avec votre
médecin si vous ressentez un inconfort ou
de la douleur.
50
Français (Canada)
MISES EN GARDE
D’ORDRE MÉDICAL
MISES EN GARDE D'ORDRE MÉDICAL
1 Consultez votre dentiste avant d'utiliser ce
produit si vous avez subi une chirurgie
buccale ou gingivale au cours des 2derniers
mois.
2 Consultez votre dentiste si vos gencives
saignent anormalement après vous être
brossé les dents avec ce produit ou si le
saignement persiste après 1semaine
d'utilisation.
3 Si vous ressentez de la douleur en utilisant
ce produit, consultez votre dentiste.
4 Ce produit est conforme aux normes de
sécurité relatives aux appareils
électromagnétiques. Si vous avez un
stimulateur cardiaque ou tout autre
dispositif implanté, consultez votre médecin
ou le fabricant du dispositif implanté avant
d'utiliser cet appareil.
5 Pour toute autre question d'ordre médical,
consultez votre médecin.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
51
Français (Canada)
Directive concernant l’équipement
radioélectrique
-
L’équipement radioélectrique de ce produit
fonctionne à 13,56MHz
-
La puissance radioélectrique maximale
transmise par l’équipement radioélectrique
est de 30,16dBm
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue
dans l'univers Philips! Pour profiter pleinement
des avantages de l'assistance Philips,
enregistrez votre produit à l'adresse
www.philips.com/welcome.
Votre brosse à dents Philips Sonicare (Fig. 1)
1 Capuchon de protection hygiénique
2 Tête(s) de brosse intelligente(s)*
3 Manche
4 Bouton marche/arrêt
5 Bouton Mode/Intensité
6 Voyant de mode
7 Voyant de rappel de remplacement de tête
de brosse
8 Voyant de charge
9 Base de recharge
10 Étui de voyage (certains modèles
seulement)*
*Remarque: Le contenu de la boîte peut
varier selon le modèle acheté.
52
Français (Canada)
Têtes de brosse
Votre brosse à dents PhilipsSonicare est livrée
avec une ou plusieurs têtes de brosse qui sont
conçues pour offrir des résultats supérieurs
pour vos besoins de soins bucco-dentaires.
Technologie BrushSync des brosses
PhilipsSonicare
Vos têtes de brosses intelligentes sont
synchronisées avec votre manche à l’aide
d’une micropuce afin de permettre les rappels
de remplacement de la tête de brosse. Pour
obtenir plus de renseignements concernant le
rappel de remplacement de la tête de brosse,
consultez la section «Caractéristiques».
Ce symbole indique que la tête de brosse est
dotée de la technologie BrushSync.
Modes de brossage
Pour passer d’un mode à l’autre, appuyez sur
le bouton de sélection du mode situé sous le
bouton marche/arrêt.
Votre brosse à dents électrique est dotée de
2ou3modes différents, selon le modèle. Les
modes suivants sont disponibles:
Mode Nettoyage
Le mode Nettoyage dure 2minutes. Il vous
procure un nettoyage complet et approfondi.
Nous vous recommandons de l’utiliser avec la
53
Français (Canada)
tête de brosse pour le contrôle optimal de la
plaqueC2.
Mode Blanchiment
Le mode de blanchiment est d’une durée de
2minutes 30secondes et est préférablement
utilisé avec la tête de brosse
W2OptimalWhite.
Mode Soin des gencives
Le mode Soin des gencives est d’une durée de
3minutes et est préférablement utilisé avec la
tête de brosse G2OptimalGumCare.
Utilisation de la brosse à dents
Philips Sonicare
Directives de brossage
1 Pressez la tête de brosse sur le manche afin
que les soies soient dans la même direction
que l’avant du manche.
2 Pressez fermement la tête de brosse sur la
tige de métal jusqu'à ce qu'elle s'arrête.
Remarque: Il est normal d’apercevoir un
léger écart entre la tête de brosse et le
manche.
3 Humidifiez les soies.
54
Français (Canada)
4 Appliquez-y une petite quantité de
dentifrice.
5 Placez les soies de la tête de brosse sur les
dents, légèrement de biais (45degrés), en
appuyant fermement pour qu'elles
touchent les gencives ou se placent
légèrement sous les gencives. Un
changement de la vibration (et un léger
changement sonore) vous alerte si vous
exercez une pression trop forte en vous
brossant les dents.
Remarque: Maintenez en permanence le
centre de la brosse en contact avec les
dents.
6 Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour
mettre l’appareil PhilipsSonicare en
marche.
7 Maintenez les soies sur les dents et dans le
sillon gingival. Brossez-vous les dents en
faisant un léger mouvement de va-et-vient,
de sorte que les soies atteignent les
espaces interdentaires.
Remarque: Les soies doivent légèrement
s'évaser. Ne frottez pas.
55
Français (Canada)
8 Pour nettoyer la surface intérieure des
dents avant, inclinez le manche de la brosse
à dents en position intermédiaire et
effectuez plusieurs mouvements de brosse
verticaux sur chaque dent, en prenant soin
de les faire se chevaucher.
1
2
4
3
9 Pour vous assurer de brosser uniformément
toutes les dents, divisez votre bouche en
4sections en vous servant de la fonction
Quadpacer. La fonction Quadpacer émet un
signal sonore après 30secondes.
30
sec.
30
sec.
1 2
10 Brossez pendant 2minutes complètes
après le signal du Quadpacer. Après
2minutes, la brosse à dents s’éteindra
automatiquement.
-
Après 2minutes en mode blanchiment, le
manche poursuivra le brossage pendant
encore 30secondes pour rafraîchir vos
dents de devant et leur redonner tout leur
éclat.
-
Après 2minutes en mode soin des
gencives, le manche poursuivra le brossage
pendant une minute supplémentaire pour
stimuler et masser délicatement vos
gencives.
56
Français (Canada)
Une fois le cycle de brossage terminé, vous
pouvez consacrer du temps supplémentaire
au brossage de la surface de mastication
des dents et insister sur les zones propices
aux taches. Vous pouvez aussi brosser votre
langue, la brosse à dents en marche ou non,
au choix.
Votre brosse à dentsPhilipsSonicare est
compatible avec:
-
les appareils orthodontiques (les têtes de
brosse s’useront plus rapidement dans ce
cas),
-
les restaurations dentaires (obturations,
couronnes, facettes).
Remarque: Lorsque la brosse à dents
PhilipsSonicare est utilisée dans le cadre
d’études cliniques, elle doit être utilisée en
mode Nettoyage (pour les allégations
concernant la plaque et la santé des gencives)
ou en mode Blanchiment (pour les allégations
concernant le blanchiment) à haut niveau
d’intensité. La fonction Easy-Start doit
également être désactivée.
Caractéristiques
-
Fonction Easy-Start
-
Rappel de remplacement de tête de brosse
-
Capteur de pression
-
Fonction Quadpacer
57
Français (Canada)
3 4
30
sec.
30
sec.
-
Fonction Easy-Start
La fonctionEasy-Start est activée par défaut
sur le modèle PhilipsSonicare. La fonction
Easy-Start augmente progressivement la
puissance lors des 14premiers brossages pour
vous permettre de vous habituer à la
PhilipsSonicare. La fonction Easy-Start
fonctionne dans tous les modes.
Pour désactiver la fonction Easy-Start,
consultez la section «Activation et
désactivation de fonctions».
Rappel de remplacement de tête de brosse
Votre brosse à dents PhilipsSonicare est
dotée de la technologie BrushSync qui suit
l’usure de la tête de votre brosse.
1 Lorsque vous fixez une nouvelle tête de
brosse pour la première fois, le voyant vert
du rappel de remplacement de tête de
brosse clignote trois fois. Cela confirme que
vous utilisez une tête de brosse Philips
dotée de la technologie BrushSync.
2 Au fil du temps, le manche effectuera le
suivi de l’usure de la tête de brosse en
fonction de la pression que vous appliquez
et de la durée de l’utilisation afin d’établir le
meilleur moment pour changer votre tête
de brosse. Cette fonction vous garantit le
meilleur nettoyage ainsi que les meilleurs
soins de vos dents.
58
Français (Canada)
3 Lorsque le voyant de remplacement de la
tête de brosse s’allume en orange, il est
temps de remplacer la tête de votre brosse.
Pour désactiver le rappel de remplacement de
la tête de brosse, consultez la section
«Activation et désactivation de fonctions».
Capteur de pression
Votre brosse à dents PhilipsSonicare est
dotée d’un capteur évolué qui mesure la
pression appliquée pendant le brossage. Si
vous appliquez une pression trop forte, la
brosse à dents réagit immédiatement pour
indiquer que vous devez diminuer la pression
appliquée. Cette rétroaction est fournie par un
changement dans la vibration et, donc, dans la
sensation de brossage.
Pour désactiver le capteur de pression,
consultez la section «Activation et
désactivation de fonctions».
Fonction Quadpacer
La fonction Quadpacer est un minuteur à
intervalles qui émet un bref signal sonore et
suspend le cycle pour vous rappeler de
brosser les différentes parties de votre
bouche. Les signaux sont émis à différents
intervalles au cours du cycle de brossage en
fonction du mode de brossage choisi
(consultez la section «Modes de brossage»).
59
Français (Canada)
Activation et désactivation de fonctions
Vous pouvez activer ou désactiver les
fonctions suivantes sur votre brosse à dents:
-
Fonction Easy-Start
-
Rappel de remplacement de tête de brosse
-
Capteur de pression
Pour activer ou désactiver ces fonctions,
suivez les instructions ci-dessous:
Fonction Easy-Start
1 Placez le manche sur le chargeur branché.
2 Maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé
pendant que le manche est sur le chargeur.
3 Maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé
jusqu’à ce que vous entendiez un bref
signal sonore (après 2secondes).
4 Relâchez le bouton marche/arrêt.
-
Trois signaux sonores d’intensité faible à
élevée signifient que la fonction Easy-
Start a été activée. Les voyants verts de
la pile et du remplacement de la tête de
brosse clignoteront également à trois
reprises en même temps pour confirmer
l’activation.
-
Trois signaux sonores d’intensité élevée
à faible signifient que la fonction Easy-
Start a été activée. Les voyants orange
de la pile et du remplacement de la tête
de brosse clignoteront également à trois
reprises en même temps pour confirmer
la désactivation.
60
Français (Canada)
Remarque: Pour que la brosse atteigne une
efficacité clinique, la fonction Easy-Start doit
être désactivée.
Rappel de remplacement de tête de brosse
1 Placez le manche sur le chargeur branché.
2 Maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé
pendant que le manche est sur le chargeur.
3 Maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé
jusqu’à ce que vous entendiez deux brefs
signaux sonores (après 4à 5secondes).
4 Relâchez le bouton marche/arrêt.
-
Trois signaux sonores d’intensité faible à
élevée signifient que la fonction de
rappel de remplacement de la tête de
brosse a été activée. Les voyants verts de
la pile et du remplacement de la tête de
brosse clignoteront également à trois
reprises en même temps pour confirmer
l’activation.
-
Trois signaux sonores d’intensité élevée
à faible signifient que la fonction de
rappel de remplacement de la tête de
brosse a été désactivée. Les voyants
orange de la pile et du remplacement de
la tête de brosse clignoteront également
à trois reprises en même temps pour
confirmer la désactivation.
Capteur de pression
1 Placez le manche sur le chargeur branché.
2 Maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé
pendant que le manche est sur le chargeur.
61
Français (Canada)
3 Maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé
jusqu’à ce que vous entendiez trois brefs
signaux sonores (après de 6à 7secondes).
4 Relâchez le bouton marche/arrêt.
-
Trois signaux sonores d’intensité faible à
élevée signifient que la fonction de
capteur de pression a été activée. Les
voyants verts de la pile et du
remplacement de la tête de brosse
clignoteront également à trois reprises
en même temps pour confirmer
l’activation.
-
Trois signaux sonores d’intensité élevée
à faible signifient que la fonction de
capteur de pression a été désactivée. Les
voyants orange de la pile et du
remplacement de la tête de brosse
clignoteront également à trois reprises
en même temps pour confirmer la
désactivation.
Si vous continuez à maintenir le bouton
marche/arrêt après les trois brefs signaux
sonores, la séquence d’activation et de
réactivation recommence.
État de la pile et recharge de la pile
1 Branchez le chargeur sur une prise murale.
2 Placez le manche sur le chargeur.
-
Le chargeur émettra deux brefs signaux
sonores pour confirmer que le manche
est adéquatement placé.
62
Français (Canada)
-
Le voyant clignotant de l’indicateur de
charge de la batterie indique que la
brosse à dents est en charge.
-
Lorsque le manche est complètement
chargé sur le chargeur, le voyant vert de
la pile s’allume pendant 30secondes
avant de s’éteindre.
Remarque: Votre brosse à dents est
préchargée pour la première utilisation. Après
la première utilisation, vous devez la charger
pendant au moins 24heures.
Niveau de la pile (lorsque le manche n’est pas placé
sur le chargeur)
Lorsque vous retirez le PhilipsSonicare du
chargeur, le voyant de pile au bas de la brosse
à dents indique l’état actuel de la pile.
-
Voyant DEL vert continu: pile pleine
-
Voyant DEL vert clignotant: pile a moitié
chargée
-
Voyant DEL orange clignotant et trois
signaux sonores: pile faible
-
Voyant DEL orange clignotant et cinq
signaux sonores: Il ne reste plus de séance
de brossage (rechargez la brosse à dents)
Nettoyage
Remarque: Ne mettez ni la tête de brosse, ni
le manche, ni l’étui de voyage au lave-
vaisselle.
63
Français (Canada)
Manche de la brosse à dents
1 Retirez la tête de brosse et rincez la zone
de la tige en métal avec de l'eau tiède.
