LG HT564DG Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Modèle : HT564DG (HT564DG-D0P, SH54DG-F/W)
En tant que partenaire
d'ENERGY STAR
®
, LG a
déterminé que ce produit ou ces
modèles de produit satisfont les
directives d'ENERGY STAR
®
en
matière de rendement
énergétique.
ENERGY STAR
®
est une marque déposée
américaine.
FRANÇAIS
iPod est une marque commerciale d’Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et dans d’autres pays.
Suréchantillonnage en Full HD
(1080p) (Voir page 6)
Configuration du haut-parleur
home cinéma (Voir page 15)
Entrée appareil portable
(Voir page 19)
Conçu pour l'iPod
(Voir page 18)
Enregistrement direct USB
(Voir page 17)
P/NO : MFL6020746
HT564DG-D0P_BDEULL_FRE_0746 5/25/09 5:05 PM Page 1
2
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE
RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL
N'EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ
L'ENTRETIEN DE L'APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d'un éclair à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la
présence d'une tension dangereuse non isolée dans le corps de l'appareil, qui
peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d'électrocution.
Le symbole d'un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle sert à avertir
l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l'appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE OU
D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À
L'HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT : n'installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu'une
bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
CAUTION: Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the
manufacturer's instructions.
Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensure reliable
operation of the product and to protect it from over heating. The openings shall be
never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug or other similar surface.
This product shall not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack
unless proper ventilation is provided or the manufacturer's instruction has been
adhered to.
ATTENTION : cet appareil utilise un système laser.
Afin de garantir l'utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire
attentivement ce manuel d'utilisation et conservez-le pour vous
y référer ultérieurement. Si l'appareil nécessite une intervention
de maintenance, contactez un point de service après-vente
agréé. L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux
décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations
dangereuses. Le rayonnement laser est visible lorsque l'appareil est ouvert. NE
REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
ATTENTION : l'appareil ne doit pas être exposé à des projections d'eau ou à des
éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être posé sur
l'appareil.
PRÉCAUTION concernant le cordon d'alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet
appareil et qui n'a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez-vous à la page des
spécifications de ce manuel d'utilisation pour plus de détails.
Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées
ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d'alimentation effilochés, ou
les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de
ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie. Examinez
régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu'il est
endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d'utiliser l'appareil, et faites
remplacer le cordon par une pièce de rechange appropriée auprès d'un point de
service après-vente agréé.
Protégez le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne puisse pas être tordu, entortillé,
pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches,
aux prises murales et au point d'où sort le cordon de l'appareil.
Pour déconnecter l'appareil du réseau électrique, retirez le cordon d'alimentation de
la prise électrique. Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que la prise soit
facilement accessible.
Mise au rebut des produits
1. Le pictogramme d'une poubelle barrée sur le produit indique que le produit
est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE.
2. Tous les déchets électriques et électroniques doivent être collectés
séparément et transportés par les services de voirie municipaux vers des
installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en
conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales.
3. Le traitement correct de votre vieil appareil contribue à protéger
l'environnement et la santé des personnes.
4. Pour plus d'informations sur le traitement de votre appareil en fin de vie,
merci de bien vouloir vous adresser à votre mairie, au service de la voirie
ou au magasin où vous avez acheté le produit.
Cet appareil est fabriqué conformément à la directive CEM 2004/108/CE
et la directive 2006/95/CE relative aux appareils électriques à basse
tension.
Représentant européen :
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Pays-Bas
(Tél. : +31-036-547-8940)
Précautions et informations sur la sécurité
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
HT564DG-D0P_BDEULL_FRE_0746 5/25/09 5:05 PM Page 2
3
Table des matières
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Branchement de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-7
Dispositif Principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Paramètres de langue initiaux pour l'affichage à l'écran
- en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Reglage initial du code de zone - en option . . . . . . . . . . . . . .9
Réglage des paramètres généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-11
Réglage 2.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Utilisation d'un champ acoustique préprogrammé . . . . . . . . .11
Affichage des Informations concernant le Disque . . . . . . . . .12
Lire un disque ou un fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-14
Visualisation des fichiers image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Ecouter la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Configuration du haut-parleur home cinéma . . . . . . . . . . . . .15
Utilisation d'un périphérique USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Enregistrement sur un périphérique USB . . . . . . . . . . . . . . .17
Lire l'iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Écoute de la musique depuis un lecteur portable ou
un appareil externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Autres opérations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Codes langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Codes régions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Types de Disques lisibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Bienvenue dans votre nouveau récepteur DVD
Qu'est-ce que SIMPLINK ?
Certaines fonctions de cet appareil sont contrôlées par la télécommande du
téléviseur si cet appareil et un téléviseur LG avec SIMPLINK sont reliés par
connexion HDMI.
Les fonctions à contrôler depuis la télécommande d'un téléviseur LG sont :
Lecture, Pause, Balayage, Saut, Arrêt, Hors Tension, etc.
Consultez le guide de l'usager du téléviseur pour des détails sur la fonction
SIMPLINK.
Les téléviseurs LG avec la fonction SIMPLINK possèdent le logo ci-dessus.
Utilisez un câble de version supérieure au câble HDMI1.2A.
Précautions à prendre avant d’utiliser le contrôle à distance.
Ne l’utiliser qu’avec les mains propres et sèches.
- Dans un environnement humide, essuyer les touches avant
de les utiliser.
Ne pas appuyer trop fort sur les touches.
- Si vous appuyez trop fort sur les touches vous risquez
d’endommager leurs capteurs.
•Toucher les touches nécessaires à la fonction désirée pour que
celle-ci fonctionne
correctement.
Faites attention qu’aucun matériel
conducteur- comme un objet métallique- ne soit en contact avec
les touches, cela provoquerait des problèmes de fonctionnement.
HT564DG-D0P_BDEULL_FRE_0746 5/25/09 5:05 PM Page 3
4
Installation
Raccordez l'extrémité noire de chaque
fil aux bornes marquées – (moins) et
l'autre extrémité aux bornes marquées +
(plus).
Raccorder les enceintes au récepteur DVD
aa
Vous devez avoir reçu trois câbles d'enceinte.
Chacun est identifié par une bande de couleur à chaque extrémité et
permet de raccorder l'une des trois enceintes au récepteur DVD.
bb
Connecter les câbles au récepteur DVD
Pour raccorder le câble au récepteur DVD, soulevez chacun des ergots
en plastique afin d'ouvrir la borne de raccordement. Insérez le fil et
refermez l'ergot.
FRONT R
SUB WOOFER
FRONT L
Face à vous, à droite de l'écran.
Il peut être placé dans n'importe
quelle position avant.
Face à vous, à gauche de l'écran.
POSITION
ENCEINTE
Dispositif
Principal
Pour connecter les câbles aux enceintes, appuyez sur chaque doigt pour ouvrir
les bornes de connexion sur la base de chaque enceinte. Introduisez le câble
et relâchez le doigt.
Faites attention
Faites attention à ce que les enfants ne mettent pas les mains
ni d'autres objets dans le *conduit d'enceinte.
*Conduit d'enceinte : ouverture permettant d'obtenir un son de graves plein
dans le boîtier de l'enceinte.
Placez l'enceinte arrière à au moins 30 cm de distance de votre téléviseur ou
écran d'ordinateur.
cc
Connecter les câbles aux enceintes
Connectez les autres extrémités des câbles à l'enceinte correspondante,
selon le code de couleurs :
Rouge
Orange
Blanc
1 Fixez le poteau à la base en tournant le poteau.
2 Passez le câble de connecteur par le trou sur le pied.
3 Fixez le haut-parleur au pied en tournant le haut-parleur.
4 Reliez le câble de connecteur entre le haut-parleur et la base.
5 Reliez le cordon de haut-parleur aux bornes appropriées sur le
haut-parleur.
Les enceintes sont détachées des supports.
Assemblage des Enceintes.
aa
bb
cc
dd
ee
HT564DG-D0P_BDEULL_FRE_0746 5/25/09 5:05 PM Page 4
5
Branchement de l'appareil
b Branchez le câble d'alimentation à la source.
a Connectez les prises sur l'arrière de l'appareil et sur votre téléviseur (lecteur DVD ou Dispositif Numérique, etc.) avec les câbles.
Vérifiez les prises de votre téléviseur et choisissez le raccordement A, B ou C. La qualité d'image s'améliore par ordre croissant de A à C.
Connexion Entrée Audio
Les prises audio de l'appareil sont
codés avec des couleurs (rouge pour
l'audio droit et blanc pour le gauche). Si
votre téléviseur ne comporte qu'une
seule sortie pour le son (mono),
raccordez-le à la prise audio gauche
(blanche) de l'appareil.
Connexion péritel (A)
Reliez la prise TO TV de
l'appareil à votre téléviseur
avec le câble péritel.
Connexion FM
FM - Branchez l'antenne FM.
La réception sera meilleure si
les deux extrémités de
l'antenne sont en ligne droite
et horizontale.
Connexion Vidéo Composante (B)
Reliez les prises
COMPONENT VIDEO
(PROGRESSIVE SCAN)
OUTPUT de l'appareil aux
prises d'entrée
correspondantes de votre
téléviseur avec un câble
Y PB PR.
Connexion Sortie Vidéo (A)
Reliez la prise VIDEO
OUTPUT (MONITOR) de
l'appareil aux prises d'entrée
correspondantes de votre
téléviseur avec un câble
Vidéo.
HT564DG-D0P_BDEULL_FRE_0746 5/25/09 5:05 PM Page 5
6
Branchement de l'appareil
Résolution disponible selon la connexion
La résolution indiquée par l'afficheur et la résolution effective peuvent źtre
différentes en fonction du type de connexion.
[HDMI OUT] : 1080p, 1080i, 720p, 480p (ou 576p) et 480i (ou 576i)
[COMPONENT VIDEO OUT] : 480p (or 576p) et 480i (ou 576i)
[VIDEO OUT] : 480i (ou 576i)
[SCART] : 576i
Remarques concernant la connexion Sortie HDMI
Si votre téléviseur n'accepte pas votre réglage de résolution, l'image
apparaîtra anormale à l'écran. Le message "TV do not support" (Non pris en
charge par le téléviseur) apparaît à l'écran.
Veuillez lire le guide de l'usager du téléviseur, puis réglez une résolution
convenable.
Des dysfonctionnements peuvent se produire lors du changement de la
résolution si l'appareil est raccordé avec le connecteur HDMI. Pour résoudre
le problème, éteignez l'appareil puis rallumez-le.
Lorsque vous raccordez un appareil compatible HDMI ou DVI, effectuez les
vérifications suivantes :
- Essayez d'éteindre l'appareil HDMI/ DVI ainsi que cet enregistreur. Ensuite,
allumez l'appareil HDMI/ DVI, attendez environ 30 secondes, puis allumez
cet enregistreur.
- L'entrée vidéo de l'appareil raccordé est correctement réglée pour cet
appareil.
- L'appareil raccordé est compatible avec l'entrée vidéo 720x480i(576i),
720x480p(576p), 1280x720p, 1920x1080i ou 1920x1080p.
- Les résolutions 1080p, 720p et 480p(576p) correspondent à la résolution
appliquée au balayage progressif.
Certains appareils DVI compatibles HDCP ne fonctionneront pas avec cet
enregistreur.
- L'image ne s'affichera pas correctement avec un appareil non HDCP.
Connexion Sortie HDMI (C)
Connectez la prise HDMI OUTPUT
de l'appareil à la prise d'entrée
HDMI d'un téléviseur compatible
avec un câble HDMI.
Réglage de la Résolution
Vous pouvez modifier la résolution de la sortie HDMI et de la connexion vidéo
composantes.
Appuyez plusieurs fois sur la touche RESOLUTION pour sélectionner la
résolution souhaitée : 480i (ou 576i), 480p (ou 576p), 720p, 1080i, 1080p.
En fonction de la connexion ou du téléviseur, il se peut que vous ne puissiez
pas sélectionner la résolution.
En fonction de votre téléviseur, certains réglages de la résolution peuvent
provoquer la disparition de l'image ou l'apparition d'une image déformée.
Dans ce cas, appuyez plusieurs fois sur la touche RESOLUTION de
l'appareil pour faire réapparaître l'image.
Vous pouvez définir une résolution vidéo de 1080 pixels pour profiter
d’une qualité d’image Full HD (définition Full HD).
Écoute à partir d'une source externe et sélection de la fonction
Vous pouvez écouter le son d'une source externe via votre appareil et vous
pouvez choisir la fonction.
Appuyez plusieurs fois sur la touche FUNCTION pour sélectionner la source
d'entrée souhaitée et la fonction (DVD/CD, USB , OSD IPOD, IPOD, AUX, AUX
OPT, TV-AUDIO, PORTABLE, FM).
HT564DG-D0P_BDEULL_FRE_0746 5/25/09 5:05 PM Page 6
7
Branchement de l'appareil
1 Power (
11
/
``
)
Turns the unit on and off.
2 Fente Disque DVD/CD
3 Ouvrir/Fermer (
ZZ
)
4 Lire/Pause (
BB
/
XX
)
5 Stop (
xx
)
6 Syntonie , Recherche par Saut (maintenez la touche enfoncée)
(
..>>
)
7 Functie (F)
permet de sélectionner la fonction et la source d'entrée.
(DVD/CD, USB , OSD IPOD, IPOD, AUX, AUX OPT, TV-AUDIO, PORTABLE,
FM)
8 Volume (-/+)
Permet de régler le volume à tout moment
9 Port PORT. (Portable) IN
Vous pouvez écouter de la musique à partir d'un appareil portable.
10 Port USB
Vous pouvez lire des fichiers vidéo, image et son en raccordant le
périphérique USB.
Dispositif Principal
Connexion Entrée Audio Numérique
Connectez la prise optique
Entrée de l’unité avec la
prise optique Sortie de votre
téléviseur (ou périphérique
numérique, etc.).
12 345678
10 9
HT564DG-D0P_BDEULL_FRE_0746 5/25/09 5:05 PM Page 7
8
a
b
c
d
FUNCTION : permet de sélectionner la fonction et la
source d'entrée.
(DVD/CD, USB , OSD IPOD, IPOD, AUX, AUX OPT,
TV-AUDIO, PORTABLE, FM)
SLEEP :
Configure l'arrêt automatique du système à
une heure donnée.
(DIMMER: L’intensité de l’affichage en
façade est réduite.)
POWER : ALLUME et ARRETE l'appareil.
OPEN/CLOSE : permet d'ouvrir ou de fermer le tiroir du disque.
TITLE : Si le titre DVD actuel a un menu, le menu de titre
apparaît à l'écran. Autrement, le menu de disque peut
apparaître..
DISPLAY : Présente l'affichage à l'écran.
MENU : Présente le menu d'un disque DVD.
SETUP : Présente ou enlève le menu de configuration
PRESET (
UU uu
) : Sélection d'une émission radio.
TUN. (-/ +) : Recherche la station radio désirée.
UU uu II ii
(haut/ bas/ gauche/ droite): Pour naviguer les
affichages à l'écran.
ENTER : Reconnaît la sélection dans un menu.
RETURN (O) : permet de revenir au menu précédent ou
de quitter le menu de configuration.
REC (z) : Enregistrement direct USB.
STOP (x) : Arrête la lecture ou l'enregistrement.
PLAY (B), MO./ST. : Démarre la lecture. permet de
sélectionner le son mono ou stéréo.
PAUSE/STEP (X) : Met la lecture
SKIP (
..
/
>>
) : permet de passer à la piste, au fichier
ou au chapitre précédent/ suivant.
SCAN (bb/ BB) : Recherche arrière ou avant.
TV
tt
HT SPK (Configuration du haut-parleur home
cinéma): Appuyez sur HT SPK pour sélectionner
directement AUX OPT
MUTE : permet de mettre le son en sourdine.
VOL (Volume) (+/ -) :
Ajuste le volume des enceintes.
NIGHT : le mode nuit permet d'améliorer l'écoute à bas
volume. (NIGHT
y
NATURAL
SPECIAL EQ (effet d'égaliseur) : permet de choisir des
ambiances sonores.
REPEAT/RANDOM : permet de sélectionner un mode de
lecture. (Aléatoire ou lecture répétée.)
SUBTITLE : Pendant la lecture, appuyez sur la touche
SUBTITLE à plusieurs reprises afin de sélectionner la
langue de votre choix pour les sous-titres.
Touches numériques 0-9 : Pour sélectionner des
options numérotées dans un menu.
Touches de contrôle TV :
Commande le téléviseur
(seulement pour téléviseurs LG)
PROG./MEMO. : Présente ou enlève le menu
Programmation.
CLEAR : Enlève un numéro de piste de la Liste Programmée.
RESOLUTION : permet de définir la résolution de sortie
pour les prises de sortie COMPONENT VIDEO OUT et
HDMI.
RDS : permet d'activer la fonction RDS (Radio Data
System.
PTY : Pour voir les divers affichages de RDS.
Insertion de la pile dans la télécommande
Assurez-vous que les pôles + (plus) et – (moins) de la
pile correspondent au marquage sur la télécommande.
Télécommande
Contrôler le téléviseur.
Vous pouvez contrôler aussi le niveau du son, la
source d'entrée et l'interrupteur d'alimentation d'un
téléviseur LG. Maintenez enfoncée POWER (TV) et
appuyez plusieurs fois sur PR/ CH (+/ –) jusqu'à ce
que le téléviseur s'allume ou s'éteigne.
a
b
c
d
HT564DG-D0P_BDEULL_FRE_0746 5/25/09 5:05 PM Page 8
9
Réglage des paramètres généraux - plus de
possibilité
Réglage des paramètres de langue
Menu –
Sélectionnez une langue pour le menu Configuration et l'affichage à
l'écran.
Disque Audio/ Sous-titres du disque/ Menu du Disque – choisissez une
langue pour Disque Audio/ Sous-titres du disque/ Menu du Disque.
[Original] : La langue originelle d'enregistrement du disque.
[Autre] : Pour sélectionner une autre langue, appuyez sur les
touches numériques puis sur ENTER pour introduire le numéro à 4 chiffres
correspondant selon la liste de codes du chapitre de référence (voir page 20).
Si vous faites une erreur avant d'avoir appuyé sur ENTER, appuyez sur
CLEAR.
[Arrêt] (pour Sous-titres de disque) : Désactive le sous-titrage.
Réglage des paramètres généraux
SUR LA TELECOMMANDE
1Affichez le menu de configuration SETUP
2 Sélectionnez une option de premier niveau
UU uu
3 Accédez au deuxième niveau
ii
4
Sélectionnez une option de deuxième niveau
UU uu
5 Accéder au troisième niveau
ii
6 Changez le réglage
UU uu
, ENTER
1 Kytke virta päälle
La liste des langues apparaît. POWER
2Valitse kieli
UU uu II ii
3 Paina ENTER
4Vahvista painamalla
II ii
et ENTER
Lors de la première utilisation de cet appareil, le menu de réglage
initial de la langue apparaît sur l'écran de votre téléviseur. Vous
devez compléter la sélection initiale de la langue avant d'utiliser
l'appareil. L'anglais sera sélectionné comme langue initiale.
SUR LA TELECOMMANDE
Reglage initial du code de zone - en
option
1 Affichez le menu Installation SETUP
2 Sélectionnez le menu Verrouillage au
premier niveau
UU uu
3 Accédez au deuxième niveau
Le code de région activé apparaît au
deuxième niveau.
ii
4 Accéder au troisième niveau
ii
5 Saisir un nouveau mot de passe
Boutons numériques
de 0 à 9, puis ENTER
6 Confirmer le nouveau mot de passe
Boutons numériques
de 0 à 9, puis ENTER
7 Sélectionnez un code pour une zone
géographique Après la sélection, le code et
UU uu II
et
le mot de passe seront activés (voir page 20). ENTER
8 Pour confirmer votre choix
Veillez à terminer de régler le code de région avant
de quitter le menu de configuration si vous ne pouvez
pas régler la fonction de blocage et le mot de passe.
ENTER
Lorsque vous utilisez cet appareil pour la première fois, vous devez
régler le code de région comme indiqué ci-dessous.
SUR LA TELECOMMANDE
Paramètres de langue initiaux pour
l'affichage à l'écran - en option
HT564DG-D0P_BDEULL_FRE_0746 5/25/09 5:05 PM Page 9
10
Réglage des paramètres d'affichage
Aspect TV – Sélectionnez un format d'image selon la forme de l'écran de votre
téléviseur.
[4:3] : Sélectionnez ceci si un téléviseur 4:3 est connecté.
[16:9] : Sélectionnez ceci si un téléviseur large 16:9 est connecté.
Mode d'affichage – Si vous sélectionnez 4:3, vous devrez définir comment
vous voulez afficher les émissions et les films au format d'écran large à l'écran
de votre téléviseur.
[Letterbox] (Boîte à Lettres) : Affiche une image au format d'écran large avec
des bandes noires sur le haut et le bas de l'écran.
[Pand&Scan] (Recadrage Automatique) : Remplit tout l'écran 4:3, en
découpant l'image s'il est nécessaire.
Sortie TV – Sélectionnez une option en fonction du type de connexion au
téléviseur.
[RGB] : Lorsque votre téléviseur est connecté avec la prise SCART.
[YPbPr] : Lorsque votre téléviseur est connecté aux prises jacks
COMPONENT/ PROGRESSIVE SCAN de l'appareil.
Si vous changez la sortie TV de RVB à YPbPr (YUV) dans le menu de
configuration, notamment si l'appareil est raccordé par une connexion vidéo
composantes, l'écran devient noir. Dans ce cas, raccordez le câble vidéo à la
prise MONITOR et sélectionnez de nouveau YPbPr (YUV) dans le menu de
configuration.
Réglage des paramètres audio
DRC (Contrôle d'Ecart Dynamique) – Rend le son plus net lorsque le volume
est bas (seulement Dolby Digital). Réglez sur [marche] pour cet effet.
Vocal – Sélectionnez [marche] pour mélanger des chaînes karaoké en mode
stéréo normal. Cette fonction est seulement efficace pour des DVD karaoké
multicanaux.
HD AV sync - Avec la télévision numérique, il arrive parfois qu'un écart se
produise entre l'image et le son. Si c'est le cas, vous pouvez compenser cet écart
en appliquant un décalage sur le son de sorte qu'il "attende" en quelque sorte que
l'image apparaisse. C'est ce que l'on appelle la synchronisation audiovisuelle en
haute définition. Utilisez la touche
UU
ou
uu
(de la télécommande) pour augmenter
ou diminuer le décalage, que vous pouvez paramétrer entre 0 et 300 ms.
Réglage 2.1
SUR LA TELECOMMANDE
1 Ouvrir le menu de réglage SETUP
2 Sélectionner l'icône audio
UU uu
3 Appuyer sur la flèche droite pour accéder
au menu audio, puis sélectionner l'option
"Réglage 2.1"
ii UU uu
ENTER
4 Sélectionner l'enceinte à régler
II ii
5 Sélectionner une option et modifier le
réglage
UU uu II ii
6 Régler le niveau de sortie (volume) d'une
enceinte entre -5 dB et +5 dB
Le réglage de la taille d'enceinte est fixe ;
il ne peut donc pas être modifié.
II ii
7 Si vous raccordez des enceintes à votre
appareil, le réglage de la distance permet
de savoir jusqu'où le son doit porter pour
atteindre votre position d'écoute définie.
Le son de chaque enceinte vous
parviendra ainsi simultanément.
II ii
8Tester les signaux de chaque enceinte
Réglez le volume selon vos préférences
en fonction de ces signaux.
II ii
9 Enregistrer vos paramètres et quitter
le menu de réglage RETURN
HT564DG-D0P_BDEULL_FRE_0746 5/25/09 5:05 PM Page 10
11
Réglage des paramètres de verrouillage
Pour accéder aux options de verrouillage, vous devez saisir le mot de passe à
4 chiffres. Si vous n'avez pas encore saisi de mot de passe, vous serez invité à
le faire. Saisissez un mot de passe à 4 chiffres, puis appuyez sur ENTER.
Saisissez-le à nouveau, et appuyez une nouvelle fois sur ENTER pour
confirmer. Si vous vous trompez en saisissant les chiffres, appuyez sur la
touche CLEAR pour corriger.
Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez le réinitialiser. Tout d'abord,
sortez le disque de l'appareil. Appuyez sur la touche SETUP pour afficher le
menu de configuration. Saisissez "210499" et appuyez sur la touche ENTER.
Le mot de passe est alors effacé.
Contrôle parental – Sélectionnez un niveau de classement. A des niveaux
inférieurs correspondent des classements plus stricts. Sélectionnez
[Déverrouillage] pour désactiver le classement.
Mot De Passe
Règle ou change le mot de passe pour les réglages de blocage.
[Nouveau] : introduisez un nouveau mot de passe à 4 chiffres avec les
touches numériques puis appuyez sur ENTER. Réintroduisez le mot de
passe pour confirmer.
[Changement] : Introduisez le nouveau mot de passe deux fois après avoir
introduit le mot de passe actuel.
Code régional – Sélectionnez un code de zone géographique comme niveau
de classement de lecture. Cela détermine quels standards de région sont
utilisés pour classer les DVD contrôlés par blocage parental. Consultez les
Codes de région de la page 20.
Réglage des autres paramètres
DivX(R) VOD –
Nous vous fournissons le code d'inscription DivX
®
VOD (Vidéo à
la Demande) vous permettant de louer et d'acheter des vidéos avec le service
DivX
®
VOD.
Pour obtenir d'autres informations, visitez www.divx.com/vod.
Appuyez sur ENTER lorsque l'option [DivX(R) VOD] (vidéo à la demande) est
mise en surbrillance pour voir le code d'enregistrement de l'appareil.
Utilisation d'un champ acoustique préprogrammé
Ce système comporte un certain nombre de champs acoustiques surround
préréglés. Vous pouvez sélectionner le mode son de votre choix en utilisant l'
SPECIAL EQ/NIGHT. Vous pouvez modifier l’équaliseur SPECIAL EQ/NIGHT
en utilisant les flèches
II ii
lorsque les informations de l’équaliseur
SPECIAL EQ/NIGHT sont affichées. Les éléments affichés pour l'égaliseur
peuvent être différents selon les sources et les effets sonores.
NATURAL offre un son naturel améliorant le confort d'écoute.
AUTO EQ offre le réglage sonore le plus adapté au genre indiqué
dans la balise ID3 des fichiers MP3.
POP ce programme ajoute une atmosphère au son, vous
CLASSIC donnant l'impression d'assister à un vrai concert de
JAZZ musique rock, pop, jazz ou classique.
ROCK
MP3 OPT cette fonction est optimisée pour les fichiers MP3, WMA
compressibles. Elle améliore les graves.
BASS renforce les aigus, les graves et l'effet de son surround.
CLEAR VOICE ce programme permet de mieux entendre les voix et en
améliore la clarté.
GAME EQ vous permet d'obtenir un son plus virtuel lorsque vous jouez
à des jeux vidéo.
NIGHT MODE le mode nuit permet d'améliorer l'écoute à bas volume.
CINEMA MODE vous permet d'obtenir un son plus virtuel lorsque vous
regardez des films.
VIRTUAL offre un son surround plus virtuel.
NORMAL(OFF) désactive les effets d'égaliseur.
SUR L'ÉCRAN Description
HT564DG-D0P_BDEULL_FRE_0746 5/25/09 5:05 PM Page 11
12
Affichage des Informations de Disque - plus de
possibilité
Vous pouvez sélectionner un élément en appuyant sur
UU uu
et changer ou
sélectionner le réglage en appuyant sur
II ii
.
Titre (ou piste/ fichier) en cours
Numéro/ nombre total de titres (ou pistes/ fichiers)
Numéro du chapitre actuel/ Nombre total de chapitres
Temps de lecture écoulé
Langue audio ou chaîne sélectionnée
Sous-titres sélectionnés
Angle sélectionné/ Nombre total d'angles
Mode son sélectionné
Symboles utilisés dans ce Guide
Tous les disques et les fichiers listés ci-dessous
Fichiers MP3 DVD et DVD±R/ RW finalisés
Fichiers WMA
Fichiers DivX
CD Audio
Lire un disque ou un fichier - plus de possibilité
Lecture d'un DVD comportant un menu
La plupart des DVD comportent désormais des menus qui s'affichent avant que
la lecture du film ne démarre. Vous pouvez naviguer dans ces menus à l'aide
des touches
UU uu II ii
pour mettre en surbrillance une option.
Appuyez sur PLAY (B) pour valider votre sélection.
Accès à la piste, au fichier ou au chapitre suivant/ précédent
Appuyez sur la touche SKIP (>) pour accéder au chapitre, à la piste ou au
fichier suivant.
Appuyez sur la touche SKIP (.) pour revenir au débit du chapitre, de la piste
ou du fichier en cours.
Appuyez deux fois sur la touche SKIP (.) pour revenir au chapitre, à la piste
ou au fichier précédent.
Suspension de la lecture
Pour mettre la lecture en attente, appuyez sur PAUSE/STEP (X).
Pour reprendre la lecture, appuyez sur PLAY (B).
Lecture image par image
Appuyez plusieurs fois sur PAUSE/STEP (X) pour une lecture image par image.
Lecture répétée ou aléatoire
Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT/RANDOM. Le titre, le chapitre ou
la piste en cours sera lu en boucle ou de façon aléatoire. Pour revenir à la
lecture normale, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT/RANDOM.
- Mode de lecture aléatoire : uniquement les fichiers musicaux.
ALL
DivXDVD
ALL
ALL
DVD
ACD
DivX
WMA
DVD
MP3
ALL
Affichage des Informations
concernant le Disque
1 Appuyez sur DISPLAY
DISPLAY
2 Sélectionner une option
UU uu
3 Ajustez les réglages du menu Affichage
II ii
4 Pour quitter
DISPLAY
SUR LA TELECOMMANDE
Lire un disque ou un fichier
SUR LA TELECOMMANDE
1 Insérer un disque dans l'appareil
ZZ
OPEN/CLOSE
2 Sélectionner un DVD/CD FUNCTION
3 Ajustez les réglages du menu
UU uu II ii
ou Sélectionnez un fichier depuis le menu
UU uu
4 Commencez la lecture du disque
BB
PLAY
5 Pour arrêter la lecture du disque
xx
STOP
1/6
4/26
D
1 ENG
3/2.1CH
1 KOR
1/3
NORMAL
HT564DG-D0P_BDEULL_FRE_0746 5/25/09 5:05 PM Page 12
13
Avancement ou rembobinage rapides
Appuyez sur SCAN (m ou M) pour lire rapidement vers l'avant ou vers
l'arrière pendant la lecture. Vous pouvez alterner parmi plusieurs vitesses de
lecture en appuyant plusieurs fois sur SCAN (m ou M) Appuyez sur PLAY
(B) pour continuer la lecture à la vitesse normale.
Sélectionner une langue pour les sous-titres
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur SUBTITLE () pour sélectionner
une langue pour les sous-titres.
Lecture au ralenti
Pendant que la lecture est en attente, appuyez sur SCAN (bb ou BB) pour
ralentir la lecture avant ou arrière. Vous pouvez alterner parmi plusieurs
vitesses de lecture en appuyant plusieurs fois sur SCAN (m ou M). Appuyez
sur la touche PLAY (B) pour poursuivre la lecture à vitesse normale. Il n'est pas
possible de ralentir la lecture vers l'arrière d'un fichier DivX.
Lecture accélérée x1,5
Appuyez sur PLAY (B) pendant qu'un DVD est déjà en cours de lecture pour
voir et entendre 1,5 fois plus vite que la vitesse de lecture normale. L'indication
"B x1.5" apparaîtra à l'écran. Appuyez à nouveau sur PLAY (B) pour retourner
à la vitesse normale de lecture.
Affichage du menu des titres
Appuyez sur TITLE pour afficher le menu de titre du disque, s'il y en a.
Démarrage de la lecture à partir d'un code de temps
Cette option permet de rechercher le point de départ d'un code de temps donné.
Appuyez sur la touche DISPLAY, puis sélectionnez l'icône représentant une horloge.
Indiquez un code de temps, puis appuyez sur la touche ENTER. Par exemple, pour
trouver une scène située à 1 heure, 10 minutes et 20 secondes du début, saisissez
"11020" à l'aide des touches numériques et appuyez sur ENTER. Si vous vous
trompez, appuyez sur la touche CLEAR et recommencez.
Mémoire de la Dernière Scène
Cet appareil mémorise la dernière scène du dernier disque visionné. La dernière
scène reste en mémoire même si vous enlevez le disque du lecteur ou si vous
éteignez (mode veille) l'appareil. Si vous chargez un disque contenant la
dernière scène mémorisée, celle-ci est rappellée automatiquement.
Disques mixtes ou Lecteur flash USB - DivX, MP3/WMA et JPEG
Lorsque vous lisez un disque ou une clé mémoire USB contenant des fichiers
DivX, MP3/ WMA et JPEG mélangés, vous pouvez sélectionner le menu de
fichiers que vous souhaitez lire en appuyant sur la touche MENU. Si le
message "Ce fichier est dans un format non compatible avec le lecteur." (Ce
format de fichier n'est pas pris en charge par le lecteur) apparaît, sélectionnez
un fichier approprié en appuyant sur la touche MENU.
Affichage du menu du DVD
Appuyez sur MENU pour afficher le menu du disque, s'il y en a.
Modification du jeu de caractères pour afficher les sous-titres DivX
®
correctement
Si les sous-titres ne s'affichent pas correctement pendant la lecture, maintenez
enfoncée la touche SUBTITLE pendant environ 3 secondes, puis appuyez de
nouveau sur la touche
II ii
ou SUBTITLE pour sélectionner un autre code de
langue jusqu'à ce que les sous-titres s'affichent correctement, puis appuyez sur
ENTER.
Conditions nécessaires des fichiers DivX
La compatibilité des fichiers DivX avec cet appareil est limitée comme il
suit :
•Taille de résolution disponible : 720x576 (L x H) pixels
Le nom de fichier des sous-titres DivX est limité à 45 caractères.
Si aucun code n'est disponible dans le fichier DivX, « _ » s'affiche à l'écran.
•Vitesse de défilement : moins de 30 fps
Si la structure audio et vidéo des fichiers enregistrés est entrelacée, la vidéo
ou l'audio n'est pas diffusée.
Fichier DivX lisible : ".avi ", ".mpg ", ".mpeg ", ".divx"
Format de sous-titre pris en charge : SubRip(*.srt/*.txt), SAMI(*.smi),
SubStation Alpha(*.ssa/*.txt), MicroDVD(*.sub/*.txt), SubViewer
2.0(*.sub/*.txt)
Formats de codecs compatibles : « DIVX3.xx », « DIVX4.xx »,
« DIVX5.xx », « MP4V3 », « 3IV1 »
Formats audio compatibles : « AC3 », « DTS », « PCM », « MP3 »,
« WMA »
Fréquence d'échantillonnage : entre 32 et 48 kHz (MP3), entre 32 et
48 kHz (WMA)
Débit binaire : entre 32 et 320 kops (MP3), entre 40 et 192 kops (WMA)
Les disques formats avec un système de fichier Live ne peuvent être lus
avec ce lecteur
Si le nom du fichier film est différent du ficher des sous-titres, lors de la
lecture d'un fichier DivX, le sous-titre pourrait ne pas s'afficher.
Si vous lisez un DivX qui ne respecte pas la spécification DivX, il se peut
qu’il ne soit pas lu correctement.
DivX
DivX
DVD
DVD
DivXDVD
DVD
DVD
DivXDVD
DivXDVD
ALL
HT564DG-D0P_BDEULL_FRE_0746 5/25/09 5:05 PM Page 13
14
Création de votre propre programme
Vous pouvez lire le contenu d'un disque dans l'ordre de votre choix en
réorganisant l'ordre des fichiers musicaux sur le disque. Pour ajouter un fichier
musical sur une liste programmée, appuyez sur PROG./MEMO. pour
sélectionner le mode d'édition du programme ( la lettre E apparaît dans le
menu). Sélectionnez le fichier musical de votre choix dans la liste en utilisant les
touches
UU uu
, puis appuyez sur la touche ENTER pour ajouter de la musique à
la liste programmée. Sélectionnez votre musique dans la liste programmée, puis
appuyez sur la touche ENTER pour démarrer la lecture programmée. Pour
supprimer un fichier musical de la liste programmée, sélectionnez le fichier à
supprimer en utilisant les touches
UU uu
, puis appuyez sur la touche CLEAR en
mode d'édition du programme. Pour supprimer tous les fichiers musicaux de la
liste programmée, sélectionnez [Clear All] (Effacer tout), puis appuyez sur la
touche ENTER en mode d'édition du programme. Le programme est effacé
lorsque le disque est sorti ou lorsque l'appareil est éteint.
Affichage des informations sur les fichiers (balise ID3)
Pendant la lecture d'un fichier MP3 contenant des informations concernant les
fichiers, vous pouvez les afficher en appuyant plusieurs fois sur DISPLAY.
Conditions nécessaires des fichiers audio MP3/ WMA
La compatibilité de ce lecteur avec les fichiers MP3/ WMA est limitée comme suit :
Débit binaire : entre 32 et 48 kHz (MP3), entre 32 et 48kHz (WMA)
Fréquence d'échantillonnage : entre 32 et 320kbps (MP3), 40 et 192kbps (WMA)
•Versions prises en charge : v2, v7, v8, v9
Nombre max de fichiers : moins de 999.
Extension des fichiers : “.mp3”/ “.wma”
Système de fichier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET
Il est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator, pour créer un système de
fichier ISO 9660.
Visualisation de fichiers image - plus de possibilité
Visualisation de fichiers image en tant que diaporama
Utilisez
UU uu II ii
pour souligner l'icône ( ) puis appuyez sur PLAY (B) pour
démarrer le diaporama. Vous pouvez changer la vitesse du diaporama en
utilisant
II ii
pendant que l'icône ( ) est souligné. Selon la taille et la
résolution des fichiers JPEG, le diaporama peut défiler plus lentement.
Accès à la photo suivante/ précédente
Appuyez sur la touche SKIP (. ou >) ou sur les touches
II ii
pour afficher
la photo précédente ou suivante.
Rotation d'une photo
Utilisez les touches
UU uu
pour faire pivoter la photo en plein écran dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre ou dans le sens des aiguilles d'une montre.
Suspension d'un diaporama
Appuyez sur la touche PAUSE/STEP (X) pour suspendre un diaporama.
Appuyez sur la touche PLAY (B) ou PAUSE/STEP (X) pour reprendre le
défilement des photos.
Écoute de musique pendant un diaporama
Vous pouvez écouter de la musique pendant un diaporama si le disque contient
à la fois des fichiers photo et musicaux. Utilisez les touches
UU uu II ii
pour
mettre en surbrillance l'icône ( ), puis appuyez sur la touche PLAY (B) pour
lancer le diaporama. Cette fonction n'est disponible qu'avec les disques.
Conditions nécessaires des fichiers image
La compatibilité de ce lecteur avec les fichiers JPEG est limitée comme suit :
2760 x 2048 pixels max en largeur
Nombre max de fichiers : moins de 999.
Certains disques peuvent ne pas fonctionner si le format d’enregistrement est
différent. Cela dépend aussi de la nature du disque.
Extension des fichiers: “.jpg”
Système de fichier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET
MP3
E
WMAMP3ACD
Visualisation des fichiers image
SUR LA TELECOMMANDE
1 Insérer un disque dans l'appareil
ZZ
OPEN/ CLOSE
2 Sélectionner un DVD/ CD FUNCTION
3 Sélectionnez un fichier image
UU uu
4
Affichez le fichier sélectionné en plein écran
BB
PLAY
5 Pour retourner au menu
xx
STOP
HT564DG-D0P_BDEULL_FRE_0746 5/25/09 5:05 PM Page 14
15
Ecouter la radio - plus de possibilité
Recherche automatique de stations
Maintenez enfoncée TUN.-/TUN.+ pendant plus d'une seconde. Le syntoniseur
cherchera automatiquement et s'arrêtera chaque fois qu'il trouvera une station
radio.
Suppression de toutes les stations mémorisées
Maintenez enfoncée PROG./MEMO. pendant deux secondes. ERASE ALL
clignotera sur l'affichage du récepteur DVD. Appuyez sur PROG./MEMO. pour
effacer toutes les stations radio mémorisées.
Amélioration d'une mauvaise réception FM
Appuyez sur la touche PLAY (
BB
) (MO./ST.) de la télécommande. Le tuner
passe de stéréo à mono, ce qui améliore généralement la réception.
Affichage des informations sur une station de radio
Le syntoniseur FM est fourni avec la fonction RDS (Radio Data System). Celle-ci
donne des informations concernant la station écoutée. Appuyez plusieurs fois sur
RDS pour alterner parmi les divers types de données :
PS (Nom du Service Emission)
Le nom de la chaîne apparaîtra sur l'affichage
PTY (Reconnaissance du Type d'Emission)
Le type d'émission (p.e. Jazz ou Actualités) apparaîtra sur l'affichage.
RT (Texte Radio)
Un message texte contenant des informations spéciales sur la station.
Ce texte peut défiler sur l'affichage.
CT (Heure contrôlée par la chaîne)
Indique la date et l'heure diffusées par la station.
Ecouter la radio
1 Allumez l'appareil POWER
2Sélectionner FM. FUNCTION
3 Sélectionnez une station radio TUN.-/+
4 Pour « mémoriser » une station radio
Un numéro préétabli apparaîtra sur l'affichage. PROG./MEMO.
5 Sélectionner le numéro prédéfini
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 50 stations radio. PRESET
UU uu
6 Pour confirmer, appuyez sur PROG./MEMO.
7 Pour sélectionner une station « mémorisée »,
introduisez le numéro préétabli PRESET
UU uu
Assurez-vous que l'antenne FM est raccordée.
SUR LA TELECOMMANDE
Configuration du haut-parleur
home cinéma
1 Connectez la prise optique Entrée de l’unité
avec la prise optique Sortie de votre téléviseur
(ou périphérique numérique, etc.). -
2 Sélectionnez AUX OPT :
Pour sélectionner AUX OPT directement TV
tt
HT SPK
3 Ecoutez le son avec le haut-parleur
2.1 (ou 2) : -
4 Pour quitter AUX OPT: TV
tt
HT SPK
Retour à la fonction précédente.
Profitez du son de votre téléviseur, votre lecteur DVD ou tout autre
appareil numérique avec le mode 2.1 (ou 2).
Même si l'appareil est éteint, si vous appuyez sur TV
tt
HT SPK il
s'allume automatiquement et passe au mode AUX OPT.
SUR LA TELECOMMANDE
HT564DG-D0P_BDEULL_FRE_0746 5/25/09 5:05 PM Page 15
16
Périphériques USB compatibles
Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2.0 ou USB 1.1.
Selon le périphérique, il se peut que cette fonction USB ne soit pas
disponible.
Impératifs à respecter pour les périphériques USB
Les périphériques nécessitant l'installation d'un programme supplémentaire
après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge.
Informations utiles
Ne retirez pas le périphérique USB pendant l'utilisation.
Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre
quelques minutes.
Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données.
Si vous utilisez un câble d'extension USB ou un concentrateur USB, le
périphérique USB ne sera pas reconnu.
Le système de fichiers NTFS n'est pas pris en charge. (Seul le système de
fichiers FAT (16/32) est accepté.)
Cet appareil ne prend pas en charge un nombre total de fichiers supérieur à
1000.
Les disques durs externes, les périphériques verrouillés ou les périphériques
USB de type disque dur ne sont pas pris en charge.
Le port USB de l'appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur.
L'appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage.
Utilisation d'un périphérique USB
1 Raccorder le périphérique USB au port
USB de l'appareil. -
2 Sélectionner la fonction USB FUNCTION
3 Sélectionner un fichier à lire
UU uu
4 Démarrer la lecture
BB
PLAY
5 Arrêter la lecture
xx
STOP
6Avant de retirer le périphérique USB
portable, passer à une autre fonction FUNCTION
Vous pouvez lire les fichiers multimédia stockés sur un périphérique USB
en raccordant ce dernier au port USB de l'appareil. Reportez-vous à la
section relative à la lecture de CD pour connaître les autres fonctions.
SUR LA TELECOMMANDE
HT564DG-D0P_BDEULL_FRE_0746 5/25/09 5:05 PM Page 16
17
Enregistrement sur un périphérique USB -
plus de possibilité
Enregistrement de fichiers musicaux d'un disque vers un
périphérique USB
Enregistrement d'une piste
Si l'enregistrement USB est lancé pendant la lecture du CD, seule la piste (ou
le fichier) en cours sera enregistrée sur le périphérique USB.
Enregistrement de toutes les pistes
si vous appuyez sur la touche d'enregistrement lorsque le CD est arrêté, toutes
les pistes (ou fichiers) sont enregistrées.
- Le processus d'enregistrement de toutes les pistes ne tient pas compte des
fichiers contenus dans les sous-répertoires.
- Si vous voulez enregistrer toutes les pistes pendant la lecture, appuyez deux
fois sur la touche d'arrêt. L'icône
xx
doit s'afficher à l'écran.
Enregistrement de la liste programmée
l'enregistrement USB commence une fois que vous avez créé votre propre
programme pour enregistrer les pistes de votre choix (CD audio uniquement).
Précautions à prendre pour l'enregistrement
Pendant l'enregistrement, vous pouvez vérifier sur l'écran la progression en
pourcentage de l'enregistrement sur le périphérique USB (CD
audio/MP3/WMA uniquement).
Pendant l'enregistrement MP3/WMA, il n'y a pas de son.
Si vous arrêtez l'enregistrement pendant la lecture, le fichier ayant été
enregistré à ce moment sera conservé (CD audio uniquement).
Ne retirez pas le périphérique USB et n'éteignez pas l'appareil pendant
l'enregistrement USB. Sinon, un fichier incomplet sera créé et ne pourra pas
être supprimé sur un ordinateur.
L'enregistrement via un microphone n'est pas possible.
Si l'enregistrement USB ne fonctionne pas, le message "NO USB" (Pas
d'USB), "ERROR" (Erreur), "USB FULL" (USB plein) ou "NO REC" (Pas
d'enregistrement) apparaît sur l'afficheur.
Le périphérique lecteur de cartes ou un disque dur externe ne peuvent pas
être employés pour l'enregistrement USB.
Un fichier peut être enregistré en 128 Mo (pendant 2 heures environ). Il est
possible d’enregistrer 4 fichiers maximum.
Si vous arrêtez l'enregistrement pendant la lecture, le fichier ne sera pas
conservé.
L'enregistrement USB ne fonctionne pas avec les disques CD-G et DTS.
L'enregistrement est limité à 999 fichiers.
Le mode de stockage sera le suivant.
Enregistrement sur un périphérique USB
SUR LA TELECOMMANDE
1
Vous pouvez enregistrer différentes sources
sonores sur un périphérique USB.
-
2 Sélectionner le mode d'enregistrement FUNCTION
(ex. CD/ TUNER....)
Lancer la lecture de la source sonore
Si vous voulez enregistrer un fichier audio
d'un disque sur USB, sélectionner le fichier
après le démarrage de l'enregistrement.
UU uu
et
BB
PLAY
3 Commencer l'enregistrement
zz
REC
4 Arrêter l'enregistrement
xx
STOP
Réaliser des copies non autorisées de données protégées contre la copie, y
compris les programmes informatiques, les émissions et les enregistrements
sonores, peut être une infraction au copyright et constitue un délit pénal. Cet
équipement ne doit pas être utilisé à cet effet.
Soyez responsables
Respectez les copyrights
MP3/ WMA
Autres sources
(Tuner, AUX,
Portable)
AUDIO CD
HT564DG-D0P_BDEULL_FRE_0746 5/25/09 5:05 PM Page 17
18
Lire l'iPod - plus de possibilité
Mettre la lecture en pause
Appuyez sur PAUSE/STEP (
XX
) ou PLAY(
BB
) pour mettre la lecture en pause.
Appuyez sur PAUSE/STEP (
XX
) ou PLAY(
BB
) pour reprendre la lecture.
Sauter au fichier suivant/précédent
Appuyez sur SKIP(>) pour passer au fichier suivant.
Appuyez sur SKIP(.) pour revenir au début du fichier en cours.
Appuyez sur SKIP(.) deux fois rapidement pour revenir au fichier précédent.
Avancement ou rembobinage rapides
Fichiers audio: Pendant la lecture, appuyer et maintenez enfoncée la touche
SCAN (
mm
ou
MM
) et puis relâchez-la au point souhaité.
Fichiers vidéo: Pendant la lecture, appuyer et maintenez enfoncée la touche
SCAN (
mm
ou
MM
). Appuyez sur PLAY(
BB
) pour reprendre la lecture à la
vitesse normale.
Lecture à répétition
Appuyez sur REPEAT/RANDOM à plusieurs reprises pour choisir un article à
répéter. Le fichier en cours sera relu à arrière à plusieurs reprises. Pour revenir
au mode normal de lecture, appuyez sur REPEAT/RANDOM à plusieurs reprises
(cette fonction n'est pas disponible pour les fichiers vidéo).
Message iPod
«Vérifier votre iPod.» - Si l’alimentation de votre iPod est insuffisante ou si
celui-ci est mal connecté ou s’il s’agit d’un dispositif inconnu. Réinitialisez l’iPod
s’il ne fonctionne pas correctement. (Reportez-vous à
http://www.apple.com/support/)
«Connecter la sortie vidéo au téléviseur et séléctionner cette entrée sur le
téléviseur.», «Le control se fait via l'écran de l'iPod.» - Quand vous reliez
l'unité et le téléviseur à la prise COMPONENT VIDEO OUT ou HDMI OUT,
connectez l'unité et le téléviseur à la sortie VIDÉO OUT.
iPod compatible
L'unité raccordée à un connecteur de station d'accueil pourrait ne pas
fonctionner correctement.
La compatibilité avec votre iPod peut varier selon le type de iPod.
Selon la version du logiciel de votre iPod, il est possible que vous ne puissez
pas contrôler votre iPod depuis l’appareil. Nous conseillons d’installer la
dernière version du logiciel.
Si vous utilisez iPod, remarquez le fait suivant
Il peut y avoir des interférences selon le dispositif iPod.
Les fichiers vidéo ne sont diffusés seulement quand vous connectez l'unité à
la sortie VIDÉO OUT.
Connectez l'extrémité du câble avec le marquage «V» tourné vers le bas à
l'arrière de l'unité.
Faites attention à ne pas poser le dock d'iPod trop fortement à l’arrière de
l'unité lorsque vous le connectez ou le déconnectez. Mais le câble peut être
endommagé.
OSD iPod mode
Lire l'iPod
1 Connectez le dock d'iPod à l'arrière de
l'unité :
2 Connectez votre iPod au dock : -
3 Allumez l’appareil: POWER
4 Sélectionnez les OSD iPod
ou fonctions iPod: FUNCTION
5 Sélectionnez le menu:
UU uu
et ENTER
Si vous voulez remonter dans le menu,
appuyez sur MENU
6Sélectionnez un fichier:
UU uu
7 Commencez la lecture du fichier: B PLAY
ou
ENTER
8 Pour arrêter la lecture du fichier:
xx
STOP
9Avant de débrancher le iPod, passez sur
une autre fonction en appuyant sur: FUNCTION
10 Enlevez le iPod: -
Pour plus de renseignements, se référer au guide de l'iPod.
Mode iPod: Vous pouvez contrôler votre iPod en utilisant la
télécommande fournie. L’écran du téléviseur est hors tension.
Mode OSD iPod:
Vous pouvez utiliser votre iPod en contrôlant le menu
OSD à l’écran du téléviseur avec la télécommande fournie. Les commandes
de votre iPod sont inactives en mode OSD iPod.
SUR LA TELECOMMANDE
HT564DG-D0P_BDEULL_FRE_0746 5/25/09 5:05 PM Page 18
Autres opérations
Utilisation de la fonction de veille programmée
Appuyez sur la touche SLEEP une ou plusieurs fois pour sélectionner le délai
d'attente entre 10 et 180 minutes avant la mise en veille de l'appareil. Pour
vérifier la durée restante, appuyez sur la touche SLEEP. Pour annuler la
fonction de veille programmée, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP
jusqu'à ce que "SLEEP 10" s'affiche, puis appuyez une dernière fois sur la
touche SLEEP pour que l'inscription disparaisse.
Diminution de la luminosité
Appuyez une fois sur la touche SLEEP. Les voyants du panneau avant sont
éteints et la luminosité de l'afficheur est diminuée de moitié. Pour annuler,
appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu'à ce que l'éclairage revienne
à la normale.
Economiseur d'écran
L'économiseur d'écran apparaît lorsque vous laissez l'appareil en mode Arrêt
pendant cinq minutes environ.
Sélection du Système - en option
Vous devez sélectionner le mode système approprié pour votre téléviseur. Si
NO DISC (Aucun disque) s’affiche, maintenez enfoncée la touche
PAUSE/STEP (X) sur la télécommande pendant plus de 5 secondes pour
pouvoir sélectionner un système. (PAL/ NTSC)
19
Écoute de la musique depuis un lecteur
portable ou un appareil externe
1
Raccorder le lecteur portable au connecteur
PORT. IN (PORTABLE IN) de l'appareil.
Ou
Raccorder l'appareil externe au connecteur
AUX de l'appareil.
> Si votre téléviseur ne comporte qu'une seule
sortie pour le son (mono), raccordez-le à la prise
audio gauche (blanche) de l'appareil. -
Ou
Reliez la prise TO TV de l'appareil à votre
téléviseur avec le câble péritel.
2 Mettre l'appareil sous tension POWER
3
Sélectionner la fonction PORTABLE, AUX ou
TV-AUDIO (SCART) FUNCTION
4 Mettre le lecteur portable ou l'appareil
externe en marche et lancer la lecture. -
Vous pouvez utiliser l'appareil pour lire la musique depuis divers types de
périphérique portable ou appareil externe.
SUR LA TELECOMMANDE
PORT. IN (PORTABLE IN)
Dispositif Principal
VCR, TV, ...
Dispositif Principal
VCR, TV, ...
HT564DG-D0P_BDEULL_FRE_0746 5/25/09 5:05 PM Page 19
20
Codes langue
Aidez-vous de cette liste pour entrer votre langue préférée pour les paramètres initiaux suivants : Langu. audio, Langu. soustitres, Langu. Menu disque.
Codes régions
Sélectionnez un code de région à partir de la liste suivante.
Langue Code
Afar 6565
Afrikaans 6570
Albanais 8381
Amharique 6577
Arabe 6582
Arménien 7289
Assamais 6583
Aymara 6588
Azerbaïdjanais 6590
Bachkir 6665
Basque 6985
Bengali 6678
Bhoutanais 6890
Bihari 6672
Breton 6682
Bulgare 6671
Birman 7789
Biélorusse 6669
Chinois 9072
Langue Code
Croate 7282
Tchèque 6783
Danois 6865
Néerlandais 7876
Anglais 6978
Espéranto 6979
Estonien 6984
Faroese 7079
Fidji 7074
Finnois 7073
Français 7082
Frisien 7089
Galicien 7176
Géorgien 7565
Allemand 6869
Grec 6976
Groenlandais 7576
Guarani 7178
Gujarâtî 7185
Langue Code
Hausa 7265
Hébreu 7387
Hindi 7273
Hongrois 7285
Islandais 7383
Indonésien 7378
Interlingua 7365
Irlandais 7165
Italien 7384
Japonais 7465
Kannada 7578
Cashmere 7583
Kazakh 7575
Kirghiz 7589
Coréen 7579
Kurde 7585
Laotien 7679
Latin 7665
Letton 7686
Langue Code
Lingala 7678
Lithuanien 7684
Macédonien 7775
Malagasy 7771
Malais 7783
Malayalam 7776
Maori 7773
Marathi 7782
Moldave 7779
Mongole 7778
Nauru 7865
Népalais 7869
Norvégien 7879
Oriya 7982
Panjabi 8065
Pashto 8083
Perse 7065
Polonais 8076
Portugais 8084
Langue Code
Quetchua 8185
Rhaeto-Roman 8277
Roumain 8279
Russe 8285
Samoan 8377
Sanskrit 8365
Gaëlique écossais 7168
Serbe 8382
Serbo-Croate 8372
Shona 8378
Sindhi 8368
Singhalais 8373
Slovaque 8375
Slovène 8376
Espagnol 6983
Soudanais 8385
Swahili 8387
Suédois 8386
Tagalog 8476
Langue Code
Tadjik 8471
Tamoul 8465
Telugu 8469
Thaï 8472
Tonga 8479
Turque 8482
Turkmène 8475
Twi 8487
Ukrainien 8575
Urdu 8582
Ouzbek 8590
Vietnamien 8673
Volapük 8679
Galois 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Yiddish 7473
Yoruba 8979
Zoulou 9085
Région Code
Afghanistan AF
Argentine AR
Australie AU
Autriche AT
Belgique BE
Bhoutan BT
Bolivie BO
Brésil BR
Cambodge KH
Canada CA
Chili CL
Chine CN
Colombie CO
Congo CG
Région Code
Costa Rica CR
Croatie HR
République Tchèque CZ
Danemark DK
Equateur EC
Egypte EG
El Salvador SV
Ethiopie ET
Fidji FJ
Finlande FI
France FR
Allemagne DE
Grande Brétagne GB
Grèce GR
Région Code
Groenland GL
Hong Kong HK
Hongrie HU
Inde IN
Indonésie ID
Israël IL
Italie IT
Jamaïque JM
Japon JP
Kenya KE
Koweït KW
Libye LY
Luxembourg LU
Malaisie MY
Région Code
Maldives MV
Mexique MX
Monaco MC
Mongolie MN
Maroc MA
Népal NP
Pays-Bas NL
Antilles Néerlandaises
AN
Nouvelle Zélande NZ
Nigeria NG
Norvège NO
Oman OM
Pakistan PK
Panama PA
Région Code
Paraguay PY
Philippines PH
Pologne PL
Portugal PT
Roumanie RO
Russie RU
Arabie Saoudite SA
Sénégal SN
Singapour SG
Slovaquie SK
Slovénie SI
Afrique du Sud ZA
Corée du Sud KR
Espagne ES
Région Code
Sri Lanka LK
Suède SE
Suisse CH
Taiwan TW
Thaïlande TH
Turquie TR
Ouganda UG
Ukraine UA
Etats-Unis US
Uruguay UY
Ouzbékistan UZ
Vietnam VN
Zimbabwe ZW
HT564DG-D0P_BDEULL_FRE_0746 5/25/09 5:05 PM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

LG HT564DG Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à