Crux 14933 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Gaufriers
Taper
Le manuel du propriétaire
www.cruxkitchen.com
Register your product and get support
DOUBLE ROTATING WAFFLE MAKER
WAFLERA GIRATORIA DOBLE
GAUFRIER À DOUBLE ROTATION
Instruction manual and recipes / Manual de instrucciones y recetas / Manuel d’instructions et recettes
ARTISAN SERIES
Contents
Índice
Table des matières
Table of Contents
Important Safeguards .....................................................................................................................2
Additional Important Safeguards ..............................................................................................3
Notes on the Plug .............................................................................................................................3
Notes on the Cord ............................................................................................................................3
Electric Power.....................................................................................................................................3
Plasticizer Warning ...........................................................................................................................4
Getting to Know Your CRUX Double Rotating Wafe Maker .......................................4
Before Using for the First Time ..................................................................................................5
Operating Instructions ............................................................................................................... 5-6
Waffle Baking Tips .......................................................................................................................6-7
User Maintenance Instructions ....................................................................................................7
Care & Cleaning Instructions ...................................................................................................7-8
Storing Instructions ..........................................................................................................................8
Recipe Guide .................................................................................................................................9-13
Warranty ............................................................................................................................................. 14
Índice
Medidas de seguridad importantes ................................................................................. 15-16
Otras medidas de seguridad importantes ...........................................................................16
Notas sobre el enchufe................................................................................................................. 16
Notas sobre el cable ................................................................................................................ 16-17
Advertencia sobre plastificantes .............................................................................................. 17
Corriente eléctrica .......................................................................................................................... 17
Descripción de su waflera giratoria doble crux ................................................................. 17
Antes del primer uso ..................................................................................................................... 18
Instrucciones de funcionamiento ....................................................................................... 18-19
Consejos para hornear wafles ............................................................................................19-20
Instrucciones de mantenimiento para el usuario .............................................................20
Instrucciones de cuidado y limpieza ............................................................................... 20-21
Instrucciones de almacenamiento ........................................................................................... 21
Recetas .........................................................................................................................................22-26
Garantía .............................................................................................................................................. 27
Table des matres
Consignes de sécurité importantes ................................................................................ 28-29
Consignes de sécurité importantes supplémentaires .................................................... 29
Remarques concernant la fiche ............................................................................................... 29
Remarques concernant le cordon électrique ....................................................................30
Mise en garde concernant le plastifiant ...............................................................................30
Puissance électrique .....................................................................................................................30
Présentation de votre gaufrier à double rotation ............................................................30
Avant la première utilisation ...................................................................................................... 31
Mode demploi ............................................................................................................................31-32
Conseils de préparation des gaufres ...............................................................................32-33
Instructions d’entretien pour l’utilisateur ............................................................................ 33
Instructions d’entretien et de nettoyage .............................................................................34
Rangement ........................................................................................................................................34
Recettes ...................................................................................................................................... 35-39
Garantie ..............................................................................................................................................40
2
IMPORTANT SAFEGUARDS
WARNING: When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed, including the following:
1. READ ALL INSTRUCTIONS before using this appliance.
2. The cord to this appliance should be plugged into a 120V AC electrical
outlet only.
3. To protect against risk of electric shock, do not immerse the cord,
plug or cooking body in water or any other liquid.
4. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
5. CAUTION HOT SURFACES: This appliance generates heat during use.
Proper precautions must be taken to prevent the risk of burns, fire or
other damage to persons or property.
6. When using this appliance, provide adequate ventilation above and on all
sides for air circulation. Do not allow this appliance to touch curtains, wall
coverings, clothing, dish towels or other flammable materials during use.
7. This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliances by a person responsible for their safety.
8. Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
9. Push the ON/OFF button to OFF.
Unplug from outlet when not in use and before cleaning.
Allow to cool before cleaning or storing this appliance.
10. Never yank the cord to disconnect the cooking unit from the outlet.
Instead, grasp the plug and pull to disconnect.
11. Do not operate any appliance if the cord is damaged. Do not use this
appliance if the unit malfunctions, if it is dropped or has been damaged
in any manner. In order to avoid the risk of an electric shock, never try to
repair the Double Rotating Waffle Maker yourself. Bring it to a qualified
technician for examination, repair or electrical or mechanical adjustment.
An incorrect reassembly could present a risk of electric shock when the
Double Rotating Waffle Maker is used.
12. The use of accessories or attachments not recommended by the
manufacturer may cause fire, electrical shock or injury.
13. Do not use outdoors or for commercial purposes.
14. Do not let the electrical cord hang over the edge of the table or counter
top, or touch hot surfaces.
15. Do not place on or near a hot gas or electric burner or heated oven.
16. Use on a heat-resistant, flat level surface only.
17. Use extreme caution when moving any appliance containing hot food,
water, oil or other liquids.
18. To connect/disconnect, Push the ON/OFF button to OFF.
Then unplug the power cord from electric outlet.
19. Do not use for other than intended use.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
3
ADDITIONAL IMPORTANT
SAFEGUARDS
CAUTION HOT SURFACES: This appliance generates heat and escaping
steam during use. Proper precautions must be taken to prevent the risk of
burns, fires or other damage to persons or property.
CAUTION: This appliance is hot during operation and retains heat for some
time after unplugging. Always use oven mitts when handling hot materials
and allow metal parts to cool before cleaning. Do not place anything on top
of the appliance while it is operating or while it is hot.
1. All users of this Double Rotating Waffle Maker must read and understand
this instruction manual before operating or cleaning this appliance.
2. If this Double Rotating Waffle Maker begins to malfunction during use,
immediately push ON/OFF button to OFF. Then unplug the power cord
from electric outlet. Do not use or attempt to repair the malfunctioning
appliance.
3. Do not leave this Double Rotating Waffle Maker unattended during use.
4. Do not overfill waffle compartments. Lids must be fully closed to
accommodate full plate rotation.
NOTES ON THE PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other).
To reduce the risk of electric shock, this plug will fit in a polarized outlet only
one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still
does not fit, contact a qualified electrician. Do not modify the plug in
any way.
NOTES ON THE CORD
a) A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be
provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or tripping
over a longer cord.
b) Longer detachable power-supply cords or extension cords are available
and may be used if care is exercised in their use.
c) If a long detachable power-supply cord or extension cord is used:
1) The marked electrical rating of the detachable power-supply cord or
extension cord should be at least as great as the electrical rating of
the appliance;
2) If the appliance is of the grounded type, the extension cord should
be a grounding- type 3-wire cord;
3) The longer cord should be arranged so that it will not drape over the
counter top or table top where it can be pulled on by children or
tripped over unintentionally.
ELECTRIC POWER
If the electrical circuit is overloaded with other appliances, your appliance
may not operate properly. It should be operated on a separate electrical
circuit from other appliances.
4
PLASTICIZER WARNING
CAUTION: To prevent Plasticizers from migrating to the finish of the counter
top or table top or other furniture, place NON-PLASTIC coasters or place
mats between the appliance and the finish of the counter top or table top.
Failure to do so may cause the finish to darken; permanent blemishes may
occur or stains can appear.
GETTING TO KNOW YOUR CRUX DOUBLE ROTATING WAFFLE MAKER
Product may vary slightly from illustration
12
13
11
11
78 10
1
2
3
4
1
5
9
3
66
14
1. Upper Lid Handle
2. Upper Lid
3. Non-Stick Upper and Lower
Waffle Plates
4 Lower Lid
5 Lower Lid Handle
6. Base
7. Browning Control Dial
8. POWER Button
9. WAFFLE 1 READY Light
10. WAFFLE 2 READY Light
11. Drip Tray
12. Upper Waffle Compartment #1
13. Lower Waffle Compartment #2
14 Measuring Cup
Figure 1
5
BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
1. Carefully unpack the Double Rotating Waffle Maker and remove all packaging and materials.
2. Set the Double Rotating Waffle Maker on a dry, clean and flat surface.
3. Wipe outer surfaces with a slightly damp, soft cloth or sponge.
4. Press the top plate release button and lift the top cooking plate to expose the upper waffle
compartment #1 (see fig#2). Wipe the cooking plates with a damp cloth to remove all dust,
and then dry.
5. Lower the top cooking plate to close the Double Rotating Waffle Maker and rotate the handle
(in the direction of the arrow) 180° to the bottom side.
6. Press the top plate release button and lift the top cooking plate to expose the lower waffle
compartment #2 (see fig#3). Wipe the cooking plates with a damp cloth to remove all dust,
and then dry. Close the lid and rotate the unit 180° counter-clockwise to the top side.
7. CAUTION: Take care to prevent water from running into the appliance. NEVER IMMERSE THE
DOUBLE ROTATING WAFFLE MAKER BODY IN WATER OR ANY OTHER LIQUIDS!
8. NOTE: When your Double Rotating Waffle Maker is heated for the first time, it may emit slight
smoke or odor. This is normal and should disappear after one or two uses. This does not affect
the safety of the appliance. However, as it may affect the flavor of the first waffles prepared in the
Double Rotating Waffle Maker, it is recommended that these be discarded.
9. Keep the Waffle Maker closed until use.
OPERATING INSTRUCTIONS
IMPORTANT: Before operating your Double Rotating Waffle Maker, make sure the Drip Tray is in
place in the base of the Waffle Maker.
1. Plug Waffle Maker into a 120V AC electrical outlet.
2. Press the POWER button to ON. The POWER button will illuminate and remain lit during use. An
audible beep can be heard and both white WAFFLE 1 READY & WAFFLE 2 READY lights
will illuminate.
NOTE: When your Double Rotating Waffle Maker is heated for the first time, it may emit slight
odor or smoke. This is normal and should disappear after one or two uses. This does not affect
the safety of the appliance. However, as it may affect the flavor of the first waffles prepared in the
Waffle Maker, it is recommended that these be discarded.
4. Turn the browning control dial to 6 (DARK) to preheat.
5. While preheating, prepare waffle batter.
6. After approximately 5 minutes, 3 audible beeps can be heard and both white WAFFLE READY
lights illuminate, indicating both the upper and lower waffle compartments are preheated and
ready for use.
7. Turn the browning control dial down to the desired waffle browning level.
NOTE: The lowest browning settings 1 - 2 produce a lightly browned waffle, or can be used to
reheat waffles. Waffles baked at higher settings are darker and crispier. When preparing a recipe
for the first time, set the browning control between 3 and 4 (MEDIUM);
IMPORTANT: Recipes will vary in bake time and brownness; lighter batters with more sugar
will brown quicker. Note the perfect browning setting and bake times for each batter recipe for
future use.
Figure 2 Figure 3
T
U
R
N
T
U
R
N
6
8. Press the top plate release button and lift the lid to expose the lower waffle plate. Rest lid in the
open position.
9. Fill the measuring cup with batter (a heaping 3/4 cup) and pour onto the center of the lower
waffle plate. If necessary, use a spatula to spread the batter into the corners of the plate.
Try not to overfill, batter will expand when cooked.
CAUTION: DO NOT USE COOKING SPRAYS. THEY CAN CAUSE A BUILD-UP ON THE COOKING
PLATES.
10. Use the lid handle to close the lid; the lid will automatically lock when closed. Rotate the unit 180°.
WARNING: To avoid spillage, always make sure the lids are properly locked into position before
rotating and baking
11. Rotate the handle (in the direction of the arrow) 180°, press the handle lock button; then lift the lid
to expose the empty lower waffle plate. Rest lid in the open position. Repeat the procedure, filling
the lower waffle compartment.
12. As the Double Rotating Waffle Maker cooks, both white WAFFLE READY lights will be turned off.
13. In approximately 4 minutes, 6 audible beeps can be heard and white WAFFLE 1 READY light
will illuminate.
14. Rotate the Waffle Maker 180° until it is flat and locked into a stable position. Press the top plate
release button and lift the top cooking plate. Check for desired doneness and if needed, continue
cooking for 30 seconds to 1 minute until perfectly browned to your liking.
15. Wearing oven mitts, remove cooked waffle from the upper waffle compartment using non-metallic
utensils. A plastic spatula will help to remove the waffle in one piece.
16. When the white WAFFLE 2 READY light turns on, rotate the Waffle Maker 180° until it is flat and
locked into a stable position. Press the top plate release button and lift the top cooking plate.
Remove baked waffle when baked to your liking.
NOTE: Waffles should be baked according to the browning control setting chosen. If waffles need
to bake to a darker finish, turn the browning control dial to increase the setting, close the lid and
continue to bake for 30 additional seconds, checking until the desired color is achieved.
17. Wearing oven mitts, remove waffle from the cooking plates using a using a rubber spatula or any
non-metallic utensil.
CAUTION HOT SURFACES: Waffle Maker cooking plates are very hot during use. Use of oven
mitts is recommended when pouring batter and removing baked waffles to prevent the risk of
burns.
NOTE: If additional waffles are to be baked, keep the lid closed to retain heat. Always be sure the
white WAFFLE READY lights are illuminated before baking more waffles.
NOTE: Waffles made later will bake faster because extra heat has been retained.
18. When baking is complete, press the ON/OFF button to OFF, then remove plug from the electrical
outlet. Make sure the Double Rotating Waffle Maker’s bottom cooking plate is positioned flat and
locked into a stable position. Lift top cooking plate and allow to cool.
WARNING: Do not clean until Waffle Maker has fully cooled.
WAFFLE BAKING TIPS
Sift all dry ingredients together. It is not necessary to beat egg yolks and milk separately.
Beat egg whites until they form stiff peaks. Stir 1/4 of the beaten whites into the batter to lighten
it, and then gently fold in the rest. There should be white streaks in the batter. Do not over-mix
batter when adding egg whites.
Some recipes may be doubled. Do not make large batches of batter when whipped egg whites
have been used to lighten the waffle.
Do not open the Double Rotating Waffle Maker during the first minute of baking or the waffle will
separate. Completely bake waffles before removing.
When preparing waffle batter with gluten flour, do not over-mix or waffles will be tough. Stir
batter only until large lumps of dry ingredients disappear.
The optimal amount of batter to produce a full-shaped waffle, without overflowing, will vary with
different waffle batters. Pouring batter from a measuring cup will help to gauge how much batter
to use each time. Fill bottom cooking plate of Double Rotating Waffle Maker with enough batter
to cover peak areas. Begin with 1 scant cup (1/4 cup per quarter waffle). Add more if needed.
7
For more evenly shaped waffles, spread thick batters to the outer edge of the cooking plate using
a heat-proof rubber spatula or other non-metallic utensil before closing the lid.
To retain crispness, move baked waffles to a wire cooling rack. To keep waffles warm, place on an
ovenproof dish on an oven rack and warm at about 200-250°F (90-120°C). Waffles will keep for
about 20 minutes before they begin to dry out.
Baked waffles freeze well. Cool completely on a wire rack. Store in a plastic freezer bag or in a
covered container, separating waffles with wax paper.
Reheat frozen waffles in a microwave, toaster oven, convection or conventional oven or toaster
until hot and crisp.
For gluten-free waffles:
Use gluten-free baking mixes.
Use gluten-free flour.
Replace flour in recipes with combinations of: coconut flour, rice flour, almond flour, oat flour,
corn meal.
For lower fat, lower cholesterol waffles:
Use skim milk.
Replace full fat milk with nut or seed milks: almond, cashew, soy, flax, or hemp seed milk.
Use whites only, eliminate the egg yolk.
Always use liquid vegetable oils such as canola, coconut, corn or sunflower, instead of butter.
Replace 1 egg with 3 tablespoons cold water + 1 tablespoon ground flax seed.*
Replace 1 egg with 3 tablespoons cold water + 1/2 tablespoon ground chia seed.*
For higher fiber waffles:
Substitute 1/2 cup or more of white flour with whole-wheat flour.
Substitute 1/4 cup of white flour with wheat or oat bran.
Replace 1 egg with 3 tablespoons cold water + 1 tablespoon ground flax seed.*
Replace 1 egg with 3 tablespoons cold water + 1/2 tablespoon ground chia seed.*
*When creating eggs using ground flax or chia seeds, allow the mixture to rest for up to 5 minutes
until thickened. Mix well before adding to waffle batter recipe.
USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS
This appliance requires little maintenance. It contains no user-serviceable parts. Any servicing
requiring disassembly other than cleaning must be performed by a qualified appliance repair
technician.
CARE & CLEANING INSTRUCTIONS
WARNING: To protect the premium quality Non-stick copper cooking plates, use only plastic,
nylon or wooden utensils to remove waffles.
CAUTION: Unplug from electrical outlet and allow to cool thoroughly before cleaning.
1. The Double Rotating Waffle Maker does not disassemble for cleaning.
2. Never immerse appliance in water or other liquids. Never place Double Rotating Waffle Maker
in a dishwasher.
3. If batter has dripped onto the drip tray, remove drip tray immediately after use and rinse with
warm water. Wash with mild dishwashing liquid. Remove stubborn stains with a plastic mesh puff
or pad. Do not use steel wool or coarse scouring pads. The drip tray is top rack dishwasher-safe.
4. A moist paper towel can be used to wipe down and remove cooked-on batter from the plates.
A dry, clean, soft pastry brush or cloth can be used to clean the cooking plates.
5. Waffle cooking plates should be cleaned and conditioned before each heating.
8
6. To condition cooking plates, lightly coat the cooking surfaces with solid vegetable shortening or
vegetable oil. After a time, if waffles show signs of sticking, recondition as needed.
WARNING: To protect the premium quality of the non-stick copper coating, use only plastic, nylon
or wooden utensils. NEVER use steel wool or coarse scouring pads.
7. To remove any batter baked onto the cooking plates, add water to moisten baking soda and mix
into a paste. Add paste to any hardened batter and allow to stand for 5 to 10 minutes (not more
than an hour). Use a plastic scouring pad to lightly scrub the area or rub with a soft damp cloth.
Wipe clean with a damp cloth or paper towel, and dry thoroughly.
NOTE: Do not rub vigorously when using a plastic scouring pad and NEVER use a metal scouring
pad as this may damage the non-stick coating.
8. Repeat with baking soda paste if necessary.
NOTE: The performance and non-stick property of the non-stick coating will not be affected due
to stains
9. For best results, use only products with directions stating that are safe for cleaning non-stick
cooking surfaces.
10. Use a soft kitchen brush and water to remove baked-on batter from the base and the exterior of
the Waffle Maker. The exterior finish should be cleaned using a non-abrasive cleanser and a soft,
damp cloth. Dry thoroughly.
STORING INSTRUCTIONS
1. Make sure unit is unplugged and fully cooled before storing.
2. Wrap cord underneath the unit.
3. Never wrap cord tightly around appliance. Do not put any stress on cord where it enters unit, as
this could cause cord to fray and break.
4. After cleaning, store the Waffle Maker closed in a clean, dry area for future use.
Recipes
9
Classic Buttermilk Waffles
Sprinkle with powdered sugar, a side of hot maple syrup and whipped butter . Add fresh
strawberries or blueberry or blackberry compote or bananas with candied walnuts or
cinnamon apples.
Makes: 4 waffles
2 cups all-purpose flour
1 teaspoon salt
4 teaspoon baking powder
1 tablespoon sugar
2 eggs
1-1/2 cups buttermilk
1/3 cup butter, melted
1 teaspoon vanilla
1. Preheat Wafe Maker.
2. Add all dry ingredients to a large bowl.
3. In a separate bowl beat eggs, buttermilk, butter and vanilla.
4. Pour wet ingredients into dry ingredients and mix by hand until blended.
5. Bake wafes until golden brown, about 6 minutes.
Whole Grain Waffle
Heart healthy. Top with vanilla yogurt, fresh berries, sliced peaches, and granola.
Makes: 4 waffles
1 cup whole wheat flour
1/4 cup all-purpose our
1/2 cup ground flaxseed
4 teaspoon baking powder
1/4 teaspoon salt
2 eggs
1/4 cup coconut oil,
1-1/4 cup almond milk
1/4 cup applesauce
1. Preheat Wafe Maker.
2. Add all dry ingredients to a large bowl.
3. In a separate bowl beat eggs, coconut oil, almond milk, and applesauce.
4. Pour wet ingredients into dry ingredients and mix until blended.
5. Bake wafes until golden brown, about 6 minutes.
Recipes
1 0
Banana Stuffed Blueberry Buttermilk Waffle Wedges
Take these wafes over the top when you stuff them with bananas soaked in maple syrup
Makes 4 Wafes
2 cups all-purpose flour
1-1/2 tablespoon sugar
1 tablespoon baking soda
3 eggs
1 cup buttermilk
1/3 cup butter, melted
1 cup blueberries
1 blueberry yogurt
2 bananas, sliced
maple syrup, Grade A or B
1. Preheat Wafe Maker.
2. Add all dry ingredients to a large bowl.
3. In a separate bowl beat eggs, buttermilk, melted butter, blueberries and yogurt.
4. Pour wet ingredients into dry ingredients and mix until blended.
5. Bake wafes until golden brown, about 6 minutes.
6. Cut each waffle into quarters.
7. Slice finished wafes quarters (along the equator) to make a pocket.
8. Slice bananas. Add to a small bowl and toss in maple syrup. Stuff wafes with soaked
bananas.
Gluten-Free Italian Sweet Pepper & Onion Wafes
Serve with 2 poached eggs, hollandaise sauce, breakfast potatoes.
Makes: 4 waffles
1/2 small onion, chopped
3 4 small sweet peppers, sautéed,
chopped
1/2 teaspoon Kosher salt
2 cups gluten-free baking flour
1 tablespoon baking powder
1 teaspoon garlic salt
3 eggs
1/2 cup coconut oil
2/3 cup almond milk
1. 1Add chopped onion and sweet peppers and Kosher salt to a small skillet. Sauté in
coconut oil until brown and caramelized. Set aside and cool to room temperature.
2. Preheat Wafe Maker.
3. Add all dry ingredients to a large bowl.
4. In a separate bowl beat eggs, coconut oil, almond milk, and chopped onion and peppers.
5. Pour wet ingredients into dry ingredients and mix until blended.
6. Allow batter to rest 8 to 10 minutes.
7. Bake wafes until golden brown, about 6 minutes.
Recipes
1 1
Sweet Potato Vegan Waffles
Makes the perfect snack-on-the-go. Spread with peanut or almond butter for a delicious
protein kick. For a special treat, top with candied pecans, cinnamon sugar and maple
syrup.
Makes: 4 waffles
2 tablespoons ground flaxseed
5 tablespoons water
1 cup rolled oats
1 cup whole wheat flour
4 teaspoons baking powder
1/2 teaspoon salt
1 cup dried cranberries, chopped
2 tablespoons coconut oil
1-1/2 cups almond milk
3/4 cup chopped cooked sweet potatoes
1. Preheat Wafe Maker.
2. In a small bowl, add flaxseed to water. Stir well and allow to sit for 2 to 5 minutes,
until thickened.
3. Add all dry ingredients to a large bowl.
4. In a separate bowl, use a blender to whip flaxseed, coconut oil, almond milk and sweet
potatoes.
5. Pour wet ingredients into dry ingredients and mix until blended. Add chopped
cranberries.
6. Bake waffles until golden brown, about 6 minutes.
Grilled Italian Sausage on Savory Herb Waffles
A Sausage & Egg Sammie fit for an Italian KingServe with your favorite Italian or any
sausage and top with an egg, sunny-side-up.
Makes: 4 waffles
2 cups all-purpose flour
2 teaspoon baking powder
1 teaspoon baking soda
1 teaspoon garlic salt
1 teaspoon dried rosemary
1 teaspoon dried oregano
1 teaspoon turmeric
1 tablespoon parsley
1-1/2 cups grated smoked Gouda
3 eggs, separated
1/2 cup vegetable oil
1-1/2 cups buttermilk
3/4 cup sour cream
for serving
4 grilled Italian sausages, or your any
sausage of your choice
8 eggs, cooked sunny-side up, or
scrambled
1. Preheat Wafe Maker.
2. Add all dry ingredients, except cheese, to a large bowl.
3. In a separate bowl beat egg whites until stiff peaks form.
4. In a third bowl, combine egg yolks, vegetable oil, buttermilk, and sour cream.
5. Pour wet ingredients into dry ingredients and mix by hand until blended. Fold in egg
whites and cheese.
6. Bake waffles until golden brown, about 6 minutes.
7. Savory Herb Waffles can be enjoyed plain or as a breakfast sandwich.
8. Cut 4 sausages in half and then split down the middle. Break wafes into quarters. Top
each waffle quarter with a piece of sausage; then add egg.
Recipes
1 2
Avocado, Pesto & Cilantro Waffles Benedict
My family loves these wafes for dinner -- topped with a poached egg and pesto drizzle.
Makes: 4 waffles
2 cups all-purpose flour
2 teaspoon baking powder
1 teaspoon baking soda
1 teaspoon oregano
1 teaspoon salt
1-1/2 cups soy milk
2/3 cup vegetable cream cheese
1 avocado chopped
2 tablespoons basil pesto
1/2 cup fresh chopped cilantro
for serving
poached eggs
fresh spinach
basil or sundried tomato pesto
1. Preheat Wafe Maker.
2. Add all dry ingredients to a large bowl.
3. In a separate bowl beat egg whites until stiff peaks form.
4. In a third bowl, combine egg yolks, soy milk, cream cheese, avocado, pesto and chopped
cilantro.
5. Pour wet ingredients into dry ingredients and mix by hand until blended. Fold in egg
whites.
6. Bake waffles until golden brown, about 6 minutes.
7. Enjoy Avocado, Pesto & Cilantro Wafes plain or build a Benedict. Place 1 wafe onto a
large plate. Top with a handful of fresh spinach. Add poached eggs and drizzle with your
choice of pesto.
Coconut, Pear & Walnut Dessert Wafes
Top these delicious wafes with fresh whipped cream, pear slices and toasted coconut.
Makes: 4 waffles
1-1/4 cup cake our
1/3 cup coconut flour
1/2 cup toasted walnuts
3 teaspoons baking powder
1/2 cup toasted coconut, plus more for
topping
3 eggs separated
1/3 cup melted butter
3/4 cup vanilla almond milk
3/4 cup fresh ripe pear, seeded, chopped,
plus slices for topping
for garnish
fresh whipped cream
1. Preheat Wafe Maker.
2. Add all dry ingredients to a large bowl.
3. In a separate bowl beat egg whites until stiff peaks form.
4. In a third bowl, combine egg yolks, melted butter, almond milk and fresh pear.
5. Pour wet ingredients into dry ingredients and mix by hand until blended.
Fold in egg whites.
6. Bake waffles until golden brown, about 6 minutes.
Recipes
1 3
Strawberry Loves Chocolate Waffles
Serve with candied walnuts, caramel sauce, and whipped cream.
Makes: 4 waffles
1 box Chocolate Cake Mix
10 tablespoons butter, melted
3 eggs
3/4 cup whipped topping
for garnish
2 cups sliced strawberries whipped cream
1. Preheat Wafe Maker.
2. Add cake mix, butter and eggs to a large bowl. Use a hand blender or mix by hand until
well combined. Fold in whipped topping and blend lightly.
3. Bake wafes until golden brown, about 6 minutes. Serve with whipped cream and sliced
strawberries.
Limited TWO-YEAR Warranty
SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of TWO YEARS from the date
of purchase, this product will be free from mechanical defects in material and
workmanship, and for 90 days in respect to non-mechanical parts. At its sole
discretion, SENSIO Inc. will either repair or replace the product found to be
defective, or issue a refund on the product during the warranty period.
The warranty is only valid for the original retail purchaser from the date of
initial retail purchase and is not transferable. Keep the original sales receipt,
as proof of purchase is required to obtain warranty validation. Retail stores
selling this product do not have the right to alter, modify, or in any way revise
the terms and conditions of the warranty.
EXCLUSIONS:
The warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from
any of the following: negligent use of the product, use of improper voltage
or current, improper routine maintenance, use contrary to the operating
instructions, disassembly, repair, or alteration by anyone other than qualified
SENSIO Inc. personnel. Also, the warranty does not cover Acts of God such as
fire, floods, hurricanes, or tornadoes.
SENSIO Inc. shall not be liable for any incidental or consequential damages
caused by the breach of any express or implied warranty. Apart from the
extent prohibited by applicable law, any implied warranty of merchantability
or fitness for a particular purpose is limited in time to the duration of the
warranty. Some states, provinces or jurisdictions do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long
an implied warranty lasts, and therefore, the above exclusions or limitations
may not apply to you. The warranty covers specific legal rights which may
vary by state, province and/or jurisdiction.
HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE:
You must contact Customer Service at our toll-free number: 1-866-832-4843.
A Customer Service Representative will attempt to resolve warranty issues
over the phone. If the Customer Service Representative is unable to resolve
the problem, you will be provided with a case number and asked to return the
product to SENSIO Inc. Attach a tag to the product that includes: your name,
address, daytime contact telephone number, case number, and description
of the problem. Also, include a copy of the original sales receipt. Carefully
package the tagged product with the sales receipt, and send it (with shipping
and insurance prepaid) to SENSIO Inc.’s address. SENSIO Inc. shall bear no
responsibility or liability for the returned product while in transit to SENSIO
Inc.’s Customer Service Center.
1 4
ARTISAN SERIES
1 5
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
ADVERTENCIA: Al utilizar electrodomésticos, siempre deben cumplirse las
precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes:
1. LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES antes de usar este electrodoméstico.
2. El cable de este electrodoméstico solo debe enchufarse en un
tomacorriente eléctrico de 120 V CA.
3. Para protegerse contra una descarga eléctrica, no se debe sumergir
el cable, el enchufe ni la unidad de cocción en agua ni otros líquidos.
4. No tocar las superficies calientes. Utilizar las asas o las perillas.
5. PRECAUCIÓN. SUPERFICIES CALIENTES: Este electrodoméstico genera
calor mientras está en funcionamiento. Se deben tomar las medidas de
precaución adecuadas para evitar el riesgo de quemaduras, incendios
u otros tipos de lesiones físicas y daños materiales.
6. Al utilizar este electrodoméstico, se debe permitir que haya una buena
ventilación por encima y a los lados de la unidad para que circule el
aire. No se debe permitir que el electrodoméstico entre en contacto
con cortinas, recubrimientos de pared, ropa, paños de cocina u otros
materiales inflamables mientras está en funcionamiento.
7. Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos los
niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con
falta de experiencia y conocimientos, salvo que una persona responsable
por su seguridad los supervise o los instruya sobre el uso de los
electrodomésticos.
8. Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen
con el electrodoméstico.
9. Colocar el botón ON/OFF (Encendido/Apagado) en posición OFF
(Apagado).
Desenchufar el electrodoméstico del tomacorriente cuando no se utilice
y antes de limpiarlo.
Dejar enfriar el electrodoméstico antes de limpiarlo o guardarlo.
10. Nunca tirar del cable para desconectar la unidad de cocción del
tomacorriente. En cambio, tomar el enchufe y jalar para desconectarlo.
11. No poner en funcionamiento ningún electrodoméstico si el cable se
encuentra dañado. No usar este electrodoméstico si no funciona bien,
si se cayó o si se ha dañado de algún modo. A fin de evitar el riesgo de
descarga eléctrica, nunca debe intentar reparar la waflera giratoria doble
usted mismo. Llevar el electrodoméstico a un técnico calificado para
que lo examine, lo repare o le haga ajustes eléctricos o mecánicos. Si
se ensambla de forma incorrecta, usar la waflera giratoria doble podría
ocasionar riesgos de descarga eléctrica.
12. El uso de accesorios o aditamentos no recomendados por el fabricante
podría provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones físicas.
13. No utilizar el electrodoméstico al aire libre o con fines comerciales.
14. No permitir que el cable cuelgue del borde de la mesa o la encimera ni
que entre en contacto con superficies calientes.
15. No colocar sobre ni cerca de un quemador a gas o eléctrico ni de un
horno si están calientes.
16. Utilizar solamente sobre una superficie plana resistente al calor.
1 6
17. Tener extrema precaución al mover electrodomésticos que contengan
alimentos, agua, aceite u otros líquidos calientes.
18. Para conectar/desconectar, colocar el botón ON/OFF (Encendido/
Apagado) en posición OFF (Apagado).
Luego, desenchufar el cable de alimentación del tomacorriente.
19. No utilizar el electrodoméstico con fines que no sean para los que fue
diseñado.
GUARDAR ESTAS
INSTRUCCIONES
SOLO PARA USO DOMÉSTICO
OTRAS MEDIDAS DE
SEGURIDAD IMPORTANTES
PRECAUCIÓN. SUPERFICIES CALIENTES: Este electrodoméstico genera calor
y libera vapor mientras está en funcionamiento. Se deben tomar las medidas
de precaución adecuadas para evitar el riesgo de quemaduras, incendios u
otros tipos de lesiones físicas o daños materiales.
PRECAUCIÓN: Este electrodoméstico se calienta durante su funcionamiento
y retiene calor durante un tiempo luego de desenchufarse. Siempre se
deben usar manoplas al manipular materiales calientes y dejar enfriar las
piezas de metal antes de lavarlas. No colocar ningún elemento sobre el
electrodoméstico mientras está en funcionamiento o caliente.
1. Todos los usuarios de esta waflera giratoria doble deben leer
y comprender este manual de instrucciones antes de poner en
funcionamiento o limpiar el electrodoméstico.
2. Si mientras está en funcionamiento, la waflera giratoria doble empieza
a funcionar mal, colocar de inmediato el botón ON/OFF (Encendido/
Apagado) en posición OFF (Apagado). Luego, desenchufar el cable
de alimentación del tomacorriente. No utilizar ni intentar reparar el
electrodoméstico si funciona mal.
3. No dejar la waflera giratoria doble sin supervisión mientras está en
funcionamiento.
4. No llenar en exceso los compartimentos de la waflera. Se deben cerrar
bien las tapas para permitir la completa rotación de la placa.
Notas sobre el enchufe
Este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una pata es más ancha
que la otra). Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, este enchufe
encaja en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe
no encaja bien en el tomacorriente, darlo vuelta. Si sigue sin encajar,
comunicarse con un electricista calificado. No modificar el enchufe.
Notas sobre el cable
Se debe utilizar el cable de alimentación corto suministrado (o el cable de
alimentación desconectable) para reducir el riesgo de enredarse o tropezar
con un cable más largo. Si se usa un cable de extensión:
1 7
1. La capacidad eléctrica nominal del cable o de la extensión debe ser al
menos igual a la capacidad eléctrica del electrodoméstico;
2. Si el electrodoméstico es del tipo con conexión a tierra, el cable de
extensión debe ser un cable de 3 hilos con conexión a tierra; y
3. El cable más largo debe colocarse de manera tal que no cuelgue de la
encimera o de la mesa donde los niños puedan jalar de él o tropezarse
con él de forma accidental.
Advertencia sobre plastificantes
PRECAUCIÓN: Para evitar que se transfieran plastificantes desde el acabado
de la encimera, la mesa u otros muebles, colocar posavasos o posafuentes NO
PLÁSTICOS entre el electrodoméstico y el acabado de la encimera o la mesa.
De lo contrario, el acabado puede oscurecerse; pueden aparecer marcas
permanentes o manchas.
CORRIENTE ELÉCTRICA
Si el circuito eléctrico está sobrecargado por el uso de otros
electrodomésticos, es posible que este electrodoméstico no funcione
correctamente. El electrodoméstico debe funcionar en un circuito eléctrico
separado de otros electrodomésticos.
DESCRIPCIÓN DE SU WAFLERA GIRATORIA DOBLE CRUX
El producto podría variar ligeramente con respecto a la ilustración.
12
13
11
11
78 10
1
2
3
4
1
5
9
3
66
14
1. Manija de la tapa superior
2. Tapa superior
3. Placas antiadherentes inferior y
superior de la waflera
4 Tapa inferior
5 Manija de la tapa inferior
6. Base
7. Selector de control de dorado
8. Botón POWER (Alimentación)
9. Luz de WAFFLE 1 READY (WAFFLE 1
LISTO)
10. Luz de WAFFLE 2 READY (WAFFLE 2
LISTO)
11. Bandeja de goteo
12. Compartimento superior n.º 1
de la waflera
13. Compartimento inferior n.º 2
de la waflera
14 Taza medidora
Figura 1
1 8
ANTES DEL PRIMER USO
1. Desempacar con cuidado la waflera giratoria doble y quitar todos los envoltorios y materiales.
2. Colocar la waflera giratoria doble sobre una supercie seca, limpia y plana.
3. Limpiar las superficies externas con una esponja o un paño suave y ligeramente medo.
4. Presionar el botón de liberacn en la placa superior y levantar la placa de cocción superior
para dejar a la vista el compartimento superior n1 de la waera (ver Figura n.º 2). Limpiar las
placas de coccn con un po húmedo para quitar todo el polvo y luego secar.
5. Bajar la placa de cocción superior para cerrar la waflera giratoria doble y girar la manija (en la
dirección que indica la flecha) 180º hacia el lado inferior.
6. Presionar el botón de liberación en la placa superior y levantar la placa de cocción superior
para dejar a la vista el compartimento inferior n2 de la waflera (ver Figura n3). Limpiar las
placas de coccn con un po húmedo para quitar todo el polvo y luego secar. Cerrar la tapa y
girar la unidad 180º en el sentido contrario a las agujas del reloj hacia el lado superior.
7. PRECAUCIÓN: No permitir que entre agua al electrodoméstico. ¡NUNCA SE DEBE SUMERGIR
LA ESTRUCTURA DE LA WAFLERA GIRATORIA DOBLE EN AGUA NI EN OTROS LÍQUIDOS!
8. NOTA: Al calentar su waflera giratoria doble por primera vez, es posible que emita un ligero
humo u olor. Esto es normal y debería desaparecer luego de uno o dos usos. Esto no afecta la
seguridad del electrodoméstico. Sin embargo, dado que podría afectar el sabor de los primeros
wafles preparados en la waflera giratoria doble, recomendamos desecharlos.
9. Mantener la waflera cerrada hasta su uso.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
IMPORTANTE: Antes de usar su waflera giratoria doble, hay que asegurarse de que la bandeja de
goteo esté colocada en la base de la waflera.
1. Enchufar la waflera en un tomacorriente de pared de 120 V CA.
2. Colocar el botón POWER (Alimentación) en la posición ON (Encendido). El botón POWER
(Alimentacn) se iluminay se mantendencendido durante el uso. Se escuchaun pitido
audible y se encenden ambas luces WAFFLE 1 READY (Wafe 1 listo) y WAFFLE 2 READY
(Waffle 2 listo), en color blanco.
NOTA: Al calentar su waera giratoria doble por primera vez, es posible que emita un ligero
olor o humo. Esto es normal y debería desaparecer luego de uno o dos usos. Esto no afecta la
seguridad del electrodoméstico. Sin embargo, dado que podría afectar el sabor de los primeros
wafles preparados en la waflera, recomendamos desecharlos.
4. Girar el selector de control de dorado hacia la posición 6 (DARK [Oscuro]) para precalentar.
5. Mientras se precalienta el electrodoméstico, preparar el batido para los wafles.
6. Tras aproximadamente 5 minutos, se escuchan 3 pitidos audibles y se encenden ambas
luces WAFFLE READY (Listo) en color blanco; esto indica que tanto el compartimento superior
como el inferior de la waflera están precalentados y listos para usar.
7. Girar el selector de control de dorado hacia el nivel de intensidad de dorado deseado
para los wafles.
NOTA: Los niveles de dorado s bajos, 1 y 2, producen wafles con un dorado ligero, o se
pueden usar para recalentar los wafles. Los waes horneados con niveles más altos son más
oscuros y más crocantes. Al preparar una receta por primera vez, configurar el control de
dorado entre 3 y 4 (MEDIUM [Medio]);
IMPORTANTE: Las recetas podrán variar en cuanto al tiempo de horneado y dorado;
las preparaciones s ligeras pero con más azúcar se dorarán s pido. Recordar los niveles
de dorado y los tiempos de horneado ideales de cada batido para uso futuro.
8. Presionar el botón de liberación en la placa superior y levantar la tapa para dejar a la vista la
placa inferior de la waflera. Dejar la tapa en la posición abierta.
Figura 2 Figura 3
T
U
R
N
T
U
R
N
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Crux 14933 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Gaufriers
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues