Wacker Neuson CT36-400E Parts Manual

Taper
Parts Manual
Invalid path '\\lnzfs1\Global_ALL_SCHEMA_ST4\SAP_data_export_SP\200_5000620828_207_Q4\'
Flügelglätter
Trowel
Fratasadoras
Truelles
CT36-400E
Ersatzteilkatalog
Spare parts list
Catalogo de piezas de repuesto
Catalogue des piéces détachées
Type CT36-400E
Material Number 5000620828
Version 207
Language de | en | es | fr
CT36-400E
Informations générales sur le catalogue de pièces détachées
5000620828 - 207
6 / 34
Une plaque signalétique mentionnant le modèle, le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série
est fixée sur chaque machine. Veuillez noter les informations relevées sur cette plaque de façon à ce qu’elles soient
toujours disponibles si la plaque signalétique venait à être perdue ou endommagée. Lorsq ue vous commandez des
pièces détachées ou vous sollicitez des informations après-vente, on vous demandera toujours de préciser le modèle,
le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série de la machine.
Les numéros de pièces imprimés en caractères gras dans les Listes des Pièces Détachées de ce manuel sont les
pièces détachées recommandées par la Wacker. Cela veut dire que ces pièces sont sujettes à usure dans des condi-
tions de travail normales et peuvent nécessiter de l’entretien ou leur remplacement. Nous recommandons que vous dis-
posez d’un stock de ces pièces pour pouvoir satisfaire la demande d’entretien de cette machine. Le client doit decider
lui-même de la quantité exacte de pièces de rechange qu’il disposera dans ses stocks.
Les numéros de ma machine son :
3 1
2
4
1. Typ
2. Version
3. Artikel-Nr.
4. Maschinen-Nr.
Table de conversion
Unité de volume
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unité de longueur
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Poids
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Vitesse
1 km/h 0.620 mph
Couple de serrage
1 Nm 0.740 ft.lbs
CT36-400E
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
7 / 34
5000620828 - 207
Unterer Führungsbügel
Lower handle
Manija inferior
Guidon inférieur ............................................................................................................................... 8
Antrieb
Drive system
Sistema impulsor
Entraînement ................................................................................................................................... 10
Glätterflügel
Blade mechanism
Mecanismo de paletas
Mécanisme des pales ...................................................................................................................... 14
Getriebegehäuse
Gearbox
Caja de engranajes
Boîte de vitesses ............................................................................................................................. 16
Kupplung Kpl.
Clutch cpl.
Embrague compl.
Embrayage compl. ........................................................................................................................... 18
Elektrogriff
Handle-electric
Manija eléctrica
Poignée électrique ........................................................................................................................... 20
Aufkleber
Labels
Calcomanias
Autocollants ..................................................................................................................................... 24
Sonderzubehör
Accessories
Accesorios
Accessoires
Hebebügelsatz
Lift bracket kit
Ménsula alzadora compl.
Support de relèvement compl. ......................................................................................................... 26
Hebebügelsatz
Lift bracket kit
Ménsula alzadora compl.
Support de relèvement compl. ......................................................................................................... 28
Flaschenhalter Kpl.
Bottle holder kit
Juego de soporte de la botella
Porte-bouteille compl. ...................................................................................................................... 30
CT36-400E
Antrieb
Drive system
Sistema impulsor
Entraînement
11 / 34
5000620828 - 207
5004979307
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100039492 1 pc Schutzring
Anillo de protección
Guard ring
Anneau de garde
48
2 5000118152 1 pc Motor
Motor
Motor
Moteur
2,6kW/400V
3 5000158968 1 pc Riemenschutz
Guardacorrea
Beltguard
Protection de courroie
4 5000158969 1 pc Riemenschutzplatte
Placa del guardacorrea
Beltguard plate
Plaque de la protection de cou
23 5000119459 1 pc Fliehkraftkupplung
Embrague
Centrifugal clutch
Embrayage
24 5000157049 1 pc Scheibe
Polea
Pulley
Poulie
26 5000089632 1 pc Keilriemen
Correa en v
V-belt
Courroie trapézoïdale
36 5000158776 2 pc Abstandsstück
Espaciador
Spacer
Entretoise
49 5000158865 4 pc Gewindebolzen
Perno prisionero
Stud
Goujon
53 5000012356 3 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M6 x 10
5Nm/4ft.lbs
DIN933
54 5000011456 1 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
30Nm/22ft.lbs
55 5000011457 4 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M8 x 25
25Nm/18ft.lbs
56 5000034837 4 pc Senkschraube
Tornillo avellanado
Countersunk screw
Vis noyée
M8 x 30
30Nm/22ft.lbs
ISO10642
67 5000010374 8 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
68 5000033198 4 pc Spannscheibe
Arandela elástica
Lockwasher
Rondelle de ressort
8 DIN6796
69 5000010373 3 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
6 ISO7093
70 5001005118 1 pc Scheibe
Arandela
Flat steel washer
Rondelle
79 5000010367 10 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M8
25Nm/18ft.lbs
DIN985
82 5000158850 1 pc Passfeder
Llave
Key
Clé
116 5000038489 1 pc Kabelbinder
Fijación
Tie cable
Attache
131 5000118556 1 pc Schaltkasten
Caja de control
Control box
Boîtier des commandes
131 5000157179 1 pc Relais
Relai
Relay
Relais
131 5000150168 1 pc Sicherung
Fusible
Fuse
Fusible
1A
131 5000150164 1 pc Zuleitungskabel
Cable
Power cable
Câble
131 5000150163 1 pc Kabel
Cable
Cable
Câble
131 5000150162 1 pc Kabel
Cable
Cable
Câble
131 5000150161 1 pc Griff
Empuñadura
Knob
Poignée
131 5000150160 1 pc Schalter
Interruptor
Switch
Interrupteur
CT36-400E
Antrieb
Drive system
Sistema impulsor
Entraînement
13 / 34
5000620828 - 207
5004979307
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
131 5000150159 1 pc Modul
Módulo
Module
Module
131 5000150158 1 pc Transformator
Transformador
Transformer
Transformateur
131 5000150157 1 pc Anbauplatte
Placa-montaje
Mounting plate
Plaque-montage
131 5000150156 1 pc Dichtung
Junta
Gasket
Joint
131 5000150155 1 pc Gehäuse
Caja
Housing
Carter
132 5000164952 1 pc Schalterbedienungsarm
Palanca del interruptor
Switch bracket
Levier de l'interrupteur
133 5000165507 3 pc Gleitlager
Rodamiento de manguito
Sleeve bearing
Roulement à coussinet-douille
3/8 ID x 5/8 x 5/8
141 5000118846 1 pc Schraubverschluß
Tapón roscado
Plug (threaded)
Bouchon
142 5000118650 1 pc Verschraubung
Unión
Fitting
Raccord
143 5000150925 1 pc Verschraubung
Unión
Fitting
Raccord
163 5000011550 4 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
M6 x 25
17Nm/13ft.lbs
ISO4762
164 5000119211 1 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M8 x 20
165 5000011346 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M8 x 65
25Nm/18ft.lbs
DIN931
166 5000157161 1 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M10 x 20
168 5000011344 1 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M8 x 55
25Nm/18ft.lbs
DIN931
170 5000150307 1 pc Scheibe
Arandela elástica
Flat washer
Rondelle de ressort
10 x 35 x 2,5
175 5000151149 1 pc Passfeder
Chaveta
Square key
Clavette
A8 x 6 x 38
179 5000170816 1 pc Spiralumhüllung
Envoltura
Spiral wrap
Gaine
6ft
180 5000159027 1 pc Hebebügel
Ménsula alzadora
Lifting bracket
Support de relèvement
36
CT36-400E
Glätterflügel
Blade mechanism
Mecanismo de paletas
Mécanisme des pales
15 / 34
5000620828 - 207
5004979338
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
8 5000181872 1 pc Satz-Gelenkkreuz
Juego-araña
Spider kit
Jeu-croisillon
9 5000165529 1 pc Scheibenhubring
Cubo levantador de la paleta
Blade lift ring
Moyeu de levage de la lame
10 5000118618 1 pc Lagerhalterung
Portarodamiento
Bearing holder
Porte-roulement
11 5000174722 2 pc Rohr
Tubo
Tube
Tube
12 5000153286 1 pc Gabel
Horquilla
Yoke
Extrémité à chape
13 5000160848 4 pc Verbindungsstange
Barra de unión
Link
Tringle
14 5000160803 4 pc Unwucht
Excéntrica
Eccentric
Excentrique
27 5000074526 1 pc Gleitlager
Rodamiento de manguito
Sleeve bearing
Roulement à coussinet-douille
46 ID
28 5000118623 1 pc Kugellager
Rodamiento de bolas
Ball bearing
Roulement à billes
40 5000074986 1 pc Stopfen
Tapón
Cap plug
Bouchon
41 5002004705 4 pc Kegelschmiernippel
Grasera
Grease fitting
Graisseur
AM6 DIN71412
43 5000073567 2 pc Bolzen-Lastöse
Pasador de horquilla
Clevis pin
Vis à oeillet
5/16 x 1-1/2in
44 5000154831 1 pc Stift
Pasador
Pin
Goupille
45 5000025660 2 pc Sicherungssplint
Clavija hendida
Cotter pin
Goupille fendue
1/8 x 3/4in
47 5000077256 1 pc Sicherungssplint
Clavija hendida
Cotter pin
Goupille fendue
1/8 x 1-1/4in
55 5000011457 1 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M8 x 25
25Nm/18ft.lbs
57 5000117969 4 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Boulon à tête hexagonale
M8 x 45
25Nm/18ft.lbs
59 5000174692 2 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M10 x 25
62 5000157054 4 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M10 x 12 x 16
64 5000151126 8 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
5/16-18 x 1-5/8in
67 5000010374 4 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
72 5000073457 1 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
88 5000043180 1 pc Sicherungsring
Anillo de retención
Retaining ring
Bague d'arrêt
94 5000079637 1 pc Kombiflügelsatz
Juego-paletas de combinación
Combo blade set
Jeu-pales combinées
36in
95 5100039139 1 pc Konsole
Soporte
Mount-blade short,thruhard
Support
188 5000084896 4 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
M6,4
189 5000179359 4 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M6 x 8
CT36-400E
Getriebegehäuse
Gearbox
Caja de engranajes
Boîte de vitesses
17 / 34
5000620828 - 207
5004979339
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5000163432 1 pc Getriebegehäuse Kpl.
Caja de engranajes compl.
Gearbox cpl.
Boîte de vitesses compl.
5 5000163904 1 pc Getriebegehäuse
Caja de engranajes
Gearbox
Boîte de vitesses
6 5000150977 1 pc Getriebegehäusedeckel
Tapa de caja de engranajes
Gearbox cover
Couvercle de la boîte de vites
7 5000158801 1 pc Getriebegehäusedeckel
Tapa de caja de engranajes
Gearbox cover
Couvercle de la boîte de vites
18 5000154001 1 pc Schneckengetriebe
Engranaje de tornillo sin fin
Worm gear
Engrenage à vis sans fin
19 5000163928 1 pc Antriebswelle
Eje motor
Drive shaft
Arbre d'entraînement
20 5000178901 1 pc Antriebswelle
Eje motor
Drive shaft
Arbre d'entraînement
21 5000164302 1 pc Bremsbacke
Patín de freno
Shoe-brake
Segment de frein
22 5000164303 1 pc Scheibe
Disco
Disc
Disque
29 5000154888 3 pc Rollenlager
Rodamiento de rodillos
Roller bearing
Roulement à rouleaux
30 5000163937 1 pc Nadellager
Rodamiento de agujas
Needle bearing
Roulement à aiguilles
32 5000160130 1 pc Dichtung
Empaque
Seal
Joint
28 x 40 x 7
33 5000160131 1 pc Dichtung
Empaque
Seal
Joint
30 x 52 x 7
34 5000160110 1 pc Feder
Resorte
Spring
Ressort
35 5000154887 1 pc Abstandsstück
Espaciador
Spacer
Entretoise
38 5000117044 1 pc Überdruckventil
Válvula de desahoga
Relief valve
Soupape de surpression
39 5000116134 1 pc Schraubverschluß
Tapón roscado
Plug (threaded)
Bouchon
3/8 NPTF
54 5000011456 6 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
25Nm/18ft.lbs
63 5002005946 4 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
3-48 x 5/32
82 5000158850 1 pc Passfeder
Llave
Key
Clé
83 5000158852 1 pc Passfeder
Llave
Key
Clé
86 5000151055 1 pc Passfeder
Chaveta
Square key
Clavette
8 x 7 x 70
87 5002001815 1 pc Sicherungsring
Anillo de retención
Retaining ring
Bague d'arrêt
30 x 1,5 DIN471
89 5000159437 1 pc O-Ring
Anillo-o
O-ring
Joint torique
3,5 x 138
90 5000163938 1 pc O-Ring
Anillo-o
O-ring
Joint torique
3 x 67
91 5000164360 1 pc Ausgleichsscheibenkit
Juego de cuñas
Shim kit
Kit de cales
118 5000163710 1 pc Aufkleber
Calcomania
Label
Autocollant
5000620828 - 207
5004979287
18 / 34
CT36-400E
Kupplung Kpl.
Clutch cpl.
Embrague compl.
Embrayage compl.
CT36-400E
Kupplung Kpl.
Clutch cpl.
Embrague compl.
Embrayage compl.
19 / 34
5000620828 - 207
5004979287
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5000119459 1 pc Fliehkraftkupplung
Embrague
Centrifugal clutch
Embrayage
2 5000119933 2 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
3 5000084443 1 pc Sicherungsring
Anillo de retención
Retaining ring
Bague d'arrêt
4 5000119468 1 pc Bandage
Tambor del rodillo
Drum
Tambour
5 5000119467 1 pc Nabe
Cubo
Hub
Moyeu
6 5000119462 2 pc Belagbügel
Peso de embrague
Clutch shoe
Poids d'embrayage
7 5000119469 2 pc Feder
Resorte
Spring
Ressort
5000620828 - 207
5004998548
20 / 34
CT36-400E
Elektrogriff
Handle-electric
Manija eléctrica
Poignée électrique
CT36-400E
Elektrogriff
Handle-electric
Manija eléctrica
Poignée électrique
21 / 34
5000620828 - 207
5004998548
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
53 5000012356 1 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M6 x 10
10Nm/7ft.lbs
DIN933
96 5000180987 1 pc Aufkleberblatt-EU
Hoja de calcomanias-eu
Label sheet-eu
Feuille d'autocollants-eu
136 5000170008 1 pc Klappgriff, Einstellbar, Mit Dreh-
Neigungskontroll
Manija plegadiza ajustable con
control giro
Handle-folding, adjustable, twist
Poignée repliable ajustable av
137 5000170011 1 pc Elektrogriff, Unterteil
Manija eléctrica, inferior
Handle-electric, lower
Poignée électrique, inférieur
138 5000165502 1 pc Verstellbarer Handgriff
Manija ajustable
Handle-adjustable
Poignée ajustable
140 5000118180 1 pc Hebel
Palanca
Lever
Levier
144 5000165276 1 pc Schrägstellungsmutter
Tuerca de inclinación
Pitch nut
Écrou de l'inclinaison
145 5000154747 1 pc Lagerhalterung
Portarodamiento
Bearing holder
Porte-roulement
146 5000154741 1 pc Kabel
Cable
Cable
Câble
147 5000153077 1 pc Schrägstellungsdrehknopf
Control perilla
Pitch control knob
Bouton de réglage de l'inclina
148 5000160300 1 pc Platte
Placa
Plate
Plaque
149 5000157000 1 pc Feder
Resorte
Spring
Ressort
150 5000157008 1 pc Kugel
Bola
Ball
Bille
151 5000163959 1 pc Block
Bloque
Block
Bloc
152 5000164837 1 pc Handgriff
Manija
Handle
Poignée
153 5000164205 1 pc Griff
Empuñadura
Knob
Poignée
154 5000164196 1 pc Scheibe
Polea
Pulley
Poulie
155 5000154748 1 pc Flansch-Lager
Brida-rodamiento
Bearing flange
Collerette-roulement
160 5000165406 1 pc Spannstift
Pasador
Roll pin
Goupille de tension
1/4 x 1-3/8in
161 5000164207 1 pc Bolzen-Lastöse
Pasador de horquilla
Clevis pin
Vis à oeillet
162 5000011570 1 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
5Nm/4ft.lbs
167 5000011340 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M8 x 35
25Nm/18ft.lbs
DIN931
171 5000010620 3 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
12 ISO7090
174 5000164208 1 pc Sicherungsring
Anillo de retención
Retaining ring
Bague d'arrêt
176 5000155138 1 pc Sicherungsring
Anillo de retención
Retaining ring
Bague d'arrêt
9
177 5000222107 2 pc Aufkleber-Wacker Neuson Logo
Calcomanía-wacker neuson
logotipo
Label-wacker neuson logo
Autocollant-wacker neuson logo
40
181 5000165404 1 pc Abstandsstück
Espaciador
Spacer
Entretoise
1/4 x 0.17 x 3/8
5000620828 - 207
5004998548
22 / 34
CT36-400E
Elektrogriff
Handle-electric
Manija eléctrica
Poignée électrique
CT36-400E
Elektrogriff
Handle-electric
Manija eléctrica
Poignée électrique
23 / 34
5000620828 - 207
5004998548
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
182 5000165405 1 pc Hülse
Manguito
Sleeve
Douille
3/4 x 2.0 x 9.0in
199 5000164950 1 pc Konsole
Soporte
Bracket
Support
CT36-400E
Aufkleber
Labels
Calcomanias
Autocollants
25 / 34
5000620828 - 207
5004998547
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
95 5000222086 1 pc Aufkleber Symbol
Calcomania símbololo
Label symbol
Autocollant symbole
96 5000180987 1 pc Aufkleberblatt-EU
Hoja de calcomanias-eu
Label sheet-eu
Feuille d'autocollants-eu
5000620828 - 207
5004998909
26 / 34
CT36-400E
Hebebügelsatz
Lift bracket kit
Ménsula alzadora compl.
Support de relèvement compl.
CT36-400E
Hebebügelsatz
Lift bracket kit
Ménsula alzadora compl.
Support de relèvement compl.
27 / 34
5000620828 - 207
5004998909
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5000160979 1 pc Hebebügel
Ménsula alzadora compl.
Lift bracket kit
Support de relèvement compl.
2 5000159027 1 pc Hebebügel
Ménsula alzadora
Lifting bracket
Support de relèvement
36
3 5000011457 4 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M8 x 25
25Nm/18ft.lbs
4 5000010367 4 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M8 DIN985
5000620828 - 207
5004998982
28 / 34
CT36-400E
Hebebügelsatz
Lift bracket kit
Ménsula alzadora compl.
Support de relèvement compl.
CT36-400E
Hebebügelsatz
Lift bracket kit
Ménsula alzadora compl.
Support de relèvement compl.
29 / 34
5000620828 - 207
5004998982
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5000164261 1 pc Hebebügelsatz
Ménsula alzadora delantero compl.
Front lift bracket kit
Support de relèvement avant co
36in
2 5000163403 1 pc Hebebügel
Ménsula alzadora
Lifting bracket
Support de relèvement
36in
3 5000011457 4 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M8 x 25
25Nm/18ft.lbs
4 5000010367 4 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M8 DIN985
5000620828 - 207
5100018611
30 / 34
CT36-400E
Flaschenhalter Kpl.
Bottle holder kit
Juego de soporte de la botella
Porte-bouteille compl.
CT36-400E
Flaschenhalter Kpl.
Bottle holder kit
Juego de soporte de la botella
Porte-bouteille compl.
31 / 34
5000620828 - 207
5100018611
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5200017650 1 pc Flaschenhalter Konsole
Soporte de botella
Bottle holder bracket
Porte-bouteille support
2 5000011346 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M8 x 65
25Nm/18ft.lbs
DIN931
3 5000010367 2 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M8 DIN985
4 5200019653 1 pc Flaschenhalter Kpl.
Juego de soporte de la botella
Bottle holder kit
Porte-bouteille compl.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Wacker Neuson CT36-400E Parts Manual

Taper
Parts Manual

dans d''autres langues