South Shore 11960 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
-098-
Model/ /ModeloModèle
Article/ /ArticuloItem
10013875
Rev.:B
-3339-3356-
1-800-290-0465
TwinBookcaseHeadboard(39")
CabeceradebibliotecaSimple(39pulgadas)
TêtedelitbibliothèqueSimple(39")
06/01/2012
ASSEMBLYINSTRUCTIONS
INSTRUCCIONESDEENSAMBLAJE
INSTRUCTIONSDASSEMBLAGE
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE
DEBE SER ENSAMBLADO POR UN ADULTA
FRANÇAIS
ESPANOL
ENGLISH
N.B.:Itisimportanttocarefullyreadtheinstructions
beforebeginningtheassembly.
forfutureuse
Identifyallthepartsandhardware.
Werecommendthatyouassembletheunitonacarpetedfloor
toavoidscratches.Tofacilitateassembly .
Keeptheassemblyinstructions and
forwarrantypurposes.Itcontainsallpertinent
informationregardingreplacementpartsandmaintenance.
2peoplearerequired
N.B.Ilestimportantdebienlirelesinstructions
avantdecommencerlassemblage.
é er
utilisationfuture
Bienidentifierlespiècesetlaquincaillerie.
Ilestrecommand d’assembl l’unitésuruntapispour
éviterleségratignures.Pourunassemblagefacileetagréable
; .
Gardezlesinstructionsd’assemblagepour etpour
lagarantie.Ellescontiennenttouteslesinformationspourun
remplacementdepièceoupourl’entretienpériodique.
2personnessontrequises
N.B.Leacondetenimientolasinstrucciones
antesdecomenzaraensamblarsumueble.
Guarde
unfuturo yparausos
Identifiquelaspiezasylosarticulosdeferretería.
Serecomiendaensamblarlaunidadsobreunaalfombra
paraevitarlosrasguños.Paraunensamblajemasfacil
senecesitandospersonas. elinstructivodeensamble
para uso degarantía.
Esteinstructivocontienetodaslasinformacionesnecesarias
paraunsustitucióndepiezaounmantenimientoperiodico.
N.B.:Discardtwoendpackingparts.
Theseareforprotectionduringshipping.
N.B.:Laspiezasenlasextremidadesdelacajasoninútilesparaensamblar
elmueble.Sirvenúnicamenteparaprotejerlo.
N.B.:Lespiècesauxextrémitésdelaboîtenevoussontd’aucune
utilitépourl’assemblagedumeuble.Cenesontquedesprotecteurs.
MAINTENANCETIPS/ /CONSEJOSDEMANUTENIMIENTOCONSEILSD'ENTRETIEN
-Neverletliquidsordampclothssitonthisfurniture.
-
-Nuncadejeunlíquidoountrapohúmedo
sobreelmueble.
Nejamaislaisserdeliquideoulingehumide
surlemeuble.
-Neveruseammonia-basedcleaningproducts,
astheywilldamagethefinish.
-Nuncautiliceunproductodelimpiezaabase
deamoníaco,estodañaráelacabado.
-Nejamaisutiliserdenettoyeuràbase
d'ammoniaque,celavaendommagerlefini.
-Toavoiddullingofthefinish,donotplace
furnitureindirectsunlight.
-Noexpongaelmuebledirectamentealsolpara
prevenirempañamiento.
-Nepasplacerlemeubledirectementausoleil
pourprévenirleternissement.
-Toclean,useasoftorslightlydampcloth,
thenwipewithaclean,drycloth.
-Paralimpiar,utiliceuntraposuaveoligeramente
humedecido.Sequeluegoconuntrapolimpioyseco.
-Pournettoyer,utilisezunlingedouxou
légèrementhumecté.
Essuyezparlasuiteavecunlingepropreetsec.
-Donotputplasticorrubberringsunderappliances.
Useclothoffeltprotectors.
-Eviteapoyaraparatosconredondelesdeplástico
odegoma.Utilizarunprotectordetelaodefieltro.
-Évitezdedéposerdesappareilsavecdesrondelles
deplastiqueoudecaoutchouc.Utilisezun
protecteurentissuouenfeutre.
Ifyouhaveanydifficultyassemblingthisunit,ortoorder
replacementparts,donothesitatetocontactus.
SielEnsamblajedelmueblepresentaciertasdificultades,
oparaenviarleunaspiezasdereemplazo,nodudeenllamarnos.
Notraiganingunapiezaalcomercio.
I
Sivouséprouvezdesdifficultésàassemblerles
pièces,oupourcommanderdespiècesde
remplacement,n’hésitezpasàcommuniqueravecnous.
Donotreturnanypartstothestore,findthenumber(s)
ofthepart(s)inthe “Explodedvieworthe Hardwarelist,
andCALLourcustomerservice!
dentifiqueelolosnúmero(s)dela(s)pieza(s)
encuestiónen"laListadeferretería"ola
"visióndeconjunto"yLLAMEanuestro
servicioalaclientela.
Nerapporteraucunepièceaumagasin,
repérezle(s)numéro(s)de(s)pièce(s)enquestion,
dansla “Vueexplosée” ou"laListedequincaillerie",
etTÉLÉPHONEZànotreserviceàlaclientèle.
CUSTOMERSSERVICE/ /SERVICIOALACLIENTELASERVICEÀLACLIENTÈLE
1-800-290-0465
A
A. the quickfitdowel-144-
intothespecifiedholes.
Fullyinsert
B.
.
.
Towithdrawthe quickfitdowel-144-",
,unscrewitwiththehand.
Withyourthumb,insertthe eccentric-nut-158-
intothespecifiedholeswiththe
.
Insertthepiecesintooneanother andmake
suretheyare .
Tolockthepiecestogether,turn(tighten)
the eccentric-nut-158-totherightfor
.
donotuseanytool
arrowpointing
towardstheinsertionhole
completelyunited
slightlymorethanhalfaturn
C
D.
E
A.
.
C
nsérer le«goujonà
enfoncer-144-»danslestrousmentionnés.
jusquaufondI
«goujonàenfoncer-144-»,
,dévisserleàlamain.
Aveclepouce,insérer«lécrou excentrique
-158-»danslestrous mentionnés,
Joindrelespièceslunedans lautre etsassurer
quellessont lunecontrelautre
Tourner(serrer)«lécrouexcentrique -158-»
versladroite, ,
pourbloquerles piècesensemble.
B
.
D.
E.
Pourretirerle
nutiliseraucunoutil
laflècheversletroudinsertion.
bienunies
unpeuplus dundemitour
.
A. Introduzcael clavija-144-
entodoslosagujerosmencionados.
hastaelfondo
B.
.
.
.
Pararetirarel clavija-144-,
,desatornillarelalamano.
Introduzcaconelpulgarla tuercaexcéntrica
-158-enlosagujerosmencionados,con
inserción.
Unalaspiezasentresí.Asegúrese
dequeseencuentren .
Hagagirarhacialaderechayajustela tuerca
excéntrica-158-
para quelaspiezasqueden
atrancadas.
noutilizar
herramientas
la
flechaapuntandohaciaelagujerode
bienunidas
dandoalgomásqueuna
mediavuelta
C
D
E
B D
HOWTOUSETHEDOWEL(-144-)ANDTHEECCENTRICNUT(-158-)
EJEMPLODEUTILIZACIÓN(CLAVIJA(-144-)YTUERCAEXCÉNTRICA(-158-)
EXEMPLED'UTILISATION(GOUJON(-144-)ETECROU(-158-))
-144- -158-
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ENGLISH
*** ÀRETENIRLORSDEL'ASSEMBLAGETHINGSTOREMEMBERFORASSEMBLING/ /ARECORDARDURANTEELENSAMBLAJE***
POURINFORMATIONSEULEMENT ATÍTULOINFORMATIVOFORYOURINFORMATIONONLY
-158-
-144-
or
ou
o
-158-
-158-
E
-144-
C
-158-
LEFTSIDE
LADOIZQUIERDO
CÔTÉGAUCHE
RIGHTSIDE
LADODERECHO
CÔTÉDROIT
-EXPLODEDVIEW
VISIÓNDECONJUNTO
(Piecenumbersforreference)FACINGTHEUNIT
(Númerodelaspiezasparareferencia)FRENTEALMUEBLE
-
-
VUEEXPLOSÉE (Numérosdespiècespourréférences)FACEAUMEUBLE
-Numbersinbracketsindicatequantitiesofthesamepart.
-Losnúmerosentreparéntesisindicanlacantidaddeunamismapiezaquedeberíatener
-Leschiffresentreparenthèsesindiquentlaquantitédunemêmepièce.
A
C1
G1
G
G1
P
F
H
H
C
M
*TOOLSREQUIRED/ HERRAMIENTASREQUERIDAS:OUTILSREQUIS/
-HAMMER /MARTILLO/MARTEAU
-STANDARD /PLANO/PLAT
-2PEOPLE/ /2PERSONAS2PERSONNES
-PHILLIPS ESTRELLA/ÉTOILE/
/ou/or o
-ROBERTSON/ /CUADRADOCARRÉ
23
PLASTICDOWEL
TARUGODEPLASTICO
GOUJONDEPLASTIQUE
CODE
CODIGO
CODE
QTY
CANTIDAD
QTE
HARDWAREDESCRIPTION
DESCRIPCIONDELA
DESCRIPTIONDELAQUINCAILLERIE
FERRETERÍA
13
15X12MMCAMKLIX
TUERCAKLIX15X12MM
ÉCROUKLIX15 X12MM
13
QUICKFITDOWEL
CLAVIJADEFIJACIÓN
GOUJONÀENFONCER
*Inthehardwarepackage,youhavespareparts-231-and-171-.
*
*Enla ,tenemoslaspiezasdereemplazo-231-y-171-.
Danslaquincaillerie,vousavezlespiècesderemplacement-231-et-171-.
ferreteria
22
3/4COMMONNAIL
CLAVODE3/4CONCABEZA
CLOUÀTÊTE3/4
-231-
-171-
PLASTICCAP
CAPUCHÓNDEPLÁSTICO
CAPUCHONDEPLASTIQUE
7
6
9
T
/16"ROUNDHEADSCREW
ORNILLO9/16"CABEZAREDONDA
VIS9/16"TÊTERONDE
P
E
LASTICBRACKET
SCUADRADEPLÁSTICO
ÉQUERREDEPLASTIQUE(Noir)
3
6
90
99
144
158
171
191
231
FELT
FIELTRO
FEUTRE
4
2
X20
-231-
Required/Requis/Requerido
-Insert-231-(20)-intoG1,HandP.
-
-Insertar-231-(20)-enG1,HyP.
Insérer-231-(20)-dansG1,HetP.
-231-
-231-
-231-
-231-
1
2
-231-
-231-
P
H(2)
G1(2)
X13
-144-
Required/Requis/Requerido
-Insert-144-(13)intoA,CandC1.
-Insertar-144-(13)enA,CyC1.
-Insérer-144-(13)dansA,CetC1.
A
C
C1
-144-
-144-
-144-
-144-
-144-
-144-
-144-
3
4
X13
-158-
-158-
-158-
-158-
-158-
-158-
-158-
E
C
A
H
A
C
I
A
E
L
H
E
C
O
/
/
F
L
H
U
-158-
A
R
R
O
W
T
O
W
A
R
D
S
T
H
E
H
O
L
E
/
F
L
È
C
H
E
V
E
R
S
L
E
T
R
O
U
-158-
P
M
-Withthumb,insert-158-(12)intoC,C1,G,MandP.
(Makesurethelittlearrowistowardstheinsertionhole.)
-
-Conelpulgar,insertar-158-(12)en yP.
(Asegurarsequelaflechaestéorientadahaciaelhuecodeinserción.)
-Screw-99-(3)through-191-(3)intoC,C1andG.
C,C1,G,M
-Atornillar-99-(3)atravésde-191-(3)enC,C1,yG.
Aveclepouce,insérer-158-(12)dans
(Assurez-vousquelaflèchepointeversletroud'insertion.)
C,C1,G,MetP.
-Visser-99-(3)àtravers-191-(3)dansC,C1,etG.
X3
-99-
X3
-191-
Required/Requis/Requerido
C
C1
-191-
-191-
-99-
-99-
G
-191-
-99-
-Insert CintoG.
-Tightenright -158-(2)
onGtolockthemtogether.
-Insertar CenG.
-Girar -158-(2)
hacialaderecha sobre Gpara trancarlosjuntos.
littlemore thanahalfturn
unpocomàsqueunamediavuelta
-InsérerCdansG.
-Tourner-158-(2) àdroite
surGpourlesbarrerensemble.
unpeuplusqu'undemitour
-158-
correct/
correcto
incorrect/
incorrecto
C
G
5
-Insert MintoC.
-Tightenright -158-(2)
onMtolockthemtogether.
-Insertar MenC.
-Girar -158-(2)
hacialaderecha sobre Mpara trancarlosjuntos.
littlemore thanahalfturn
unpocomàsqueunamediavuelta
-InsérerMdansC.
-Tourner-158-(2) àdroite
surMpourlesbarrerensemble.
unpeuplusqu'undemitour
-158-
correct/
correcto
incorrect/
incorrecto
M
C
6
-158-
correct/
correcto
incorrect/
incorrecto
-Insert C1intoG,MandP.
-Tightenright -158-(4)
on tolockthemtogether.
-Insertar C1enG,MetP.
-Girar -158-(4)
hacialaderecha sobre para trancarlosjuntos.
littlemorethanahalfturn
unpeuplusqu'undemitour
unpocomàsqueunamediavuelta
GandM
-Screw -99-(1)through -191-(1)intoM.
GyM
-Atornillar -99-(1)através de-191-(1)enM.
-InsérerC1dansG,MetP.
-Tourner-158-(4) àdroite
sur pourlesbarrerensemble.GetM
-Visser-99-(1)àtravers-191-(1)dansM.
Required/Requis/Requerido
X1
-99-
C1
P
G
-99-
7
G
G1
C
C1
G1
H
H
-Insert G1(2)intoH(2).
-Insert H(2)intoG.
-Insert G1(2)intoCandC1.
-Insertar G1(2)enH(2).
-Insertar H(2)enG.
-Insertar G1(2)enCyC1.
-InsérerG1(2)dansH(2).
-InsérerH(2)dansG.
-InsérerG1(2)dansCetC1.
8
-Insert AintoC,C1 andP.
-Tightenright -158-(5)
onC,C1 tolockthemtogether.
-Cover -158-(4)with-171-(4)onCandC1.
-Insertar AenC,C1 et .
-Girar -158-(5)
hacialaderecha sobre C,C1 para trancarlosjuntos.
,H(2)
andP04
,
,H(2) P
yP
-Cubir -158-(4)con-171-(4)sobre CyC1.
littlemorethanahalfturn
unpeuplusqu'undemitour
unpocomàsqueunamediavuelta
-InsérerAdansC,C1 et .
-Tourner-158-(5) àdroite
surC,C1 pourlesbarrerensemble.
-Couvrir-158-(4)avec-171-(4)surCetC1.
H(2) P
etP
-171-
X4
Required/Requis/Requerido
-158-
-171-
-158-
correct/
correcto
incorrect/
incorrecto
A
H
H
C
C1
9
Required/Requis/Requerido
X18
-90-
F
C1
F
-Makesuretheunitislevel(squared).
-Inbeginningbythecorners,nailFtoA,C,C1andGwith-90-(26).
-Cerciorarsedequelaunidadseencuentreanivel.
-Comenzandoporlasesquinas,clavarFaA,C,C1yGcon-90-(26).
-Assurezvousquel'unitésoitauniveau(àl'équerre).
-Encommençantparlescoins,clouerFàA,C,C1etGavec-90-(26)
C
A
G
10
-90-
X4
X4
-6-
Pullthepaperoff.
Quitarelpapel.
Enleverlepapier.
-6-
Required/Requis/Requerido
-DrawapencillineonFfollowingindicateddimensions.
-NaildownFtoH(2)with-90-(4)ontheline.
-Stick-6-(4)underCandC1.
-
-TraceunalíneaconunlápizenFsiguiendolasdimensionesindicadas.
-ClaveFenH(2)con-90-(4)sobrelalínea.
-Pegar-6-(4)debajoCyC1.
TraceruneligneaucrayonsurFsuivantlesdimensionsindiquées.
-ClouerFàH(2)avec-90-(4)surlaligne.
-Coller-6-(4)sousCetC1.
-90-
-90-
-90-
-90-
271mm /1011/16
C1
C
271mm /1011/16
-6-
-6-
-6-
-6-
-99-
X2
Required/Requis/Requerido
213
098
-Screw-99-(2)through-191-(2)into-213-.
-Atornillar-99-(2)atravésde-191-(2)en-213.
-Visser-99-(2)àtravers-191-(2)dans-213-.
33XX-098- 33XX-213-
33XX-098- 33XX-213-.
IFYOUBUYMODULE and .
SICOMPRAELMODULO y
SIVOUSACHETEZ et33XX-098- 33XX-213-.
11
GARANTIELIMITÉEDE5ANS
1.MeublesSouthShoreMCgarantitàl'acheteuroriginal,pour
unepériodede5ansàpartirdeladated'achat,toutesles
composantesdesmeublescontreles«défauts»dematériauxet
demain-d'œuvre.
2.Lemot«défaut»utilisédanscettegarantiesignifieune
imperfectionpouvantaltérerl'utilitépourlaquelleleproduit
estdestiné.
3.Cettegarantieselimitestrictementàlaréparationouau
remplacementdespiècescomposantesdéfectueuses.Cette
garantieexcluttouslesautresfraisetdépensesdirectsou
indirectsetce,jusqu'àlalimitepermiseparlalégislationen
vigueurdansvotrelieuderésidence.
4.Danslecasd'uneréclamationconcernantunproduitouune
piècediscontinué,MeublesSouthShoreMCs'engageà
rembourserlavaleurduproduitoudelapièceenquestion.
5.Àdéfautdepouvoirfournirlapiècederemplacement,
laresponsabilitédeMeublesSouthShoreMCnepeutexcéderla
valeuréquivalenteaucoûtdeproductiondelapièceenlitige.
6.Cettegaranties'appliquesousdesconditionsd'usage
domestiquenormaletnecouvrepaslesdéfautspouvantrésulter
d'unusagecommercial,dedommagesintentionnels,dela
négligence,del'usageabusif,demodificationspersonnelles,
d'unaccident,del'expositionauxélémentsoud'unentretienne
respectantpaslesconseilsdécritssurnotresiteInternet.
7.Commeconditionpourfournirunepiècederemplacement,
MeublesSouthShoreMCseréserveledroitdevérifierle
fondementdelarequête,demêmequed'exigerlapreuve
d'achatdel'acheteuroriginal.
8.Cettegarantien'estvalidequesietseulementsil'achataété
effectuéchezunmarchandautoriséparMeublesSouthShoreMC
aucanada,auxÉtats-Unis,auMexique,àPuertoricoet
auxBermudes.
9.Cettegarantiedéfinitleslimitesdelaresponsabilitéde
MeublesSouthShoreMCetdonneàl'acheteuroriginaldesdroits
spécifiques.Toutegarantielégislativeprévalantdansvotrelieude
résidenceestlimitéeàunepériodede5ans.Sicetterestriction
n'estpaspermiseparlalégislationdevotrelieuderésidence,
ellenes'appliquepas.
10.MeublesSouthShoreMCnerembourserapasunmeuble
défectueux,maisleremplaceraparunautredevaleur
équivalente.
5YEARLIMITEDWARRANTY
1. SouthShoreTMFurnitureprovidestheoriginalbuyerwitha
warrantycovering “defects” onfurniturepartsandworkmanship
foraperiodof5yearsfromthedateofpurchase.
2. Theword “defect” asusedinthiswarrantyisdefinedasany
imperfectionthatmayimpairtheintendeduseoftheproduct.
3. Thiswarrantyisstrictlylimitedtotherepairorreplacementof
defectivecomponentparts,andexcludesallotherdirector
indirectchargesandexpensesuptothelimitpermittedbylaw
inyourstate/province.
4. Inthecaseofadiscontinuedpartorproduct,SouthShoreTM
Furniturepromisestoreimbursethevalueofthatpartorproduct.
5. Ifareplacementpartisunavailable,SouthShoreTMFurniture's
liabilitytothebuyerwillnotexceedtheproductioncostofthe
partinquestion.
6. Thiswarrantyonlyappliesunderconditionsofnormaldomestic
use.Itdoesnotcoverdefectsresultingfromcommercialuse,
intentionaldamage,negligence,abuse,productmodification,
accidents,exposuretotheelements,ormaintenancethatdoes
notcomplywiththeguidelinesonourwebsite.
7. Tohonorthiswarranty,SouthShoreTMFurniturereservesthe
righttoverifythegroundsofanyrequestandtoaskforthe
originalbuyer'sproofofpurchase.
8. Thiswarrantyisonlyvalidonpurchasesmadeatauthorized
SouthShoreTMFurnitureretailersincanada,theU.S.,Mexico,
PuertoricoandBermuda.
9. ThiswarrantydefinesthelimitsofSouthShoreTMFurniture's
liability,andentitlestheoriginalbuyertospecificrights.Any
warrantydefinedbylawinyourstate/provinceislimitedtoa
periodof5years.Ifthelawinyourstate/provinceprohibitsthis
restriction,thenitdoesnotapply.
10. SouthShoreTMFurniturewillnotreimbursedefectivefurniture,
butwillreplaceitwithanitemofequivalentvalue.
---------------------------------------------------------------------------------------
Toqualifyforyourwarranty,pleasetakeamomenttofilloutour
on-ligneregistrationform(southshorefurniture.com)
Paraobtenersugarant a,tengaabienllenarnuestroformulario
enl nea(southshorefurniture.com)
Afindebénéficierdevotregarantie,nousvousinvitonsàremplir
leformulairedenregistrementenligne(meublesrivesud.com)
ì
ì
GARANTIALIMITADADE5AÑOS
1.SouthShoreMRgarantizanalcompradororiginal,porun
períodode5añosapartirdelafechadecompra,todaslas
piezasquecomponenelmueblecontralos«defectos»de
materialymanodeobra.
2.Lapalabra«defecto»utilizadaenestagarantíasedefinecomo
todaimperfecciónquepuedaalterarlautilidadparalacualse
destinaelproducto.
3.Estagarantíaselimitaestrictamentealareparacióno
reemplazodelaspiezasquetengancomponentesdefectuosos.
Estagarantíanoincluyecualquiergastodirectooindirectohasta
ellímitepermitidoporlalegislaciónvigenteensulugarde
residencia.
4.Enelcasodeunareclamaciónreferenteaunproductoopieza
descontinuada,SouthShoreMRsecomprometeareembolsar
elvalordelproductoopiezaencuestión.
5.Afaltadepodersuministrarlapiezaderepuesto,la
responsabilidaddeSouthShoreMRnopuedeexcederelvalor
equivalentealcostodeproduccióndelapiezaenlitigio.
6.Estagarantíaseaplicabajolascondicionesdeusodoméstico
normalynocubrelosdefectosquepuedanresultardeunuso
comercial,dañosintencionales,negligencia,usoabusivo,
modificacionespersonales,unaccidente,exposicíonalos
elementosymantenimientosinrespetarlosconsejosquese
describenenestesitioweb.
7.Comocondiciónparasuministrarunapiezaderepuesto,
SouthShoreMRsereservanelderechodeverificarelfundamento
delasolicitud,asícomodeexigirlapruebadecompradel
compradororiginal.
8.Estagarantíasóloseráválidasilacompraseefectuóenun
comercioautorizadoporMueblesSouthShoreMRdecanadá,
estadosUnidos,México,PuertoricoolasBermudas.
9.Estagarantíadefineloslímitesdelaresponsabilidadde
SouthShoreMRyotorgaelcompradororiginallosderechos
específicos.Cualquiergarantíalegislativaqueprevaleceensu
lugarderesidenciaestálímitadaaunperíodode5años.Siesta
restricciónnoestápermitidaporlalegislacióndesulugarde
residencia,éstanoseaplica.
10.SouthShoreMRnoharáningúnrembolsopormuebles
defectuosos,peroleenviaráunodevalorequivalente.
oijfgoàsijf`kdjgv
gr87f08g3nt
sdfviojsdfoij
jgvisofdivipjgvsfdougliufhglisdfuhjgiuhsggffg
shdf;isudhfpiuhsdg;iuhsdg
FAX:1-877-586-5339
(CANADA/USA)
6168,RuePrincipale,C.P.190
SAINTE-CROIX,QUÉBEC
CANADA,G0S2H0
WEB:www.southshore.ca
1-800-290-0465
001-800-514-5320
tollfreenumber/ladasincosto
418-926-2961
CUSTOMERSSERVICE SERVICIOACLIENTELE/SERVICEÀLACLIENTÈLE/
CANADA/USA MEXICO INTERNATIONAL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

South Shore 11960 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation