Candy CDCP 6/E-S Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

·Ö Çø
0
1. PANTONE BLACK C
2. A4,
3.
80g
CDCP /E,CDCP /E-S
(CANDY2 #)(CANDY)法国
()
6 6
5
6720601165
1
Mode d'emploi
CDCP 6/E
CDCP 6/E-S
Lisez ce manuel
Cher Client,
Veuillez lire ce manuel avec attention avant d’utiliser
ce lave-vaisselle, il vous aidera à l’utiliser et à
l’entretenir correctement.
Veuillez le conserver pour consultation ultérieure.
Le cas échéant, fournissez-le au propriétaire suivant
de cet appareil.
Ce manuel contient des paragraphes concernant les
consignes de sécurité, les instructions de fonctionnement,
d’installation, de dépannage rapide, etc.
Avant d’appeler un
réparateur
En consultant la section de dépannage rapide, vous
pourrez trouver des solutions à quelques soucis
courants par vous-même.
Si vous ne trouvez pas de solution par vous-même,
veuillez alors vous adresser à un réparateur
professionnel.
REMARQUE :
Dans un souci constant d’amélioration et de mise
à jour du produit, le fabricant se réserve le droit
d’effectuer des modifications sans avis préalable.
1) Informations concernant la sécurité 1
2) 2
3) Fonctionnement 3
Panneau de Contrôle 3
Description du lave-vaisselle 3
4)
Avant
la
première
utilisation
Remplissage du sel dans l’adoucisseur
Ajout du liquide de rinçage. 5
Attention: avant et après
le chargement des paniers
6) Démarrer un programme de lavage
Tableau des cycles de lavage 11
Mettre en marche l’appareil 11
Changer le Programme 1
A la fin du cycle de lavage 12
Système de filtration 13
Entretien du lave-vaisselle 14
Mise en place 16
A propos des branchements électriques 1
Alimentation en eau 1
Démarrer le lave-vaisselle 1
9)Guide de dépannage rapide 1
Avant d’appeler un réparateur
Codes d’erreur
Spécifications techniques 21
5)
4
Chargement des paniers
9
7)Entretien et nettoyage
8)Instructions d’installation 15
2
11
13
6
19
Guide d’utilisation rapide
A.
B.
C.
Chargement des paniers 9
Panier à couverts 10
Raccordement du tuyau de vidange
17
4
6
8
6
8
9
20
Fonction du détergent
1-1
1.CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Attention !
Lorsque vous utilisez votre lave-vaisselle,
suivez attentivement les précautions suivantes :
Cet appareil est destiné à un usage domestique ainsi que dans les
situations suivantes :
- Salle de repos du personnel
- Clients d'hôtels, campings et autres lieux résidentiels
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par
des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites ou encore des personnes ayant un manque d'expérience et de
connaissances sur l'utilisation du produit, si et seulement si celles-ci ont
été informées des danger liés à l'utilisation de l'appareil.
Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance.
Cet appareil est conçu pour un usage domestique en intérieur
uniquement. Pour éviter les risques de choc électriques, veuillez ne pas
immerger l'appareil, le cordon d'alimentation ou la prise, dans l'eau ou dans
tout autre liquide.
Veillez à débrancher l'appareil avant toute opération de nettoyage ou de
maintenance. Utilisez un chiffon doux humidifié avec du savon doux puis
essuyez avec un chiffon sec.
ALIMENTATION ELECTRIQUE
Cet appareil doit être relié à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de
panne, la mise à la terre réduira le risque de choc électrique en réduisant la
résistance du courant électrique. Cet appareil est équipé d'un cordon de
mise à la terre ainsi que d'une fiche de mise de mise à la terre.
La prise utilisée doit être appropriée muni d'une mise à la terre
conformément aux réglementations locales en vigueur.
Un mauvais raccordement à la terre peut entraîner un risque de choc
électrique. Veillez à consulter un professionnel si vous avez un doute
concernant votre installation.
Veillez à ne pas modifier la prise fournie avec l'appareil si elle ne s'adapte
pas à votre installation. Veuillez contacter un professionnel qualifié afin de
modifier votre installation en conséquence.
1-2
Ne pas vous asseoir, ni monter sur la porte ou les paniers du lave-
vaisselle.
Ne faîtes pas fonctionner votre lave-vaisselle si tous les panneaux ne
sont pas correctement en place
Ouvrez la porte délicatement si l'appareil est en fonction, il y a un risque
d'éclaboussure.
Ne placez pas d'objets lourds et ne montez pas sur la porte lorsqu'elle est
ouverte. L'appareil pourrait basculer vers l'avant.
Lorsque vous chargez le lave-vaisselle :
-Positionnez les objets tranchants de manière à ce qu'ils ne puissent pas
endommager le joint de la porte
-Les couteaux et autres objets tranchants doivent être positionnés dans le
panier à couverts avec la pointe dirigée vers le bas ou dans une position
horizontale.
Vérifiez que le détergent est totalement dissout à l'issue de chaque cycle
Ne lavez pas d'objets/ustensiles en plastique s'ils ne sont pas prévus pour
être lavés au lave-vaisselle (icône spécifique). Pour les articles sur
lesquels il n'est rien mentionné, veuillez consulter les recommandations
auprès du fabricant.
Utilisez uniquement des produits détergents et de rinçage conçus pour
être utilisés avec un lave-vaisselle.
Ne jamais utiliser de savon ou de lessive avec votre lave-vaisselle.
Les enfants doivent être surveillés pour éviter qu'ils ne jouent avec
l'appareil.
La porte ne doit pas rester ouverte afin de ne pas trébucher.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, une station technique agrée ou une personne qualifiée.
Lors de l'installation du matériel, veillez à ce que le cordon d'alimentation
ne soit pas plié ou aplati.
Ne jouez pas avec les commandes.
L'appareil doit être relié à l'arrivée d'eau avec des tuyaux neufs, veuillez
ne pas réutiliser l'ancien jeu de tuyau lors de l'installation.
La capacité maximum pouvant être lavée est de 6 couverts.
La pression d'eau maximum admissible à l'arrivée d'eau est de 1MPa.
La pression d'eau minimale admissible à l'arrivée d'eau est de 0.04 MPa.
1-3
EMBALLAGE
ATTENTION !
Les matériaux d'emballage peuvent être dangereux pour les enfants !
Pour éliminer l'emballage et l'appareil, veuillez-vous adresser à un centre
de recyclage. Pour ce faire, veuillez couper l'alimentation électrique et
rendez le dispositif de fermeture de porte inutilisable.
Les emballages en carton sont fabriqués à partir de papier recyclé et
doivent être disposés dans les containers dédiés au papier pour recyclage.
En vous assurant que cet appareil est éliminé correctement, vous aidez à
prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et
pour la santé humaine qui pourraient être causées par une manipulation
inappropriée des déchets de ce produit.
Pour plus d'informations concernant le recyclage de ce produitveuillez
contacter votre mairie ou le service d'élimination des déchets ménagers.
ELIMINATION : Ne traitez pas ce produit comme un déchet non trié pris en
charge par les services municipaux. Une collecte et un traitement
spécifique est nécessaire.
Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne
2012/19/EU sur les déchets des équipements électriques et
électroniques (DEEE).
Les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE)
contiennent des substances polluantes (ce qui peut entraîner
des conséquences négatives pour l'environnement) et des composants
de base (qui peuvent être réutilisés). Il est important de traiter ce type
de déchets de manière appropriée afin de pouvoir éliminer correctement
tous les polluants et de recycler les matériaux.
Les particuliers peuvent jouer un rôle important en veillant à ce que les
DEEE ne deviennent pas un problème environnemental. Il est essentiel
de suivre quelques règles simples:
Les DEEE ne doivent pas être traités comme les
déchets ménagers;
Les DEEE doivent être remis aux points de collecte
enregistrés. Dans de nombreux pays, la collecte des
produits gros électroménagers peut être effectuée à
domicile.
Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez un nouvel appareil,
l'ancien peut être retourné au détaillant qui doit collecter gratuitement
sur la base un contre un. L'équipement repris doit être équivalent ou bien
avoir les mêmes fonctions que le produit acquis.
En utilisant le symbol sur ce produit, nous déclarons sur notre
propre responsabilité que ce produit est conforme à toutes les normes
Européennes relatives à la sécurité, la santé et à l'environnement.
Guided’utilisationrapide
Pourplusdedétailssurl’utilisationréférezvousauxsectionscorrespondantesdecemanuel.
Mettezenmarchel’appareil AppuyezsurlatoucheOn/Offpourallumerl’appareil.Ouvrezlaporte.
Remplissezlecompartimentdu
détergent
CompartimentA:pourchaquecycledelavage.
CompartimentB:seulementpourlesprogrammesavecprélavage.
(Suivezlesinstructionsd’utilisation!)
Vérifiezleniveauduliquidede
rinçage
IndicateuroptiqueC.
Témoind’alerteélectroniquesurlepanneaudecontrôle(siapplicable).
Vérifiezleniveaudusel
régénérant
(Seulementpourlesmodèlesavecsystèmed’adoucissementd’eau.)
Témoind’alerteélectroniquesurlepanneaudecontrôle(siapplicable).
S’iln’yapasdetémoinlumineuxsurlepanneaudecontrôle(pourcertains
modèles),
vouspouvezsavoirquandremettreduseldansl’adoucisseur
àpartirdu
nombrede
cyclesdelavageeffectués.
Chargezlespaniers
Retireztoutresteimportantdenourriture.Faitesramollirtoutrésidubrûlédansles
poêlesoucasseroles,puischargezlespaniers.Consultezlasectioncorrespondante
pourlechargementdulavevaisselle.
Choisissezunprogramme
Faitestournerlelavevaisselle
 
Pourchangerdeprogramme
Pourrajouterdesassiettes
oubliéesdanslelavevaisselle
Silelavevaisselleaétééteint
pendantuncycledelavage
Silelavevaisselleaétééteintpendantuncycledelavage,puisrallumé,veuillezchoisir
ànouveaulecycledelavageetfairefonctionnerlelavevaissellecommes’ilvenait
d’êtremisenmarche.
ΔAVERTISSEMENT!
Ouvrezlaporteavecprécaution.
Delavapeurchaudepeuts’échapperlorsquelaporteestouverte!
Pouréteindrel’appareil
Refermerlerobinetd’eau,
déchargerlespaniers
Attention:Attendezquelquesminutes(environunquartd’heure)avantdecharger
lelavevaissellepouréviterdemanipulerlavaisselleetlesustensilesquandilssont
encorechauds,ilsrisqueraientdecasser.
Ilssécherontégalementmieuxainsi.Déchargezlespaniers,encommençantpar
celui
dubas.
2
.2
Fermer la porte. Appuyez sur le bouton Programme jusqu’à ce que le témoin
lumineux du programme souhaité s’allume.(Voir la section intitulée «
Fonctionnement »)
1. Un cycle en cours ne peut être modifié sauf s’il vient de démarrer. Sinon, le
détergent peut avoir déjà été libéré et l'eau déjà drainée. Si tel est le cas, le
distributeur de détergent doit être rempli de nouveau.
2. Appuyez sur le bouton Start / Reset pendant plus de 3 secondes pour annuler le
programme en cours.
3. Sélectionnez un nouveau programme.
4 . Redémarrez le lave-vaisselle complètement
Ouvrez le robinet d'eau, fermez la porte et appuyez sur le boutton Start / Reset
La machine commencera à fonctionner après environ 10 secondes.
1. Appuyez sur le bouton pour arrêter la machine.
2. Ouvrez la porte.
3. Ajouter les plats oubliés.
4. Fermez la porte, puis appuyez sur le bouton marche / arrêt.
5. Le lave-vaisselle reprendra son fonctionnement après 10 secondes
Une fois le cycle de lavage terminé, le lave‐vaisselle émet 8 bips puis s’arrête.
Eteignez l’appareil à l’aide du bouton ON/OFF. Étant donné que l'appareil est en veille,
il se mettra hors tension automatiquement après 30 minutes sans aucune opération.
CC
AA
BB
3
3. Fonctionnement
IMPORTANT
Pour tirer le meilleur parti de votre lave-vaisselle, veuillez lire avec soin toutes les
instructions de fonctionnement avant de l’utiliser pour la première fois.
Panneau de contrôle
Description du lave-vaisselle
Vue avant
Vue arrière
1. Interrupteur d’alimentation : activer/désactiver l’alimentation électrique.
2 . Bouton départ différé : Appuyer pour différer le départ
3.
4. Témoin d'avertissement du liquide de rinçage: Il est allumé lorsque le distributeur de produit de rinçage doit être rempli.
5 . Témoin d'avertissement de sel: Il est allumé lorsque l'adoucisseur doit être rechargé.
6 . Sélecteur de programme de lavage: Appuyez sur le bouton pour sélectionner des cycles de lavage.
7 . Démarrer / Reset: Appuyez sur ce bouton pour démarrer ou mettre en pause le lave-vaisselle, le témoin lumineux
clignote lors du démarrage.
8 . Témoin d’indication du programme
1. Adoucisseur
2 . Distributeur de détersif
3. Paniers à couverts
4. Filtre principal
5 .Distributeur du liquide de rinçage
6. Bras de lavage
7. Etagère à tasse
8. Panier
9 .Connecteur du tuyau d’entrée
10 . Tuyau de vidange
9 10
7
8
1
2
3
4
5
6
Départ différé : 2/4/8 heures en option
4
4.
N’utilisez que du sel conçu spécialement pour lave-vaisselle.
Le réservoir de sel se trouve sous le panier du bas et se remplit comme suit :
4.
Avant de l’utiliser pour la première fois
Attention !
N’utilisez que du sel spécial lave-vaisselle ! Tout autre type de sel non spécifiquement destiné aux lave-vaisselle, en particulier
le sel de table, pourrait endommager l’adoucisseur. Le fabricant n’honorera pas la garantie en cas d’utilisation d’un type
incorrect de sel, et déclinera toute responsabilité quant aux dommages causés.
Ne rajoutez du sel que si vous allez lancer un cycle de lavage complet juste après.
Cela évitera toute corrosion due à la présence dans le fond de l’appareil de grains de sel ou d’eau salée après un léger
débordement.
A. Remplissage du sel dans l’adoucisseur
REMARQUE : Si votre modèle ne comporte pas d’adoucisseur d’eau, vous pouvez sauter cette section.
Ouvrir
REMARQUE :
A. Retirez le panier puis dévisser et enlever le bouchon du réservoir de sel.
B. Avant le premier lavage, ajouter 1 litre d'eau dans le réservoir de sel de votre machine.
C. Placez l'extrémité de l'entonnoir (fourni) dans le trou et introduire environ 1kg de sel.
Il est normal de voir une petite quantité d'eau sortir du réservoir de sel.
D. Après avoir rempli le récipient, visser le bouchon dans le sens des aiguilles d’une montre.
E. Habituellement, le témoin d'avertissement de sel cessera d'être éclairé entre 2 à 6 jours après que le récipient de
sel a é rempli avec le sel.
F. Immédiatement après le remplissage du sel dans le servoir de sel, un programme de lavage doit être démarré
(On vous propose de choisir le programme rapide). Sinon le système de filtre, pompe ou d'autres parties
importantes de la machine peuvent être endommagés par l'eau sae. Cela est hors garantie.
1. Ne rajoutez du sel dans le réservoir que si le témoin lumineux du sel s’allume sur le panneau de contrôle. Il
se peut que la lumre reste allumée un certain temps alors que le réservoir a é rempli, cela dépend de la
vitesse à laquelle le sel se dissout.
Si votre modèle ne comporte pas de témoin lumineux pour le sel sur le panneau de contrôle, vous pouvez
savoir à peu près quand remettre du sel dans l’adoucisseur à partir du nombre de cycles de lavage
effectués.
2. Si le sel a un peu débordé au remplissage, lancez un programme de rinçage (Rinse) ou Express (Rapid)
pour retirer le sel en excès.
Réglage de la consommation de sel
11
22
Étape 1: Entrez l'état de l'ajustement de sel
Fermez la porte, dans les 60 secondes après la mise sous tension, appuyez sur Start / Pause et maintenez pendant
5 secondes, l'appareil passe en mode réglage.
5
Distributeur de liquide de rinçage
Le liquide de rinçage est libéré pendant le rinçage final pour éviter que l’eau forme des gouttelettes sur la
vaisselle, ce qui laisserait des traces en forme de gouttes ou de traînées. Il améliore également le séchage en
empêchant l’eau d’adhérer à la vaisselle. Votre lave-vaisselle est conçu pour être utilisé avec du liquide de
rinçage. Le distributeur de liquide de rinçage se trouve dans la porte à côté du compartiment de détergent. Pour
remplir le réservoir du distributeur, ouvrez le bouchon et versez le liquide de rinçage dans le distributeur, jusqu’à
ce que l’indicateur de niveau devienne complètement noir. Le volume du réservoir est d’environ 110ml.
Étape
Appuyez sur le bouton marrer / pause pour sélectionner le set approprié en fonction de votre environnement local,
le réglage va changer dans l'ordre suivant: H1> H2> H3-> H4-> H5-> H6;
Étape 3: Sortir de la situation de l'ajustement de sel
Sans aucune opération dans les cinq secondes, la machine sortira du mode réglage, la machine est en état de veille
Il y a 6 niveaux de consommation de sel en tout. Il est recommandé de sélectionner le niveau selon le
tableau ci-dessous:
Niveau de dureté de l’eau
glage de
Display numérique
1) Mesure allemande de la dureté de l'eau
2) Millimol, unite international pour la dureté de l'eau
*) réglage par défaut
Contactez votre fournisseur d’eau local pour connaître la dureté de l’eau dans votre zone.
2: : lectionner un certain niveau de consommation de sel
1
2
3
4
5
dH
mmol/l
1)
2)
6
*
0-5 0-0.9
6-11 1.0-2.0
12-17
18-22
23-34
35-45
2.1-3.0
3.1-4.0
4.1-6.1
6.2-8.0
l'adoucisseur
B. Ajout du liquide de rinçage.
Remarque :
Fonction du liquide de rinçage
Le liquide de rinçage est automatiquement déversé lors du dernier rinçage, pour que le rinçage soit le meilleur
possible et pour un séchage sans traces sur la vaisselle.
& Rapide
& Rapide
&
Verreire
Verreire
Verreire
Rapide
Daily
Daily
Daily
6
Attention !
N’utilisez que du liquide de rinçage de marques reconnues pour votre lave-vaisselle. Ne mettez dans le
réservoir de liquide de rinçage aucun autre liquide (par exemple agent nettoyant pour lave-vaisselle,
détergent liquide). Cela endommagerait votre appareil.
Quand faut-il rajouter du liquide de rinçage
S’il n’y a pas de témoin lumineux d’alerte correspondant sur le panneau de contrôle, vous pouvez savoir s’il faut
rajouter du liquide de rinçage en regardant la couleur de l’indicateur optique "C " situé à côté du bouchon. Lorsque
le réservoir de liquide de rinçage est plein, le témoin lumineux est entièrement sombre. Au fur et à mesure que le
niveau baisse, la taille du point sombre diminue. Ne laissez jamais le niveau de liquide de rinçage baisser au-delà
de ¼ plein.
C (Indicateur de liquide de rinçage)
Au fur et à mesure que le niveau de liquide de rinçage baisse,
la taille du point sombre diminue, comme indiqué sur
l'illustration ci-dessous.
Plein
¾ plein
½ plein
¼ plein – rajouter du liquide de rinçage pour éviter la formation de taches
Vide
Pour ouvrir le distributeur, tournez le bouchon dans le sens indiqué par la flèche "open" (gauche) et retirez-le.
Versez le liquide de rinçage dans le distributeur, en faisant attention de ne pas trop en mettre.
Remettezlebouchonenplace,enl’alignantaveclaflèche"open"etentournantversla
flèche"
REMARQUE :
En cas de débordement du liquide de rinçage pendant le remplissage, essuyez bien avec un
chiffon absorbant pour prévenir toute formation excessive de mousse pendant le cycle de lavage
suivant. N’oubliez pas de remettre le bouchon avant de refermer la porte.
Réglage du distributeur de liquide de rinçage
Levier de réglage
(Rinçage)
MAXMAX
Le distributeur de liquide de rinçage comporte 4 ou 6 positions de réglage. Commencez
toujours avec le distributeur réglé sur « 4 ». S’il y a de petites taches ou si le séchage est
insuffisant, augmentez la quantité de liquide de rinçage utilisée en retirant le bouchon du
réservoir et en faisant tourner le cadran pour le mettre sur la position « 5 ». Si la vaisselle
ne sèche toujours pas bien ou que les taches sont toujours là, mettez le levier sur la
position supérieure jusqu’à ce que la vaisselle soit impeccable. Le réglage recommandé
est la position "4" (ce qui correspond au réglage d’usine).
REMARQUE :
Augmentez la dose si vous voyez des traces de gouttes d’eau ou de calcaire sur la
vaisselle après lavage. Réduisez la dose si vous apercevez des taches blanchâtres et
collantes sur la vaisselle ou un film bleuté sur les lames de couteaux et les verres.
11 22 33
7
Les détergents et leurs ingrédients chimiques sont nécessaires pour retirer la saleté, la dissoudre et l’évacuer hors de
la machine. La plupart des détergents de qualité dans le commerce sont capables de remplir cette mission.
Normalement les détergents récents en poudre sont sans phosphates. Ils n’ont pas d’action
adoucissante liée aux phosphates. Dans ce cas nous vous recommandons de remplir le réservoir de
sel avec du sel pour lave-vaisselle même si la dureté de l’eau est de seulement 6 °dH. Si vous utilisez
des détergents sans phosphates avec de l’eau dure, vous verrez souvent des traces blanches sur la
vaisselle et les verres. Dans ce cas utilisez plus de détergent pour obtenir un meilleur résultat. Les
détergents sans chlore laissent moins de traces blanches. Les taches rebelles et les taches de couleur
ne seront pas entièrement enlevées. Le cas échéant choisissez un programme à plus haute
température.
Détergent concentré
Les détergents existent en deux catégories, selon leur composition chimique :
classiques, alcalins avec peu d’ingrédients caustiques
concentrés alcalins avec enzymes naturels
Détergent en tablettes
Selon la marque, les tablettes de détergent se dissolvent à des vitesses différentes. Pour cette
raison certaines tablettes ne peuvent pas se dissoudre et développer leur plein potentiel
nettoyant pendant un programme court. Lorsque vous utilisez des tablettes, choisissez donc des
programmes longs, pour être sûr(e) que tous les résidus de détergent auront pu être éliminés.
C. Fonction du détergent
Remarque:
Les tablettes de détergent sont uniquement pour les modèles avec la fonction 3 en 1 ou le programme 3 en 1 .
Compartiment à détergent
Vous devez rajouter du détergent dans le distributeur avant le début de chaque programme de
lavage selon les instructions fournies dans le tableau des cycles de lavage. Votre lave-vaisselle
nécessite moins de détergent et de liquide de rinçage qu’un lave-vaisselle classique. En général, une
seule cuiller à soupe de détergent est nécessaire pour une charge de vaisselle normale. Augmentez
cependant la dose en cas de vaisselle particulièrement sale. Ajoutez toujours le détergent juste avant
de démarrer le lave-vaisselle, sinon il pourrait prendre l’humidité et ne pas se dissoudre correctement.
Quantité de détergent à utiliser
Poussez sur le loquet pour ouvrir
REMARQUE :
Si le couvercle est fermé : appuyez sur le bouton d’ouverture. Le couvercle s'ouvre.
Ajoutez toujours le détergent juste avant de démarrer le cycle de lavage.
N’utilisez que des détergents de marques pour votre lave-vaisselle.
11 22
Détergent en tablettes
Détergent
8
Ajout de détergent
Remplissez le compartiment du distributeur de
détergent avec du détergent. Des inscriptions
vous indiquent les niveaux corrects, comme
illustré à droite :
A. Emplacement du détergent pour le lavage principal.
B. Emplacement du détergent pour le prélavage.
Veuillez aussi suivre pour le dosage et le stockage les
recommandations du fabricant figurant sur les paquets de
détergents.
Fermez le couvercle et appuyez dessus jusqu’à ce qu’il se verrouille en place.
En cas de vaisselle particulièrement sale, mettez une dose de détergent supplémentaire dans le compartiment de prélavage.
Ce détergent sera utilisé pendant la phase de prélavage.
REMARQUE :
Vous trouverez les informations relatives à la quantité de détergent à utiliser pour le programme unique à la dernière
page.
Veuillez noter que des différences sont possibles en fonction du degré de saleté et la dureté de l’eau utilisée.
Veuillez aussi suivre les recommandations du fabricant figurant sur les paquets de détergents.
Utilisez uniquement un tergent spécialement conçu pour une utilisation dans les lave
-
vaisselle. Gardez votre
tergent frais et sec. Ne mettez pas de détergent en poudre dans le distributeur jusqu'à ce que vous soyez prêt
à laver la vaisselle.
ATTENTION !
Le détergent pour lave-vaisselle est uproduit corrosif.
Il doit être tenu à l'écart des enfants.
5. Chargement des paniers
Recommandations
Evitez d’acheter des ustensiles qui ne sont pas garantis comme pouvant aller au lave-vaisselle.
Utilisez un détergent doux décrit comme “protégeant la vaisselle”. Si nécessaire, obtenez plus d’informations auprès des
fabricants de détergent.
Pour les articles particulièrement fragiles, choisissez des programmes à basse température.
Pour éviter toute casse, ne retirez pas la vaisselle et les couverts tout de suite après la fin du programme.
Les articles suivants peuvent/ne peuvent pas aller au lave-vaisselle :
Ne conviennent pas
Les couverts avec manches en bois, en
corne, porcelaine ou nacre.
Les articles en plastique ne résistant pas à la
chaleur
Les couverts anciens comportant des parties
collées qui ne résistent pas à la chaleur.
Couverts et vaisselle soudés
Articles en cuivre ou en étain
Les articles en cristal
Les articles en acier ayant tendance à rouiller
Assiettes et plats en bois
Articles en fibres synthétiques
Conviennent dans une certaine
mesure
Certains verres qui blanchiront après un certain
nombre de cycles de lavage
Les articles en aluminium ou en argent qui ont
tendance à se décolorer pendant le lavage
Les décors sérigraphiés sur la vaisselle peuvent se
décolorer avec les lavages fréquents.
AA
BB
9
Attention : avant et après le chargement des paniers
(Pour une performance maximale de votre lave-vaisselle, suivez ces conseils pour le chargement des paniers.
Les fonctions et l’apparence des paniers de votre lave-vaisselle peuvent varier par rapport à ceux du manuel.)
Retirez tout reste important de nourriture. Faites ramollir tout résidu brûlé dans les poêles ou casseroles. Il n’est pas
nécessaire de rincer les assiettes à l’eau courante.
Disposez la vaisselle dans le lave-vaisselle comme suit :
1.
2.
3. Tous les ustensiles doivent être disposés avec soin pour qu’ils ne puissent pas se renverser.
4. Tous les ustensiles doivent être disposés de manière à ce que les bras d'aspersion puissent se mouvoir sans obstruction
pendant le lavage.
REMARQUE : Les très petits articles ne doivent pas être passés au lave-vaisselle car ils pourraient facilement tomber
panier.
hors du
Les articles tels que les tasses, verres, casseroles, poêles, etc. se placent à l’envers.
Ceux qui comportent des courbes ou des creux, de biais pour que l’eau puisse s’écouler.
Chargez les articles creux comme les poêles, les tasses et les verres etc. avec leur ouverture dirigée vers le bas
pour que l’eau ne puisse pas s’accumuler dans le contenant ou toute partie creuse.
• Les articles de vaisselle et les couverts ne doivent pas être les uns dans les autres et ne doivent pas se
recouvrir.
• Pour éviter tout dommage aux verres, ne les laissez pas se toucher.
• Chargez les articles les plus volumineux ou ceux qui sont les plus difficiles à nettoyer dans le panier du bas.
• Le panier du haut est conçu pour le nettoyage des articles les plus délicats tels que les verres, les tasses à thé
et à café.
• Les couteaux à lame longue constituent un danger s’ils sont rangés pointe vers le haut !
• Les couverts particulièrement coupants ou à lame longue doivent être posés à plat dans le panier du haut.
• Ne sur chargez pas votre lave-vaisselle. C’est important pour un résultat optimal et une consommation
d’énergie raisonnable.
Tasses
Soucoupes
Verres
Petit bol
Assiettes à dessert
Assiettes plates
Assiettes creuses
Plat ovale
4
3
1
6
7
8
9
5
10
2
11
1
6
3
11
7
8
4
9
5
2
IN
10
Remplir le panier
Placez les plats et ustensiles de cuisine afin qu'ils ne puissent pas être placés par le jet d'eau.
Bol taille moyenne
Paniers à couverts
Paniers à couverts
10
Veillez à ce qu'aucun article ne dépasse du panier inférieur.
Veuillez toujours charger les ustensiles tranchants avec la
pointe vers le bas.
ATTENTION !
1cuillersàsoupe
5petitescuillers
2
fourchettes
6
cuillers
à
servir
3
couteaux
7
fourchettes
à
servir
4 cuillères à caf é
8 Louche
Pour votre sécurité personnelle et une meilleure qualité, assurez- vous que l'argenterie est placée dans le
panier de la manière suivante :
Qu’ils ne s’emboîtent pas
Placez l’argenterie avec les poignées placées vers le bas.
Placez les couteaux et autres ustensiles potentiellement dangereux avec la poignée vers le haut.
Paniers à couverts
Placez les plats et ustensiles de cuisine afin qu'ils ne puissent pas être déplacés par le jet d'eau.
IN
7
1
3
4
3
1
4
1
4
3
1
6
3
4
4
3
1
4
3
1
8
11
6. Démarrer un programme de lavage
Tableau des cycles de lavage
REMARQUE :
( ) signifie qu’il faut rajouter du liquide de rinçage dans le réservoir
Programme
Informations
pour le choix du
Description
du cycle
Détergent
prélavage
Durée
du cycle
Energie
(Kwh)
Eau
(L)
Liquide
de
Mettre en marche l’appareil
Lancer un cycle de lavage
/lavage
(i)
Normal
Pour la vaisselle
raisonnablement sale, par
exemple assiettes, verres et
poêles pas trop sales.
Prélavage
Lavage (60°C)
Rinçage
Rinçage
Séchage
Intensif
Pour la vaisselle très sale et le
s
casseroles, poêles et plats
avec des résidus alimentaires
séchés.
Prélavage (50°C )
Lavage
(70°C)
Rinçage
Rinçage (70 )
Séchage
( * EN 50242 )
Prélavage
Lavage (50°C)
Rinçage (70°C)
(70°C )
°C
Rinçage
Séchage
REMARQUE :
*EN 50242 : Ce programme constitue le cycle test pour la norme européenne, les informations de
comparaison étant en conformité avec la norme EN 50242, comme suit :
Capacité : 6 couverts
Position du panier haut : roues supérieures sur rails
Position de réglage du liquide de rinçage : 6
Puissance d’entrée : 0.4 W; puissance en sortie : 0.45W
Verreire
Pour la vaisselle peu sale et
les verres
Lavage (4 °C)
Rinçage
Rinçage (60°C)
Séchage
Un cycle court pour une vaisselle
légèrement sale, ne nécessitant
pas de séchage.
Lavage (65°C)
Rinçage (70°C)
Séchage
Lavage (40°C)
Rinçage
Rinçage (40°C)
Il s'agit du programme standard.
Il convient pour le lavage de la
vaisselle normalement sale.
C'est le programme le plus
efficace en termes de consommation
d'énergie et d'eau pour ce type de
vaisselle.
Pour la vaisselle peu sale
et les verres.
5
(or3in1)
3/15g
15 g.
(Or3in1)
Tirez le panier (voir la section intitulée Chargement du lave-vaisselle).
Verser le détergent (voir la section intitulée Sel, Lavage et rinçage).
Insérez le connecteur dans la prise. L'alimentation est de 220-240 VAC 50 HZ, la spécification de la prise est de
10 A 250 VAC.
Assurez-vous que l'alimentation en eau est allumée à pleine pression.
Appuyez sur le bouton de programme, le programme de lavage sera modifiée comme suit
ECO> Verrerie-> Daily -> Rapide-> Intensif-> Normal;
Si un programme est sélectionné, le témoin lumineux s’allumera. Ensuite, appuyez sur le bouton Start / Pause, le
lave-vaisselle commence àmarrer.
Lorsque vous appuyez sur le bouton Start / Pause pour mettre en pause pendant le lavage,
la lumre du programme cesse de clignoter et le lave-vaisselle sonne
chaque minute, sauf si vous appuyez sur
le bouton Start / Pause pour commencer.
REMARQUE :
Rinçage
(or3in1)
3/15g
(or3in1)
3/15g
18g
(Or3in1)
18g
120
1
140
30
90
0.7
0.61
0.9
0.23
0.65
8
6.5
10
6
7.0
75
0.5 7.0
5
Daily
95
12
A la fin du cycle de lavage
Une fois le cycle de lavage terminé, un signal sonore sera émis pendant 8 secondes, puis s’arrêtera. Éteignez l’appareil
à l’aide du bouton ON/OFF, fermez l’arrivée d’eau et ouvrez la porte du lave-vaisselle.
Attendez quelques minutes avant de décharger le lave-vaisselle pour éviter de manipuler la vaisselle et les ustensiles
quand ils sont encore chauds, ils risqueraient de casser. Ils sécheront également mieux ainsi.
Eteindre le lave-vaisselle
Le témoin lumineux de programme est allumé et ne clignote plus, cela signifie que le programme de lavage est terminé.
1. Eteignez l’appareil à l’aide du bouton ON/OFF.
2. Fermez l’arrivée d’eau !
Ouvrez la porte avec précaution.
La vaisselle chaude est très sensible aux chocs. Laissez refroidir les assiettes pendant 15 minutes environ avant de
décharger les paniers.
Ouvrez la porte du lave-vaisselle, laissez-la entrouverte et attendez quelques minutes avant de retirer la vaisselle. La
vaisselle sera moins chaude et séchera mieux ainsi.
Déchargement du lave-vaisselle
Il est normal que le lave-vaisselle soit mouillé à l’intérieur.
Videz le panier du bas avant le panier du haut. Cela permet d'éviter que de l'eau tombe du panier du haut sur le panier
du bas.
ATTENTION !
Il est dangereux d'ouvrir la porte pendant le lavage, l'eau chaude
peut vous bruler.
Changement du programme
Un cycle en cours de réalisation ne peut être modifié que si le lave-vaisselle a
fonctionné pendant une courte période. Sinon, le tergent peut avoir dé é
libéré, et l'appareil peut avoir déjà drainé l'eau de lavage. Si c’est le cas, Le
distributeur de détergent doit être de nouveau rempli (voir le paragraphe
intitulé “Chargement dutergent").
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant plus de trois secondes; l’appareil va se mettre en attente, alors
vous pourrez changer le programme pour le cycle souhaité (voir le paragraphe intitulé " Démarrer un cycle de
lavage").
Remarque:
The program lights show the state of the d Si vous ouvrez la porte lors du lavage, le lave-vaisselle va se mettre
en pause. Le buzzer va émettre un signal d’avertissement chaque minute jusqu’à ce que vous fermiez la porte.
Après l’avoir fermé le lave-vaisselle va se remettre à fonctionner après 10 secondes.
Lave-Vaisselle:
a) L’une des lumières clignotantes du programme sur ---------- est prêt ou pause
b) Une des lumres clignotantes du programme ----- fonctionne
Remarque:
Si vous ouvrez la porte lors du lavage, la machine se met en pause. Lorsque vous fermez la porte, la
machine va continuer de fonctionner après 10 secondes.
Si votre machine a é interrompue, la machine va continuer pour terminer le programme sélection
après la coupure de courant.
Un couvert oublié?
Un plat oublié peut être ajouté tout moment avant que le détergent ne soit dissout.
1. Appuyer sur le bouton marrer/Pause
2. Ouvrir lérement la porte pour arter le lavage .
3. Une fois que les bras de pulvérisation s’immobilisent, vous pouvez ouvrir la porte complètement.
4. Ajoutez la vaisselle oubliée
5. Fermez la porte
6. Le lave-vaisselle se remet en marche au bout de 10 secondes
13
7.Nettoyage et entretien
Système de filtration
Le filtre permet d’éviter que de gros restes de nourriture et autres objets puissent passer dans la pompe. Ces
résidus pourraient bloquer le filtre, c’est pourquoi ils doivent être retirés.
Dispositif de filtrage
Le système de filtration consiste en un filtre dégrossissant, un
filtre plat (Filtre principal) et un microfiltre (Filtre fin).
Filtre principal
Les particules de nourriture et de saleté recueillies dans ce filtre
sont pulvérisées par un jet d’eau spécial sur le bras d'aspersion
inférieur et éliminées via l’évacuation d’eau.
Filtre fin
Ce filtre retient les particules de nourriture et de saleté dans le puisard
pour éviter qu’elles se redéposent sur la vaisselle en cours de lavage.
Le dispositif de filtrage permet de retirer efficacement les particules de nourriture de l’eau de lavage, pour permettre le
recyclage de celle-ci pendant le cycle. Pour une performance et un résultat optimal, le filtre doit être nettoyé
régulièrement. Pour cette raison, c’est une bonne idée de retirer tout résidu important de nourriture pris dans le filtre
après chaque cycle de lavage, en rinçant le récipient et le filtre en demi-cercle à l’eau courante. Pour retirer le dispositif
de filtrage, tirez l’anse du récipient vers le haut.
REMARQUE :
AVERTISSEMENT !
Ouvrir
Filtre dégrossisseur
Les éléments plus gros, tels que des morceaux d’os ou de verre, qui
pourraient obstruer l’évacuation d’eau, sont piégés par le filtre
dégrossissant. Pour retirer les articles pris dans le filtre, appuyez
doucement sur le bouchon en haut du filtre et retirez-le.
C
B
A
N’utilisez jamais votre lave-vaisselle sans ses filtres bien en place.
Un mauvais positionnement des filtres peut réduire la performance
de votre appareil et endommager la vaisselle
A
B
C
A
B
C
Step 1 : le filtre principal ( A,B et C),
puis soulevez le tout. Tourner dans le sens inverse des
Step2 : Soulevez B et C en le détachant du A .
Step3 :Séparez B et C.
Si vous suivez l’étape 1 à 3, le filtre principal sera enlevé ; si vous suivez
de l’étape 3 à 1 le filtre principal sera installé.
aiguilles d’une montre.
A
C
B
14
Remarques :
- Inspectez les filtres pour vérifier qu’il n’y a pas d’obstruction après chaque utilisation.
- En dévissant le filtre dégrossissant, vous pouvez retirer l’ensemble du dispositif de filtrage. Retirez tout résidu de nourriture
et nettoyez les filtres à l’eau courante.
REMARQUE : L’ensemble du dispositif de filtrage doit être nettoyé une fois par semaine.
Nettoyage du filtre
Pour nettoyer le filtre dégrossissant et le filtre fin, utilisez une brosse de ménage. Assemblez de nouveau les différents filtres
comme indiqué sur les illustrations de la page précédente et remettez en place l’ensemble du dispositif de filtrage dans le lave-
vaisselle, en le positionnant correctement dans son renfoncement et en appuyant vers le bas.
AVERTISSEMENT !
Lorsque vous nettoyez les filtres, ne leur faites pas subir de chocs. Sinon ils
pourraient se déformer et la performance de votre lave-vaisselle en serait réduite.
AVERTISSEMENT
!
N’utilisez jamais de produits nettoyants en aérosol pour nettoyer la porte car cela
endommager le dispositif de verrouillage de la porte et les composants
électriques.
N’utilisez aucun agent de nettoyage abrasif ni même certaines serviettes en papier qui
risqueraient de laisser des marques ou des rayures sur la surface en inox.
pourrait
Protection contre le gel
Veuillez prendre des mesures contre le gel pour protéger votre lave-vaisselle en hiver. Après chaque
utilisation de votre lave-vaisselle, veuillez suivre la procédure suivante :
1. Débranchez le courant électrique alimentant le lave-vaisselle.
2. Fermez l’arrivée d’eau et débranchez le tuyau correspondant du robinet d’adduction d’eau.
3. Evacuez l’eau du tuyau d’arrivée d’eau et du robinet d’adduction d’eau. (Utilisez une bassine pour récupérer l’eau).
4. Rebranchez le tuyau d’arrivée d’eau sur le robinet d’adduction d’eau.
5. Retirez le filtre dans le fond de la cuve et retirez l’eau du puisard avec une éponge.
REMARQUE :
si votre lave-vaisselle ne fonctionne plus à
cause du gel, contactez un réparateur professionnel.
Nettoyage des bras d'aspersion
Il est nécessaire de nettoyer les bras d'aspersion
régulièrement pour retirer les dépôts minéraux liés à l’eau
calcaire qui peuvent empêcher le bon fonctionnement des jets
d’eau et des roulements à bille.
Pour retirer le bras d'aspersion du haut, tenez l’écrou et faites
tourner le bras d’aspersion dans le sens des aiguilles d’une
montre pour le retirer.
Pour retirer le bras d'aspersion du bas, retirez-le simplement en tirant vers le haut.
Lavez les bras d'aspersion dans de l’eau savonneuse chaude, et
nettoyez-les avec une brosse douce. Remettez-les en place après les
avoir bien rincés.
Entretien du lave-vaisselle
Le panneau de contrôle peut être nettoyé juste à l’aide d’un chiffon légèrement humide. Après nettoyage,
veillez à bien sécher.
Pour les surfaces extérieures, utilisez une bonne cire à faire briller pour appareils ménagers.
N’utilisez jamais d’objets pointus, de paille de fer ou de produits de nettoyage abrasifs sur quelque partie
que ce soit du lave-vaisselle.
Nettoyage de la porte
Pour nettoyer les bords autour de la porte, n’utilisez qu’un chiffon doux, humide et chaud.
Pour éviter que l’eau pénètre dans le dispositif de verrouillage de la porte et atteigne les
composants électriques, n’utilisez pas de produits nettoyants en aérosol, quels qu’ils
soient.
15
Pour garder votre lave-vaisselle en bon état
Après chaque lavage
Après chaque cycle de lavage, fermez l’arrivée d’eau
et laissez la porte entrouverte pour éviter de garder de
l’humidité et des odeurs à l’intérieur.
Débranchez le courant
Avant tout nettoyage ou opération d’entretien, retirez
toujours le cordon d’alimentation de la prise électrique
murale.
Pas de solvants ou de produits nettoyants
abrasifs
Pour nettoyer l’extérieur et les parties en caoutchouc du lave-
vaisselle, n’utilisez aucun solvant ou produit de nettoyage
abrasifs.
N’utilisez qu’un chiffon doux, humide et chaud.
Pour retirer des taches ou des traces des surfaces
intérieures, utilisez un chiffon légèrement humidifié avec
de l’eau additionnée d’un peu de vinaigre, ou un produit
nettoyant conçu spécifiquement pour les lave-vaisselle.
En cas de non-utilisation prolongée
Nous vous recommandons d’effectuer un cycle de lavage
avec le lave-vaisselle vide, puis de débrancher le cordon
de la prise électrique, fermer l’arrivée d’eau et de laisser la
porte du lave-vaisselle entrouverte. Cela augmentera la
durée de vie des joints et empêchera la formation de
mauvaises odeurs à l’intérieur de l’appareil.
Déplacer l’appareil
Si vous devez déplacer l’appareil, essayez de le
conserver en position verticale. Si c’est absolument
nécessaire, vous pouvez le coucher sur le dos.
Joints
Un des facteurs qui peut favoriser l’apparition d’odeurs est
l’accumulation de résidus de nourriture dans les joints. Un
nettoyage régulier des joints avec une éponge humide
permet de prévenir l’apparition d’odeurs,
8. Instructions d’installation
Attention !
L'installation des tuyaux et des
équipements électriques doit être
alisée par des professionnels qualifiés.
Risque de choc électrique
brancher l'alimentation électrique
avant d'installer un lave
-
vaisselle.
Ne pas le faire peut entraîner la mort.
PREPARATION DE L’INSTALLATION
La position de l'installation du lave-vaisselle doit être près du robinet d'arrivée d'eau existant,
la sortie d’évacuation et la prise d’électricité.
Un cô du l'évier doit être choisi de sorte qu’il puisse faciliter la connexion des tuyaux de
vidange du lave-vaisselle.
AVERTISSEMENT !
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Candy CDCP 6/E-S Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à