5
2. - Move the screws to the centre of the holes
and remove them by pulling them out.
2. - Faites glisser les vis jusqu’au centre des
orifices, puis tirez-les pour les extraire.
3. - To close the holes, insert the supplied plastic
caps in the wide part of the holes and push
them towards the edge of the appliance,
until they click into place.
3. - Pour obturer les orifices, insérez les
bouchons en plastique fournis dans la
section large, puis faites-les glisser vers
l’extérieur du lave-linge jusqu’à ce qu’ils
s’encastrent dans leur logement.
ADJUSTMENT OF THE FEET
RÉGLAGE DES PIEDS
- The appliance must be installed on a solid and level floor surface (if necessary use a
spirit level). If the floor is wooden or floating, distribute the weight by placing it on a
sheet of plywood measuring at least 60 x 60 cm and thickness of at least 3 cm which is
screwed to the floor. If the floor is uneven, adjust the 4 levelling feet as required; do not
insert pieces of wood etc. under the feet.
- During the process of adjusting the feet, a second person must help you and firmly
hold the washing machine in a tilted position.
- La machine doit être installée sur une surface solide et de niveau (si nécessaire, utilisez
un niveau). Si le sol est un plancher bois ou flottant, répartissez le poids de la machine
en la posant sur un panneau de contreplaqué vissé au sol, de 60 x 60 cm et de 3 cm
d’épaisseur minimum. Si le sol présente des inégalités, ajustez les 4 pieds réglables
selon le besoin. N’insérez pas de cales en bois, etc., sous les pieds.
- Pendant la procédure de réglage des pieds, une seconde personne doit vous aider et
maintenir fermement le lave-linge en position inclinée.