Veillez à éliminer tous les résidus de
dentifrice.
Attention: Ne poussez pas sur le joint
d'étanchéité en caoutchouc de la tige en
métal avec un objet pointu, car vous
pourriez l'endommager.
2 Nettoyez tout le manche à l'aide d'un
chiffon humide.
Remarque: N’utilisez pas d’alcool à friction
ou d’alcool isopropylique, de vinaigre ou
d’eau de Javel pour nettoyer le manche, car
ceci pourrait entraîner sa décoloration.
Tête de brosse
1 Rincez la tête de brosse et les poils après
chaque utilisation.
2 Retirez la tête de brosse du manche et
rincez la base de la tête de brosse à l'eau
chaude au moins une fois par semaine.
Chargeur
1 Débranchez le chargeur avant de le
nettoyer.
2 Nettoyez la surface du chargeur à l’aide
d’un chiffon humide.
Rangement
Si vous comptez ne pas utiliser la brosse à
dents Philips Sonicare pendant une période
64
Français (Canada)
prolongée, débranchez le chargeur de la prise
murale, nettoyez-le et rangez-le dans un
endroit frais et sec, à l'abri de la lumière
directe du soleil.
Emplacement du numéro de modèle
Examinez la partie inférieure du manche de la
brosse à dents PhilipsSonicare pour trouver le
numéro de modèle (HX682x/HX683x).
Mise au rebut
Cet appareil contient une pile rechargeable
qui doit être mise au rebut de façon
appropriée. Communiquez avec les
responsables locaux de votre ville pour obtenir
des renseignements. Vous pouvez également
appeler le 1-800-8-BATTERY ou visiter le site
www.rbrc.com pour connaître les
emplacements où vous pouvez mettre la pile
au rebut.
Pour obtenir de l'aide, visitez le siteWeb
www.philips.com/support ou composez le
numéro sans frais 1800243-3050.
Retrait de la batterie rechargeable
Avertissement : Ne retirez la pile
rechargeable que lorsque vous mettez
l'appareil au rebut. Veillez à ce que la pile
soit totalement déchargée avant de la
retirer. Toute tentative de retirer la pile
annulera la garantie.
65
Français (Canada)
-
Pour retirer la batterie rechargeable,
munissez-vous d'une serviette ou d'un tissu,
d'un marteau et d'un tournevis à tête plate
(standard). Respectez les mesures de
sécurité élémentaires lorsque vous suivez la
procédure ci-dessous. Veillez à protéger
vos yeux, vos mains et vos doigts, ainsi que
la surface sur laquelle vous travaillez.
1 Pour décharger la batterie rechargeable,
retirez le manche du chargeur ou de
l’assainisseur, allumez la Philips Sonicare et
laissez-la fonctionner jusqu’à ce qu’elle
s’éteigne. Répétez cette opération jusqu’à
ce que la Philips Sonicare ne s’allume plus.
2 Retirez et jetez la tête de brosse. Recouvrez
l'ensemble du manche avec une serviette
ou un tissu.
1
2
3 Tenez le haut du manche d'une main et
frappez le boîtier du manche 1cm environ
au-dessus de l'extrémité basse. Frappez
fermement avec un marteau sur les 4côtés
pour éjecter le capuchon.
Remarque: Il sera peut-être nécessaire de
frapper la partie inférieure à plusieurs
reprises pour libérer les fermoirs internes.
66
Français (Canada)
4 Retirez le capuchon du manche de la
brosse à dents. Si le capuchon ne se
détache pas facilement du boîtier, répétez
l'étape3 jusqu'à ce que le capuchon soit
libéré.
5 En tenant le manche à l'envers, appuyez
l'axe contre une surface rigide. Si les
composants internes ne se détachent pas
facilement du boîtier, répétez l'étape3
jusqu'à ce qu'ils soient libérés.
6 Calez le tournevis entre la batterie et le
cadre noir au bas des composants internes.
Ensuite, faites levier sur la batterie à l’aide
du tournevis pour rompre la partie
inférieure du cadre noir.
7 Insérez le tournevis entre le bas de la
batterie et le cadre noir pour briser l’attache
métallique reliant la batterie à la carte verte
du circuit imprimé. Cela dégagera la partie
inférieure de la batterie du cadre.
8 Saisissez la batterie et séparez-la des
composants internes pour briser la
deuxième attache métallique.
Attention : Prenez garde de ne pas vous
blesser aux doigts avec les bords
tranchants des languettes de la batterie.
67
Français (Canada)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Saeco HX6853/11 Manuel utilisateur

Catégorie
Brosses à dents électriques
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues