Homestar H7181 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Commode 6 tiroirs
MODÈLE N° 109073
FABRIQUÉ AUX ÉTATS-UNIS
3
607 Meacham Road, Statesville, NC 28677
INSTRUCTIONS
D'ASSEMBLAGE
Merci d'avoir acheté ce produit.
CE LIVRET D'INSTRUCTIONS
CONTIENT D'IMPORTANTES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
VEUILLEZ LE LIRE ET LE
CONSERVER POUR DES
BESOINS FUTURS.
Numéro du lot
: ____________________
Date d'achat
: __________________
NE PAS RETOURNER VOTRE UNITÉ
AU MAGASIN
VEUILLEZ D'ABORD NOUS CONTACTER
Pour un service RAPIDE, AMICAL et EFICACE,
veuillez appeler
:
Sans frais : 1-800-668-0490
(de 8 h 00 à 17 h du lundi au vendredi HNE)
États-Unis et Canada (sauf les jours fériés)
Ou par courriel : [email protected]
La plupart des pièces de rechange sont expédiées
depuis notre usine en deux à trois jours ouvrables.
Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over.
To help prevent tip-over:
• Place heaviest items in the lowest drawers.
• Do not set TVs or other heavy objects on the top of this product.
Never allow children to climb or hang on drawers, doors, or shelves.
• Never open more than one drawerat a time.
Use of tip-over restraints only reduce, but not eliminate, the risk
of tip-over.
WARNING
El vuelco del mueble puede ser causa de lesiones graves o de un aplastamiento fatal.
Para evitar el vuelco:
• Ponga las cosas pesadas en los cajones más bajos.
• No ponga televisores u otros objetos pesados encima de este producto.
Nunca permita que un niño se trepe o se cuelgue en cajones, puertas o estantes.
• Nunca abra más de un cajón a la vez.
El uso de sujetadores para evitar el vuelco sólo puede disminuir el
riesgo de un vuelco, pero no lo elimina.
ADVERTENCIA
Des blessures graves ou fatales peuvent résulter du basculement du meuble.
Afin d’éviter le basculement :
• Placer les items les plus lourds dans les tiroirs du bas.
• Ne pas placer de TV ou d’autres objets lourds sur ce produit.
Ne jamais laisser un enfant grimper sur les tiroirs, les portes et les
tablettes ou s’accrocher à ceux-ci.
• Ne jamais ouvrir plus d’un tiroir à la fois.
L’utilisation de dispositif antibasculement ne peut que réduire les risques
de basculement, sans les éliminer totalement.
AVERTISSEMENT
4
Merci pour votre achat!
REMARQUE!
Travailler dans une vaste zone, de préférence tapis, près de l'endroit où l'appareil sera utilisé.
Avoir une aide à la construction de cette unité va simplifier et accélérer le processus
d'assemblage.
Ne jamais utiliser les outils électriques pour assembler vos meubles. Les outils électriques
peuvent endommager les pièces.
INSTRUCTIONS:
Rassembler les outils répertoriés dans la section « Outils nécessaires ». Lisez attentivement
chaque étape. Il est très important que chaque étape se fait dans l'ordre correct. Si les étapes
ne sont pas effectuées dans l'ordre, vous pouvez avoir des difficultés de montage.
IDENTIFIER ET MATÉRIEL DES COMPOSANTS:
Assurez-vous que toutes les pièces sont inclus avant l'assemblage. Disposez toutes les pièces
pour faciliter l'identification, cela vous aidera à localiser l'élément approprié en cas de besoin.
REMARQUE: Certains composants ne sont pas identifiés avec des étiquettes.
PIÈCES DÉFECTUEUSES, ENDOMMAGÉ, OU DES PIÈCES MANQUANTES:
Si il y de pièces défectueux ou des pièces manquantes, communiquez avec le Service à la
Clientèle.
NE RETOURNER PAS AUCUNE PIECE AU MAGASIN.
Si vous avez des questions au sujet de votre nouveau mobilier, appelez 1-800-668-0490
entre 8 :00-5 :00 h, du lundi au vendredi (heure de l'Est). Hors vacances et week-ends.
S'il vous plaît avoir le numéro de pièce lorsque vous appelez.
Si vous pensez que l'article est défectueux et ne peut pas être résolu avec un remplacement
de pièces, s'il vous plaît retourner ce produit avec votre reçu au lieu d'achat. Les photos sont
disponibles sur demande et des informations supplémentaires pour valider la demande.
SOINS DE MEUBLES:
• Ne jamais utiliser un nettoyage à base d'ammoniaque, car ils peuvent endommager la
finition.
• Ne laissez jamais un liquide ou un chiffon humide sur les meubles.
• Ne pas mettre des anneaux en plastique ou en caoutchouc sous les appareils, utilisez
un chiffon coussinets de feutre.
• Pour nettoyer, utilisez un chiffon doux ou légèrement humide puis essuyer avec un chiffon
propre et sec.
• Pour enlever les parties d'étiquettes, frotter doucement avec un chiffon doux imbibé d'un
nettoyant ménager doux sur l'étiquette de la pièce.
7
OPTION 1.
OPTION: 2.
TIP KIT WALL ANCHORING INSTALLATION
Option 1:
• Locate stud in wall. Screw strap (-H79-) into stud
using long screw (-H82-) and washer (-H78-).
Option 2:
• Drill through wall board using ¼ inch drill
bit.
• Insert wall anchor (-H81-).
• Screw strap (-H79-) into wall anchor using long
screw (-H82-) and washer (-H78-).
INSTALACION DEL ANCLA DE PARED.
Opcion 1:
• Localize la viga en la pared.
Atornille la correa (-H79-) usando el tornillo largo
(-H82-) y la arandela (-H78-).
Opcion 2:
• Perfore la pared usando una broca de ¼
de pulgada.
• Inserte el ancla de pared (-H81-)
Atornille la correa (-H79-) al ancla de pared usando
el tornillo largo (-H82-) y la arandela (-H78-).
20
CONSEILS POUR L'INSTALLATION D'ANCRAGE
MURAL
Option 1:
Visser le panneau mural dans le goujon comme
indiqué
Option 2:
Percez le trou 1/4'' dans le panneau mural et
installez l'ancrage mural. Fixer la vis à l'ancre
murale installée comme indiqué
607 Meacham Road, Statesville, NC 28677
We warrant to you, the original purchaser, a one year limited warranty. We will repair or replace any piece of
furniture which is defective in materials or workmanship. For more detailed information on the product warranty
you may contact us at 1-800-668-0490. This warranty gives you specific legal rights and you may also have
other rights which vary from state to state.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
Le garantizamos a usted, el comprador original, una garantía limitada de un año. Vamos a reparar o reemplazar
cualquier pieza de mobiliario que este defectuosa en materiales o mano de obra. Para obtener información más
detallada sobre la garantía del producto puede ponerse en contacto con nosotros en 1-800-668-0490. Esta garantía
le otorga derechos legales específicos y usted también puede tener otros derechos que varían de estado a estado .
Garantie limitée de un (1) an
Nous vous garantissons, l'acheteur d'origine, une garantie limitée d'un an. Nous réparerons ou remplacerons toute
pièce du meuble qui présente un défaut de matériaux ou de fabrication. Pour davantage d'informations au sujet de
la garantie du produit, vous pouvez nous contacter au 1-800-668-0490. Cette garantie vous donne des droits spécifiques
et vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui peuvent varier d'État à État.
Garantía limitada de un año
One Year Limited Warranty
FOR QUESTIONS ABOUT ASSEMBLY OR TO ORDER PARTS,
PLEASE CALL 1-800-668-0490 AND REFERENCE THE MODEL #.
SI TIENE PREGUNTAS SOBRE EL ENSAMBLE O PARA ORDENAR PIEZAS,
POR FAVOR LLAME AL 1-800-668-0490 CON EL # DE MODELO.
SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS POUR L’ASSEMBLAGE OU VOUS VOULEZ COMMANDER DES PIECES,
S'IL VOUS PLAÎT APPELEZ AU 1-800-668-0490 AVEC LE # DU MODEL.
24
Model # / Modelo # / MODÈLE N° / 109073
MADE IN USA / FABRICADO EN EE.UU
FABRIQUÉ AUX ÉTATS-UNIS
6 Drawer Dresser
Aparador de 6 cajones
Commode 6 tiroirs
(06-21-17)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Homestar H7181 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation