BOMANN BQS 3508 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

2
DEUTSCH
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente .................................. Seite 3
Montage ..................................................................... Seite 3
Bedienungsanleitung .................................................Seite 4
Technische Daten ......................................................Seite 8
Garantie .....................................................................Seite 9
Entsorgung .................................................................Seite 10
NEDERLANDS
Inhoud
Overzicht van de bedieningselementen .................Pagina 3
Montage ..................................................................Pagina 3
Gebruiksaanwijzing .................................................Pagina 11
Technische gegevens .............................................Pagina 15
Verwijdering .............................................................Pagina 16
FRANÇAIS
Sommaire
Liste des différents éléments de commande ............. Page 3
Montage .....................................................................Page 3
Mode d’emploi ............................................................Page 17
Données techniques ..................................................Page 21
Élimination ..................................................................Page 22
ESPAÑOL
Indice
Indicación de los elementos de manejo .................Página 3
Mantaje ...................................................................Página 3
Instrucciones de servicio.........................................Página 23
Datos técnicos.........................................................Página 27
Eliminación ..............................................................Página 28
ITALIANO
Indice
Elementi di comando ..............................................Pagina 3
Montaggio ...............................................................Pagina 3
Istruzioni per l’uso ................................................... Pagina 29
Dati tecnici ...............................................................Pagina 33
Smaltimento ............................................................Pagina 34
ENGLISH
Contents
Overview of the Components ....................................Page 3
Assembly ....................................................................Page 3
Instruction Manual ......................................................Page 35
Technical Data............................................................Page 39
Disposal......................................................................Page 39
JĘZYK POLSKI
Spis treści
Przegląd elementów obsługi ....................................Strona 3
Montaż .....................................................................Strona 3
Instrukcja obsługi .....................................................Strona 40
Dane techniczne ......................................................Strona 44
Ogólne warunki gwarancji ........................................Strona 45
Usuwanie .................................................................Strona 45
MAGYARUL
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése .......................................Oldal 3
Összeszerelés ...........................................................Oldal 3
Használati utasítás .....................................................Oldal 46
Műszaki adatok ..........................................................Oldal 50
Hulladékkezelés ......................................................... Oldal 50
РУССКИЙ
Содержание
Обзор деталей прибора ............................................стр. 3
Сборка .........................................................................стр. 3
Руководство по эксплуатации ...................................стр. 51
Технические данные .................................................. стр. 56


3  .....................................................................................   
3  ................................................................................................................
60  ....................................................................................................  
57  .......................................................................................................
BQS2244CB_IM_new 18.10.16
17
BQS2244CB_IM_new 18.10.16
Mode d’emploi
Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous
saurez proter votre appareil.
Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particu-
lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications
an d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de
l’appareil :
AVERTISSEMENT :
Prévient des risques pour votre santé et des risques
éventuels de blessure.
ATTENTION :
Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.
NOTE :
Attire votre attention sur des conseils et informations.
Notes générales
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre
l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le
mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de
caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant
à l’intérieur. Si vous remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le
remettre avec son mode d‘emploi.
N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les
taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas
prévu pour une utilisation professionnelle.
L’appareil est conçu pour un usage à l’extérieur limité.
Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de
l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des
objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil avec des
mains humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau
atteignent l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’ali-
mentation.
Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’ali-
mentation de la prise de courant (en tirant sur la che et
non pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si
vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en
cas de panne.
Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveillance.
Lorsque vous quittez la pièce, toujours arrêter l’appareil.
Débranchez la che de la prise.
Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimentation
régulièrement en vue d’éventuels signes d’endommage-
ments. Lorsqu’un endommagement est détecté, l’appareil
ne doit plus être utilisé.
N’utilisez que les accessoires d’origine.
Pour la sécurité de vos enfants, garder hors de leur por-
tée tous les emballages (sachets en plastique, pièces de
cloisonnement, polystyrène etc.).
AVERTISSEMENT :
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le lm. Il y
a risque d’étouffement !
Conseils de sécurité spéciques à cet appareil
Vous trouverez le symbole suivant accompagné d’un avertissement
sur le produit :
AVERTISSEMENT : Surface chaude !
Danger de brûlure !
Pendant et après le fonctionnement, la température des surfaces
accessibles sera très élevée.
Tenez l’appareil uniquement par le thermostat et les poignées.
Veillez à ce que le câble d’alimentation n’entre pas en contact
avec les parties chaudes de l’appareil.
18
BQS2244CB_IM_new 18.10.16
AVERTISSEMENT : Risque de surchauffe !
La base de la grille doit être remplie d’eau quand l’élément chauf-
fant est en marche.
Remplir d’eau jusqu’au repère MAX comme exigé.
Placez vos articles à grillés directement sur la grille !
Pour éviter la surchauffe, ne pas couvrir l’unité avec des maté-
riaux durs ou exibles, comme des plateaux d’aluminium, de la
feuille d’aluminium ou autres matériaux résistants à la chaleur.
L’utilisation de tels objets ou matériaux sur le grill réduit la sécurité
générale de l’appareil et pourrait endommager ce dernier de ma-
nière irréversible.
AVERTISSEMENT :
Conservez une distance de sécurité sufsante (30 cm) par rapport
aux objets inammables comme le mobilier, les rideaux, etc. Lais-
sez un espace d’au moins 15 cm par rapport au mur.
N’utilisez pas de charbon de bois ou de combustibles similaires
avec cet appareil.
L’appareil est conçu pour un usage à l’extérieur. N’utilisez l’appa-
reil qu’à l’extérieur si les conditions climatiques sont complètement
sèches. Ne laissez jamais l’appareil à l’extérieur après utilisation.
L’appareil doit être alimenté par un dispositif de protection de cou-
rant résiduel (FI / RCD) avec un courant de relâchement maximum
de 30 mA.
Le cordon d’alimentation doit être vérié pour détecter tout
signe de dégâts. Si le cordon d’alimentation est endommagé,
l’appareil ne peut plus fonctionner.
L’appareil doit être connecté à une prise antichoc.
19
BQS2244CB_IM_new 18.10.16
ATTENTION :
Cet appareil n’est pas destiné à être plongé dans l’eau pendant le
nettoyage. Diverses surfaces entrent en contact avec les aliments et
l’huile. Suivez les instructions données au chapitre « Nettoyage ».
Ne couplez pas l’appareil avec un système de minuterie ou de
commande à distance.
Placez l’appareil sur une surface plane, résistante à la chaleur.
Remplissez la base du gril d’1 litre d’eau au maximum.
Ne remplissez pas au-delà du repère « MAX ».
Laissez l’appareil refroidir complètement avant de le ranger.
N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Contactez tou-
jours un technicien agrée. Si le cordon d’alimentation est endom-
magé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou
des personnes ayant qualité semblable an d’éviter un risque.
Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus
et par les personnes à capacité physique, sensorielle ou mentale
réduite ou qui manquent d’expérience et de connaissance, tant
qu’elles sont supervisées ou qu’elles ont reçues des instructions sur
l’utilisation de l’appareil en sécurité et qu’elles comprennent les
dangers inhérents.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être
effectués par des enfants sauf s’ils sont âgés de plus de 8 ans et
sous surveillance.
Éloignez l’appareil et son cordon d’alimentation des enfants de
moins de 8 ans.
20
BQS2244CB_IM_new 18.10.16
Liste des différents éléments de
commande
1 Grille
2 Poignée
3 Boîtier
4 Élément chauffant avec thermostat et contrôle de la
température
5 Indicateur lumineux
6 Base du grill
7 Pare-vent
Livraison
1 x Boîtier avec plateau à grillade
1 x Élément chauffant avec thermostat
1 x Grille
1 x Pare-vent
1 x Tablette
4 x Pieds, courts
4 x Pieds, longs
4 x Vis à angle droit
4 x Écrous à oreilles
Déballage de l’appareil
1. Sortez l’appareil de son emballage.
2. Retirez tous les éléments de l’emballage comme les
supports, rembourrages, colliers de serrage et les
éléments en carton.
3. Vériez l’état des différents éléments.
4. Si le contenu de l’emballage n’est pas complet ou en cas
de dégâts apparents, n’utilisez pas l’appareil. Reportez-le
immédiatement au vendeur.
NOTE :
Il se peut de la poussière ou des résidus de fabrication
demeurent dans l’appareil. Nous vous recommandons
de nettoyer l’appareil comme il est décrit dans le chapitre
« Nettoyage ».
Montage
Montez la grille avec les pieds comme appareil en position
debout ou sans les pieds comme appareil de table. Suivez
les illustrations.
1. Insérez les quatre pieds longs avec l’extrémité ouverte
dans la tablette par le dessous.
2. Enfoncez les quatre pieds courts dans les pieds par le
dessus. Les sections à angle droit sont dirigées vers
l’intérieur.
3.
NOTE :
Il y a un trou dans les pieds.
Vériez que tous les pieds sont bien positionnés et que
les trous sont exposés.
4. À l’aide des écrous et boulons fournis, xez la structure.
5. Insérez les vis à angle droit dans les trous de l’intérieur et
tournez les écrous à oreilles.
6. Placez la grille sur la structure et enfoncez-la soigneuse-
ment. La grille peut être enfoncée sur la structure à une
profondeur de 2 cm environ.
7. Vériez que les pieds sont stables.
Installation
Grill de table ou grill sur pieds
Consultez les illustrations.
1. Versez 1 litre d’eau froide dans la lèchefrite jusqu’au
repère « MAX ». Un repère « MAX » se situe au fond de
la lèchefrite.
ATTENTION :
Grillez toujours avec de l’eau pour éviter toute
surchauffe.
Ne versez pas l’eau au-delà du repère « MAX »
pour ne pas endommager l’élément chauffant.
2. Montez l’élément chauffant avec le thermostat sur le
boîtier. Faites glisser le thermostat dans la cavité du
boîtier en l’insérant par le haut. Appuyez légèrement
jusqu’à ce qu’il s’emboîte.
3. Si besoin, montez le pare-vent.
NOTE :
Le thermostat est équipé d’un interrupteur de sécurité.
Il empêche le fonctionnement de l’élément chauffant à
l’extérieur du boîtier. Vériez le bon montage du thermostat
dans le boîtier.
Connexion électrique
1. Assurez-vous que la tension de l’appareil (plaque d’indi-
cation) corresponde à celle de l’alimentation sur secteur.
2. Ne branchez la che d’alimentation que sur une prise
correctement installée et résistant aux chocs.
Puissance raccordée
L’appareil est prévu pour une puissance d’entrée maximale
de 2000 W. Cette puissance raccordée nécessite une entrée
distincte sécurisée par un interrupteur à fusible de 16 A.
ATTENTION : Surcharge !
Lorsque vous utilisez des ls de rallonge, ils doivent
disposer d’une section d’au moins 1,5 mm².
N’utilisez pas de rallonges multiprises car cet appareil
est trop puissant.
Avant la première utilisation
Faites fonctionner l’appareil sans barbecue durant 15 minutes
avec la base du grill remplie d’eau.
Tournez la commande de température du thermostat sur la
position la plus élevée.
21
BQS2244CB_IM_new 18.10.16
NOTE :
Le lm de protection de l’élément chauffant va disparaître.
Une légère formation de fumée est normale. Faites en
sorte que la ventilation soit sufsante.
Votre équipement est maintenant prêt à l’usage.
Utilisation de votre appareil
ATTENTION :
L’appareil doit toujours reposer sur une surface horizontale,
stable et qui résiste à la chaleur pendant son utilisation.
1. Versez 1 litre d’eau froide dans la lèchefrite jusqu’au
repère « MAX ».
2. Préchauffez l’appareil durant environ 5 minutes avant de
l’utiliser.
3. Réglez la commande de température en fonction de
l’utilisation que vous désirez faire de l’appareil. Réglage
faible ou intermédiaire, pour garder ou chaud ou cuire,
réglage le plus élevé pour une cuisson rapide ou un
barbecue. L’indicateur lumineux indique le fonctionnement
de l’élément de chauffage.
4. Disposez les éléments de votre grill directement sur la
grille. Retournez de temps en temps le barbecue.
ATTENTION :
Vériez le niveau d’eau !
Après une longue période de cuisson au grill, versez à
nouveau de l’eau.
Débranchez d’abord, puis versez l’eau jusqu’au repère
« MAX ».
Ne versez pas d’eau chaude sur l’élément de chauffage
encore chaud. Il pourrait en être endommagé.
Fin de fonctionnement
Faites tourner la commande de température dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre aussi loin que possible et
débranchez l’appareil.
Dépannage
Le thermostat est équipé d’un interrupteur de sécurité. Il
empêche le fonctionnement de l’élément chauffant à l’exté-
rieur du boîtier.
Si l’appareil ne peut pas s’allumer, vériez la prise de courant
et le bon montage du thermostat dans le boîtier.
Nettoyage
AVERTISSEMENT :
Débranchez toujours l’appareil et laissez-le refroidir avant de le
nettoyer.
N’immergez en aucun cas l’élément chauffant dans l’eau pour le
nettoyer. Il y a un risque d’électrocution ou d’incendie.
ATTENTION :
N’utilisez pas de brosse métallique ou d’autres objets
pouvant occasionner des éraures.
N’utilisez pas de produits de nettoyages abrasifs.
1. Enlevez la grille, l’élément chauffant et le pare-vent. Videz
l’eau de la base du grill.
2. Nettoyez la grille, la lèchefrite, le boîtier et le pare-vent à
la main dans un bol d’eau chaude. Utilisez une brosse en
nylon pour retirer les taches persistantes.
3. Essuyez l’élément de chauffage à l’aide d’un chiffon
humide.
4. Remettez tout en place.
Données techniques
Modèle : .............................................................BQS 2244 CB
Alimentation : ......................................................230 V~, 50 Hz
Consommation : ............................................................2000 W
Classe de protection : ..............................................................
Poids net : .........................................................environ 3,20 kg
Nous nous réservons le droit d’apporter des modications
techniques ainsi que des modications de conception dans le
cadre du développement continu de nos produits.
Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives
européennes actuelles applicables, comme par exemple
concernant la compatibilité électromagnétique et la basse
tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglemen-
tations techniques de sécurité les plus récentes.
22
BQS2244CB_IM_new 18.10.16
Élimination
Signication du symbole « Élimination »
Prendre soin de l’environnement, ne pas jeter
des appareils électriques avec les ordures
ménagères.
Porter les appareils électriques obsolètes ou
défectueux dans les centres de récupération
municipaux.
Aider à éviter les impacts potentiels sur l’environnement et la
santé en luttant contre les déchets sauvages.
Vous contribuerez ainsi au recyclage et autres formes de
réutilisation des appareils électriques usagés.
Votre municipalité vous fournira les informations nécessaires
sur les centres de collecte.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

BOMANN BQS 3508 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à